TCX 07 - Frigorifero DOMETIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TCX 07 DOMETIC in formato PDF.
Domande degli utenti su TCX 07 DOMETIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TCX 07 - DOMETIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TCX 07 del marchio DOMETIC.
MANUALE UTENTE TCX 07 DOMETIC
IT Frigorifero termoelettrico
Istruzioni per I'uso .78
Thermo-elektrische koelbox
Prima della messa in funzione leggere accuramente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, nel caso in cui il frigorifero portatile venga segnato a un'alto utente, consegnareanche le relative istruzioni.
Il produttore declina agli responsabilità per danni risultanti da un uso non conforme alla destinazione o da un impiego scorretto.
Indice
1 Spiegazione dei symboli 78
2 Normedi sicurezza 79
3 Dotazione standard. 82
4 Uso conforme a destinazione. 82
5 Descrizione tecnica. 82
6 Funzionamento 83
7 Pulizia e manutenzione 89
8 Smaltimento 89
9 Probleme soluzioni 90
10 Specifiche tecniche. 91
1 Spiegazione dei symboli

AVVERTENZA!
Indicazione di sicurezza che segnala una situazione di pericolo che se non evitata può provocare morte o gravi leSIONi.

ATTENZIONE!
Indicazione di sicurezza che segnala una situazione di pericolo che se non evitata può provocare lesioni lievi o di gravità media.

AVVISO!
Indicazione di una situazione che se non evitata può provocare danni materiali.

NOTA
Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto.
2 N o r m e d i s
2.1 Sicurezza generale

AVVERTENZA! La mancata osservanza di queste avventenze potrebbe causare la morte o lesioni gravi.
Pericolo di morte a causa di scossa elettrica
- Se l'apparecchio presente danni visibili, non metterlo in funzione.
- Se il cavo di allacciamento di quello apparecchio viene danneggiato,esso devese essere sostituito dal produttore, da parte del suo servizioclienti, oppure da una persona sufficientemente qualificata, al fine dievitare pericoli.
- Questo apparecchio deve essere riparato solo da personale specializzato. Le riparazioni effettuate in modo scorretto potrebbero causare rischi enormi.
Pericolo per la salute
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persona inesperte o privile di conoscenze specifiche solo se sorvegliate opreventivamente struite sull'impiego dell'apparecchio in sicurezza e se informate dei pericoli legati al prodotto stesso.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non possono essere compiute da bambini lasciati soli.
- I bambini dai 3agli 8 anni possono caricare e scaricare gli appearecchi di refrigerazione.
Pericolo di esplosione
- Nell'apparecchio non conservare sostanze explosive come ad es. bombolette spray con gas propellente inflammabile.

ATTENZIONE! La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare lesioni lievi o moderate.
Pericolo di morte a causa di scossa elettrica
-
Staccare l'apparecchio alla rete
-
prima di effettuare la pulizia e la cura
- dello
Pericolo per la salute
- I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle confezioni origini o in contentitori adeguati.

AVVISO! Pericolo di danni
- Confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetto con quelli delle prese e degli attacchi disponibili.
-
Collegare l'apparecchio solo nel modo seguente:
-
con il cavo di allacciamento CC alla spina CC del veicolo
-
oppure con il cavo di allacciamento da CA alla rete di alimentazione in corrente alternata
-
Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di allacciamento.
- Quando il frigorifero è collegato ad un presa CC: Staccare il frigorifero e le altre utenze alla batteria prima di collegare il caricabatterie rapido.
- Quando il frigorifero è collegato ad un presa CC: Interrompere il collegamento o spegnere il frigorifero se il motore viene spento. Altrimenti la batteria si può scaricare.
- Il frigorifero non è adatto per il trasporto di sostanze corrosive o solventi.
- Questo frigorifero contiene nell'isolamento ciclopentano inflammabile. I gasi contenuti nel materiale di isolamento richiedono un processo di smaltimento particolare. Al termine della sua vita utile, smaltire l'apparecchio in modo conforme.
2.2 Sicurezza durante il funzionamento dell'apparecchio

ATTENZIONE! La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare lesioni lievi o moderate.
Pericolo di morte a causa di scossa elettrica
- Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di alimentazione e la spina siano asciutte.
Pericolo per la salute
- L'apertura prolongata del frigorifero può causare un significativo aumento della temperature nei vani dell'apparecchio.
- Pulire regolarmente le superfici che vengono a contatto con gli alimenti e i sistemi di scarico accessibili.
- Conservare la carne cruda e il pesce in contentitori adatti nell'apparecchio, in modo che non vengano a contatto con altri alimenti o sgocciolino su di essi.
-
Se l'apparecchio resta vuoto a lungo:
-
Specnere l'apparecchio.
- Sbrinare l'apparecchio.
- Pulire e asciugare l'apparecchio.
- Lasciare la porta aperta per prevenir la formazione di muffa nell'apparecchio.

