BLACK & DECKER GK430 - Scie électrique

GK430 - Scie électrique BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GK430 BLACK & DECKER au format PDF.

📄 38 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER GK430 - page 17
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Détails
Type de scie Scie électrique
Puissance 430 W
Longueur de la lame 30 cm
Vitesse à vide 0-2500 tr/min
Capacité de coupe Jusqu'à 100 mm dans le bois
Poids 2,5 kg
Utilisation Idéale pour les travaux de jardinage et d'élagage
Maintenance Nettoyer régulièrement la lame et vérifier le câble d'alimentation
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation
Informations Générales Garantie de 2 ans, pièces de rechange disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - GK430 BLACK & DECKER

Comment démarrer la scie BLACK & DECKER GK430 ?
Pour démarrer la scie, assurez-vous que la batterie est bien chargée et insérée. Appuyez sur le bouton de sécurité tout en appuyant sur la gâchette pour activer la scie.
Que faire si la scie ne coupe pas correctement ?
Vérifiez que la lame est bien affûtée et correctement installée. Si la lame est usée, remplacez-la par une nouvelle. Assurez-vous également que le matériau à couper est correctement positionné.
Comment entretenir ma scie BLACK & DECKER GK430 ?
Nettoyez régulièrement la scie après utilisation, en enlevant la poussière et les débris. Vérifiez l'état de la lame et lubrifiez les pièces mobiles si nécessaire.
Quels types de matériaux puis-je couper avec la scie GK430 ?
La scie GK430 est conçue pour couper du bois, du contreplaqué et des matériaux similaires. Évitez de couper des métaux ou des matériaux très durs.
Comment remplacer la lame de la scie ?
Débranchez la scie et utilisez la clé fournie pour desserrer la vis de la lame. Retirez l'ancienne lame et installez la nouvelle en vous assurant qu'elle est bien en place avant de resserrer la vis.
Que faire si la scie surchauffe ?
Arrêtez immédiatement la scie et laissez-la refroidir. Assurez-vous que les ventilations ne sont pas obstruées et que l'utilisation ne dépasse pas les limites recommandées.
Puis-je utiliser la scie sous la pluie ou dans des conditions humides ?
Non, il est déconseillé d'utiliser la scie sous la pluie ou dans des conditions humides, car cela peut endommager l'appareil et présenter un risque de choc électrique.
Quel est le niveau sonore de la scie BLACK & DECKER GK430 ?
Le niveau sonore de la scie est d'environ 95 dB. Il est recommandé de porter des protections auditives lors de son utilisation.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma scie ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées sur le site officiel de BLACK & DECKER ou chez des revendeurs agréés.
La scie est-elle couverte par une garantie ?
Oui, la scie BLACK & DECKER GK430 est généralement couverte par une garantie de 2 ans. Conservez votre preuve d'achat pour toute demande de garantie.

Questions des utilisateurs sur GK430 BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GK430 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GK430 de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI GK430 BLACK & DECKER

Notice d'Utilisation

Familiarisez-vous avec votre machine

Lisez attentivement toute cette notice, en observant bien toutes les instructions de sécurité, pendant, durant et après son utilisation et maintenez-la en bon état de marche.

Familiarisez-vous avec tous les contrôle des yourselves, avant tout, assurez-vous que vous savez l'arrêté en cas d'urgence.

Conserve soigneusement la presente notice ainsi que tous les documents joints avec la tronconenneuse.

