TCX 07 - Frigo DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCX 07 DOMETIC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Réfrigérateur portable |
| Capacité | 7 litres |
| Dimensions (L x l x h) | 27 x 43 x 30 cm |
| Poids | 6 kg |
| Alimentation | 12/24 V DC et 100-240 V AC |
| Température de fonctionnement | Jusqu'à -18°C |
| Utilisation | Idéal pour le camping, les voyages en voiture et les activités de plein air |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement l'intérieur et l'extérieur, vérifier les joints d'étanchéité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, utiliser avec précaution en milieu humide |
| Accessoires inclus | Câble d'alimentation 12/24 V et 100-240 V |
| Garantie | 2 ans |
Téléchargez la notice de votre Frigo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCX 07 - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCX 07 de la marque DOMETIC.
MODE D'EMPLOI TCX 07 DOMETIC
- Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de passer de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non-conforme de l'appareil ou par des erreurs de manipulation. Sommaire 1 Explication des symboles p. 35
- 2 Consignes de sécurité p. 36
- 3 Etendue de livraison p. 39
- 4 Utilisation conforme p. 39
- 5 Description technique p. 40
- 6 Utilisation p. 40
- 7 Nettoyage et entretien p. 46
- 8 Elimination p. 46
- 9 Elimination d’erreurs p. 47
- 10 Caractéristiques techniques 1 Explication des symboles p. 48
AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité signalant une situation dangereuse qui peut entraîner la mort ou de graves blessures si elle n’est pas évitée. ATTENTION ! Consigne de sécurité signalant une situation dangereuse qui peut entraîner des blessures de gravité moyenne ou légère si elle n’est pas évitée. AVIS ! Remarque signalant une situation qui peut entraîner des dommages matériels si elle n’est pas évitée. TCX07-TCX35-OPM-EMEA16.book Seite 35 Donnerstag, 11. Juli 2019 12:20 12FR Consignes de sécurité TCX07, TCX14, TCX21, TCX35
2 Consignes de sécurité
2.1 Sécurité générale
AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Danger de mort par électrocution
- Si l’appareil présente des dégâts visibles, vous ne devez pas le mettre en service.
- Si le câble de raccordement de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter tout danger.
- Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des réparations sur l’appareil. Toute réparation mal effectuée risque d’entraîner de graves dangers. Risque pour la santé
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, s’ils sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques impliqués.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
- Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Les enfants âgés de 3 à 8 ans peuvent charger et décharger les appareils de réfrigération. Risque d'explosion
- Ne stockez aucune substance explosive comme p. ex. des aérosols contenant des agents propulseurs dans l'appareil. REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit. TCX07-TCX35-OPM-EMEA16.book Seite 36 Donnerstag, 11. Juli 2019 12:20 12FR TCX07, TCX14, TCX21, TCX35 Consignes de sécurité
ATTENTION ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures légères ou de gravité modérée. Danger de mort par électrocution
- Débranchez l'appareil du secteur – avant tout nettoyage et entretien – après chaque utilisation Risque pour la santé
- Les aliments ne peuvent être conservés que dans leurs emballages originaux ou dans des récipients appropriés.
- Comparez la tension indiquée sur la plaque signalétique avec l’alimentation électrique dont vous disposez.
- Branchez l’appareil uniquement comme indiqué ci-dessous : – avec le câble de raccordement CC sur une prise CC du véhicule – ou avec le câble de raccordement CA au secteur à courant alternatif
- Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche de la prise.
- Si la glacière est raccordée à la prise CC : débranchez de la batterie la glacière et les autres consommateurs d’énergie avant de raccorder un chargeur rapide.
- Si la glacière est raccordée à la prise CC : débranchez ou éteignez la glacière lorsque vous éteignez le moteur. Dans le cas contraire, il se pourrait que la batterie se décharge.
- N’utilisez pas la glacière pour le transport de produits corrosifs ou de solvants.
- Cette glacière contient du cyclopentane inflammable dans son isolation. Les gaz contenus dans le matériau d'isolation exigent une procédure de retraitement particulière. Une fois que vous ne l'utilisez plus, recyclez l'appareil de manière conforme. TCX07-TCX35-OPM-EMEA16.book Seite 37 Donnerstag, 11. Juli 2019 12:20 12FR Consignes de sécurité TCX07, TCX14, TCX21, TCX35
2.2 Consignes de sécurité concernant le fonctionnement
ATTENTION ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des blessures légères ou de gravité modérée. Danger de mort par électrocution
- Avant de mettre l’appareil en service, assurez-vous que la ligne d’alimentation électrique et la fiche sont sèches. Risque pour la santé
- Une ouverture prolongée de l’appareil de réfrigération peut entraîner une augmentation significative de la température dans les comparti- ments de l’appareil.
- Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent en contact avec les aliments, ainsi que les systèmes de drainage accessibles.
- Stockez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés afin qu’ils n’entrent pas en contact avec d’autres aliments qui se trouvent dans l’appareil ou ne risquent pas de couler dessus.
- Si l’appareil reste vide pendant une longue période : – Éteignez l’appareil. – Dégivrez l’appareil. – Nettoyez et séchez l’appareil. – Laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures à l’intérieur de l’appareil.
- N'utilisez aucun appareil électrique dans la glacière, sauf si ces appareils sont recommandés par le fabricant pour cet usage.
- Ne placez pas l’appareil près de flammes ou d’autres sources de chaleur (chauffage, rayons solaires, réchauds à gaz, etc.).
- Risque de surchauffe ! En toutes circonstances, maintenir une zone de ventilation de 50 mm minimum autour du dispositif de réfrigération. Cette zone de ventila- tion doit rester libre de tout objet susceptible de réduire le flux d’air acheminé vers les composants réfrigérants. Ne placez pas le dispositif de réfrigération dans des zones ou à l’intérieur de boîtiers clos dans lesquels l’air ne peut circuler pas ou trop peu.
- Assurez-vous que les fentes d’aération ne sont pas recouvertes.
- Ne pas remplir le bac intérieur de substances liquides ou de glace. TCX07-TCX35-OPM-EMEA16.book Seite 38 Donnerstag, 11. Juli 2019 12:20 12FR TCX07, TCX14, TCX21, TCX35 Etendue de livraison
- Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
- Tenez l’appareil et les câbles à l’abri de la chaleur et de l’humidité. 3Etendue de livraison Avant de mettre l’appareil en route, contrôlez que toutes les pièces faisant partie de la livraison sont réellement disponibles. 4 Utilisation conforme La glacière thermo-électrique est destinée à maintenir des denrées alimentaires au froid et au chaud. L’appareil est également approprié pour l’utilisation en camping. Tous les matériaux utilisés pour la construction de la glacière thermo-électrique n’ont aucun effet nocif sur les denrées alimentaires. L'appareil de réfrigération est conçu pour le camping. L'appareil ne doit pas être exposé à la pluie.
N° dans fig. 1, page 3Quantité Désignation1 1 Glacière thermoélectrique2 1 Câble de raccordement en courant alternatif3 1 Câble de raccordement au courant continu– 1 Manuel d’utilisation ATTENTION ! Risque pour la santé ! Veuillez vérifier si la puissance frigorifique de l'appareil correspond à la température de conservation recommandée pour les aliments ou les médicaments que vous souhaitez refroidir. TCX07-TCX35-OPM-EMEA16.book Seite 39 Donnerstag, 11. Juli 2019 12:20 12FR Description technique TCX07, TCX14, TCX21, TCX35
5 Description technique L’appareil de réfrigération est conçu pour une utilisation mobile. Il est en mesure de refroidir des aliments jusqu’à 27 °C (TCX07: 25 °C) maximum en dessous de la tem- pérature ambiante (coupure thermostatique à environ 2 °C) ou de les maintenir au chaud jusqu’à une température de 65 °C maximum. L’appareil de réfrigération est une glacière thermoélectrique à faible usure avec éva- cuation de la chaleur assistée par ventilateur.
L’appareil passe automatiquement en mode d’économie d’énergie lorsqu’il a atteint la plage de température réglée. Dans ce mode, seule l’énergie requise pour atteindre la température à l’intérieure du compartiment est consommée. L’appareil de réfrigération est équipé d’un raccordement prioritaire automatique. Il est ainsi garanti qu’en cas de raccordement simultané au secteur et à une batterie 12/24 V, le réseau alternatif CA sera utilisé. 6Utilisation
AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie
- Veillez à ne pas coincer ni endommager le cordon d’alimentation lors de la mise en place de l’appareil.
- Ne placez pas de multiprises portables ou de blocs d’alimentation portables à l'arrière de l’appareil. REMARQUE Avant de mettre votre nouvel appareil réfrigérant en service, vous devez, pour des raisons d’hygiène, le nettoyer à l’intérieur et à l’exté- rieur à l’aide d’un chiffon humide (voir chapitre « Nettoyage et entretien », page 46). TCX07-TCX35-OPM-EMEA16.book Seite 40 Donnerstag, 11. Juli 2019 12:20 12FR TCX07, TCX14, TCX21, TCX35 Utilisation
6.1 Conseils d’économie d’énergie
- Choisissez un emplacement bien aéré et à l'abri du soleil.
