iSENSYS MF449X - Imprimante CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil iSENSYS MF449X CANON au format PDF.

📄 432 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice CANON iSENSYS MF449X - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANON

Modèle : iSENSYS MF449X

Catégorie : Imprimante

Caractéristiques Détails
Type d'imprimante Multifonction (impression, copie, numérisation, fax)
Technologie d'impression Laser monochrome
Résolution d'impression 600 x 600 dpi (optimisée jusqu'à 1200 x 1200 dpi)
Vitesse d'impression Jusqu'à 38 pages par minute
Capacité du bac d'alimentation 250 feuilles
Numérisation Numérisation recto verso, jusqu'à 600 x 600 dpi
Connectivité USB, Ethernet, Wi-Fi, NFC
Compatibilité système d'exploitation Windows, macOS, Linux
Consommables Toner Canon 047 (noir)
Dimensions (L x P x H) 470 x 400 x 360 mm
Poids Environ 15 kg
Consommation électrique Environ 350 W (impression), 15 W (veille)
Garantie 1 an
Mesures de sécurité Protection contre les surcharges, sécurité des données (cryptage)
Utilisation recommandée Idéale pour les petits bureaux et les environnements de travail à volume d'impression modéré

Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice iSENSYS MF449X - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil iSENSYS MF449X de la marque CANON.

MODE D'EMPLOI iSENSYS MF449X CANON

Conguring Fax Settings Quick Setup EnEnConfiguration de la méthode de connexion à un ordinateur À propos d'Application Library (Bibliothèque d'applications)*Application Library (Bibliothèque d'applications) vous permet d'utiliser des raccourcis associés à des boutons 1touche pour les fonctions fréquemment utilisées, pour ne pas avoir à refaire tous les réglages correspondant à chaque utilisation de ces fonctions. Vous pouvez accéder à chaque fonction enregistrée en appuyant sur le bouton correspondant affiché sur l'écran d'accueil. Pour une description de chaque fonction, consultez le guide de configuration.* Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles de l'appareil.

Configurez les réglages initiaux en suivant les instructions à l'écran.• Spécifiez la langue et le pays/région.• Spécifiez le fuseau horaire et réglez la date et l'heure.• Configurez les réglages permettant d'empêcher les accès non autorisés.• Pour confirmation, saisissez le même code PIN deux fois.Avant de commencer la configuration• Il n'est pas possible de connecter l'appareil à la fois à un réseau sans fil et à un réseau filaire.• Faites attention, si l'appareil est connecté à un réseau non sécurisé, vos données personnelles peuvent être divulguées à un tiers.• L'appareil n'est pas livré avec un routeur. Vous devez vous en procurer un.• Même dans un environnement sans routeur de réseau sans fil, vous pouvez utiliser le mode Point d'accès pour établir une connexion sans fil entre l'imprimante et votre appareil mobile (connexion directe). Guide de l'utilisateurSpécification de la méthode de connexion• Connexion par réseau sans fil: <Oui>• Connexion par réseau filaire ou USB: <Non>Connexion par réseau sans fil Assurez-vous que l'ordinateur est correctement connecté à un routeur. Vérifiez les réglages réseau sur l'ordinateur.

Configuration de l'appareil Configuration des réglages initiaux de l'appareil Configurez les réglages dans l'ordre suivant. Configuration rapide FrPour en savoir davantage voir "Configuration à l'aide du guide de configuration" dans le Guide de l'utilisateur Notez le SSID et la clé réseau.• Vérifiez l'étiquette sur le routeur. Guide de l'utilisateur• La procédure de configuration est plus facile si le routeur prend en charge le protocole WPS (indiqué par la marque WPS sur le routeur). Guide de l'utilisateur Spécifiez le point d'accès et la clé réseau comme indiqué sur l'écran ci-dessous.1. Sélectionnez <OK>.2. Sélectionnez <Réglages SSID>.3. Sélectionnez <Sélection du point d'accès>.4. Sélectionnez le point d'accès (SSID) puis <Suivant>.5. Sélectionnez <OK>.6. Saisissez une clé réseau, et sélectionnez <Appliquer>.7. Sélectionnez <Oui>.• Attendez que le message <Connecté.> s'affiche.8. Sélectionnez <Fermer>.• L'adresse IP est automatiquement configurée en quelques minutes. Installez le pilote et le logiciel. P.16 "Installation du logiciel"La configuration des réglages initiaux est terminée.Si l'appareil comprend la fonction de télécopie, configurez les réglages de fax. P.17 Connexion par réseau filaire L'appareil n'est pas livré avec un câble réseau. Vous devez vous en procurer un. Assurez-vous que l'ordinateur est correctement connecté à un routeur. Vérifiez les réglages réseau sur l'ordinateur. Branchez le câble réseau.• Après avoir branché le câble, attendez quelques minutes (le temps que l'adresse IP soit automatiquement configurée).• Si une adresseIP permanente a été attribuée à l'ordinateur, attribuez une adresseIP à l'appareil manuellement. Installez le pilote et le logiciel. P.16 "Installation du logiciel"La configuration des réglages initiaux est terminée.Si l'appareil comprend la fonction de télécopie, configurez les réglages de fax. P.17

