MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - Climatisation

MXZ3HA50VFE1 - Climatisation MITSUBISHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MXZ3HA50VFE1 MITSUBISHI au format PDF.

📄 160 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - page 25
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Climatiseur multisplit
Capacité de refroidissement 5 kW
Capacité de chauffage 5.6 kW
Énergie classée A++
Niveau sonore (unité intérieure) 25-45 dB(A)
Niveau sonore (unité extérieure) 58 dB(A)
Dimensions (unité intérieure) 800 x 290 x 215 mm
Dimensions (unité extérieure) 800 x 600 x 300 mm
Poids (unité intérieure) 10 kg
Poids (unité extérieure) 40 kg
Type de réfrigérant R32
Fonctionnalités supplémentaires Mode éco, déshumidification, programmation hebdomadaire
Installation Installation par un professionnel recommandée
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement, vérification annuelle recommandée
Garantie 2 ans
Normes de sécurité Conforme aux normes CE

FOIRE AUX QUESTIONS - MXZ3HA50VFE1 MITSUBISHI

Comment puis-je régler la température de la climatisation MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 ?
Utilisez la télécommande fournie pour ajuster la température souhaitée. Appuyez sur le bouton 'Température' et utilisez les flèches pour augmenter ou diminuer la température.
Pourquoi ma climatisation ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la télécommande a des piles fonctionnelles.
Comment nettoyer les filtres de la climatisation ?
Retirez le panneau avant de l'unité intérieure, retirez les filtres et nettoyez-les avec de l'eau tiède et du savon doux. Laissez-les sécher complètement avant de les réinstaller.
Que faire si l'air de la climatisation n'est pas frais ?
Vérifiez si les filtres sont propres et si les bouches d'aération ne sont pas obstruées. Si le problème persiste, contactez un technicien pour vérifier le niveau de réfrigérant.
La climatisation fait-elle du bruit normal ?
Un léger bruit est normal lors du fonctionnement. Si vous entendez des bruits forts ou anormaux, cela peut indiquer un problème. Dans ce cas, contactez un professionnel pour un diagnostic.
Puis-je utiliser la climatisation en hiver ?
Oui, le modèle MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 est conçu pour fonctionner également en hiver, mais assurez-vous qu'il est en mode chauffage pour un fonctionnement optimal.
Comment programmer la minuterie de ma climatisation ?
Accédez à la fonction 'Minuterie' sur votre télécommande, choisissez l'heure de début et de fin, puis confirmez votre sélection pour programmer le fonctionnement de l'appareil.
Que faire si l'affichage de la télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez si les piles de la télécommande sont usées. Remplacez-les si nécessaire. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la télécommande.
Comment savoir si ma climatisation a besoin d'entretien ?
Si vous remarquez une diminution de la performance, des bruits étranges ou des fuites d'eau, il est temps de faire vérifier votre appareil par un professionnel.

Questions des utilisateurs sur MXZ3HA50VFE1 MITSUBISHI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MXZ3HA50VFE1 - MITSUBISHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MXZ3HA50VFE1 de la marque MITSUBISHI.

MODE D'EMPLOI MXZ3HA50VFE1 MITSUBISHI

Traduction du texte d'origine

Notice d'installation

- Cette notice ne décrit que l'installation de l'appareil extérieur. Lors de l'installation de l'appareil intérieur, consultez la notice d'installation de cet appareil.

Destinée à l'INSTALLATEUR

FR Rendez-vous sur le site Web ci-dessus pour télécharger les manuels, sélectionnez le nom de modèle puis choisissez la langue.

M [kg] Amin m^2
1,0 3
1,5 4,5
2,0 6
2,5 7,5
3,0 9
3,5 12
4,0 15,5
4,5 20
5,0 24
5,5 29
6,0 35
6,5 41
7,0 47
7,5 54

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - Notice d'installation - 1

text_image h0 ≥ 1,8 [m] Wandmontage

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - Notice d'installation - 2

text_image h0 ≧ 2,2 [m]

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - Notice d'installation - 3

text_image h0 ≧ 2,2 [m]

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - Notice d'installation - 4

text_image h0 ≧ 2,2 [m]

Outils nécessaires à l'installation

Tournevis PhillipsOutil d'évasement pour le modèle
NiveauR32, R410A
Règle graduéeTubulture de jauge pour le modèle
Couteau tout usage ou paire de ciseauxR32, R410A
Clé dynamométriquePompe à vide pour le modèle R32,
Clé à ouverture fixe (ou clé simple)Tuyau de charge pour le modèle R32,
Clé hexagonale de 4 mmCoupe-tuyau avec alésoir

1. AVANT L'INSTALLATION

SIGNIFICATION DES SYMBOLES AFFICHÉS SUR L'UNITÉ INTERNE ET/OU SUR L'UNITÉ EXTERNE

AVERTISSEMENT(Risque d'incendie)Cette unité utilise un réfrigérant inflammable.Si le réfrigérant fuit et entre en contact avec une flamme ou une pièce chaude, il produira un gaz toxique et un incendie risque de se déclencher.
Veuillez lire la NOTICE D'UTILISATION avec soin avant utilisation.
Le personnel d'entretien est tenu de lire avec soin la NOTICE D'UTILISATION et le MANUEL D'INSTALLATION avant utilisation.
De plus amples informations sont disponibles dans la NOTICE D'UTILISATION, le MANUEL D'INSTALLATION et documents similaires.

1-1. INSTRUCTIONS A RESPECTER A TOUT MOMENT PAR MESURE DE SECURITE

  • Veuillez lire les "INSTRUCTIONS A RESPECTER A TOUT MOMENT PAR MESURE DE SECURITE" avant de procéder à l'installation du climatiseur.
  • Veuillez respecter scrupuleusement les mises en garde contenues dans cette notice car elles concernent des points essentiels à la sécurité.
  • Après avoir l'u la présente notice, veuillez la conserver avec les NOTICE D'UTILISATION de l'appareil pour pouvoir là consulter ultérieurement.

AVERTISSEMENT (Peut entraîner la mort, des blessures graves, etc.)

■ N'installez jamais l'unité seul (utilisateur).

Une installation incomplète peut être à l'origine d'un incendie, d'une électrocution, de blessures suite à la chute de l'appareil ou de fuites d'eau. Consulter un revendeur local ou un installateur agréé.

■ Exécuter les travaux d'installation en toute sécurité conformément aux instructions de la notice d'installation.

Une installation incomplète peut être à l'origine d'un incendie, d'une électrocution, de blessures suite à la chute de l'appareil ou de fuites d'eau.

■ Lors de l'installation de l'appareil, utiliser l'équipement de protection et les outils adéquats, par mesure de sécurité.

Le non-respect de ces recommandations peut être à l'origine de blessures.

Par mesure de sécurité, installer l'appareil dans un endroit capable de supporter son poids.

Si l'appareil est installé dans un endroit incapable de supporter son poids, il pourrait tomber et blesser quelqu'un.

Tout travail sur le système électrique doit être exécuté par un électricien qualifié et expérimenté conformément aux manuel d'installation. Veiller à utiliser un circuit exclusif. Ne raccorder aucun autre appareil électrique sur le circuit du climatiseur.

Un circuit électrique de capacité insuffisante ou une installation incorrecte peuvent être à l'origine d'un incendie ou d'une électrocution.

■ Pour éviter toute détérioration, veillez à ce que les pièces et les vis n'exercent pas de pression excessive sur les câbles.

Des fils endommagés pourraient provoquer un incendie ou une électrocution.

■ Toujours couper l'alimentation principale lors de l'installation de la carte à circuits imprimés du panneau de commande de l'unité interne ou lors d'une intervention sur le câblage électrique.

Le non-respect de ces recommandations peut être à l'origine d'une électrocution.

