SSC 200 A1 - Casserole SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SSC 200 A1 SILVERCREST au format PDF.

📄 162 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SILVERCREST SSC 200 A1 - page 49
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SSC 200 A1

Catégorie : Casserole

Caractéristiques techniques Matériau : Acier inoxydable, compatible tous feux, y compris induction
Capacité 2,5 litres
Dimensions Diamètre : 20 cm
Utilisation Idéale pour la cuisson de pâtes, légumes, sauces et plats mijotés
Entretien Compatible lave-vaisselle, nettoyage à la main recommandé pour préserver l'éclat
Sécurité Poignée ergonomique et anti-chaleur, ne pas utiliser à vide sur le feu
Informations générales Garantie : 3 ans, notice d'utilisation incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - SSC 200 A1 SILVERCREST

Comment puis-je nettoyer ma casserole SILVERCREST SSC 200 A1 ?
Il est recommandé de nettoyer la casserole à la main avec de l'eau chaude savonneuse et une éponge douce. Évitez d'utiliser des abrasifs qui pourraient rayer la surface.
La casserole SILVERCREST SSC 200 A1 est-elle compatible avec tous les types de feux ?
Oui, la casserole est compatible avec les feux à gaz, électriques, vitrocéramiques et à induction.
Puis-je mettre ma casserole SILVERCREST SSC 200 A1 au lave-vaisselle ?
Bien que la casserole puisse être lavée au lave-vaisselle, il est conseillé de la laver à la main pour prolonger sa durée de vie.
Quelle est la capacité de la casserole SILVERCREST SSC 200 A1 ?
La casserole a une capacité de 2 litres, idéale pour la cuisson de petites à moyennes quantités d'aliments.
La casserole SILVERCREST SSC 200 A1 est-elle antiadhésive ?
Oui, la casserole est dotée d'un revêtement antiadhésif qui facilite la cuisson et le nettoyage.
Comment éviter que ma casserole SILVERCREST SSC 200 A1 ne déforme au chauffage ?
Pour éviter la déformation, chauffez la casserole à feu moyen et évitez les changements brusques de température.
Est-ce que la casserole SILVERCREST SSC 200 A1 peut être utilisée au four ?
Non, la casserole n'est pas conçue pour être utilisée au four. Elle doit être utilisée uniquement sur des plaques de cuisson.
Comment savoir si ma casserole SILVERCREST SSC 200 A1 est prête à l'emploi ?
La casserole est prête à l'emploi lorsque l'eau ou l'huile commence à bouillir. Évitez de la surchauffer à vide.
Quel type de ustensiles puis-je utiliser avec la casserole SILVERCREST SSC 200 A1 ?
Il est recommandé d'utiliser des ustensiles en silicone, en bois ou en plastique pour éviter de rayer le revêtement antiadhésif.
Où puis-je trouver la garantie pour ma casserole SILVERCREST SSC 200 A1 ?
La garantie est généralement incluse dans le manuel d'utilisation fourni avec la casserole. Vous pouvez également trouver des informations sur le site du fabricant.

Téléchargez la notice de votre Casserole au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SSC 200 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SSC 200 A1 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SSC 200 A1 SILVERCREST

SSC 200 A1 Introduction Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil! Vous venez ainsi d'opter pour un produit moderne et de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et le recyclage. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez ce produit que conformément aux descriptions et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les docu- ments. Utilisation conforme AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES! Danger résultant d'une utilisation non conforme! L'appareil peut présenter des dangers en cas d'utilisation non conforme et/ou d'usage différent. ► Utilisez l'appareil exclusivement de manière conforme à sa destination. ► Respectez les procédures décrites dans ce mode d'emploi. Cet appareil est prévu exclusivement pour la cuisson d'aliments dans un cadre domestique privé. N'utilisez pas l'appareil dans des domaines commerciaux ou industriels. Utilisez l'appareil exclusivement dans des locaux secs, ne l'utilisez jamais en extérieur. Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme. IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 46 07.07.2020 10:47:01FR

 47 ■ SSC 200 A1 Consignes de sécurité RISQUE DEDÉCHARGE ÉLECTRIQUE!