Configuration rapide FrConnexion par USB• L'appareil n'est pas livré avec un câble USB. Vous devez vous en procurer un.• Assurez-vous que le câble USB que vous utilisez porte la marque suivante.• Ne branchez pas le câble USB avant d'installer le pilote. Si le câble est déjà branché, débranchez-le de l'ordinateur, fermez la boîte de dialogue, puis suivez la procédure suivante depuis l'étape1. Installez le pilote et le logiciel. P.16 "Installation du logiciel"• Une fois qu'un écran comprenant des instructions pour brancher le câble USB à l'appareil est affiché, retirez l'autocollant recouvrant le port USB.La configuration des réglages initiaux est terminée.Si l'appareil comprend la fonction de télécopie, configurez les réglages de fax. P.17Installation du logiciel• La procédure ici décrite n'est applicable que pour un ordinateur sous Windows OS. Pour en savoir davantage sur la procédure d'installation du logiciel, consultez le manuel du pilote.• Pour l'installation sur un ordinateur sous macOS, consultez le manuel du pilote.• Selon sa date d'achat, il est possible que l'appareil ne soit pas livré avec le pilote pour macOS. Les nouveaux pilotes sont disponibles sur le site Web Canon, vous pouvez y télécharger la dernière version et l'utiliser.

Si l'écran ne s'affiche pas correctement, réinsérez le CD-ROM/DVD-ROM ou cherchez "D:\MInst.exe" dans Windows ("D:" étant le nom du lecteur du CD-ROM/DVD-ROM).Utiliser au mieux le scannerLa configuration des réglages réseau avec "Outil de paramétrage de la fonction d'envoi" vous permet d'envoyer les documents numérisés directement par e-mail ou I-Fax ou de les stocker dans un dossier partagé ou sur le serveur FTP.Dans l'écran affiché à l'étape2, sélectionnez [Démarrer les programmes] [Outil de paramétrage de la fonction d'envoi ] pour démarrer l'outil de réglage de la fonction d'envoi.

Configuration de l'appareil Configuration rapide FrAvant de commencer la configurationSi l'appareil n'est pas livré avec un câble téléphonique, procurez-en un.Configurez les réglages de fax en suivant les instructions à l'écran. Sélectionnez <Fax>. Appuyez sur <Définir réglages immédiatement>. Enregistrez le numéro de téléphone (numéro de fax) de l'appareil et le nom d'utilisateur abrégé.• Les informations ci-dessous seront imprimées en haut du fax par le télécopieur destinataire en tant qu'informations de l'expéditeur.02/02 2017 10:00AM CANON123XXXXXXXFAX 0001Heure d'envoiNom de l'appareil Numéro de pageType de numéroNuméro de fax Spécifiez le mode de réception.• Pour choisir un mode, répondez aux questions sur l'utilisation que vous voulez faire de la fonction fax. Raccordez l'appareil à une ligne téléphonique.Prise de ligne téléphonique Téléphone

Combiné (en option) Sélectionnez <Fin>. Sélectionnez <Oui>. La configuration est terminée. Pour en savoir davantage voir "Configuration des réglages initiaux du fax" dans le Guide de l'utilisateur

EnPoints à vérifier avant de lancer l'opération Placez votre original sur la vitre d'exposition Positionnez l'original la face à numériser tournée vers le bas.Alignez le coin de l'original avec le coin de la vitre.Convient pour la numérisation des pages de livres et de magazines et de coupures de journaux. Placez vos originaux dans le chargeur Positionnez les originaux la face à numériser tournée vers le haut.Ajustez les guides coulissants.Convient à la numérisation en continue de nombreuses pages d'articles, etc.

Positionner l'original correctement Lancez l'opération depuis le panneau de commande Numérisation Appareil1. Mettez l'original en place.2. Appuyez sur , et sélectionnez <Lecture>.3. Sélectionnez le type de numérisation et saisissez les informations nécessaires.4. Sélectionnez <Démarrer>, <N&B Démarrer> ou <Couleur Démarrer>. Types de lecture

Enregistrez dans l'ordinateur Stocker dans une mémoire USB Envoyez l'e-mail/I-fax Envoyer à un serveur de fichiers Pour numériser depuis un ordinateu

MF Scan UtilityPour en savoir davantage voir "Numérisation" dans le Guide de l'utilisateur Utilisation rapide Panneau de commandeAfficheur (écran) (Touche [Économie d'énergie]) (Touche [Accueil]) FrFr1. Mettez l'original en place.2. Appuyez sur , puis sélectionnez <Copie>.3. Faites les réglages nécessaires pour la copie.4. Saisissez le nombre de copies à effectuer.5. Sélectionnez <Démarrer>. Fonctions de copie utiles

N sur 1 Recto verso ou recto Agrandissement ou réduction Copie de cartes d'identité Copie de passeport1. Mettez l'original en place.2. Appuyez sur , et sélectionnez <Fax>.3. Saisissez les informations du destinataire.4. Faites les réglages nécessaires pour la télécopie.5. Sélectionnez <Démarrer>. Fonctions de télécopie utiles

Diffusion séquentielle Réception en mémoire Fax PC1. Ouvrez le document à imprimer, et sélectionnez la fonction d'impression de l'application.2. Sélectionner le pilote d'imprimante pour l'appareil, et sélectionnez [Préférences] ou [Propriétés]. 3. Sélectionnez le format de papier.4. Spécifiez l'alimentation papier et le type de papier.5. Faites les réglages nécessaires pour l'impression.6. Sélectionnez [OK].