AVVISO! Pericolo di danni
- Non utilizzato appearecchi elettrici all'interno del frigorifero ad eccezione di quelli consigliati dallo stesso produttore.
- Non collocate l'apparecchio nelle vicinanze di fiamme libero o altre fonti di calore (riscaldamento, intensa esposizione ai raggi solari, fornì a gas ecc.).
- Pericolo di surriscaldamento!
Assicurarsi che ci sera sempre una ventilazione minima di 50 mm su tutti i quattro lati del frigorifero. Mantenere l'area di ventilazione priva di oggetti che potrebbero limitare il flusso d'aria verso i componenti di raffreddamento.
Non collocate il frigorifero in scomparti chiusi o aree con flusso d'aria assente o minimo.
- Fare attentzione che le feritoie di aerazione non vengano coperte.
- Non versare nessun tipo di liquido o ghiaccio nel contentatore interno.
Non immershere mai l'apparecchio in acqua. - Proteggere l'apparecchio e i cavi dal caldo e dall'umidità.
3 Dotazione standard
| N. in, fig. 1, Quantità Denominazione pagina 3 |
| 1 1 Frigorifero termoelettrico |
| 2 1 Cavo di collegamento della corrente alternata |
| 3 1 Cavo di collegamento della corrente continua |
| - 1 Istruzioni per l'uso |
Prima diMETTERe in funzione I'apparecchio controllare che i componenti rientranti nella dotazione standard siano al completo.
4 Uso conforme a destinazione
Il frigorifero portatile è adatto a raffreddare e a mantenere caldi alimenti. L'apparecchio èanche ideale per l'uso in campeggio.
Tutti i materiali del frigorifero portatile non sono pericolosi per gli alimenti.
L'apparecchio è adatto per l'uso in campeggio.
L'apparecchio non deve essere esesto a pioggia.

ATTENZIONE! Pericolo per la salute!
Controllare che la capacité di raffreddamento dell'apparecchio sia conforme ai requisiti degli alimenti o medicinali che si desidera raffreddare.
5 Descrizione tecnica
Il frigorifero è adatto per l'uso mobile. Può tenere gli alimenti al fresco fino a max. 27^ (TCX07: 25 °C) al di sotto della temperatura ambiente (specnimento con termostato a circa 2 °C) o tenerli al caldo fino a max. 65^ .
Questo appearecchio è un frigorifero portatile termoelettrico a usura ridotta con asportazione del caloretramite ventola.
TCX14, TCX21, TCX35
Quando l'apparecchio ha raggiunto la temperature d'esercizio impostata, passa automaticamente alla modalità di risparmio energetico. In questa modalità viene consumata soltanto l'energia necessaria per raggiungere la temperature all'interno del frigorifero.
Il frigorifero è dotato di un circuito di priorità automatico, che assicura che con il collegamento simultaneo alla rete di alimentazione in corrente alternata e a una batteria da 12/24 V venga utilizzata la corrente alternata per l'alimentazione.
6 F u n z i o n a n

AVVERTENZA! Pericolo di incendio
- Durante il posizionamento dell'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non venga bloccato o danneggiato.
- Non collocare prese multiple portatili o alimentatori portatili sul retro dell'apparecchio.