Instructions de sécurité

  • Connaissance de votre tronçonneuse. Lisez attentivement la presente notice et familiarisez-vous avec la tronçonneuse particulièrement pour ce qui concerne le débitage de bùches.
  • Portez des vêtements appropriés et protecteurs y compris un casque, des lunettes, des chaussures de sécurité ainsi que des gants. Nous recommendons des gants et chaussures en caoutchouc pour une utilisation en extérieur.
  • Pour tous les types de sciage, tenez toujours fermement la tronconneuse avec les deux mains, les pôues et les doigs encerclant les poignées. Ne relâchéz pas vos doigts tant que la chaîne ne s'est pas totalement arrêtée.
  • Fatigue. N'utilisez jamais votre machine lorsqu'vous étes fatigué.
  • Evitez les environnements dangereux. N'essayez pas votre tronconneuse dans un endroit humide. Maintenez votre espace de travail clair. Utilisez un chevalet chaque fois que cela est possible.
  • Maintenez les enfants à l'écart. Assurez-vous que les fierces personnes, spécialement les enfants et les animaux domestiques, se tiennent à l'écart de la zone de travail.
    Assurez-vous de votre chemin et prévoyez une retraite possible en cas de chute d'arbre ou de branche.
    Utilisez des cales pour maintainir le bois, pour controler l'abattage et évitez que le guide ou la tronçonneuse ne se bloquent dans la coupe.
  • Maintenez toutes les parties de votre corps et vos vêtements à l'écart de la chaine lorsqu'la machine fonctionne. Avant de mettre en marche, assurez-vous que c'est bien le cas.

N'essayez enaucun cas d'arreter la chaine avec la main.Faites particulierement attention lors d'uneutilisationa genoux.

  • Portez la tronconneuse par la poignée avec la chaine vers l'arrière.
  • N'endommagez pas le cable. Ne jamais porter la machine par le cable. Ne jamais débrancher en tirant sur le cable. Maintenir ce dernier à l'écart de sources de chaleur, d'essence ou d'arrêtes tranchantes. Vérifiez régulièrement l'état du cable.
  • Ne jamais utiliser une tronçonneuse endommagée, mal réglée ou mal montée.
  • Maintenez votre tronçonneuse propre; ne la laissez pas s'encrasser. Faites particulièrement attention à l'état des ailettes d'aération qui ne doivent pas être bouchées. Nettoyez votre tronçonneuse à l'aide d'un chiffon sec sans solvant ni liquide de nettoyage.
  • Maintenance de la chaine. Maintenez la chaine aiguisée et bien insérée dans le guide. Assurez-vous que la chaine et le guide soient propres et correctement lubrifiés.
  • Attention au rebond. Tenez la tronconneuse fermement avec les deux mains lorsqu'elle est en marche. Encerclez bien les poignées avec les pouces et les doigts. Regardez attentivement ce que vous coupez. Le rebond (c'est ce qui se passse lorsque la machine fait un brusque mouvement vers le haut) peut être cause:

  • Lorsque l'on heurte accidentellement des branches ou d'autres objets avec l'extrémité de la tronconneuse quand la chaine est en rotation.

  • Lors d'un choc avec du métal, du ciment ou tout autre matériel proche du point de coupe.
    Lorsque la chaîne n'est pas assez tendue.
    Lorsque I'on coupe avec la machine au dessus du niveau des epaules.
  • Lors d'une inattention pendant le travail.
  • En cas de déséquilibre.

  • Nous recommendons vivement de ne pas utiliser la tronçonneuse dans un arbre, sur une échelle ou dans toute autre position instable. Si vous le faites, soyez conscient que cela est extrémement dangereux.

  • En coupant une branche tendue prenez garde à ne pas être frappé lorsqu'elle est relachée.

  • Faîtes très attention pour couper du petit bois ou de jeunes arbres car ces matériaux légers peuvent se prendre dans la chaine, frapper l'utilisateur ou faire perdre l'équilibre.