N'immergez jamais la base de l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fiche secteur dans de l'eau ni dans d'autres liquides. Ne placez pas la base de l'appareil près d'eau et ne la nettoyez pas non plus sous l'eau courante. ► Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais mouillé ou humide pendant le fonctionnement. Disposez le cordon de manière à éviter qu'il ne soit coincé ou autrement endommagé. ► Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ou le cordon d'alimentation endommagé par du personnel spécialisé agréé ou par le service après-vente pour éviter tout risque. ► Utilisez l'appareil exclusivement dans des locaux intérieurs secs, pas en extérieur. ► N'ajoutez ni eau ou autre liquide dans le récipient en métal de la base de l'appareil! AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES! ► Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'ex- périence et/ou de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient été initiés à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils aient compris les dangers en résultant. ► Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu'ils aient plus de 8 ans et soient sous surveillance. ► Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. ► Éloignez l’appareil et son cordon de raccordement des enfants âgés de moins de 8 ans. IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 47 07.07.2020 10:47:09■ 48 

SSC 200 A1 AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES! ► Dans la mesure du possible, placez l'appareil à proximité im- médiate d'une prise secteur. Veillez à ce que la fiche secteur soit rapidement accessible en cas de danger et à ce que le cordon d'alimentation ne fasse trébucher personne. ► Après utilisation, pour le nettoyage ou pour déplacer l'appa- reil, veuillez toujours retirer la fiche de la prise secteur. ► Posez l'appareil sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur. ► Ne posez pas l'appareil sous des objets inflammables ou à proximité, comme par ex. des rideaux ou des placards suspendus. ► Si l'appareil est tombé ou est endommagé, ne le remettez pas en service. Faites vérifier et, le cas échéant, réparer l'appareil par des techniciens spécialisés et qualifiés. ► Confiez les réparations de l'appareil exclusivement à des entreprises agréées ou au service après-vente. Toute répara- tion non conforme peut entraîner des risques pour l'utilisateur. À cela s'ajoute l'annulation de la garantie. ► N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. L'appareil ne comporte aucune pièce nécessitant une maintenance ou un échange par l'utilisateur. Attention! Surface brûlante! ► Les pièces de l'appareil deviennent brûlantes en cours d'uti- lisation. Laissez l'appareil refroidir suffisamment avant de toucher ces pièces afin d'éviter toute brûlure. ► Tenez et portez l'appareil ou la cocotte en céramique uni- quement par les poignées latérales. Portez des maniques si nécessaire. ► Ne soulevez pas la cocotte en céramique de l'appareil pendant le fonctionnement. IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 48 07.07.2020 10:47:10FR

 49 ■ SSC 200 A1 AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES! ► Le processus de cuisson dégage vraisemblablement de la vapeur brûlante, en particulier lorsque vous ouvrez le cou- vercle en verre. Respectez toujours une distance de sécurité avec la vapeur. ► Ne touchez le couvercle en verre qu'au niveau de la poi- gnée lors du fonctionnement. ► Suite à l'utilisation, la surface de l'élément chauffant présente encore une chaleur résiduelle. ► Assurez-vous que la base de l'appareil, le cordon d'alimen- tation ou la fiche secteur n'entrent pas en contact avec des sources de chaleur telles que des plaques de cuisson ou des flammes nues. ► N'utilisez pas de minuterie externe ni de dispositif de com- mande à distance séparé pour utiliser l'appareil. ► Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement. ► Utilisez l'appareil uniquement avec les accessoires d'origine fournis. ► N'utilisez l'appareil que conformément à sa destination. En cas d'usage abusif, il y a un risque de blessures! ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS! ► N'allumez pas l'appareil lorsque la cocotte en céramique ne contient aucun ingrédient. ► N'allumez pas l'appareil lorsque la cocotte en céramique n'est pas placée dans la base de l'appareil. ► Si vous placez l'appareil sous la hotte aspirante, sur la cuisinière, assurez-vous que cette dernière est arrêtée. IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 49 07.07.2020 10:47:10■ 50 