7. Sélectionnez [Imprimer] ou [OK].

Options d'impression utiles

Recto verso N sur 1 Impression de brochuresPour en savoir davantage voir "Copie" dans le Guide de l'utilisateur Fax*

  • Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles de l'appareil.Pour en savoir davantage voir "Fax" dans le Guide de l'utilisateur Impression Pour en savoir davantage "Aide" sur le pilote de l'imprimante

Utilisation rapide Copie FrFr1 Sortez la cassette à papier.

Jusqu'ici Insérez la cassette à papier dans l'appareil.Si vous chargez du papier d'un format ou d'un type différent de celui précédemment chargé, n'oubliez pas de changer les réglages correspondants en conséquence. Appuyez sur , et sélectionnez <Réglages papier>. Spécifiez le format et le type de papier comme indiqué à l'écran.

Spécifiez le format et le type de papier comme indiqué à l'écran.Pour en savoir davantage voir "Chargement du papier" dans le Guide de l'utilisateur

Chargement du papier Chargement du bac multifonctions Chargement de la cassette à papier Utilisation rapide FrFrDégagez le bourrage papier en suivant les instructions à l'écran.Vérifiez les points suivants.• L'appareil est-il allumé?• L'appareil est-il sorti du mode Veille?Si l'afficheur et ne sont pas allumés, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.• Le cordon d'alimentation est-il correctement branché?Si le problème persiste, consultez le guide de l'utilisateur. En cas de problème

L'appareil ne fonctionne pas En cas de bourrage papier Remplacement des cartouches de toner Remplacez la cartouche de toner en suivant les instructions à l'écran.Numéro de modèle des cartouches de toner• Canon Cartridge 057• Canon Cartridge 057 H Utilisation rapide FrFrA des altitudes de 3 000 m au-dessus du niveau de la mer ou plusIl est possible que les appareils dotés d'un disque dur ne fonctionnent pas correctement s'ils sont utilisés à haute altitude, à savoir à partir d'environ 3 000 mètres au-dessus du niveau de la mer.Raccordement de la ligne téléphoniqueCet appareil est conforme aux normes des lignes téléphoniques analogiques, et peut être raccordé à un réseau téléphonique public commuté (RTPC). Raccordez l'appareil à une ligne téléphonique numérique ou à une ligne téléphonique dédiée pourrait nuire au fonctionnement normal de l'appareil et l'endommager. Veillez à vérifier le type de ligne téléphonique avant de raccorder l'appareil. Avant de raccorder l'appareil sur une ligne en fibres optiques ou une ligne de téléphonie IP, contactez le fournisseur de services.Si vous utilisez une connexion réseau (LAN) sans fil Placez l'appareil à une distance de 50 m au plus du routeur sans fil. Dans la mesure du possible, installez l'appareil dans un lieu où aucun objet ne bloque les communications. Le signal peut être affaibli s'il doit traverser des murs ou des sols. Tenez l'appareil éloigné autant que possible des téléphones numériques sans fil, des micro-ondes ou de tout autre équipement qui émet des ondes radio. N'utilisez pas ce produit près d'un équipement médical. Les ondes radio qu'il émet peuvent perturber cet équipement médical, ce qui peut provoquer des dysfonctionnements et des accidents.Si le bruit généré lors du fonctionnement vous gêne Selon les conditions d'utilisation et le mode de fonctionnement, il est recommandé d'installer l'appareil dans une autre pièce si le bruit vous gêne. Alimentation AVERTISSEMENT Utilisez exclusivement une alimentation électrique dont la tension correspond à celle indiquée. Sinon, vous risquez de provoquer des incendies ou de subir une électrocution. L'appareil doit être connecté à une prise de courant dotée d'une mise à la terre à l'aide du cordon d'alimentation fourni. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni, pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution. Le cordon d'alimentation fourni est destiné à être utilisé avec cette machine. Ne pas le raccorder à un autre périphérique. Ne modifiez pas, ne tirez pas, ne pliez pas excessivement, ni n'altérez en aucune manière le cordon d'alimentation. Veillez également à ne pas poser d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Cela risquerait d'entraîner des dommages électriques, et de provoquer un incendie ou une électrocution. Ne branchez/débranchez pas le cordon d'alimentation avec les mains mouillées car vous risquez de vous électrocuter. N'utilisez pas de rallonge, ni de multiprises avec l'appareil. Cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution. N'enroulez pas le cordon d'alimentation ou ne le retenez pas par un nœud, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions. Pour l'installation et le retrait des accessoires en option, éteignez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur puis débranchez tous les câbles d'interface et le cordon d'alimentation de l'appareil pour éviter de les endommager et écarter tout risque d'incendie ou de choc électrique. Si des corps étrangers tombent dans cet appareil, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur agréé Canon.ATTENTIONLes lieux suivants sont à proscrire pour l'installationL'appareil peut glisser ou tomber et entraîner des blessures. Lieu instable Lieu exposé à des vibrationsAutres précautions Lorsque vous transportez cet appareil, suivez les consignes indiquées dans ce document. Une manutention incorrecte peut entraîner une chute et des blessures. Lors de l'installation cet appareil, prenez garde à ne pas vous coincer les mains entre l'appareil et le sol ou les murs. Vous risqueriez de vous blesser.IMPORTANTLes lieux suivants sont à proscrire pour l'installationpour éviter d'endommager l'appareil. Un site soumis à des températures et à une humidité extrêmement élevées ou basses. Lieu exposé à des variations importantes de température ou d'humidité Lieu à proximité d'appareils qui génèrent des ondes magnétiques ou électromagnétiques Laboratoire ou lieu dans lequel des réactions chimiques se produisent Lieu exposé à des gaz corrosifs ou toxiques Surface qui risque de se plier sous le poids de l'appareil ou bien sur une surface où l'appareil risque de s'enfoncer (moquette, etc.).Lieu mal ventiléEn fonctionnement normal, cet appareil émet une faible quantité d'ozone ainsi que d'autres gaz. Bien que non dangereuses pour la santé, il est possible que ces émissions soient plus perceptibles pendant une utilisation prolongée ou de longs cycles de production dans une pièce mal ventilée. Pour maintenir un environnement de travail confortable, il est conseillé de prévoir une ventilation adéquate de la pièce dans laquelle l'appareil est utilisé. Évitez également d'installer l'appareil dans une pièce où des personnes risqueraient d'être exposées à ses émissions. N'installez pas l'appareil dans un lieu soumis à une forte condensationDes gouttelettes d'eau (condensation) se forment à l'intérieur de l'appareil lorsque la température de la pièce où se trouve l'appareil augmente rapidement et lorsque l'appareil est déplacé d'une pièce fraîche ou sèche à une pièce chaude ou humide. L'utilisation de l'appareil dans de telles conditions risque d'entraîner des bourrages papier ou une qualité d'impression médiocre, voire des dommages au niveau de l'appareil. Laissez l'appareil s'adapter à la température et au niveau d'humidité ambiants pendant au moins deux heures avant de vous en servir. Consignes de sécurité importantes Ce chapitre comporte d'importantes consignes de sécurité destinées à prévenir les dommages aux biens et les blessures corporelles à l'encontre des utilisateurs de l'appareil ou d'autres personnes. Avant d'utiliser cet appareil, lisez-le attentivement et conformez-vous aux consignes d'utilisation de l'appareil. N'effectuez aucune opération qui ne soit pas décrite dans ce manuel. Canon ne saurait être tenu responsable de tout dommage résultant d'une utilisation non décrite dans ce manuel, d'une utilisation incorrecte ou de réparations ou de modifications non effectuées par Canon ou un tiers autorisé par Canon. Toute utilisation incorrecte de cet appareil peut entraîner des blessures corporelles et/ou des dommages matériels nécessitant des réparations importantes pouvant ne pas être couvertes par votre garantie limitée. Installation Pour utiliser cet appareil en toute facilité et en toute sécurité, lisez attentivement les précautions d'emploi suivantes et installez l'appareil dans un lieu approprié.AVERTISSEMENTN'installez pas l'appareil dans un lieu pouvant entraîner un incendie ou une électrocution Lieu dans lequel les fentes de ventilation sont obstruées (contre un mur, un lit, un sofa, un tapis ou tout objet similaire) Lieu humide ou poussiéreux Lieu exposé à la lumière directe du soleil ou en extérieur Lieu exposé à des températures élevées Lieu exposé aux flammes nues Lieu proche près d'une source d'alcool, de dissolvant ou d'autres substances inflammables.Autres avertissements Ne raccordez pas de câbles non approuvés à cet appareil sous peine d'entraîner un incendie ou de subir un choc électrique. Ne placez pas de colliers, d'autres objets en métal ou de récipients contenant un liquide sur l'appareil. Si des substances étrangères viennent en contact avec les composants électriques internes de l'appareil, cela présente un risque d'incendie ou de choc électrique.AVERTISSEMENTAvertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces recommandations sont à respecter rigoureusement.ATTENTIONPoint important concernant les opérations susceptibles de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces recommandations sont à respecter rigoureusement.IMPORTANTPoint important concernant le fonctionnement. A lire attentivement pour bien utiliser la machine et éviter de l'endommager ou de causer des dommages matériels. Annexe FrFr 146• Attention à ne pas laisser tomber d'objet lourd, comme un dictionnaire, sur la vitre d'exposition. Cela peut endommager la vitre d'exposition et provoquer des blessures.