  • Relachez l'interrupteur avant de poser la tronçonneuse. La chaine continues de tourner un court instant.
  • Débranche avant de changer d'endroit de travail, de régler ou nettoyer la machine ou si le cable s'emmele ou se déteriore.
  • Lorsque vous n'utilisez pas votre tronconenne. Lors du stockage de votre machine pour une durée prolongée, enlevez la chaine et le guide qui doivent être gardés immergés dans l'huile. Rangez votre machine dans un endroit sur et sec hors de portée des enfants. Nous vous conseillons de vider le réservoir d'huile.
  • Ne tronconnez pas du bois mouillé ou sous la pluie.
  • N'utilisez pas votre tonçonneuse en la tenants à un niveau supérieur à vos épaules.
    Assurez-vous de la proximite de quelqu'un (mais hors de la zone de travail) en cas d'accident.
  • Ne pas travailler dans une coupe faite antérieurement, cela provoquerait un effet de rebond.
  • Si pour une quelconque raison vous devez toucher la chaine, assurez-vous toujours que la machine est débranchée.

Symboles de mise en garde sur la machine (Fig. A)

A

  1. Lire attentivement toute la notice.
  2. Ne pas utiliser la machine dans un environnement humide.
  3. Débranchez votre machine en cas d'inspection. Ne pas utiliser si le cable est endommagé.
  4. Avant demettre en route,assurez-vous que le bouton de réarmement du frein de chaine est bien appuyé.

Double isolation

Votre machine possède une double isolation. Cela signifie que toutes les parties métalliques extérieures sont isolées de l'alimentation électrique. Ceci est résolu en mettant une barrière d'isolation entre les parties mécaniques et electrométriques. Ce système évite à la machine de devoir être reliée à la terre.

Sécurité électrique

La machine doit toujours être déconnectée de l'alimentation principale si vous devez modifier les prises. Vérifie que vous tronçonneuse est adaptée à votre alimentation, le voltage figure sur la plaque signalétique de la machine. Le fusible conseilé pour l'alimentation est de 13 ampères.

Remarque: Les fusibles ne protégent pas de l'électrocution.

Description (Fig. B)

B

  1. Chaine
  2. Guide de chaine
  3. Capot létéral
  4. Ecrou
  5. Vis de tension
  6. Pignon d'entrainment
  7. Guide de pignon
  8. Cheville du pignon d'entrainment
  9. Indicateur de niveau d'huile
  10. Orifice de replissage d'huile
  11. Ecrou de réarmement du frein
  12. Bouton de réarmement du frein
  13. Barre de frein
  14. Interrupteur de sécurité
  15. Interrupteur

Montage

  • Poser la tronconneuse sur le cote sur un établi ou une table.
    Utiliser la clé fourie pour enlever la trappe noire sur le côte.
  • Monter la chaîne sur le guide en veillant à ce qu'elle soit place dans le bon sens.
  • Placer l'écrou coulissant et la vis de réglage dans la rainure.
  • Tenir la chaîne sur le guide en enroulant la chaîne autour du pignon d'entrainment.
  • Engager l'ergot de l'écru coulissant dans le trou prévu à cet effet sur le guide.
  • Ajuster la tension de chaine avec la vis de réglage. La tension de la chaine est correcte quand on peut tirer sur la chaine de 3mm avec les doigts.
  • Replacer et serrer le panneau latorial avec la clé.
  • Eviter de trop tendre la chaîne, cela entraine une usure prématurée.

Lubrification

Remplissez le réservoir avec de l'huile Black & Decker. Le niveau de replissage est visible; vérifie-le régulierement lors de l'utilisation; s'il est en dessous du quart du replissage, débranchez la machine et remettez de l'huile.

Frein de chaine

Votre machine dispose d'un frein de chaine qui stoppe instantanément cette dernière en cas d'effet rebond.

Pour armer le frein

Assurez-vous que la machine est débranchée,
- Pressez à fond le bouton de réarmement,
- Tirez vers vous la barre de frein jusqu'à ce qu'elle "clique",
- Voitme machine est prete à l'emploi.

Remarque: La machine ne fonctionnera pas tant que le bouton de réarmement n'est pas pressé à fond.

Fonctionnement du frein

En cas de rebond la main gauche vient en contact avec la barre de frein et la chaîne sert à stopper immédiatement.