SSC 200 A1 ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS! ► Laissez la cocotte en céramique et le couvercle en verre refroidir suffisamment avant de les plonger dans l'eau pour les nettoyer. Ils risquent sinon de se briser à cause de la différence de température. ► N'utilisez pas la cocotte en céramique autrement que décrit dans cette notice. Ne l'utilisez pas au four, sur la plaque de cuisson ou au micro-ondes et ne la mettez pas au congélateur. Vérifier le matériel livré L'appareil est livré équipé de série des composants suivants: ▯ Base de l'appareil ▯ Cocotte en céramique ▯ Couvercle en verre ▯ Mode d'emploi DANGER! ► Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés par les enfants pour jouer. Il y a un risque d'étouffement. Ƈ Sortez de l'emballage les pièces de l'appareil et le mode d'emploi. Ƈ Retirez tous les matériaux d'emballage et les éventuels films protecteurs de l'appareil. REMARQUE ► Vérifiez si la livraison est complète et ne présente aucun dégât apparent. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser au service après-vente (voir chapitre "Service après-vente"). Description de l'appareil (Figures: voir le volet dépliant) 1 Couvercle en verre 2 Cocotte en céramique 3 Base de l'appareil 4 Voyant de contrôle 5 Bouton rotatif IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 50 07.07.2020 10:47:10FR

 51 ■ SSC 200 A1 Mode de fonctionnement La mijoteuse vous permet de cuire les aliments lentement durant une période plus longue à des températures inférieures au point d'ébullition de 100°C. Avec ce mode de préparation, le temps de cuisson est généralement beaucoup plus long que pour la cuisson au four ou à la poêle normaux. Mais cette prépara- tion douce permet de conserver plus de vitamines, de nutriments et d'arômes dans les aliments et d'éviter que les plats ne brûlent. La viande ne dessèche pas mais reste juteuse et tendre. Préparatifs Avant la première utilisation Lavez bien toutes les pièces avant la première utilisation afin d'éliminer d'éventuels résidus de fabrication. Procédez pour cela comme décrit ci-dessous: Ƈ Nettoyez toutes les pièces comme décrit au chapitre "Nettoyage". Ƈ Placez la base de l’appareil 3 sur une surface stable, plane et résistante à la chaleur à proximité d’une prise de courant facilement accessible. Ƈ Placez la cocotte en céramique 2 dans la base de l’appareil 3. Ƈ Assurez-vous que le bouton rotatif se trouve sur « » et branchez la fiche secteur dans une prise secteur. Ƈ Remplissez la cocotte en céramique 2 de 0,5 litre d'eau. Ƈ Posez le couvercle en verre 1 sur la cocotte en céramique 2. Ƈ Placez le bouton rotatif 5 sur " ". Le voyant de contrôle 4 s'allume, l'appareil débute l'opération de chauffage. REMARQUE ► En raison de résidus liés à la fabrication, la première mise en service peut entraîner la formation d'une odeur et d'une fumée légères. Ce phénomène est normal et s'estompe rapidement. Assurez une aération suffisante, en ouvrant une fenêtre par exemple. Ƈ Éteignez l'appareil au bout de 60 minutes en plaçant à nouveau le bouton rotatif 5 sur "

Ƈ Débranchez la fiche secteur de la prise secteur. Ƈ Laissez l'appareil refroidir suffisamment, videz l'eau et nettoyez à nouveau toutes les pièces comme décrit au chapitre "Nettoyage". IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 51 07.07.2020 10:47:10■ 52 

SSC 200 A1 Installer l'appareil REMARQUE ► Si vous utilisez l'appareil pour la première fois, procédez comme décrit au chapitre "Avant la première utilisation". Ƈ Placez la base de l'appareil 3 sur une surface stable, plane et résistante à la chaleur à proximité d'une prise de courant facilement accessible. Ƈ Placez la cocotte en céramique 2 dans la base de l'appareil 3. Ƈ Assurez-vous que le bouton rotatif se trouve sur " " et branchez la fiche secteur dans une prise secteur. L'appareil est maintenant prêt à être utilisé. Préparer les ingrédients ■ Ne remplissez pas plus de 3,3 litres d’ingrédients, liquide compris. ■ Les ingrédients doivent contenir au moins 200 ml environ d'eau. Observez cependant que les ingrédients très secs peuvent nécessiter plus de liquide ajouté et les ingrédients fortement humides moins de liquide. ■ Laissez décongeler entièrement les aliments surgelés avant de les utiliser. ■ Coupez les ingrédients en morceaux de taille identique, pas trop gros si possible, afin de raccourcir le temps de cuisson. Plus les morceaux sont gros, plus le temps de cuisson est long. ■ Vous pouvez poêler la viande à feu vif pour un goût plus intense avant de la placer dans la cocotte en céramique 2. Cela présente également l'avantage que la teneur en graisses de la viande, et par là-même du plat est réduite, lorsque la graisse fondue n'est pas réutilisée. ■ Si vous souhaitez précuire ou poêler à l'avance des ingrédients avant la cuisson, utilisez un autocuiseur ou une poêle séparée. Il n'est pas possible de précuire ni de poêler avec cet appareil. ■ Si vous ne faites pas revenir la viande au préalable, retirez-en l'excédent de graisse, cette dernière ne cuisant pas lors de la cuisson à basse température. ■ Les haricots rouges crus renferment des substances toxiques qui ne sont neutralisées que par des températures élevées. La cuisson avec cet appareil n'est pas suffisante ! Faites cuire les haricots rouges de ce fait 10 minutes au moins dans de l'eau bouillante avant de les utiliser. ■ Faites ramollir les légumineuses sèches avec la peau durant la nuit et jetez l'eau. Utilisez de l'eau fraîche pour la préparation. IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 52 07.07.2020 10:47:10FR