- Utiliser les câbles spécifiés pour raccorder en toute sécurité les unités interne et externe et fixer les câbles solidement aux sections de raccordement des blocs de sorties de façon à ce qu'ils n'exercent aucune pression sur les sections de raccordement. Ne pas prolonger les fils ni utiliser de connexion intermédiaire. Un branchement incomplet et non sécurisé peut provoquer un incendie.

■ Ne pas installer l'appareil dans un endroit exposé à des fuites de gaz inflammable.

La fuite et l'accumulation de gaz autour de l'appareil peut entraîner des risques d'explosion.

■ Ne pas utiliser de raccord intermédiaire ou de rallonge pour brancher le cordon d'alimentation et ne pas brancher plusieurs appareils à une même prise secteur.

Un mauvais contact, une isolation insuffisante, un courant trop fort, etc. peuvent entraîner des risques d'incendie ou d'électrocution, etc.

■ Veiller à utiliser les pièces fournies ou spécifiées dans la notice lors des travaux d'installation.

L'utilisation de pièces défectueuses peut être à l'origine de blessures corporelles ou d'une fuite d'eau suite à un incendie, une électrocution, la chute de l'appareil, etc.

Au moment de brancher la fiche d'alimentation dans la prise secteur, veiller à dépoussiérer et nettoyer la fiche et la prise en contrôlant qu'aucun élément n'est desserré. S'assurer que la fiche d'alimentation est enfoncée à fond dans la prise secteur.

La présence de poussière, de saleté ou d'éléments desserrés dans la d'alimentation ou la prise secteur peut être à l'origine d'une électrocution ou d'un incendie. Contrôler la fiche d'alimentation et remplacer les éléments desserrés éventuels.

- Fixer correctement le couvercle du boîtier électrique de l'unité interne et le panneau de service de l'unité externe.

Si le couvercle du boîtier électrique de l'unité interne et/ou le panneau de service de l'unité externe sont mal fixés, ils risquent de provoquer un incendie ou une électrocution en raison de la poussière, de l'eau, etc. présentes dans le circuit.

■ Lors de l'installation, du déplacement ou de l'entretien de l'appareil, veiller à ce qu'aucune substance autre que le réfrigérant spécifié (R32) ne pénètre dans le circuit de réfrigération.

La présence d'une substance étrangère, comme de l'air dans le circuit, peut provoquer une augmentation anormale de la pression et causer une explosion, voire des blessures. L'utilisation de réfrigérant autre que celui qui est spécifié pour le système provoquera une défaillance mécanique, un mauvais fonctionnement du système, ou une panne de l'appareil. Dans le pire des cas, la sécurité du produit pourrait être gravement mise en danger.

■ Ne libérez pas le réfrigérant dans l'atmosphère. En cas de fuite de réfrigérant pendant l'installation, aérez la pièce. A la fin de l'installation, aucune fuite de réfrigérant ne doit être présente sur le circuit.
Si le réfrigérant fuit et entre en contact avec une flamme ou une pièce chaude comme un radiateur-ventilateur, un chauffage au kérosène ou une cuisinière, il produira un gaz toxique. Installez un système d'aération conformément à la norme EN378-1.
A la fin de l'installation, aucune fuite de réfrigérant ne doit être présente sur le circuit.
En cas de fuite de réfrigérant dans une pièce, et si le réfrigérant entre en contact avec la partie chauffante d'un appareil de chauffage à ventilation, chauffage d'appoint, poêle, etc., des substances toxiques peuvent se dégager.
Utiliser les outils et l'équipement de tuyauterie adaptés à l'installation. La pression du réfrigérant R32 est 1,6 fois supérieure à celle du R22. L'utilisation d'outils ou d'équipements inadaptés et une installation incomplète peuvent provoquer l'éclatement des tuyaux et blesser quelqu'un.
■ Pendant l'opération d'aspiration du réfrigérant, arrêter le compresseur avant de débrancher les tuyaux de réfrigérant.
Si les tuyaux de réfrigérant sont débranchés avant l'arrêt du compresseur et si le robinet d'arrêt est ouvert, de l'air pourrait être aspiré et la pression du cycle de réfrigération pourrait monter de façon anormale. Les tuyaux pourraient éclater et blesser quelqu'un.
■ Pendant l'installation de l'appareil, brancher correctement les tuyaux de réfrigérant avant de lancer le compresseur.
Si le compresseur démarre avant le branchement des tuyaux de réfrigérant et si le robinet d'arrêt est ouvert, de l'air pourrait être aspiré et la pression daycle de réfrigération pourrait monter de façon anormale. Les tuyaux pourraient éclater et blesser quelqu'un.
■ Fixer un écrou évasé avec une clé dynamométrique comme indiqué dans cette notice.
Si l'écrou évasé est trop serré, il pourrait se rompre au bout de plusieurs années et provoquer une fuite de réfrigérant.
■ L'installation de l'appareil doit être conforme aux normes électriques nationales.
■ Raccordez correctement l'unité à la terre. Ne pas raccorder le câble de terre à un tuyau de gaz, une conduite d'eau, un paratonnerre ou le câble de terre d'un téléphone. Une mise à la terre défectueuse pourrait entraîner un risque d'électrocution.
■ Veillez à installer un disjoncteur de fuites à la terre.
L'absence de disjoncteur de fuites à la terre peut avoir comme conséquence un choc électrique ou un incendie.
Lorsque vous utilisez un brûleur à gaz ou un autre appareil produisant des flammes, extrayez complètement le réfrigérant du climatiseur et veillez à ce que la zone soit bien ventilée.
Si le réfrigérant fuit et entre en contact avec une flamme ou une pièce chaude, il produira un gaz toxique et un incendie risque de se déclencher.
■ Ne faites usage d'aucun moyen visant à accélérer le processus de dégivrage ou à nettoyer autre que ceux recommandés par le fabricant.
■ L'appareil doit être rangé dans une pièce ne contenant aucune source che d'allumage continue (exemple : flammes nues, appareil à gaz ou chauffage électrique).
■ Ne percez pas et ne brûlez pas l'appareil.
■ Sachez que les réfrigérants peuvent être inodores.
■ La tuyauterie doit être protégée contre tout dommage physique.
■ L'installation de tuyauterie doit être limitée au strict minimum.
■ Les réglementations nationales sur les gaz doivent être respectées.
■ Gardez les ouvertures de ventilation libres d'obstruction.
■ Ne pas utiliser d'alliage de soudure à basse température pour le brasage des tuyaux de réfrigérant.
■ L'entretien sera effectué exclusivement conformément aux recommandations du fabricant.

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - AVERTISSEMENT (Peut entraîner la mort, des blessures graves, etc.) - 1

PRECAUTION (Peut provoquer des blessures graves dans certains environnements si l'appareil n'est pas utilisé correctement.)

■ Poser un disjoncteur de fuites à la terre selon l'endroit où le climatiseur sera monté.
L'absence d'un disjoncteur de fuites à la terre peut entraîner des risques d'électrocution.
■ Réaliser les travaux de vidange/tuyauterie conformément aux instructions de la notice d'installation.
Si les travaux de vidange/tuyauterie ne sont pas réalisés correctement, de l'eau pourrait s'écouler et endommager le mobilier qui se trouve sous l'appareil.
■ Ne toucher ni à l'entrée d'air ni aux ailettes en aluminium de l'unité externe. Risque de blessures.

- Ne pas installer l'unité externe à proximité de l'habitat d'animaux de petite taille Si des animaux de petite taille pénètrent dans l'unité et entrent en contact avec les composants électriques, ils pourraient provoquer un dysfonctionnement, des émissions de fumée ou un incendie. Il convient également de conseiller à l'utilisateur de nettoyer régulièrement la périphérie de l'unité.

■ Ne faites pas fonctionner le climatiseur pendant des travaux de construction et de finition intérieurs, ou lorsque vous cirez le sol.