Ne transportez pas l'appareil avec une cassette à papier ou le chargeur en option installé, ils pourraient tomber et provoquer des blessures. Chargeur

Ne pas appuyer trop fort sur le chargeur lors de la copie de livres épais sur la vitre d'exposition pour ne pas l'endommager ou se blesser.

Il est recommandé de fermer doucement le chargeur en prenant soin de ne pas se coincer les mains.

Évitez de mettre vos mains ou vos doigts à l'intérieur du chargeur, vous pourriez vous blesser. Cassette à papier

Lorsque la cassette est retirée, veiller à ne pas introduire la main dans la machine pour éviter de se blesser. Touche Économie d'énergie

Appuyer sur (Economie d'énergie) par mesure de sécurité lorsque la machine doit rester inutilisée pendant une période prolongée, la nuit par exemple. De même, toujours mettre l'interrupteur principal sur Arrêt et débrancher la fiche secteur si on prévoit de ne pas l'utiliser pendant une durée plus longue (en période de fêtes par exemple). Sécurité relative au laser Cet appareil est certifié comme produit laser de classe 1 selon les normes CEI60825-1:2014 et EN60825-1:2014.

LUOKAN 1 LASER-TUOTE LASERPRODUKT KLASS 1 Le faisceau laser peut être nocif pour l'être humain. Le rayonnement laser est complètement isolé dans des boîtiers protecteurs et des capots externes. Il ne peut donc s'échapper de l'appareil à aucun moment au cours du fonctionnement normal. Lisez attentivement les remarques qui suivent et les consignes de sécurité.