 53 ■ SSC 200 A1 Utilisation Conseils ■ La température de cuisson la plus élevée se situe au fond de la cocotte en céramique 2. Commencez de ce fait par placer les plus gros morceaux avec le temps de cuisson le plus long, puis le reste par dessus. ■ Soulevez le couvercle en verre 1 le moins possible de l'appareil durant le fonctionnement, de la chaleur s'échappant à chaque fois et cela rallongeant le processus de cuisson. ■ Plus les plats sont cuits longtemps, plus les légumes sont fondants et plus la viande est tendre. ■ Si vers la fin du temps de cuisson trop de liquide se trouve dans la cocotte en céramique 2, retirez le couvercle en verre 1. Laissez les aliments continuer à cuire sans couvercle en verre 1 jusqu'à ce que le liquide se soit évaporé. Temps de cuisson Le tableau ci-contre donne un aperçu des différents ingrédients possibles et de leurs temps de cuisson approximatifs. Les valeurs ne peuvent cependant servir que d’aides à l’orientation. Le temps de cuisson réel dépend, outre de votre goût personnel, de différents autres facteurs comme par ex. de la température initiale, de la nature, de la taille et de la quantité des ingrédients ou de la quantité de liquide ajoutée. La plupart des plats à base de viande et de légumes nécessitent en règle générale un temps de cuisson de 5 – 8 heures pour « » et de 3 – 5 heures pour « ». Plus les plats sont cuits longtemps, plus les légumes sont fondants et plus la viande est tendre. Une minute de plus ou de moins ne change donc rien. Aliments Quantité Temps de cuisson "

Rôti de bœuf 1000g env. 6 – 8 heures env. 4 – 5 heures Filet de porc 500g env. 5 – 6 heures env. 4 – 5 heures Blanc de poulet 650g env. 5 – 6 heures env. 4 – 5 heures Viande hachée 500g env. 4 – 5 heures env. 2 – 4 heures Légumes fermes (Pommes de terre, carottes, céleri etc.) 300g env. 4 – 6 heures env. 2,5 – 4 heures Courgettes 300g env. 4 – 5 heures env. 2,5 – 4 heures Pois cassés 500g env. 5 – 6 heures env. 4 – 5 heures Lentilles rouges 500g env. 2 – 4 heures env. 1,5 – 2 heures IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 53 07.07.2020 10:47:10■ 54 

SSC 200 A1 Réglage du niveau de cuisson Le bouton rotatif 5 vous permet de choisir entre quatre réglages : Position Fonction

Maintien au chaud (env. 60–75 °C)

Température de cuisson basse (env. 80–90 °C)