Avant d'utiliser le climatiseur, ventilez bien le local après exécution de ce type de travaux. Dans le cas contraire, des éléments volatils pourraient adhérer à l'intérieur du climatiseur et provoquer une fuite d'eau ou la formation de rosée.

ModèleAlimentation *1Caractéristiques des câbles *2Longueur des tuyaux et différence de hauteur *3, *4, *5, *6, *7, *8Niveau sonore appareil ext.
Tension nominaleFréquencePuissance électrique du disjoncteurAlimentationCâble de connexion de l'unité interne/ externeLongueur max. des tuyaux par appareil intérieur / pour système à plusieurs appareilsDifférence de hauteur max. *9Nombre max. de coudes par appareil intérieur / pour système à plusieurs appareilsRefroidissementChauffage
MXZ-3HA50VF220-230-240 V50 Hz25 A3 noyaux de 2,5 mm24 noyaux de 1,0/1,5 mm225 m / 50 m 15m 25 / 50 46dB (A) 50 dB (A)
ModèleCharge de réfrigérant maximumQuantité de fluide frigorigène chargée en usine
MXZ-3HA50VF1,6 kg1,4 kg

*1 Raccordez à l'interrupteur d'alimentation qui présente un espace de 3 mm minimum lorsqu'il est en position ouverte pour interrompre la phase d'alimentation de la source. (Lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position fermée, toutes les phases doivent être interrompues.)
*2 Utilisez des câbles conformes au modèle 60245 IEC 57. Utilisez le câble de connexion de l'unité interne/externe conforme aux caractéristiques techniques spécifiées dans le manuel d'installation de l'unité intérieure.
*3 N'utilisez jamais des tuyaux dont l'épaisseur est inférieure à celle recommandée. Leur résistance à la pression serait insuffisante.
*4 Utilisez un tuyau en cuivre ou en alliage de cuivre sans soudure.
*5 Veillez à ne pas écraser ou tordre le tuyau lors du cintrage.
*6 Le rayon du cintrage d'un tuyau de réfrigérant doit être de 100 mm minimum.
*7 Matériau d'isolation : mousse plastique résistante à la chaleur d'une densité de 0,045
*8 Utilisez toujours un matériau isolant de l'épaisseur spécifiée. Une isolation trop épaisse pourrait être à l'origine d'une installation incorrecte de l'unité interne alors qu'une isolation trop fine pourrait provoquer des fuites.
*9 Si l'appareil extérieur est plus haut que l'appareil intérieur, la différence de hauteur max. est limitée à 10 m.

Méthode de charge de réfrigérant

Réfrigérant total =Précharge
____kg 1,4 kg 0,02 kg/m

* Si la longueur du tuyau dépasse 40 m, une quantité supplémentaire de réfrigérant (R32) doit être ajoutée. (Aucune quantité supplémentaire n'est nécessaire pour une longueur de tuyau inférieure à 40 m.)

Quantité supplémentaire de réfrigérant = 0,02 (kg/m) × (longueur de tuyau (m) - 40)

1-3. SÉLECTION DE JOINTS DE DIAMÈTRE DIFFÉRENT EN OPTION

Si le diamètre des tuyaux de connexion ne correspond pas au diamètre de passage de l'appareil extérieur, utiliser des joints de diamètre différent en option selon le tableau suivant.

(Unité : mm (pouce))

Diamètre de passage de l'appareil extérieurJoints de diamètre différent en option(diamètre de passage de l'appareil extérieur → diamètre du tuyau de connexion)
MXZ-3HA50VF Liquide /Gaz6,35 (1/4) → 9,52 (3/8) : PAC-493PI9,52 (3/8) → 12,7 (1/2) : MAC-A454JP-E9,52 (3/8) → 15,88 (5/8) : PAC-SG76RJ-E12,7 (1/2) → 9,52 (3/8) : MAC-A455JP-E12,7 (1/2) → 15,88 (5/8) : MAC-A456JP-ESe reporter au manuel d'installation de l'appareil intérieur pour connaître le diamètre du tuyau de connexion de l'appareil intérieur.
APPAREILSA à C6,35 (1/4) / 9,52 (3/8)

1-4. CHOIX DE L'EMPLACEMENT D'INSTALLATION

  • Emplacement ne favorisant pas une exposition à des vents violents.
  • Emplacement favorisant une bonne circulation d'air sans poussière excessive.
  • Emplacement ne favorisant pas une exposition à la pluie ou aux rayons directs du soleil.
  • Emplacement ne générant pas de nuisance pour le voisinage (bruit de fonctionnement ou pulsation d'air chaud).
  • Emplacement sur un mur ou un support rigides pour éviter toute propagation du bruit de fonctionnement ou vibration de l'appareil.
  • Emplacement qui ne risque pas d'être exposé à des fuites de gaz combustible.
  • Lors de l'installation, pensez à fixer les supports de l'appareil.
  • Emplacement à 3 m minimum de l'antenne TV ou radio. Le fonctionnement du climatiseur peut interférer avec la réception des ondes radio ou TV dans des régions où la réception est faible. Il peut s'avérer nécessaire de brancher un amplificateur sur l'appareil concerné.
  • Toujours installer l'appareil à l'horizontale.
  • Installer le climatiseur dans un endroit à l'abri du vent et de la neige. Dans un endroit soumis à de fortes chutes de neige, installer un abri, un socle et/ou des écrans de protection.

Remarque :

Il est conseillé de faire une boucle avec le tuyau le plus près possible de l'unité externe de façon à réduire les vibrations transmises par l'unité.

Remarque :

Si vous utilisez le climatiseur alors que la température extérieure est basse, veillez à observer les instructions ci-dessous.

- N'installez jamais l'unité externe dans un endroit où le côté présentant l'entrée/la sortie d'air risque d'être directement exposé au vent.

• Pour protéger l'unité externe du vent, installez-la de façon à ce que l'entrée d'air soit face au mur

- Pour éviter toute exposition au vent, il est recommandé d'installer un écran de protection du côté de la sortie d'air de l'unité externe.

Pour éviter tout problème de fonctionnement, évitez d'installer le climatiseur dans les endroits suivants :

- En présence de fuites de gaz inflammable.

- En présence d'une grande quantité d'huile de machine.

- Dans des endroits exposés à des projections d'huile ou dont l'atmosphère est chargée d'huile (tels que les centres de cuisson et les usines susceptibles de modifier et d'altérer les caractéristiques du plastique).

- Dans les régions où l'air est très salin, comme en bord de mer.

- En présence de gaz sulfurique, comme dans les stations thermales.

- En présence d'équipements haute fréquence ou sans fil.

- En présence d'émissions importantes de COV (composés organiques volatiles), dont les composés de phthalate, le formaldéhyde etc., qui peuvent provoquer un craquage chimique.

• L'appareil sera entreposé de manière à prévenir tout dommage mécanique.

ESPACE REQUIS AUTOUR DE L'APPAREIL EXTÉRIEUR

1. Obstacles au-dessus de l'appareil

En l'absence d'obstacle sur le devant et d'un côté ou de l'autre de l'appareil, ce dernier peut être installé même si un obstacle se trouve au-dessus de lui à condition que l'espace qui sépare l'appareil de l'obstacle soit au moins équivalent à celui indiqué sur l'illustration.

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - Obstacles au-dessus de l'appareil - 1

text_image 100 ou plus 500 ou plus

3. Obstacles sur le devant (soufflerie) uniquement

En présence d'un obstacle sur le devant de l'appareil comme indiqué sur l'illustration, il est indispensable de laisser un espace libre au-dessus, derrière et sur les côtés de l'appareil.