NOTA
Per motivi igienici, prima diMETTERe in funzione il nuovo frigorifero pulirne l'internalo e I'esterno con un panno umido (vedi anche capitolo "Pulizia e manutenzione" a pagina 89).
6.1 Consigli per risparmiare energia

NOTA
La circolazione dell'aria fredda all'interno del frigorifero è assicurata da una ventola posta all'interno. In quello modo si raggiunge una migliorie capacité di raffreddamento. Per fare in modo che l'aria fredda non fuorriesca quando si après il frigorifero, è previsto un interrottore che spegne la ventola non appena si après il coperchio.
- Scegliere un luogo di impiego ben aerato e riparato dai raggi solari.
- Se per il frigorifero si desidera regolare una maggiore efficienza energetica e una capacità di raffreddamento limitata, utilizzare la modalità ECO del frigorifero (TCX14, TCX21, TCX35).
- Prima di immagazzinare cibi caldi nell'apparecchio, lasciarli prima raffreddare.
- Non après il frigorifero più spesso del necessario.
- Non lasciare il frigorifero aperto più del necessario.
6.2 Collegamento all'accendisigari

NOTA
Se il frigorifero viene collegato all'accendisigari del veicolo,fare attenzione se è necessario insere l'accensione per alimentare I'apparecchio con la corrente.
Per motivi di sicurezza, il frigorifero portatile è dotato di un sistema elettronico che lo protegge contro l'inversione di polarità. In quello modo il frigorifero portatile è protetto dai cortocircuits durante il collegamento a una batteria.
6.3 Utilizzo del dispositivo di controllo automatico della batteria (TCX14, TCX21, TCX35)
L'apparecchio dispone di un dispositivo di controllo automatico della batteria a più livelli che protegge la batteria del veicolo da uno scaricamento eccessivo durante il collegamento alla rete di bordo CC.
Se il frigorifero viene azionato nel veicolo a motore spento, il frigorifero si spegne automaticamente non appena la tensione di alimentazione scende al di fatto di un valore impostabile. Il frigorifero portatile si riaccende non appena viene raggiunta la tensione di ripristino ottenuta caricando la batteria.

AVVISO! Pericolo di danni!
Quando viene spenta dal dispositivo di controllo automatico della batteria, la batteria non viene più caricata completamente. Evitare riavvi ripetuti o di utilizzato utenze sulla lunghe fasi di carica. Assicurare che la batteria venga ricaricata.
Nella modalità "HIGH", il dispositivo di controllo automatico della batteria si attiva più velocemente che nel livello "LOW" (vedi la tabella seguente).
| Modalità del dispositorio di controllo automatico della batteria | LOW HIGH |
| Tensione di interruzione a 12 V | 10,1 V 11,7 V |
| Tensione di riaccensione a 12 V | 11,5 V 13,1 V |
| Tensione di interruzione a 24 V | 21,5 V 24,6 V |
| Tensione di riaccensione a 24 V | 23,0 V 26,2 V |
Spostare l'interruttore (fig. 1 4, pagina 3) nella relativa impostazione per selezioniare la modalità del dispositivo di controllo automatico della batteria.
Spostare l'interruttore (fig. 1 4, pagina 3) su "OFF" per disattivare la modalità del disposivo di controllo automatico della batteria.

NOTA
Se il frigorifero portatile è alimentato alla batteria di avviamento del veicolo, selezionare la modalità "HIGH" del disposativo di controllo automatico della batteria. Se il frigorifero è collegato a una batteria di alimentazione, è sufficiente selezionare la modalità "LOW" del disposativo di controllo automatico della batteria.
6.4 Apertura del frigorifero portatile
Solo TCX35: Sbloccare il frigorifero portatile (fig. 2, pagina 3).
Apriere frigorifero portatile.
6.5 Accensione del frigorifero portatile (TCX07)
Collocare il frigorifero su un supporto stabile.
Collegare a 230 V~
Collegare il cavo di collegamento da 230V all'adattatore di rete.
Inserire l'altra estremità del cavo di collegamento da 230 V nella presa del frigorifero portatile.
Collegare l'adattatore di rete a una presa.
√II LED dell'adattatore di rete è verde.
Collegare a 12 V=

NOTA
La presa è contro l'inversione di polarità: è possibile insertirla in una sola direzione nella boccola (fig. 4 1, pagina 4).
Inserire una estremità del cavo di collegamento da 12 V nella presa del frigorifero portatile.
Collegare l'altra estremità del cavo di collegamento da 12 V all'accendisigari del veicolo (fig. 5, pagina 4).
Accensione del frigorifero portatile
Per accendere il frigorifero portare l'interruttore posizionato sul pannello di controllo (fig. 4 3, pagina 4) su "HEISS/HOT" (CALDO) o "KALT/COLD" (FREDDO).
Il vano interno del frigorifero inizia a raffreddarsi o a scaldarsi.
| Spia di funzionamento Modo operativo | |
| rossa (fig. 4 2, pagina 4) | riscaldamento |
| verde (fig. 4 4, pagina 4) | raffreddamento |
6.6 Accensione del frigorifero portatile (TCX14, TCX21, TCX35)