Température de cuisson élevée (env. 90–100 °C) Cuisson des produits alimentaires AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES! ► Les pièces de l'appareil deviennent brûlantes en cours d'utilisation! Laissez l'appareil refroidir suffisamment avant de toucher ces pièces afin d'éviter toute brûlure. ► Tenez et portez la base de l'appareil 3 ou la cocotte en céramique 2 uniquement par les poignées latérales. Portez des maniques si nécessaire. ► Le processus de cuisson dégage vraisemblablement de la vapeur brûlante, en particulier lorsque vous ouvrez le couvercle en verre 1. Respectez toujours une distance de sécurité avec la vapeur. ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS! ► N'allumez pas l'appareil lorsque la cocotte en céramique 2 ne contient aucun ingrédient. REMARQUE ► Soulevez le couvercle en verre 1 le moins possible de l'appareil, de la chaleur s'échappant à chaque fois et cela rallongeant le processus de cuisson. ► L'appareil ne convient pas pour faire revenir les aliments. ► L'appareil ne convient pas au réchauffement de plats froids. Ƈ Si vous ne l'avez pas encore fait, procédez d'abord à tous les préparatifs comme décrit au chapitre "Préparatifs". Respectez également les consignes données au chapitre "Conseils". Ƈ Retirez si nécessaire le couvercle en verre 1 de la cocotte en céramique 2 et remplissez les ingrédients à cuire avec le liquide. Ƈ Posez le couvercle en verre 1. Ƈ Placez le bouton rotatif 5 en position souhaitée (voir le chapitre "Réglage du niveau de cuisson"). Le voyant de contrôle 4 s'allume, l'appareil débute l'opération de chauffage. IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 54 07.07.2020 10:47:10FR

 55 ■ SSC 200 A1 Ƈ Laissez les ingrédients cuire pendant la durée recommandée (voir par ex. chapitre "Temps de cuisson"). Contrôlez le progrès de la cuisson entretemps. REMARQUE

La cocotte en céramique 2 emmagasine suffisamment de chaleur pour conserver les aliments cuits au chaud pendant encore 30 minutes environ. Si les plats doivent être maintenus au chaud plus longtemps, placez le bouton rotatif 5 sur " ". Ƈ Une fois les ingrédients cuits et lorsqu'ils ne doivent plus être maintenus au chaud, placez le bouton rotatif 5 sur " " et débranchez la fiche secteur. Ƈ Vous pouvez maintenant transvaser les plats avec précaution ou les servir directement depuis la cocotte en céramique 2. Tenez compte du fait que la cocotte en céramique 2 devient le cas échéant très chaude! Utilisez une manique pour la retirer et placez-la sur une surface résistant à la chaleur. Ƈ Laissez l'appareil refroidir suffisamment et nettoyez toutes les pièces comme décrit au chapitre "Nettoyage". Nettoyage RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE! ► Débranchez tout d'abord la fiche de la prise secteur avant de nettoyer l'appareil. ► Ne plongez jamais la base de l'appareil 3 et le cordon d'alimentation dans de l'eau. AVERTISSEMENT! RISQUE DE BLESSURES! ► Laisser toutes les pièces refroidir suffisamment avant le nettoyage. ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS! ► N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou récurants. Ils risquent d'endommager les surfaces de l'appareil. ► Laissez la cocotte en céramique 2 et le couvercle en verre 1 refroidir suffisamment avant de les plonger dans l'eau pour les nettoyer. Ils risquent sinon de se briser à cause de la différence de température. Ƈ Nettoyez le corps et l'intérieur de la base de l'appareil 3 avec un chiffon humide. Si nécessaire, versez un peu de liquide vaisselle doux sur un chiffon. Essuyez ensuite avec un chiffon uniquement humidifié d'eau pour éliminer d'éventuels restes de liquide vaisselle. Ƈ Nettoyez la cocotte en céramique 2 et le couvercle en verre 1 à l'eau chaude avec un peu de liquide vaisselle doux. Finissez en rinçant les pièces à l'eau claire. IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 55 07.07.2020 10:47:10■ 56 

SSC 200 A1 REMARQUE La cocotte en céramique 2 et le couvercle en verre 1 peuvent également passer au lave-vaisselle. Ƈ Veillez à bien sécher toutes les pièces avant de les réutiliser ou de les ranger. Rangement Ƈ Nettoyez toutes les pièces comme décrit au chapitre "Nettoyage". Ƈ Conservez l'appareil avec la cocotte en céramique 2 en place et le couvercle en verre 1 fermé dans un endroit sec et exempt de poussières. Dépannage Problème Causes possibles Solutions possibles L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil n'est pas branché sur une prise secteur. Branchez l'appareil sur une prise secteur. L'appareil est endommagé. Adressez-vous au service après-vente. Le bouton rotatif 5 est sur

Choisissez un niveau de cuisson adapté. Si vous ne parvenez pas à remédier aux pannes à l'aide des indications don- nées ci-dessus ou si vous constatez d'autres types de pannes, veuillez vous adres- ser à notre service après-vente. Recyclage Recyclage de l'appareil Ne jetez en aucun cas l'appareil avec les ordures ménagères. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2012/19/EU (Déchets d'équipements électriques et électroniques). Recyclez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la régle- mentation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre service de recyclage. Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usagé. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 56 07.07.2020 10:47:13FR