N'ouvrez jamais d'autres capots que ceux indiqués dans ce manuel.

Lorsque vous déplacez cet appareil, veillez à le mettre hors tension et à débrancher la fiche d'alimentation ainsi que les câbles d'interface. Si vous ne le faites pas, vous risquez d'endommager la fiche d'alimentation et les câbles, ce qui peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.

Si vous branchez ou débranchez un câble USB lorsque le cordon d'alimentation est branché sur une prise secteur, ne touchez pas la partie métallique du connecteur, vous risquez de subir une décharge électrique. Si vous portez un pacemaker Cet appareil émet un faible champ magnétique et des ondes ultrasonores. Si vous portez un pacemaker et constatez une anomalie, éloignez- vous de l'appareil et consultez immédiatement votre médecin. ATTENTION

Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil, car leur chute risquerait de vous blesser.

Pour votre sécurité, débranchez le cordon d'alimentation si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée.

Faites attention à l'ouverture et à la fermeture des capots de ne pas vous blesser aux mains.

Éloignez vos mains ou vos vêtements du rouleau dans la zone de sortie. Une soudaine rotation du rouleau peut happer vos mains ou vos vêtements, provoquant des blessures corporelles.

L'intérieur de l'appareil et la fente de sortie peuvent être très chauds pendant et immédiatement après usage. Évitez tout contact avec ces zones pour ne pas vous brûler. Le papier imprimé peut également être très chaud à sa sortie de l'imprimante. Faites bien attention lorsque vous le manipulez. Sinon, vous risquez de vous brûler.

Insérez complètement la fiche d'alimentation dans la prise secteur. Si vous ne le faites pas, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.

Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur en cas d'orage. La foudre peut entraîner un incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement de l'appareil.

Vérifier que la prise choisie est en bon état et avec une tension stable.

Eloigner le cordon de toute source de chaleur, car sa gaine risquerait de fondre, ce qui pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. Eviter les situations suivantes : Si la partie branchement du cordon d'alimentation est soumise à une tension trop importante, cela risque d'endommager le cordon ou les fils situés à l'intérieur de la machine peuvent se déconnecter et provoquer ainsi un incendie. – Brancher et débrancher fréquemment le cordon d'alimentation. – Se prendre les pieds dans le cordon d'alimentation. – Plier le cordon d'alimentation près de la partie branchement et soumettre la prise ou la partie branchement à une tension constante. – Surcharger la prise secteur. ATTENTION

Installer cette machine à proximité d'une prise secteur et laisser un dégagement suffisant autour de la prise secteur afin qu'il soit facile de débrancher la machine en cas d'urgence. IMPORTANT Lorsque vous branchez l'alimentation

Ne branchez pas le cordon d'alimentation à une source d'alimentation ininterruptible (onduleur), au risque d'entraîner des dysfonctionnements ou d'endommager l'appareil en cas de panne de courant.

Si vous branchez l'appareil dans une multi- prise dotée de plusieurs prises, ne branchez aucun équipement aux autres prises.

Ne reliez pas le cordon d'alimentation à la prise auxiliaire d'un ordinateur. Autres précautions Des parasites électriques peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil ou une perte de données. Manipulation AVERTISSEMENT

Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez un revendeur agréé Canon si l'appareil émet des bruits anormaux, de la fumée, de la chaleur ou une odeur inhabituelle. Si vous continuez à utiliser l'appareil, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.

Ne pas démonter ni modifier l'appareil. Il comporte des composants à haute tension et à haute température. Son démontage ou sa modification risque de provoquer des incendies ou des électrocutions.

Placez l'appareil à un endroit où les enfants ne peuvent pas entrer en contact avec le cordon d'alimentation, d'autres câbles ou des engrenages et des pièces électriques internes, sous peine de risquer des accidents inattendus.

Ne vaporisez pas de produits inflammables près de l'appareil. Si de telles substances viennent en contact avec les composants électriques internes de l'appareil, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions. FrFr 147• Si le faisceau laser vient à s'échapper de l'appareil et que vos yeux s'y trouvent exposés, le rayonnement peut provoquer des lésions oculaires. Vous risquez de vous exposer à des rayonnements dangereux si vous utilisez des commandes ou des paramètres, ou si vous observez des procédures autres que ce qu'indique ce manuel.Consignes de sécurité du laserIMPORTANT Suivez les instructions d'attention sur les étiquettes et similaires trouvées sur cette machine. Gardez l'appareil à l'abri de toute vibration ou de tout choc violent. Ne forcez pas l'ouverture ou la fermeture des portes, des capots ou d'autres parties, sous peine d'endommager l'appareil. Ne pas éteindre la machine ni ouvrir les portes en cours de fonctionnement sous peine de provoquer un bourrage papier. Utiliser un câble modulaire de moins de 3 mètres. Utiliser un câble USB de moins de 3 mètres. Ne touchez pas les contacts ( ) situés à l'intérieur de l'appareil. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.