AVVISO!
Fare attenzione che il frigorifero portatile contenga solo oggetti o prodotti che possono essere raffreddati ovvero riscaldati alla temperatura selezionata.
Appoggiare il frigorifero su una superficie resistente.
Chidere il frigorifero portatile.
- con il cavo di collegamento per la corrente alternata (fig. 1 2, pagina 3), fornito in dotazione, a una presa di corrente alternata o ...
- con il cavo di collegamento per corrente continua (fig. 1 3, pagina 3), fornito in dotazione, alla presa di corrente continua del veicolo (fig. 5, pagina 4).
Premere il pulsante "O" sul pannello di lavoro per accendere il frigorifero portatile.
✓ Il frigorifero inizia a raffreddare ovvero a riscaldare l'internalo:
| Indicatore di funzionamento Modalità di funzionamento | |
| rosso (fig. 3 2,agina 3) | riscaldamento |
| blu (fig. 3 3,agina 3) | raffreddamento |
6.7 Commutazione fra raffreddamento e riscaldamento
TCX07
Se si vuole passare dal freddo al caldo, portare l'interruttore posizionato sul pannello di controllo (fig. 4 3, pagina 4) su "HEISS/HOT" (CALDO) o "KALT/COLD" (FREDDO).
La spia di funzionamento rossa o verde è accesa e l'apparecchio inizia a raffreddare/riscaldare.
Se si vuole porre fine al processo di raffreddamento o di riscaldamento, portare l'interruttore posizionato sul pannello di controllo (fig. 4 3, pagina 4) su "AUS/OFF".
Se il frigorifero viene spento per un periodo lungo, estrarre il cavo di allacciamento.
TCX14, TCX21, TCX35
Se si vuole passare alla funzione di raffreddamento alla funzione di riscaldamento e viceversa, premere il pulsante "HOT/COLD".

NOTA
Il lavoro del frigorifero portatile dispone di una funzione memory: questa funzione memorizza l'intervallo di variazione della temperatura selezionato per ciascuna modalità (raffreddamento e riscaldamento). In questo modo durante agli accensione/commutazione viene impostato l'intervallo di variazione della temperatura preselezionato della rispettiva modalità.
√L'indicatore rosso owvero blu è illuminato e l'apparecchio inizia a raffreddare/ riscaldare.
Per terminare la fase di raffreddamento o di riscaldamento premere il pulsante "O".
Per disinserire il frigorifero portatile staccare l'apparecchio alla rete.
6.8 Selezione della temperatura (TCX14, TCX21, TCX35)
L'indicatore di stato della temperatura impostata (fig. 3 5, pagina 3) indica la temperature selezionata. Con l'augmente del numero di LED accesiumentano anche l'intensità del raffreddamento o del riscaldamento.

NOTA
Le temperature indicate di seguito sono soggetti a tolleranzi e dipendono alla posizione di misurazione.
Temperatura al centro dello spazio interno a una temperatura ambiente di circa 25^ :
| Indicatore di stato (fig. 3 5, pagina 3) | Temperatura interna | |
| Raffreddamento | 7 LED accesi circa 1 °C (TCX14) circa 3 °C (TCX21, TCX35) | |
| 1 LED acceso circa 16 °C (modalità ECO) | ||
| Riscaldamento | 7 LED accesi circa 65 °C | |
| 1 LED acceso circa 48 °C | ||
Per selezionare la temperatura di raffreddamento o riscaldamento, premere ripetutamente il pulsante "finché non è accesso il numero di LED necessario.
6.9 Rimozione del coperchio
É possibile rimuovere il coperchio del frigorifero (fig. 6, pagina 4):
Aprière l coperchio finché non si trova con un angolo di 30^ rispetto all'alloggiamento.
Tirare il coperchio in avanti e solleverlo quindi inclinandolo.
7 Pulizia e manutenzione

AVVERTENZA! Pericolo di morte a causa di scossa elettrica
Staccare l'apparecchio alla rete ogni volta che si effettua la pulizia e la cura.