 57 ■ SSC 200 A1 Recycler l'emballage L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du trans- port. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de res- pect de l'environnement et de facilité d'élimination et de recyclage. Le recyclage de l'emballage en filière de revalorisation permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez recycler les maté- riaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale. Recyclez l'emballage d'une manière respectueuse de l'environnement. Observez le marquage sur les différents matériaux d'emballage et triez-les séparément si nécessaire. Les matériaux d'emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante: 1–7: Plastiques, 20–22: Papier et carton, 80–98: Matériaux composites. Annexe Caractéristiques techniques Tension secteur 220 – 240V ∼ (courant alternatif), 50/60Hz Puissance absorbée 200 W Capacité de la cocotte en céramique 2 env. 3,5 litres Quantité de remplissage maximale de la cocotte en céramique 2 env. 3,3 litres Tous les éléments de cet appareil en contact avec les aliments conviennent aux produits alimentaires. Prise de terre IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 57 07.07.2020 10:47:19■ 58 

SSC 200 A1 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce pro- duit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-des- sous. Conditions de garantie La période de garantie débute à la date d’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d’achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la des- cription brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposi- tion s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. La prestation de la garantie s’applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux dété- riorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inap- proprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 58 07.07.2020 10:47:19FR

 59 ■ SSC 200 A1 Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indica- tions suivantes : ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex.IAN123456_7890) en tant que justificatif de votre achat. ■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. ■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après- vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d’emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d’installation. Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après- vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 336973_2001. Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce pro- duit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-des- sous. Conditions de garantie La période de garantie débute à la date d’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d’achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la des- cription brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 59 07.07.2020 10:47:19■ 60 

SSC 200 A1 Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposi- tion s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. La prestation de la garantie s’applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux dété- riorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inap- proprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie com- merciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisa- tion d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘ache- teur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions pré- vues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installa- tion lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 60 07.07.2020 10:47:19FR

 61 ■ SSC 200 A1 Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : – s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; – s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le produc- teur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étique- tage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les par- ties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose ven- due qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indica- tions suivantes : ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (par ex. IAN 123456_7890) en tant que justificatif de votre achat. ■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit. IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 61 07.07.2020 10:47:19■ 62 

SSC 200 A1 ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. ■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après- vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d’emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d’installation. Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après- vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 336973_2001. Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 336973_2001 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné.

 63 ■ SSC 200 A1 Recettes REMARQUE ► Recettes sans garantie. Toutes les indications relatives aux ingrédients et aux préparations sont des valeurs approximatives. Complétez ces sugges- tions de recettes avec vos expériences personnelles. Soupe aux pois Temps de préparation: 30 min Temps de cuisson env.: 4 h – 4 h 30 min Degré de difficulté: moyen Portions: 6 500 g de pois verts secs 2 oignons 1/2 bouquet garni 300 g d’échine fumée 2 saucisses, fumées 1 feuille de laurier 1 c. à café de marjolaine, séchée 300 g de pommes de terre 2 saucisses de Francfort Sel, poivre, bouillon en granulés un peu de vinaigre 1,5 l d’eau

1) Éplucher les pommes de terre et les oignons et les couper en dés. Laver le

bouquet garni et le couper en dés.

2) Mettre les pois secs, les oignons, les pommes de terre, la feuille de laurier et

le bouquet garni dans la cocotte en céramique. REMARQUE ► Les pois secs doivent être mis à tremper la nuit avant d'être utilisés! Il faut également prévoir un temps de cuisson plus long!

3) Placer la viande et les saucisses par dessus.

4) Ajouter 1,5 litre d’eau chaude pour recouvrir tous les ingrédients.

5) Saler, poivrer et rectifier avec du vinaigre, de la marjolaine et un peu de

bouillon en granulés.

6) Fermer le couvercle et faire cuire 4 à 4,5 heures sur le niveau«

7) Retirer la viande avec précaution et éliminer si nécessaire la graisse et les os

de la viande. Couper la viande en cubes.

8) Couper les saucisses et saucisses de Francfort en rondelles.