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - Obstacles sur le devant (soufflerie) uniquement - 1

5. Obstacles sur le devant, derrière et sur le(s) côté(s)

  • Si vous devez installer l'appareil dans un endroit ceint de murs de type véranda, veillez à disposer de suffisamment d'espace comme indiqué ci-dessous.
    Si ce n'est pas le cas, les performances du climatiseur risquent de se détériorer et la consommation d'électricité pourrait augmenter.
  • En cas de circulation d'air insuffisante ou de cycle court éventuel, installer un guidage de sortie d'air et vérifier que l'espace à l'arrière est suffisant.
  • Si vous installez au moins deux appareils, veillez à ne pas les poser les uns devant ou derrière les autres.

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - Obstacles sur le devant, derrière et sur le(s) côté(s) - 1

text_image 200 ou plus 100 ou plus 500 ou plus 350 ou plus 500 ou plus La hauteur de l'obstacle est inférieure ou égale à 1200

2. Devant (soufflerie) ouvert

Tant que l'espace qui sépare l'appareil de l'obstacle est au moins équivalent à celui indiqué sur l'illustration, l'appareil peut être installé même si des obstacles se trouvent derrière lui et d'un côté ou de l'autre. (Absence d'obstacle au-dessus de l'appareil)

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - Devant (soufflerie) ouvert - 1

text_image 200 ou plus 100 ou plus 350 ou plus

4. Obstacles sur le devant et derrière

L'appareil peut être utilisé en fixant un guidage de sortie d'air extérieur en option (MAC-856SG) (avec les deux côtés et le haut ouverts).

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - Obstacles sur le devant et derrière - 1

text_image 100 ou plus 500 ou plus Guidage de sortie (MAC-856SG)

6. Espace d'entretien

Laissez un espace pour les travaux d'entretien comme indiqué sur l'illustration.

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - Espace d'entretien - 1

text_image Espace d'entretien 100 ou plus 500 ou plus 100 ou plus 350 ou plus350 ou plus

(Unité : mm)

  • Le R32 est plus lourd que l'air, tout comme les autres réfrigérants, et tend donc à s'accumuler à la base (à proximité du sol). Si le R32 s'accumule autour de la base, il peut atteindre une concentration à laquelle il est inflammable, si le local est petit. Pour éviter l'inflammation, il est indispensable d'assurer une ventilation appropriée pour maintenir un environnement de travail sûr. Si une fuite de réfrigérant est constatée dans un local ou une zone où la ventilation est insuffisante, ne pas utiliser de flammes jusqu'à ce que la sécurité de l'environnement de travail soit assurée par une ventilation appropriée.
  • La connexion des tuyaux de réfrigérant doit être accessible aux fins de maintenance.
  • Installer l'appareil extérieur à un endroit où l'une des quatre faces au moins est libre, et dans un espace suffisamment grand sans dépressions.

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - Espace d'entretien - 2

1-4-1. Zone de montage minimum pour appareils extérieurs

Si un appareil doit obligatoirement être installé dans un espace où les quatre côtés sont fermés ou qui présente des dépressions, il convient de vérifier que l'une des situations suivantes (A, B ou C) est réalisée.

Remarque : Ces contre-mesures sont destinées à assurer la sécurité, non pas à garantir les spécifications.

A) Espace d'installation suffisant et sûr (zone d'installation minimum Amin).

Installer dans un espace dont la zone d'installation est égale ou supérieure à Amin, en fonction de la quantité de réfrigérant M (réfrigérant chargé en usine + réfrigérant ajouté sur site).

M [kg] Amin m^2
1,0 12
1,5 17
2,0 23
2,5 28
3,0 34
3,5 39
4,0 45
4,5 50
5,0 56
5,5 62
6,0 67
6,5 73
7,0 78
7,5 84

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - 1-4-1. Zone de montage minimum pour appareils extérieurs - 1

text_image Amin

B) Installer dans un espace dont la hauteur de dépression est de ≦ 0,125 [m].

Hauteur depuis le sol inférieure ou égale à 0,125 [m]

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - 1-4-1. Zone de montage minimum pour appareils extérieurs - 2

text_image Hauteur depuis le sol inférieure ou égale à 0.125 [m]

C) Créer une zone de ventilation ouverte adéquate.

S'assurer que la largeur de la zone ouverte est égale ou supérieure à 0,9 [m] et sa hauteur égale ou supérieure à 0,15 [m]. Cependant, la hauteur entre le bas de l'espace d'installation et le bord inférieur de la zone ouverte doit être inférieure ou égale à 0,125 [m]. La zone ouverte doit présenter une ouverture d'au moins 75%.

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - 1-4-1. Zone de montage minimum pour appareils extérieurs - 3

text_image Ouverture 75% ou plus Largeur W 0,9 [m] ou plus Hauteur H 0,15 [m] ou plus Hauteur depuis le sol inférieure ou égale à 0,125 [m]

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - 1-4-1. Zone de montage minimum pour appareils extérieurs - 4

1-4-2. Zone de montage minimum pour appareils intérieurs

Installer dans un local dont la surface au sol est égale ou supérieure à Amin, en fonction de la quantité de réfrigérant M (réfrigérant chargé en usine + réfrigérant ajouté sur site).

Installer l'appareil intérieur de manière que la hauteur entre le sol et le bas de l'appareil intérieur soit de h0 ;

pour les appareils muraux : 1,8 m ou plus ;

pour les appareils suspendus au plafond, les cassettes et les appareils dans des faux-plafonds : 2,2 m ou plus.

Il existe des restrictions concernant la hauteur d'installation de chaque modèle ; il est donc nécessaire de lire le manuel d'installation de chaque appareil.

M [kg] Amin [ m^2 ]
1,0 3
1,5 4,5
2,0 6
2,5 7,5
3,0 9
3,5 12
4,0 15,5
4,5 20
5,0 24
5,5 29
6,0 35
6,5 41
7,0 47
7,5 54

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - 1-4-2. Zone de montage minimum pour appareils intérieurs - 1

text_image h0 ≥ 1,8 [m]

Montage mural

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - 1-4-2. Zone de montage minimum pour appareils intérieurs - 2

Montage dans faux-plafondCassetteMontage en suspensor

1-5. SCHÉMA D'INSTALLATION

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - 1-5. SCHÉMA D'INSTALLATION - 1

text_image En règle générale, ouvrir d'au moins 500 mm si le devant et les deux côtés sont ouverts 100 mm minimum K (D) (H) (C) (J) (I) (E) (2) 2 350 mm minimum Après le test de contrôle des fuites, appliquer soigneusement du matériau isolant pour obstruer les trous. Si la tuyauterie doit être fixée sur un mur contenant des métaux (de l'étain p. ex.) ou un treillis métallique, utiliser un morceau de bois traité d'une épaisseur de 20 mm minimum entre le mur et la tuyauterie ou isoler la tuyauterie en lui appliquant 7 à 8 couches de ruban isolant en vinyle. Pour utiliser la tuyauterie existante, effectuer un cycle COOL (REFROIDISSEMENT) de 30 minutes et lancer l'aspiration avant de procéder à la dépose de l'ancien climatiseur. Reformer l'écrou évasé en respectant les dimensions des nouveaux tuyaux de réfrigérant. Plus de 100 mm Plus de 200 mm si des obstacles sont présents de chaque côté ▲ AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d'incendie, encastrez ou protégez l' conduites de réfrigérant. Tout endommagement externe des conduites de réfrigéra peut provoquer un incendie.

*2 L'année et le mois de fabrication sont indiqués sur la plaque des spécifications.

ACCESSOIRES
Contrôler les pièces suivantes avant l'installation.