- Si vous souhaitez une efficacité énergétique accrue et une puissance frigorifique limitée pour votre glacière, utilisez le mode ECO (TCX14, TCX21, TCX35).
- Laissez refroidir les aliments chauds avant de les déposer dans la glacière.
- Ne pas ouvrir la glacière plus souvent que nécessaire.
- Ne laissez pas la glacière ouverte plus longtemps que nécessaire.
6.2 Raccordement à un allume-cigare
Pour des raisons de sécurité, la glacière est équipée d’un système électronique pour empêcher l’inversion de polarité. Cela protège la glacière contre un court-circuit lors de la connexion à une batterie.
6.3 Utilisation du protecteur de batterie
(TCX14, TCX21, TCX35) Le conteneur réfrigérant est équipé d’un protecteur de batterie à plusieurs niveaux qui protège la batterie de votre véhicule, afin d’éviter une décharge profonde lorsqu’il est raccordé au réseau en courant CC. Si la glacière est mise en marche alors que l’allumage du véhicule est éteint, elle s’arrête automatiquement dès que la tension d’alimentation descend en dessous d’une valeur réglable. La glacière se remet en marche dès que la batterie est rechar- gée et que la tension de rallumage est atteinte. REMARQUE Un ventilateur à l’intérieur de l’appareil réfrigérant permet la circulation de l’air froid à l’intérieur de la glacière. Cela permet d’obtenir une meil- leure puissance frigorifique. Afin que l’air froid ne sorte pas lors de l’ouverture de l’appareil réfrigérant, celui-ci est équipé d’un commuta- teur qui éteint le ventilateur dès que le couvercle est ouvert. REMARQUE Lorsque vous raccordez la glacière à l’allume-cigare de votre véhicule, veillez à ce que l'allumage soit en marche pour que l'appareil soit alimenté en électricité. TCX07-TCX35-OPM-EMEA16.book Seite 41 Donnerstag, 11. Juli 2019 12:20 12FR Utilisation TCX07, TCX14, TCX21, TCX35
En mode « HIGH », le protecteur de batterie se met en marche plus rapidement qu’en mode « LOW » (voir tableau suivant). ➤ Faites glisser le commutateur (fig. 1 4, page 3) sur le réglage adapté afin de sélectionner le mode du protecteur de batterie. ➤ Faites glisser le commutateur (fig. 1 4, page 3) sur « OFF » afin de désactiver le mode du protecteur de batterie.
6.4 Ouverture de la glacière
➤ Uniquement TCX35 : déverrouillez la glacière (fig. 2, page 3). ➤ Ouvrez la glacière.
6.5 Mise en marche de la glacière thermo-électrique
(TCX07) ➤ Placez la glacière sur un support fixe. Raccorder sur 230 Vw ➤ Raccordez le câble de raccordement 230 V à l'adaptateur secteur. AVIS ! Risque de dommages ! En cas d’extinction par le protecteur de batterie, la batterie n’est plus complètement chargée. Évitez les démarrages répétés ou l’utilisation de consommateurs d’énergie sans phases de charge plus longues. Veil- lez à recharger la batterie. Mode protecteur de batterie LOW HIGH Tension d’arrêt à 12 V 10,1 V 11,7 V Tension de redémarrage à 12 V 11,5 V 13,1 V Tension d’arrêt à 24 V 21,5 V 24,6 V Tension de redémarrage à 24 V 23,0 V 26,2 V REMARQUE Lorsque la glacière est alimentée par la batterie de démarrage, réglez le protecteur de batterie sur le mode « HIGH ». Si la glacière est raccordée à une batterie d’alimentation, le mode « LOW » suffit. TCX07-TCX35-OPM-EMEA16.book Seite 42 Donnerstag, 11. Juli 2019 12:20 12FR TCX07, TCX14, TCX21, TCX35 Utilisation
➤ Raccordez l'autre extrémité du câble de raccordement 230 V dans la prise située sur la glacière. ➤ Raccordez l'adaptateur secteur à une prise. ✓ La DEL de l'adaptateur secteur s'allume en vert. Raccorder sur 12 Vg
➤ Raccordez une extrémité du câble de raccordement 12 V dans la prise située sur la glacière. ➤ Raccordez l'autre extrémité du câble de raccordement 12 V à l'allume-cigares du véhicule (fig. 5, page 4). Mise en marche de la glacière ➤ Réglez le commutateur sur le panneau de commande (fig. 4 3, page 4) sur la position « HEISS/HOT » (CHAUD) ou « KALT/COLD » (FROID) pour brancher la glacière. ✓ La glacière commence par la réfrigération ou le réchauffement de la chambre intérieure :
6.6 Mise en marche de la glacière thermo-électrique