Lorsque vous transportez l'appareil Pour éviter d'endommager l'appareil pendant le transport, procédez comme suit. Retirez la cartouche de toner. Rangez soigneusement l'appareil dans son carton d'origine avec tous les matériaux d'emballage. Symboles relatifs à la sécurité Interrupteur d'alimentation : position "MARCHE"Interrupteur d'alimentation : position "ARRÊT"Interrupteur d'alimentation: position "VEILLE"Interrupteur à poussoir à enclenchement "MARCHE" "ARRÊT"Prise de protection de mise à la terreTension dangereuse à l'intérieur. Ne pas ouvrir les capots, sauf instructions contraires.ATTENTION : surface chaude. Ne pas toucher.Equipement de classe IIPièces mobiles : tenez-vous à l'écart des pièces mobilesATTENTION: Il existe un risque d'électrisation. Retirez toutes les fiches de la prise électrique.L'appareil présente des arêtes coupantes. Tenez-vous à l'écart des arêtes coupantes.[REMARQUE]Certains des symboles affichés ci-dessous peuvent ne pas être apposés en fonction du produit. Entretien et vérifications Nettoyez régulièrement l'appareil. Si la poussière s'accumule, l'appareil ne fonctionnera pas correctement. Respectez les consignes de nettoyage suivantes. En cas de problème, reportez-vous au guide de l'utilisateur. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème ou si vous pensez qu'un contrôle de l'appareil est nécessaire, reportez-vous à la section «Lorsqu'un problème ne peut pas être résolu» du guide de l'utilisateur.AVERTISSEMENT Avant toute opération de nettoyage, coupez le courant et retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Si vous ne le faites pas, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution. Débranchez régulièrement le cordon d'alimentation et retirez la poussière et les saletés avec un chiffon sec. Les dépôts de poussière qui s'accumulent peuvent absorber de l'humidité et provoquer à terme un incendie, s'ils entrent en contact avec de l'électricité. Employez un chiffon humide, bien essoré pour nettoyer l'appareil. Humectez le chiffon avec de l'eau uniquement. N'utilisez aucune substance inflammable telle que de l'alcool, du benzène ou du dissolvant. Ne recourez pas à des mouchoirs en papier ou de l'essuie-tout. Si de telles substances viennent en contact avec les composants électriques internes de l'appareil, cela peut provoquer des incendies ou des électrocutions. Vérifiez l'état du cordon d'alimentation et de la fiche de temps à autre. Recherchez la présence éventuelle de rouille, d'accrocs, de griffures, de fissures ou de génération de chaleur excessive. Si vous continuez à utiliser l'appareil mal entretenu, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.ATTENTION L'intérieur de l'appareil comporte des composants à haute tension et à haute température. Tout contact avec ces composants risque d'entraîner des brûlures. Ne touchez pas un élément de l'appareil si cela n'est pas indiqué dans le manuel. Lorsque vous chargez du papier ou que vous dégagez un bourrage papier, faites attention de ne pas vous couper les mains avec les bords du papier. Consommables AVERTISSEMENT Ne jetez pas les cartouches de toner usagées ou tout produit contenant du toner au feu. Ne stockez pas les cartouches de toner ou le papier dans un endroit exposé directement à une flamme nue. Le toner risque de s'enflammer et de provoquer des brûlures ou un incendie. En cas de renversement accidentel de toner, rassembler avec précaution les particules de toner ou les enlever à l'aide d'un chiffon doux humide de façon à en éviter l'inhalation. Ne jamais utiliser un aspirateur non équipé d'un dispositif de protection contre les explosions de poussières pour nettoyer le toner renversé. Cela peut entraîner un dysfonctionnement de l'aspirateur ou une explosion de poussières due à une décharge électrostatique.Si vous portez un pacemaker La cartouche de toner émet un faible champ magnétique. Si vous portez un stimulateur cardiaque et constatez une anomalie, éloignez-vous de la cartouche de toner, puis consultez immédiatement votre médecin.ATTENTION Veillez à ne pas inhaler du toner. En cas d'inhalation, consultez immédiatement un médecin. Faites attention à ne pas recevoir d'éclaboussures de toner dans les yeux ou la bouche. En cas de contact avec les yeux ou la bouche, rincez immédiatement à l'eau froide et consultez un médecin. Évitez tout contact du toner avec la peau. Si cela se produit, rincez immédiatement à l'eau froide et au savon. En cas d'irritation de la peau, consultez un médecin immédiatement. Conservez les cartouches d'encre et autres produits consommables hors de la portée des jeunes enfants. En cas d'ingestion d'encre, consultez immédiatement un médecin ou un centre anti-poison. Ne démontez pas, ne modifiez pas la cartouche de toner ou toute pièce contenant du toner, sinon vous risqueriez de provoquer des éclaboussures d'encre. Pour retirer la bande adhésive de la cartouche de toner, tirez sur la bande de sorte à la décoller complètement mais sans exercer de force excessive. Vous risqueriez de provoquer des éclaboussures de toner.IMPORTANTManipulation de la cartouche de toner Tenez toujours la cartouche de toner par sa poignée. Annexe FrFr 148• Ne touchez ni la mémoire de la cartouche de toner ( ) ni les contacts électriques (

Afin d'éviter d'exposer le tambour à la lumière ou de rayer sa surface à l'intérieur de l'appareil, n'ouvrez pas le cache de protection du tambour (