AVVISO! Pericolo di danni!
- Non lavare mai il frigorifero sotto acqua corrente e non immergerlo in acqua per risciac quarlo.
- Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi oppure oggetti ruvidi, perché potrebbero danneggiare il frigorifero.
▶Pulire l'internal e l'esterno dell'apparecchio di tanto in tanto con un panno umido.
Assicurarsi che le aperture di aerazione e disaerazione dell'apparecchio siano prive di polvere e sporcia in modo da permettere, al calore generato durante il funzionamento, di fuoriscire e non danneggiare l'apparecchio.
8 S m a l t i m e r
Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contentitori di ricericlaggio.

Quando il prodotto vieneMESSO fuori servizio definitivamente,informarsi al centro di riciclaggio più vicino,oppure presso il proprio rivenditore specializzato,sulle prescrizioni adeguate concerntenlo smaltimento.
9 Probleme soluzioni
Problema Possibile causa Soluzione consigliata
| Il frigorifero portatile non funziona e la ventola visible dall'esterno non gira. | Nella presa di corrente continua del veicolo non c'è tensione. | Nella maggior parte dei veicoli è necessario che l'interruttore di accensione sia inserto perché alla presa di corrente continua possa arrivare tensione. |
| Il quadro comandi è inserito e il frigorifero non funziona. | La presa di corrente continua è . Questo provoca un contatto elettrico sbagliato. | Pulire l'attacco della presa di corrente continua usinga una spazzola non metallica ed un solvente in modo che il contatto centrale si pulito. Se la spina inserita nella presa di corrente continua si scalda molto, significa che è necessario pulirla o che probabilitè non è montata in modo corretto |
| Il fusibile della spina di corrente cosporcanti-nua è bruciato. | Sostituire il fusibile (fig. 7 1, pagin a 5) della spina di corrente continua con un fusibile dello stesso tipo. | |
| Si è bruciato il fusibile dell'autoveicolo. | Sostituire il fusibile del veicolo della presa di corrente continua (solita-mente di 15 A; osservare inoltre il manuale di istruzioni del proprio voicolo). | |
| Il frigorifero non raffredda sufficientamente e la ventola esterna non gira. | Il motore del ventilà-tore è guasto. | La riparazione va effettuata escludiva-mente da una ditta di assistenza tecnica autorizzata. |
| Il frigorifero non raffredda sufficientamente e la ventola esterna gira. | Il motore per il ventilà-tore interno è guasto. | |
| L'elemento Peltier è guasto. | ||
| L'alimentatore inte-grato è guasto. |
10 Specifiche tecniche
| TCX07 | |
| N. art.: 9600025390, 9600025391 | |
| Tensione di alimentazione: | 12 V=230 V~ (con adattatore di corrente) |
| Ingresso alimentazione: | 38 W (12 V=))43 W (230 V~ ) |
| Temperatura d'esercizio interna-Raffreddamento: fino a max 25 °C al di sotto della temperatura ambiente-Riscaldamento: fino a max 65 °C | |
| Volume interno: 7 l | |
| Peso: 2,8 kg (senza adattatore di corrente) | |
| Ispezione/certificato: | CE E4 |
| TCX14TCX21 | TCX35 | ||
| N. art.: 9600013319 | 9600013929 | 9600013320 | 9600013321 |
| 9600013930 | 9600013931 | ||
| Tensionedi alimentazione: | 12/24 V=220-240 V~ | ||
| Ingresso alimentazione: | 46 W (12 V=50 W (24 V=64 W (230 V~)) | ||
| 8,5 W(CA, modalità ECO) | 8,8 W(CA, modalità ECO) | ||
| Temperatura d'esercizio interna (da 7 a 1 LED)- Raffreddamento: | da 1 °C a 16 °C | da 3 °C a 16 °C | |
| (fino a max 27 °C al di sotto della temperatura ambiente) | |||
| Temperatura d'esercizio interna (da 7 a 1 LED)- Riscaldamento: da 48 °Ca 65 °C | |||
| Categoria: Cambusa | |||
| Classe di efficienza energetica: | A++ | ||
| Consumo energetico: | 74 kWh/anno | 77 kWh/anno | |
| Volume interno: | 14 I | 21 I | 35 I |
| Capacità utile: | 13,5 I | 20 I | 33 I |
| Classe climatica: | T | ||
| Temperatura ambiente: | da +16 °Ca +43 °C | ||
| Emissioni acustiche: | 41 dB(A) | ||
| Peso: | 5,8 kg | 7,3 kg | 10,6 kg |
| Ispezione/certificato: | CE E4 | ||