(1)Douille d'évacuation 1
(2)Capuchon d'évacuation 2

PIÈCES À FOURNIR SUR PLACE

(A)Câble d'alimentation*1 1
(B)Câble de connexion intérieur/extérieur*11
(C)Tuyau télescopique 1
(D)Cache de l'orifice mural 1
(E)Ruban de tuyauterie 1
(F)Rallonge du tuyau flexible d'évacuation(ou tuyau flexible de chlorure de vinyle d'un diamètre intérieur de 15 mm ou tuyau VP16 de chlorure de vinyle)1
(G)Huile réfrigérantePetite quantité
(H)Mastic 1
(I)Attache de fixation pour tuyau2 à 7
(J)Vis de fixation pour (I)2 à 7
(K)Manchon d'ouverture murale1
(L)Tuyau flexible en PVC (chlorure de vinyle) d'un diamètre intérieur de 15 mm ou tuyau rigide VP16 en PVC pour la douille d'évacuation (1)1

Remarque :
*1 Placer le câble de connexion intérieur/extérieur (B) et le câble d'alimentation (A) à 1 m minimum du câble de l'antenne TV.
La "quantité" pour (B) à (K) dans le tableau de gauche est la quantité à utiliser pour l'appareil intérieur.

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - 1-5. SCHÉMA D'INSTALLATION - 2

text_image Installation de l'appareil extérieur 840 169 500 Entrée d'air 330 361 396 Entrée d'air Évacuation d'air 4-10 × 21 Orifices ovales (Unité : mm)

Ces appareils doivent être installés par des entrepreneurs agréés conformément aux réglementations locales en vigueur.

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - 1-5. SCHÉMA D'INSTALLATION - 3

1-6. TUYAU DE VIDANGE DE L'APPAREIL EXTERIEUR

Veillez procéder aux travaux d'écoulement à partir d'un seul endroit.

1) Choisir un seul orifice pour l'évacuation et installer la douille d'évacuation (1) sur cet orifice.
2) Fermer les autres orifices avec leur capuchon d'évacuation (2).
3) Raccorder un flexible en PVC souple (L) de 15 mm de diamètre intérieur, en vente dans le commerce, à la douille d'évacuation (1) et à l'évacuation principale.

Remarque :

Toujours installer l'appareil à l'horizontale.

Ne pas utiliser la douille d'évacuation (1) ni les bouchons d'évacuation (2) dans les régions froides. Le liquide évacué pourrait geler et provoquer l'arrêt du ventilateur.

L'unité extérieure produit de la condensation en mode de chauffage. Choisir l'endroit où le climatiseur sera monté de manière à éviter que l'unité extérieure et/ou les sols ne soient mouillés par l'eau d'évacuation ou endommagés en cas de gel de cette dernière.

2. INSTALLATION DE L'APPAREIL EXTÉRIEUR

2-1. BRANCHEMENT DES CÂBLES DE L'APPAREIL EXTÉRIEUR

1) Retirer le panneau de service.
2) Retirer la vis de fixation du bloc de sortie et connecter le câble de connexion intérieur/extérieur (B) depuis l'appareil intérieur au bloc de sortie. Veiller à ne pas effectuer d'erreur de branchement. Fixer fermement le câble au bloc de sortie pour ne faire apparaître aucune partie de son noyau et n'appliquer aucune force extérieure à la section de raccordement du bloc de sortie.
3) Serrer fermement les vis de fixation du bloc de sortie afin d'éviter tout faux contact. Après l'opération de serrage, tirer légèrement sur les câbles pour s'assurer qu'ils sont bien fixés.
4) Effectuer les étapes 2) et 3) pour chaque appareil intérieur.
5) Brancher le câble d'alimentation (A).
6) Fixer le câble de connexion intérieur/extérieur (B) et le câble d'alimentation (A) avec les colliers de câble.
7) Refermer le panneau de service. Vérifier que l'étape 3-3. RACCORDEMENT DES TUYAUX a été effectuée.

- Une fois les connexions effectuées entre le câble d'alimentation (A) et le câble de connexion intérieur/extérieur (B), veiller à fixer les deux câbles avec les colliers de câble.

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - 2-1. BRANCHEMENT DES CÂBLES DE L'APPAREIL EXTÉRIEUR - 1

text_image ERIEUR Bloc de sortie pour l'alimentation électrique Panneau de service

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - 2-1. BRANCHEMENT DES CÂBLES DE L'APPAREIL EXTÉRIEUR - 2

text_image Câble de connexion intérieur/extérieur A — C Bloc de sortie S1 S2 S3 Bloc de sortie S1 S2 S3 Bloc de sortie S1 S2 S3 Bloc de sortie L N Bloc de sortie pour l'alimentation électrique ALIMENTATION ~/N 220-230-240 V 50 Hz A — C

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - 2-1. BRANCHEMENT DES CÂBLES DE L'APPAREIL EXTÉRIEUR - 3

  • Lors du raccordement du cordon et/ou du fil au bloc de sortie, veiller à fixer chaque vis à la borne correspondante.
  • Veiller à ce que le fil de terre soit plus long que les autres. (plus de 35 mm)
  • Prévoir une longueur de câble de connexion supplémentaire en vue d'entretiens ultérieurs.

3. TRAVAUX D'EVASEMENT ET RACCORDEMENT DES TUYAUX

3-1. CONSIGNES POUR APPAREILS UTILISANT LE RÉFRIGÉRANT R32

- Appliquer une petite quantité d'huile ester, éther ou alkylbenzène comme huile réfrigérante sur les sections évasées.

- Utiliser le cuivre phosphoreux C1220, pour des tuyaux sans soudure en cuivre et en alliage de cuivre, pour raccorder les tuyaux de réfrigérant. Utiliser les tuyaux de réfrigérant dont l'épaisseur est spécifiée dans le tableau ci-dessous. Vérifier que l'intérieur des tuyaux est propre et dépourvu de tout agent nocif tel que des composés sulfuriques, des oxydants, des débris ou des saletés. Lors du brasage des tuyaux, toujours effectuer un brasage sans oxydation, sinon, le compresseur risque d'être endommagé.

⚠ AVERTISSEMENT :

Lors de l'installation, du déplacement ou de l'entretien du climatiseur, n'utilisez que le réfrigérant spécifié (R32) pour remplir les tuyaux de réfrigérant. Ne pas le mélanger avec un autre réfrigérant et faire le vide d'air dans les tuyaux.

Si du réfrigérant est mélangé avec de l'air, cela peut provoquer des pointes de pression dans les tuyaux de réfrigérant et entraîner une explosion et d'autres risques.

L'utilisation d'un réfrigérant différent de celui spécifié pour le climatiseur peut entraîner des défaillances mécaniques, des dysfonctionnements du système ou une panne de l'appareil. Dans le pire des cas, cela peut entraîner un obstacle à la mise en sécurité du produit.

Taille du tuyau (mm)ø6,35ø9,52ø12,7ø15,88ø19,05ø22,2ø25,4ø28,58
Epaisseur (mm)0,80,80,81,01,01,01,01,0
  • Ne pas utiliser de tuyaux plus fins que ceux spécifiés ci-dessus.
  • Utiliser des tuyaux 1/2 H ou H si le diamètre est de 19,05 mm ou plus.
  • Veiller à assurer une ventilation adéquate afin de prévenir tout risque d'inflammation. De plus, pour prévenir tout risque d'incendie, veiller à ce qu'aucun objet dangereux ou inflammable ne se trouve dans la zone environnante.

3-2. TRAVAUX D'EVASEMENT

1) Coupez correctement le tuyau en cuivre avec un coupe-tuyaux. (Fig. 1, 2)
2) Ebarbez parfaitement la partie tronçonnée du tuyau. (Fig. 3)

Dirigez le tuyau en cuivre vers le bas lors de l'ébarbage de façon à éviter que les bavures ne pénètrent dans le tuyau.