Vue du bas Sauf quand cela est nécessaire, ne sortez pas la cartouche de toner de son matériau d'emballage ou de l'appareil. La cartouche de toner est un produit magnétique. Ne la placez pas à proximité de produits sensibles au magnétisme, comme les disquettes et les lecteurs de disques, pour éviter d'en altérer les données.Stockage de la cartouche de toner Conservez la cartouche dans les conditions suivantes pour garantir une utilisation sécurisée et satisfaisante. Plage de températures pour le stockage: 0 à 35°C Plage d'humidité pour le stockage: 35 à 85% d'humidité relative (sans condensation)* Conservez la cartouche sans la sortir de son emballage tant que vous n'êtes pas prêt à l'utiliser. Lorsque vous retirez la cartouche de toner de l'appareil afin de l'entreposer, placez-la dans son matériel d'emballage d'origine. Lorsque vous stockez la cartouche de toner, ne la placez pas à la verticale, ni à l'envers. Le toner se solidifierait et ne reprendrait pas son état initial même s'il était secoué.* Même lorsque vous respectez la plage d'humidité de stockage, des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur des cartouches de toner en présence de variations de température importantes entre l'intérieur et l'extérieur de la cartouche. La condensation nuit à la qualité des cartouches de toner.Les lieux suivants sont à proscrire pour le stockage des cartouches de toner Lieux exposés aux flammes nues Lieux exposés à la lumière directe du soleil ou à une lumière intense pendant plus de cinq minutes ou davantage Lieux exposés à un air excessivement salé Lieux sujets à des émissions de gaz corrosifs (aérosols et ammoniaque) Lieux particulièrement chauds et humides Lieux soumis à de fortes variations de température et d'humidité susceptibles de générer de la condensation Lieux très poussiéreux Lieux à portée d'enfantsCartouches de toner : attention aux contrefaçons Il existe des cartouches de toner Canon contrefaites sur le marché. Leur utilisation risque d'affecter la qualité de l'impression ainsi que les performances de la machine. Canon ne pourra être tenu responsable d'aucun dysfonctionnement, accident ou dommage causé par l'utilisation de contrefaçons. Pour plus d'informations, consulter global.canon/ctc.Période de disponibilité des pièces de rechange, des cartouches de toner, etc. Les pièces de rechange, les cartouches d'encre et les consommables compatibles avec cet appareil resteront disponibles pendant au moins sept (7) ans après la fin de commercialisation de ce modèle.Matériaux d'emballage des cartouches de toner Conservez les matériaux d'emballage de la cartouche de toner, car ils sont nécessaires au transport de cet appareil. Les matériaux d'emballage peuvent changer de forme ou d'emplacement (ou nous pouvons en ajouter ou en supprimer) sans avis préalable. Après avoir retiré la bande adhésive de la cartouche de toner, éliminez-la conformément aux réglementations locales en vigueur.Mise au rebut des cartouches de toner usagées ou des pièces contenant du toner Pour mettre au rebut une cartouche de toner ou toute autre pièce contenant du toner, placez-la dans son matériau d'emballage d'origine pour éviter toute fuite de toner et éliminez-la conformément aux réglementations locales en vigueur. Avis Nom du produitLes réglementations de sécurité imposent l'enregistrement du nom du produit. Dans certaines régions où ce produit est vendu, il est possible que le ou les noms de produits suivants entre parenthèses ( ) soient déposés plutôt qu'enregistrés.MF449x / MF445dw (F177002)MF446x / MF443dw (F177000)Exigences CEM de la directive européenneCet équipement est conforme aux principales exigences CEM de la directive européenne. Ce produit est conforme aux spécifications CEM de la directive européenne pour une alimentation secteur nominale de 230 V, 50 Hz, avec une tension nominale de 220 V – 240 V, 50/60 Hz. L'utilisation de câble blindé est nécessaire pour satisfaire aux exigences techniques CEM de la directive européenne.Directives de l'UE relatives aux DEEE et aux batteriesVous pouvez consulter les informations sur les directives relatives aux DEEE et batteries dans le dernier guide de l'utilisateur (manuel HTML) sur le site Web de Canon (https://oip.manual.canon).Informations sur la réglementation en vigueur pour le réseau local sans filRegulatory information for users in JordanMF449x / MF446x / MF445dw / MF443dw includes approved Wireless LAN Module (Model name: AW-NM333).Contains Wireless LAN Module approved by TRC/SS/2018/181Regulatory information for users in RussiaПодтверждение соответствия Минкомсвязи России: Декларация соответствия № Д-МДРД-5398 от 28.05.2018 года, действительна до 28.05.2024 года, зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 07.06.2018Regulatory information for users in UAEMF449x / MF446x / MF445dw / MF443dw includes approved Wireless LAN Module (Model name: AW-NM333). TRA REGISTERED No: ER63428/18 DEALER No: DA0060877/11 RE Directive (Only for European radio equipment) RE Declaration of Conformity English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.canon-europe.com/ce-documentationWireless LAN Specifications Frequency band(s):2412-2472MHzMaximum radio-frequency power: 16.51 dBmCzech (CS) Tímto společnost Canon Inc. prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.canon-europe.com/ce-documentationTechnické údaje bezdrátové LAN Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHzMaximální výkon rádiové frekvence: 16.51 dBmDanish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: http://www.canon-europe.com/ce-documentationTrådløs LAN specofikationerFrekvensbånd: 2412-2472 MHzMaks. radio-frekvenseffekt: 16.51 dBmGerman (DE) Hiermit erklärt Canon Inc, dass diese Anlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.canon-europe.com/ce-documentationWLAN-Spezifikationen Frequenzbereich(e): 2412-2472 MHzMaximale Funkfrequenzleistung: 16.51 dBmEstonian (ET) Käesolevaga deklareerib Canon Inc., et käesolev seade vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http://www.canon-europe.com/ce-documentationJuhtmevaba LAN-i spetsifikatsioonidSagedusriba(d): 2412-2472 MHzMaksimaalne raadiosageduslik võimsus: 16.51 dBm FrFr 149Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección de Internet siguiente: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especificaciones LAN inalámbrica Banda(s) de frecuencia: 2412-2472 MHz Potencia máxima de radiofrecuencia: 16.51 dBm Greek (EL) Με την παρούσα, η Canon Inc. δηλώνει ότι ο παρών εξοπλισμός συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη διεύθυνση στο