9) En fonction de la consistance, mixer une partie de la soupe dans un récipient

10) Remettre la soupe, la viande et les rondelles de saucisses dans la cocotte en

céramique et bien mélanger la potée.

11) Saler et poivrer à nouveau si nécessaire.

Soupe de poulet Temps de préparation: 15 min Temps de cuisson env.: 5 h Degré de difficulté: facile Portions: 6 2 cuisses de poulet 1 – 1,5 litre d’eau 2 carottes 1/4 de boule de céleri 2 persils tubéreux 1/2 poireau 1 c. à soupe de sel 1 c. à café de livèche, déshydratée 1 c. à café de poivre, noir, moulu 1 feuille de laurier 1 c. à café de racine de gingembre, hachée 1 botte de persil, frisé

1) Couper le poireau en rondelles et couper le reste des légumes en petits dés.

2) Mettre les cuisses de poulet dans la cocotte en céramique.

3) Répartir les dés de légumes ainsi que toutes les épices sauf le persil par

4) Recouvrir d’eau. Cuire pendant env. 5 heures sur le niveau « ».

5) Une fois le temps de cuisson écoulé, retirer les cuisses de poulet du bouillon,

désosser la viande, la couper ou l’effilocher en morceaux de la taille d’une bouchée et la remettre dans la cocotte en céramique.

6) Faire réchauffer à nouveau la viande pendant quelques minutes.

7) Hacher le persil et l’ajouter.

Pulled Pork Temps de préparation: 30 min Temps de cuisson min.: 7 h Degré de difficulté: facile Portions: 6 - 8 1,4 kg de viande de porc, désossée (échine) 1 oignon 400 ml de Ginger-Ale ou de Root Beer Pour le mélange d’épices: 2 c. à soupe de piment en poudre (fort) 2 c. à soupe de sucre brun 2 c. à café de sel ½ c. à café de graines de moutarde 2 pincées de poivre noir 4 pincées d’ail en poudre 2 pincées d’origan 1 c. à soupe de graines de coriandre moulues 2 pincées de flocons de piment Pour la sauceBBQ: 2 oignons 2 c. à soupe d’huile 4 gousses d’ail 1 c. à soupe de miel 1 filet de vinaigre (par ex. vinaigre de framboise ou de pomme) IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 65 07.07.2020 10:47:19■ 66 

SSC 200 A1 150 ml de jus de pomme 150 ml de ketchup 2 filets de Worcestersauce 2 filets de sauce soja 2 pincées de chili en poudre 2 pincées de poivre 2 pincées de sel fumé

1) Rincer la viande de porc et l’essuyer en la tamponnant.

2) Préparer le mélange d’épices pour la viande: mélanger le piment en poudre

avec le sucre, le sel, les graines de moutarde, le poivre, l’ail en poudre, l’ori- gan, les graines de coriandre et les flocons de piment dans un petit ramequin.

3) Frictionner la viande avec le mélange d’épices.

4) Éplucher deux oignons et les couper en rondelles.

5) Mettre la moitié de ces oignons dans la cocotte en céramique.

6) Placer la viande sur le lit d’oignons et recouvrir des rondelles restantes.

7) Verser la Ginger Ale ou la Root Beer et faire cuire le tout 6 heures à couvert

sur le niveau « ». Retourner la viande après la moitié du temps.

8) Pour la sauceBBQ: éplucher le troisième oignon et le couper en fins dés.

9) Faire chauffer l’huile dans une casserole, y faire blondir l’oignon.

10) Presser l’ail et le faire revenir lui aussi brièvement.

11) Ajouter le miel et déglacer avec le vinaigre de fruits et le jus de pomme.

Ajouter le ketchup, la sauce Worcester et la sauce soja, ainsi que les épices.

12) Bien mélanger à l’aide d’un fouet et laisser réduire un peu, rectifier encore

un peu si nécessaire.

13) Mixer la sauce BBQ avec un mixeur plongeant pour obtenir une sauce lisse.

REMARQUE ► Vous pouvez également utiliser une bouteille de sauce BBQ toute prête (250 ml) au lieu de la sauce BBQ maison.

14) Retirer la viande tendre et la mettre de côté.

15) Si nécessaire, retirer la graisse en trop de la viande et l’effilocher à l’aide de

deux fourchettes pour obtenir le Pulled Pork typique. IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 66 07.07.2020 10:47:19FR

16) Ajouter les oignons à la viande et verser le jus de la cocotte en céramique

dans un autre récipient.