3) Retirez les écrous à évasement fixés sur les unités interne et externe, puis posez-les sur le tuyau après avoir éliminé toutes les bavures. (Il est impossible de les poser après les travaux d'évasement.)
4) Travaux d'évasement (Fig. 4, 5). Tenez fermement le tuyau de cuivre dans la dimension indiquée dans le tableau. Sélectionnez A en mm dans le tableau en fonction de l'outil que vous utilisez.
5) Contrôle

- Comparez les travaux d'évasement avec la Fig. 6.

- Si l'évasement n'est pas conforme à l'illustration, coupez la partie évasée et refaites l'évasement.

Diamètre du tuyau (mm)Ecrou (mm)A (mm) Couple de serrage
Outil type d'embrayage pour le modèle R32, R410AOutil type d'embrayage pour le modèle R22Ecrou à oreilles pour le modèle R22N·m kgfcm
ø6,35 (1/4")17-41,2 350 - 4200 - 0,5 1,0 - 1,51,5 - 2,013,7 - 17,7140 - 180
ø9,52 (3/8")22 34,3
ø12,7 (1/2")262,0 - 2,549,0 - 56,4500 - 575
ø15,88 (5/8")29 73,5 - 78,4 750 - 800

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - 3-2. TRAVAUX D'EVASEMENT - 1

text_image Tuyau en cuivre Fig. 1 Conforme Non conforme 90° Incliné Irrégu- lier Ebar- bé Fig. 2 Bavures Tuyau en cuivre Alésoir supplémentaire Coupe- tuyaux Fig. 3 Outil d'évasement Modèle à manivelle Modèle avec écrous à ailotto Fig. 4 A Filière Tuyau en cuivre Ecrou évasé Fig. 5 Poncez le pour- tour du tuyau Intérieur brillant et sans rayures. Egalisez la longueur tout le tour du tuyau Fig. 6

3-3. RACCORDEMENT DES TUYAUX

- Le diamètre des tuyaux raccordés varie selon les modèles et la capacité des appareils intérieurs.

Capacité de l'appareil intérieur25 ~ 50
Appareil intérieur : Série MDiamètre des tuyaux de liquideø6,35
Diamètre des tuyaux de gazø9,52
  • Respecter les couples de serrage indiqués dans le tableau ci-dessus pour raccorder la tuyauterie de l'appareil intérieur et serrer avec deux clés. Un serrage excessif risque d'endommager la partie évasée.
    1) Appliquez une fine couche d'huile réfrigérante (G) sur les embouts évasés des tuyaux ainsi que sur les raccords de tuyau de l'appareil extérieur. N'appliquez pas d'huile réfrigérante sur les filetages. Un couple de serrage excessif endommagera la vis.
    2) Alignez la partie médiane du tuyau sur les raccords de tuyau de l'appareil extérieur et serrez les écrous évasés à la main de 3 à 4 tours.
    3) Serrez l'écrou évasé avec une clé dynamométrique comme indiqué dans le tableau.
  • Un serrage excessif pourrait endommager l'écrou évasé et provoquer une fuite de réfrigérant.
  • Veillez à protéger la tuyauterie avec une gaine isolante. Tout contact direct avec la tuyauterie nue peut se traduire par des brûlures ou des engelures.

3-4. ISOLATION THERMIQUE ET RUBANAGE

1) Recouvrez les raccords de tuyauterie d'une bande isolante pour tuyaux.
2) Du côté de l'unité externe, isolez correctement chaque tuyau, vannes incluses.
3) Appliquez du ruban adhésif de tuyauterie (E) en commençant par l'entrée de l'unité externe.

- Collez l'extrémité du ruban adhésif (E) (avec le produit adhésif fourni).

- Si la tuyauterie doit passer dans le plafond, les toilettes ou dans un endroit où la température et l'humidité sont élevées, ajoutez une couche supplémentaire de bande isolante disponible dans le commerce pour éviter toute formation de condensation.

AVERTISSEMENT

Pendant l'installation de l'appareil, branchez correctement les tuyaux de réfrigérant avant de lancer le compresseur.

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - AVERTISSEMENT - 1

text_image opales t de

PRECAUTION

Lorsque certains orifices ne sont pas utilisés, veuillez les obstruer en serrant correctement leur écrou respectif.

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - PRECAUTION - 1

4. PROCEDURES DE PURGE, TEST DE CONTROLE DES FUITES ET ESSAI DE FONCTIONNEMENT

4-1. PROCEDURES DE PURGE ET TEST DE CONTROLE DES FUITES

1) Retirez le bouchon de l'ouverture de service du robinet d'arrêt du côté du conduit de gaz de l'unité externe. (A l'origine, les robinets d'arrêt sont complètement fermés et recouverts d'un capuchon.)
2) Raccordez la vanne du collecteur à jauge et la pompe à vide à l'ouverture de service du robinet d'arrêt du côté du conduit de gaz de l'unité externe.
3) Mettez la pompe à vide en marche. (Faites le vide pendant nutes minimum.)
4) Contrôlez la dépression ainsi obtenue avec la vanne du collecteur à jauge, puis fermez la vanne et arrêtez la pompe à vide.
5) Patientez pendant une minute ou deux. Assurez-vous que de la vanne du collecteur à jauge reste dans la même position. Vérifiez que le manomètre indique une pression de -0,101 MPa [Jauge] (-760 mmHg).
6) Retirez rapidement la vanne du collecteur à jauge de l'ouverture de service du robinet d'arrêt.
7) Ouvrez complètement les robinets d'arrêt des tuyaux de liquide et de gaz. La mise en service sans ouvrir complètement les robinets d'arrêt diminue le rendement de l'unité et peut être source de panne.
8) Reportez-vous aux étapes 1-2. et chargez la quantité de réfrigérant recommandée si nécessaire. Veillez à charger lentement le liquide réfrigérant.
9) Serrez le bouchon de l'ouverture de service pour recréer les conditions d'origine.
10) Test de contrôle des fuites.

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque d'incendie, assurez-vous qu'aucune substance inflammable n'est présente ou qu'il n'existe aucun risque d'inflammation avant d'ouvrir les robinets d'arrêt.

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - AVERTISSEMENT - 1

text_image 4 à 5 tours *Ouvrir 15 mi- Clé hexagonale Bouchon de l'ouver- dure de service (Couple de 13,7 à 17,7 N·m, 140 à 180 kgf·cm) *Fermer Bouchon du robinet d'arrêt (Couple de 21,5 à 27,5 N·m, 220 à 280 kgf·cm) Robinet d'arrêt pour GAZ Robinet d'arrêt pour LIQUIDE -0,101 MPa (-760 mmHg) Manomètre ensemble (pour le modèle R32, R410A) Manomètre (pour le modèle R32, R410A) Varne du collecteur à jauge (pour le modèle R32, R410A) Poignée haute Poignée basse Tuyau de charge (pour le modèle R32, R410A) Pompe à vide (pour le modèle R32, R410A)

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - AVERTISSEMENT - 2

text_image A Verme de commande Fermer Ouvrir Corps Ouverture de service Tuyau de chargé (pour le modèle R32, R410A)

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - AVERTISSEMENT - 3

text_image N'oubliez pas de replacer le bouchon après l'opération.

Précautions à prendre lors de l'utilisation de la vanne de commande

Lorsque vous fixez la vanne de commande à l'ouverture de service, le noyau de vanne peut se déformer ou se relâcher en cas de pression excessive. Cela peut entraîner une fuite de gaz.

Lorsque vous fixez la vanne de commande à l'ouverture de service, veillez à ce que le noyau de vanne soit en position fermée, puis serrez la partie A. Ne serrez pas la partie A ou ne tournez pas le corps lorsque le noyau de vanne est en position ouverte.

4-2. RECHARGE DE GAZ

Charger du gaz pour l'appareil.