Certificats de dépôt

Timbres-poste (oblitérés ou non)

Documents d'immigration

Badges d'identification ou insignes

Timbres fiscaux (oblitérés ou non)

Documents de service militaire et de service sélectif

Obligations ou autres titres de dettes

Chèques ou de traites émises par des organismes gouvernementaux

Carte grise et certificat de titre

Travaux / œuvres d'Art protégés reproduits sans l'autorisation du propriétaire des droits d'auteur Renonciation

Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans avis préalable.

NATURE QUE CE SOIT, NI MÊME DES PERTES OU DES FRAIS RÉSULTANT DE L'EMPLOI DE CE MATÉRIEL. Remarques au sujet de ce manuel Touches et boutons utilisés dans ce manuel Vous trouverez ci-dessous les conventions de notation des symboles et des noms de touches.

Touches du panneau de commandes: [icône de touche] Exemple:

Afficheur: <Spécifier destination.>

Boutons et options à l'écran de l'ordinateur: [Préférences] Illustrations et copies d'écran utilisées dans ce manuel Les illustrations et copies d'écran de ce manuel correspondent au modèle MF449x, sauf mention contraire. Marques Mac est une marque commerciale d'Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel et PowerPoint sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Les autres noms de produits ou de sociétés cités dans le présent guide peuvent être des marques de leurs propriétaires respectifs. Logiciel de tierce partie Ce produit Canon (le "PRODUIT") comprend des logiciels et/ou des modules logiciels cédés par un tiers. L'utilisation et la distribution de ces logiciels et/ou modules, y compris toutes les mises à jour de ces modules logiciels (collectivement le "LOGICIEL") sont soumises aux conditions de licence (1) à (9) indiquées ci-dessous. (1) Vous acceptez de vous conformer à toutes les lois de contrôle d'export applicables, restrictions ou réglementations des pays impliqués dans le cas où ce PRODUIT, y compris le LOGICIEL, est envoyé, transféré ou exporté dans tout pays. (2) Les titulaires des droits du LOGICIEL conservent dans tous les cas le titre, la propriété et les droits de propriété intellectuelle dans et pour le LOGICIEL. Sauf comme expressément indiqué dans le présent document, aucune licence ni aucun droit, exprimé ou impliqué, ne vous est transmis par le présent ni octroyé par les titulaires des droits du LOGICIEL pour toute propriété des titulaires des droits du LOGICIEL. (3) Vous pouvez utiliser le LOGICIEL uniquement pour une utilisation avec le PRODUIT. (4) Vous ne pouvez pas affecter, donner en sous-licence, commercialiser, distribuer, ni transférer le LOGICIEL à un tiers sans le consentement écrit préalable des titulaires des droits du LOGICIEL. (5) Par dérogation à ce qui figure ci-dessus, vous pouvez transférer le LOGICIEL uniquement quand (a) vous affectez tous vos droits au PRODUIT et tous les droits et obligations dans les conditions de la licence au cessionnaire et (b) ce cessionnaire accepte d'être lié par toutes ces conditions. (6) Vous ne pouvez pas décompiler, procéder à une opération de rétrotechnique, démonter ou autrement réduire le code du LOGICIEL à une forme pouvant être lue par l'homme. (7) Vous ne pouvez pas modifier, adapter, traduire, louer, mettre en leasing ou prêter le LOGICIEL ou créer des travaux dérivatifs basés sur le LOGICIEL. (8) Vous n'êtes pas autorisé à retirer ou à faire des copies séparées du LOGICIEL à partir du PRODUIT. (9) La portion pouvant être lue par les hommes (le code source) du LOGICIEL ne vous est pas accordée en licence. Par dérogation aux points(1) à(9) ci-dessus, le PRODUIT comprend des modules logiciels tiers visés par les autres conditions de licence et ce sont ces autres conditions qui s'y appliquent. Veuillez consulter les autres conditions de licence des modules logiciels tiers décrites dans l'annexe du manuel du PRODUIT correspondant. Ce manuel est disponible sur https://oip.manual. canon/. En utilisant le PRODUIT, il sera supposé que vous avez accepté toutes les conditions de licence applicables. Si vous n'acceptez pas ces conditions de licence, veuillez contacter votre représentant de service. V_181009 FrFr 151DeDe Gehen Sie wie folgt vor, bevor Sie den Betrieb starten Legen Sie Ihr Original auf das Vorlagenglas Legen Sie das Original mit der zu scannender Seite nach unten ein. Richten Sie es bündig in der Ecke aus. Geeignet zum Scannen von Buchseiten, Zeitschriftenseiten und Zeitungsausschnitten. Legen Sie Ihre Originale in die Zufuhr Legen Sie die Originale mit der zu scannenden Seite nach oben ein.Stellen Sie die Seitenführungen ein. Geeignet zum fortlaufenden Scannen von mehreren Seiten einer Publikation, eines Angebots usw.