17) Remettre la viande de porc avec les oignons dans la mijoteuse électrique et

incorporer la sauce barbecue.

18) Si nécessaire, rajouter un peu de jus et mélanger à la viande.

19) Cuire à nouveau le tout à couvert pendant 1 heure sur le niveau «

Servir le Pulled Pork en fonction des goûts tel quel, dans un petit pain, comme hamburger ou dans un sandwich, avec de la sauce BBQ et du coleslaw (salade de chou américaine). Poitrine de bœuf braisée Temps de préparation: 30 min Temps de marinade env.: 30 min Temps de cuisson env.: 7 h Degré de difficulté: facile Portions: 4 1 kg de poitrine de bœuf Sel Poivre 1 carotte 100 g de céleri 1 feuille de laurier 750 ml de bouillon de bœuf 150 ml de vin rouge 1 c. à café de piment en poudre 6 baies de genévrier 1 petit brin de thym

1) Saler et poivrer la poitrine de bœuf et bien la frictionner. Laisser reposer

30minutes et mettre ensuite le tout dans la cocotte en céramique.

2) Laver la carotte et la couper en dés.

3) Laver le céleri et le couper également en dés.

4) Ajouter le tout à la viande avec le bouillon, le vin rouge, les épices et le

thym, mettre le couvercle et faire mijoter sur le niveau « » pendant env. 7 heures.

5) Retirer la viande, la couper en tranches transversalement aux fibres et servir

sur les assiettes. Pudding au pain Temps de préparation: 15 min Temps de cuisson env.: 1,5 h – 2 h Degré de difficulté: facile Portions: 8 4 c. à soupe de beurre 400 g de pain blanc de la veille 120 g de raisins secs 600 ml de lait 200 ml de crème 6 œufs 160g de sucre 1 c. à café de cannelle en poudre 1/2 c. à café d’extrait de vanille noix de muscade en poudre 1 pincée de sel

1) Beurrer la cocotte en céramique.

2) Couper le pain en dés d’env. 2,5 cm.

3) Faire fondre le beurre dans une poêle et y faire dorer en plusieurs fois les

dés de pain, les retirer, et les mettre dans la cocotte en céramique avec les raisins secs.

4) Mélanger le lait avec la crème, les œufs, 100 g de sucre, la cannelle, l’ex-

trait de vanille, la noix de muscade et le sel.

5) Verser par-dessus les dés de pain.

6) Bien mélanger le tout avec précaution, saupoudrer du reste de sucre et faire

cuire à couvert env. 2 heures sur le niveau « ». Toujours remuer entre deux. Nous recommandons de servir le pudding au pain avec de la glace à la vanille. IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 68 07.07.2020 10:47:19FR

 69 ■ SSC 200 A1 Crumble aux fruits Temps de préparation: 30 min Temps de cuisson env.: 3 h Degré de difficulté: facile 6 portions 1 kg de fruits mélangés (par ex. pommes, poires, prunes, fraises, myrtilles etc.) 1 c. à soupe de jus de citron 3 – 4 c. à soupe de sucre blanc 150 ml de jus de pomme (ou de vin blanc) 15 g de maïzena 150 g de farine 65 g de flocons d’avoine (gros) 135 g de sucre brun 135 g de beurre mou 1 pincée de sel 1 pincée de cannelle

1) Laver et nettoyer les fruits (en fonction des fruits les dénoyauter, éplucher

2) Couper les fruits en morceaux de la taille d’une bouchée et les mettre dans

3) Ajouter le jus de citron, le jus de pomme et la maïzena.

4) En fonction de la maturité des fruits et des propres goûts, ajouter 3 – 4 c. à

soupe de sucre et tout bien mélanger.

5) Pour le crumble, pétrir la farine, les flocons d’avoine, le sucre brun, le beurre

ramolli, la pincée de cannelle et la pincée de sel avec un mixeur à main jusqu’à obtenir une pâte à crumble.

6) Mettre le mélange aux fruits dans la cocotte en céramique. Répartir le

7) Fermer le couvercle et cuire pendant env. 3 heures sur le niveau «

Nous recommandons de servir le crumble aux fruits avec de la sauce à la vanille. IB_336973_SSC200A1_LB8.indb 69 07.07.2020 10:47:20■ 70