1) Relier la bouteille de gaz sur l'orifice de service du robinet d'arrêt.
2) Effectuer la purge d'air de la canalisation (ou du flexible) venant du cylindre de réfrigérant.
3) Charger la quantité de réfrigérant spécifiée tout en laissant fonctionner le climatiseur en mode de refroidissement.

Remarque :

En cas d'ajout de réfrigérant, respecter la quantité précisée pour le cycle de réfrigération.

PRECAUTION

Lors de l'ajout de réfrigérant supplémentaire dans le système, toujours utiliser du réfrigérant liquide. Remplissez le système de réfrigérant lentement car une charge trop rapide risque de bloquer le compresseur.

Pour maintenir une pression élevée dans le cylindre de gaz, le réchauffer avec de l'eau chaude (d'une tempéralure inférieure à 40°C) pendant la saison froide. Ne jamais utiliser une flamme vive ou de la vapeur pour effectuer cette opération.

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - PRECAUTION - 1

flowchart
graph TD
    A["Appareil interieur"] --> B["Raccord"]
    A --> C["A"]
    A --> D["B"]
    A --> E["C"]
    A --> F["D"]
    A --> G["E"]
    H["Appareil extérieur"] --> I["Conduit de liquide"]
    I --> J["Conduit de gaz réfrigérant"]
    J --> K["Jauge collectrice (pour le R32, R410A)"]
    K --> L["Cylindre de gaz réfrigérant pour R32, R410A, avec siphon"]
    L --> M["Réfrigérant (liquide)"]
    M --> N["Echelle électronique pour la charge de réfrigérant"]
    O["Vanne de fonctionnement du cylindre de réfrigérant (pour le R32, R410A)"] --> P["Conduit flexible de chargement (pour le R32, R410A)"]
    P --> Q["Appareil extérieur"]
    R["Robinet d'arrêt"] --> S["Conduite de liquide"]
    S --> T["Appareil extérieur"]

4-3. RETRAIT DU PANNEAU D'ENTRETIEN

Le réglage du commutateur Dip du panneau de commande extérieur peut être modifié sans retrait du panneau frontal.

Suivez les procédures ci-après pour retirer le panneau d'entretien et régler le commutateur Dip.

1) Retirez la ou les vis de fixation du panneau d'entretien.
2) Retirez le panneau d'entretien et effectuez les réglages nécessaires.
3) Installez le panneau d'entretien.

Remarque :

Assurez-vous de fixer correctement le panneau d'entretien. Une installation incomplète risquerait de provoquer un dysfonctionnement.

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - Remarque : - 1

text_image Panneau d'entretien

4-4. VERROUILLAGE DU MODE DE FONCTIONNEMENT DU CLIMATISEUR (REFROIDISSEMENT, DÉSHUMIDIFICATION, CHAUFFAGE)

  • Description de la fonction : Lorsque cette fonction est sélectionnée, si le mode de fonctionnement est bloqué sur COOL/DRY (REFROIDISSEMENT/DÉSHUMIDIFICATION) ou HEAT (CHAUFFAGE), le climatiseur fonctionne uniquement dans ce mode.
    * Il est nécessaire de modifier la configuration pour pouvoir sélectionner cette fonction. Présenter cette fonction aux clients et les inviter à l'utiliser.

[Procédure de verrouillage du mode de fonctionnement]

1) Veiller à couper l'alimentation secteur du climatiseur avant de procéder à la programmation.
2) Régler le commutateur "3" du SW1 du panneau de commande extérieur sur ON pour activer cette fonction.
3) Pour verrouiller le fonctionnement en mode COOL/DRY (REFROIDISSEMENT/DÉSHUMIDIFICATION), régler le commutateur "4" du SW1 du panneau de commande extérieur sur OFF. Pour verrouiller le fonctionnement en mode HEAT (CHAUFFAGE), régler le même commutateur sur ON.
4) Mettre le climatiseur sous tension.

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - [Procédure de verrouillage du mode de fonctionnement] - 1

text_image SW1 SW871 SW2 SW1 ON 1 2 3 4 5 6 REFROIDISSEMENT/ DÉSHUMIDIFICATION SW1 ON 1 2 3 4 5 6 CHAUFFAGE

4-5. RÉDUCTION DU BRUIT DE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL EXTÉRIEUR

• Description de la fonction
Lorsque cette fonction est sélectionnée, il est possible de limiter le bruit de fonctionnement de l'appareil extérieur en réduisant la charge de fonctionnement, par exemple, pendant la nuit en mode COOL (REFROIDISSEMENT). Cependant, veuillez noter que les performances de refroidissement et de chauffage peuvent diminuer si cette fonction est sélectionnée.
* Il est nécessaire de modifier la configuration pour pouvoir sélectionner cette fonction. Présenter cette fonction aux clients et les inviter à l'utiliser.

[Procédure de réduction du bruit de fonctionnement]

1) Veiller à couper l'alimentation secteur du climatiseur avant de procéder à la programmation.
2) Régler le commutateur "5" du SW1 du panneau de commande extérieur sur ON pour activer cette fonction.
3) Mettre le climatiseur sous tension.

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - [Procédure de réduction du bruit de fonctionnement] - 1

4-6. ESSAI

  • Chaque appareil intérieur doit être soumis à un essai de fonctionnement. Veuillez consulter la notice d'installation des appareils intérieurs et vous assurer que les appareils fonctionnent correctement.
  • Si vous soumettez simultanément tous les appareils à un essai de fonctionnement, il ne vous sera pas possible de détecter les éventuelles erreurs de raccordement des tuyaux de réfrigérant et de câblage des appareils intérieurs/extérieurs. Vous devez donc lancer les essais de fonctionnement l'un après l'autre.

Concernant le mécanisme de protection contre une remise en marche trop rapide

Lorsque le compresseur s'arrête, le dispositif de protection contre la remise en marche à trop brève échéance s'enclenche. Le compresseur restera arrêté trois minutes avant de se remettre en marche, afin de protéger le climatiseur.

Fonction de correction de câblage/tuyauterie

L'appareil est équipé d'une fonction qui permet de corriger les branchements de câblage et de tuyauterie. En cas de branchement incorrect de câblage et de tuyauterie ou de problème de vérification, utiliser cette fonction pour détecter et corriger le branchement en respectant la procédure suivante.

Vérifier que les étapes suivantes ont été effectuées.

• L'appareil est alimenté.

- Les vannes d'arrêt sont ouvertes.

Remarque :

Lors de la détection, le fonctionnement de l'appareil intérieur est contrôlé par l'appareil extérieur. Lors de la détection, l'appareil intérieur s'arrête automatiquement. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.

Procédure

Appuyez sur le commutateur de correction de tuyauterie/câblage (SW871) pendant 1 minute minimum après la mise sous tension de l'appareil.

  • La correction s'effectue en 10 à 15 minutes. Une fois la correction terminée, le résultat est indiqué par un voyant DEL. Les détails sont décrits dans le tableau suivant.
  • Pour annuler cette fonction en cours de fonctionnement, appuyer de nouveau sur le commutateur de correction de câblage/tuyauterie (SW871).
  • Lorsque la correction est effectuée sans erreur, ne pas appuyer de nouveau sur le commutateur de correction de câblage/tuyauterie (SW871).

Lorsque le résultat est "non réalisé", appuyer de nouveau sur le commutateur de correction de câblage/tuyauterie (SW871) pour annuler cette fonction. Vérifier ensuite les raccordements de câblage et tuyauterie de manière conventionnelle en faisant fonctionner les appareils intérieurs l'un après l'autre.

  • Pour utiliser cette fonction, l'appareil doit être alimenté. Veiller à ne pas toucher des éléments autres que le commutateur, notamment le panneau de commande. Cela peut entrainer un choc électrique ou des brûlures par des éléments chauds ou sous tension situés autour du commutateur. Le contact avec des éléments sous tension peut endommager le tableau de commande.
  • Pour éviter les dommages électroniques du panneau de commande, veiller à éliminer l'électricité statique avant d'utiliser cette fonction.