Préparation avant utilisation

Lubrification de la chaine

Vous doivent faire cette opération chaque fois que vous utilisez une chaine neuve. Il faut plonger la chaine dans l'huile durant une heures avant son utilisation.

Nous vous recommendons de n'utiser exclusivement que de l'huile Black & Decker. N'utilise jamais d'huile usagée.

Pourmettreenroute

Pressez les deux interrupteurs (14 et 15). N'utilise cette tronconneuse que pour couper du bois. Ne forcez pas, le travail sera plus efficace si la chaîne tourne rapidement.

Si la tronçonneuse ou le guide se bloquent:

Relâchez l'interrupteur.
- Débranchez.
- Ecartez l'entaille dans le bois à l'aide de cales pour débloquer la machine.
- Reprenez une nouvelle coupe dans un endroit différent.

FRANÇAIS

Pour l'abattage (Fig. C)

BLACK & DECKER GK430 - Pour l'abattage (Fig. C) - 1

  1. Prévoir la direction de la chute et préparer une voie de repli à 45^ de cette dernière.
  2. Faire une entaille profonde du tiers du diamètre du tronc, puis faire une coupe à 45^ pour éviter de coincer la chaine ou le guide.
  3. Executer la coupe d'abattage de l'autre coto en s'arrêtant avant d'arriver à l'entaille.
  4. Frapper un coin avec une masse pour ouvrir la coupe et faire tomber l'arbre.

Débittage

La façon d'opérer est fonction de la position de la bùche ou du tronc d'arbre.

Büche soutenue sur toute sa longueur

Couper par le haut pour éviter le contact avec le sol, ce qui risque d'emousseur très vite la chaîne.

Büche soutenue aux deux extrémités

1 ére coupe ½ vers le bas pour éviter l'éclatement; puis toupe sur le côté opposé pour rejoindre la première.

Büches soutenue d'un seul cotoé

Toujours se tenir en amont du tronc.

Avec un chevalet (vivement recommandé)

S'assurer de la stabilité de la bùche. Toutjours couper à l'extérieur des bras du chevalet.

Entretien

Un meilleur entretien vous assure une plus longue durée de vie de votre tronconneuse. Nous vous conseillons de faire régulièrement les contrôles suivants:

Niveau d'huile

Le niveau de remplissage ne doit pas descendre en dessous du quart du réservoir.

Chaine et guide

Régulierement, otez le guide et la chaine et nettoyezles à fond en les réassemblant, faites tourner le guide de 180^ pour éviter qu'un seul côte ne travaille.

FRANÇAIS

Affutage de la chaine

Pour un rendement optimal il est indispensable d'avoir une chaine bien affuTEE. Pour ce faire, nous vous recommandons l'utilisation d'une affuTEuse Black & Decker (Ref. A6039).

Remplacement d'une chaine usée

Les chaînes de rechange sont disponibles chez vous revendeur Black & Decker.

Direction de panne

Si vous machine ne fonctionne pas correctement, faites les vérifications suivante:

  • Affutage correct de la chaîne.
  • Tension de la chaîne. Ceci doit être vérifié régulièrement.
  • Niveau d'huile.

Si vous machine nécessite une réparation, contactez notre réseau SAV (cf. coordonnées sur la carte de garantie jointe).

Interférence radio-TV

Cet outil est conforme aux directives europeennes 76/889 EEC et 82/499 EEC et DIN57875, VDE0875 pour les interferences Radio et TV.

Le niveau sonore est conforme aux normes européennes:

LW (capacité acoustique) = 106.9 dB (A) (4898 MW),
LP (pression acoustique) = 93.9 dB (A).

Nous vous recommendons de vous protégger les tympans pour toute pression acquostique supérieure à 85 dB (A).

Kettingzaag

Gebruiksaanwijzing

Ken uw machine

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : GK430

Catégorie : Scie électrique