➤ Placez la glacière thermo-électrique sur un fond stable. REMARQUE La polarisation du connecteur ne peut pas être inversée : vous ne pouvez le brancher dans la prise que dans un sens unique (fig. 4 1, page 4). Témoin lumineux de fonctionnement Mode de fonctionnement rouge (fig. 4 2, page 4) Chauffer vert (fig. 4 4, page 4) Refrigérer AVIS ! Veillez à ce que les objets ou les marchandises figurant dans la glacière thermo-électrique soient vraiment appropriés au refroidissement resp. au réchauffement à la température choisie. TCX07-TCX35-OPM-EMEA16.book Seite 43 Donnerstag, 11. Juli 2019 12:20 12FR Utilisation TCX07, TCX14, TCX21, TCX35
➤ Raccordez la glacière – ou avec le câble de raccordement au courant alternatif fourni (fig. 1 2, page 3) à une prise de courant alternatif ou... – ou avec le câble de raccordement au courant continu fourni (fig. 1 3, page 3) à la prise de courant continu du véhicule (fig. 5, page 4). ➤ Appuyez sur la touche « P » sur le panneau de commande pour mettre la glacière thermo-électrique en marche. ✓ La glacière thermo-électrique commence alors à refroidir ou à réchauffer l’intérieur :
6.7 Commuter entre refroidir et réchauffer
TCX 07 ➤ Si vous voulez changer les fonctions Réfrigérer et Chauffer réglez le commutateur sur le panneau de commande (fig. 4 3, page 4) sur la position « HEISS/HOT » (CHAUD) ou « KALT/COLD » (FROID). ✓ Le témoin lumineux de fonctionnement rouge/vert est activé et l'appareil commence à réfrigérer/chauffer. ➤ Si vous voulez mettre fin au processus de réfrigération/chauffage, réglez le commutateur sur le panneau de commande (fig. 4 3, page 4) sur la position « AUS/OFF » (DÉBRANCHÉ). ➤ Lorsque vous mettez la glacière hors service, débranchez le câble de raccordement.
➤ Pour commuter entre refroidir et réchauffer, il faut appuyer sur la touche « HOT/COLD ». Indicateurs de fonctionnement Mode de fonctionnement Rouge (fig. 3 2, page 3) Réchauffer Bleu (fig. 3 3, page 3) Refroidir TCX07-TCX35-OPM-EMEA16.book Seite 44 Donnerstag, 11. Juli 2019 12:20 12FR TCX07, TCX14, TCX21, TCX35 Utilisation
✓ La lampe témoin rouge ou bleue s’allume et l’appareil commence à refroidir/ réchauffer. ➤ Pour achever la procédure de refroidissement ou de réchauffement, appuyez sur la touche « P ». ➤ Lorsque vous mettez la glacière hors service, débranchez l'appareil de la prise du secteur.
6.8 Sélection de la température (TCX14, TCX21, TCX35)
L’affichage de statut de la température réglée (fig. 3 5, page 3) indique la tempé- rature sélectionnée. L’intensité de refroidissement ou de chauffage augmente en fonction du nombre de LED allumées.
Température intérieure au centre de l’appareil à une température ambiante d’env. 25 °C : ➤ Pour sélectionner la température de refroidissement ou de chauffage, appuyez sur le bouton « » jusqu’à ce que le nombre de LED requises soient allu- mées. REMARQUE La commande de la glacière possède une fonction de mémorisation : elle mémorise la plage de température choisie pour chaque mode (réfrigération et chauffage). Lors de chaque mise en marche ou commutation, la plage de température choisie auparavant dans le mode correspondant est ainsi réglée. REMARQUE Les indications de température suivantes sont soumises à des tolérances et dépendent de la position de mesure. Affichage de statut (fig. 3 5, page 3) Température intérieure Refroidissement 7 LED allumées env. 1 °C (TCX14) env. 3 °C (TCX21, TCX35) 1 LED allumée env. 16 °C (mode ECO) Chauffage 7 LED allumées env. 65 °C 1 LED allumée env. 48 °C TCX07-TCX35-OPM-EMEA16.book Seite 45 Donnerstag, 11. Juli 2019 12:20 12FR Nettoyage et entretien TCX07, TCX14, TCX21, TCX35
6.9 Retrait du couvercle
Vous pouvez retirer le couvercle de la glacière (fig. 6, page 4) : ➤ Ouvrez le couvercle de telle sorte qu'il forme un angle de 30° avec la glacière. ➤ Tirez le couvercle vers l'avant et soulevez-le ensuite en biais. 7 Nettoyage et entretien
➤ Nettoyez de temps à autre l’appareil à l’intérieur et à l’extérieur avec un chiffon humide. ➤ Assurez-vous que les ouvertures d'aération et de ventilation de l'appareil ne sont pas encombrées de saletés ou de poussières, pour que la chaleur générée par le fonctionnement soit évacuée et que l'appareil ne soit pas endommagé. 8Elimination ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.
Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez- vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets. AVERTISSEMENT ! Danger de mort par électrocution Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien de l'appareil, veillez à le mettre hors secteur. AVIS ! Risque d'endommagement !
- Ne nettoyez jamais la glacière à l’eau courante et ne la plongez pas non plus dans l'eau.
- N'utilisez pour le nettoyage ni produits abrasifs ni objets durs qui pourraient endommager la glacière. TCX07-TCX35-OPM-EMEA16.book Seite 46 Donnerstag, 11. Juli 2019 12:20 12FR TCX07, TCX14, TCX21, TCX35 Elimination d’erreurs
9 Elimination d’erreurs Erreur Cause possible Solution proposée Votre glacière thermo- électrique ne fonc- tionne pas et l’ailette de ventilateur visible de l’extérieur ne tourne pas. La prise de courant continu de votre véhicule n'est pas sous tension. Dans la plupart des véhicules, le contact doit être mis pour que la prise de courant continu soit sous tension. Le contact est mis, mais le coffre ne fonctionne pas. La prise de courant est sale. Ceci entraîne un mauvais contact élec- trique. Nettoyez la douille de courant continu avec une brosse non métallique et du solvant jusqu’à ce que la fiche de contact centrale soit propre. Si la fiche devient très chaude lorsqu'elle est branchée dans la prise de courant continu, c'est que la prise de courant continu doit être nettoyée ou que la fiche n'est pas bien montée. Le fusible de sécurité du câble de raccorde- ment a grillé. Remplacez le fusible (fig. 7 1, page 5) du connecteur de courant continu par un fusible équivalent. Le fusible du véhicule a sauté. Remplacez le fusible du véhicule de la prise de courant continu (normalement 15 A) (veuillez respecter les instructions du manuel d'entretien de votre véhicule). La puissance frigori- fique de votre glacière thermo-électrique est insuffisante et l’ailette du ventilateur externe ne tourne pas. Le moteur du ventila- teur est défectueux. Seul un service après-vente agréé a le droit d’effectuer la réparation. La puissance frigori- fique de votre glacière thermo-électrique est insuffisante et l’ailette du ventilateur extérieur tourne. Le moteur du ventila- teur interne est défec- tueux. L’élément Peltier est défectueux. Le bloc d’alimenta- tion intégré est défec- tueux. TCX07-TCX35-OPM-EMEA16.book Seite 47 Donnerstag, 11. Juli 2019 12:20 12FR Caractéristiques techniques TCX07, TCX14, TCX21, TCX35
10 Caractéristiques techniques TCX 07N° d’article : 9600025390, 9600025391Tension d’alimentation :12 Vg230 Vw (avec adaptateur électrique)Alimentation électrique :38 W (12 Vg)43 W (230 Vw)Plage de température intérieure – Refroidissement : max. 25 °C en dessous de la température ambiante – Chauffage : max. 65 °CCapacité brute : 7 lPoids : 2,8 kg (sans adaptateur électrique)Inspection/Certificat :
N° d’article : 9600013319
Tensio n d’alimentation : 12/24 Vg 220 – 240 Vw Alimentation électrique : 46 W (12 Vg) 50 W (24 Vg) 64 W (230 Vw) 8,5 W (CA, mode ECO) 8,8 W (CA, mode ECO) Plage de température intérieure (7 à 1 LED) – Refroidissement : 1 °C à 16 °C 3 °C à 16 °C (max. 27 °C en dessous de la température ambiante) Plage de température intérieure (7 à 1 LED) – Chauffage : 48 °C à 65 °C Catégorie : cuisine de bord Classe d’efficacité énergétique : A++ Consommation électrique : 74 kWh/an 77 kWh/an Capacité brute : 14 l 21 l 35 l Capacité utilisable : 13,5 l 20 l 33 l Classe climatique : T Température ambiante : +16°C à +43°C Émissions sonores : 41 dB(A) Poids : 5,8 kg 7,3 kg 10,6 kg Inspection/Certificat :
Notice Facile