- Cette fonction ne peut pas être utilisée lorsque la température extérieure est égale ou inférieure à 0°C.

Voyant DEL lors de la détection

DEL1(Rouge)DEL2(Jaune)DEL3(Verte)
Allumé Allumé Une fois

Résultat de la fonction de correction de câblage/tuyauterie

DEL1 (Rouge)DEL2 (Jaune)DEL3 (Verte)Résultat
AlluméÉteint AlluméTerminé(Problème corrigé ou situation normale)
Une foisUne foisUne foisNon terminé(Échec de la détection)
Autres indicationsSe reporter à l'étiquette "PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ À SUIVRELORSQUE LA DEL CLIGNOTE"située au dos du panneau supérieur.

4-7. EXPLICATIONS DESTINEES A L'UTILISATEUR

  • A l'aide de la NOTICE D'UTILISATION, expliquez à l'utilisateur l'emploi du climatiseur (utilisation de la télécommande, remplacement des filtres à air, enlèvement ou placement de la télécommande sur son support, nettoyage, précautions à prendre pour le fonctionnement, etc.).
  • Recommandez à l'utilisateur de lire attentivement la NOTICE D'UTILISATION.

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - 4-7. EXPLICATIONS DESTINEES A L'UTILISATEUR - 1

5. PURGE

Lors du déplacement ou de la mise au rebut du climatiseur, il est nécessaire de purger le système en suivant la procédure ci-dessous de façon à ne pas libérer le réfrigérant dans l'atmosphère. 1) Coupez le disjoncteur.

2) Raccordez la vanne du collecteur à jauge à l'ouverture de service du robinet d'arrêt du côté du tuyau de gaz de l'appareil extérieur.
3) Fermez complètement le robinet d'arrêt du côté du tuyau de liquide de l'appareil extérieur.
4) Enclenchez le disjoncteur.
5) Lancez le mode de REFROIDISSEMENT (COOL) d'urgence sur tous les appareils intérieurs.
6) Lorsque le manomètre indique 0,05 à 0 MPa [jauge] (environ 0,5 à 0 kgf/cm²), fermez complètement le robinet d'arrêt du côté du tuyau de gaz de l'appareil extérieur et arrêtez l'opération. (Reportez-vous au manuel d'installation de l'appareil intérieur pour la méthode d'arrêt du système.)

* Si trop de réfrigérant a été ajouté au système de climatisation, il se peut que la pression ne parvienne pas à baisser jusqu'à 0,05 MPa [jauge] (environ 0,5 kgf/cm²) ou la fonction de protection pourrait se déclencher en raison de la montée de pression dans le circuit de réfrigérant à haute pression. Dans ce cas, utilisez un dispositif de collecte du réfrigérant pour recueillir la totalité du réfrigérant du système, puis rechargez la quantité de réfrigérant correcte dans le système après avoir déplacé les appareils intérieurs et extérieurs.

7) Coupez le disjoncteur. Retirez le manomètre et la tuyauterie du réfrigérant.

AVERTISSEMENT

Pendant la purge du réfrigérant, arrêter le compresseur avant de débrancher les tuyaux de réfrigérant.

Le compresseur risque d'éclater et de provoquer des blessures si une substance étrangère, comme de l'air, pénètre dans les tuyaux.

INHOUDSOPGAVE

  1. VOOR HET INSTALLEREN ....1
  2. INSTALLEREN VAN DE BUITENUNIT 7
  3. AFDICHTINGEN INSTALLEREN EN LEIDINGEN AANSLUITEN 8
  4. REINIGINGSPROCEDURES, LEKTESTS EN PROEFDRAAIEN 9
  5. LEEGPOMPEN 11
M [kg] Amin [ m^2 ]
1,0 3
1,5 4,5
2,0 6
2,5 7,5
3,0 9
3,5 12
4,0 15,5
4,5 20
5,0 24
5,5 29
6,0 35
6,5 41
7,0 47
7,5 54

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 1

text_image h0 ≥ 1,8 [m] Wandmontage

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 2

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 3

M [kg] Amin [ m^2 ]
1,0 3
1,5 4,5
2,0 6
2,5 7,5
3,0 9
3,5 12
4,0 15,5
4,5 20
5,0 24
5,5 29
6,0 35
6,5 41
7,0 47
7,5 54

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 4

text_image h0 ≥ 1,8 [m] Instalado en una pared

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 5

M [kg] Amin [ m^2 ]
1,0 3
1,5 4,5
2,0 6
2,5 7,5
3,0 9
3,5 12
4,0 15,5
4,5 20
5,0 24
5,5 29
6,0 35
6,5 41
7,0 47
7,5 54

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 6

text_image h0 ≥ 1,8 [m]

Montaggio a parete

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 7

M [kg] Amin m^2
1,0 3
1,5 4,5
2,0 6
2,5 7,5
3,0 9
3,5 12
4,0 15,5
4,5 20
5,0 24
5,5 29
6,0 35
6,5 41
7,0 47
7,5 54

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 8

text_image u0 ≥ 1,8 [m]

Μονάδα τοίχου

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 9

se montada na parede: 1,8 m ou mais;

se suspensa do tecto, cassete e oculta no tecto: 2,2 m ou mais.

M [kg] Amin [m2]
1,0 3
1,5 4,5
2,0 6
2,5 7,5
3,0 9
3,5 12
4,0 15,5
4,5 20
5,0 24
5,5 29
6,0 35
6,5 41
7,0 47
7,5 54

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 10

text_image h0 ≥ 1,8 [m] Montada na parede

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 11

M [kg] Amin [ m^2 ]
1,0 3
1,5 4,5
2,0 6
2,5 7,5
3,0 9
3,5 12
4,0 15,5
4,5 20
5,0 24
5,5 29
6,0 35
6,5 41
7,0 47
7,5 54

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 12

text_image h0 ≥ 1,8 [m] Væginstalleret

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 13

M [kg] Amin [ m^2 ]
1,0 3
1,5 4,5
2,0 6
2,5 7,5
3,0 9
3,5 12
4,0 15,5
4,5 20
5,0 24
5,5 29
6,0 35
6,5 41
7,0 47
7,5 54

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 14

text_image h0 ≥ 1,8 [m] Duvara monte

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 15

M [kg] Amin m^2
1,0 3
1,5 4,5
2,0 6
2,5 7,5
3,0 9
3,5 12
4,0 15,5
4,5 20
5,0 24
5,5 29
6,0 35
6,5 41
7,0 47
7,5 54

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 16

text_image h0 ≧ 1,8 [m]

Монтирано на стена

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 17

M [kg] Amin [ m^2 ]
1,0 3
1,5 4,5
2,0 6
2,5 7,5
3,0 9
3,5 12
4,0 15,5
4,5 20
5,0 24
5,5 29
6,0 35
6,5 41
7,0 47
7,5 54

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 18

text_image h0 ≥ 1,8 [m]
M [kg] Amin m^2
1,0 3
1,5 4,5
2,0 6
2,5 7,5
3,0 9
3,5 12
4,0 15,5
4,5 20
5,0 24
5,5 29
6,0 35
6,5 41
7,0 47
7,5 54

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 19

text_image h0 ≥ 1,8 [m] Veggmontert

MITSUBISHI MXZ3HA50VFE1 - INHOUDSOPGAVE - 20

déclare par la présente et sous sa propre responsabilité que les climatiseurs et les pompes à chaleur décrits ci-dessous, destinés à un usage dans des environnements résidentiels, commerciaux et d'industrie légère :

Remarque : Le numéro de série de l'appareil se trouve sur la plaque du produit.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MITSUBISHI

Modèle : MXZ3HA50VFE1

Catégorie : Climatisation