iSENSYS MF449X - Drucker CANON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts iSENSYS MF449X CANON als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Drucker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch iSENSYS MF449X - CANON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. iSENSYS MF449X von der Marke CANON.
BEDIENUNGSANLEITUNG iSENSYS MF449X CANON
Configuration des réglages de fax Configuration rapide FrKonfigurieren der Anschlussmethode an einen Computer Informationen zur Application Library (Anwendungsbibliothek)*Application Library (Anwendungsbibliothek) ist eine Anwendung, die es Ihnen ermöglicht, nützliche Funktionen für Routineaufträge oder andere praktische Funktionen per Tastendruck auszuwählen, so dass Funktionseinstellungen nicht jeweils neu vorgenommen werden müssen. Sie können auf jede registrierte Funktion durch einfache Betätigung der auf dem Startbildschirm angezeigten entsprechenden Schaltfläche zugreifen. Näheres zu der jeweiligen Funktion finden Sie in der Beschreibung, die in der Installationsanleitung enthalten ist.* Je nach Modell des Geräts ist diese Funktion möglicherweise nicht verfügbar.
Konfigurieren Sie die Anfangseinstellungen gemäß der Bildschirmanzeige.• Legen Sie die Sprache und das Land/die Region fest.• Stellen Sie die Zeitzone und das aktuelle Datum/die aktuelle Uhrzeit ein.• Konfigurieren Sie die Einstellungen zur Verhinderung von unautorisierten Zugriffen.• Geben Sie zur Bestätigung die gleiche PIN zweimal ein.Bevor Sie die Konfiguration starten Das Gerät kann nicht gleichzeitig an Wired LAN (kabelgebunden) und Wireless LAN (drahtlos) angeschlossen werden. Wenn das Gerät an ein ungesichertes Netzwerk angeschlossen ist, könnten Ihre persönlichen Daten an Dritte gelangen. Beachten Sie dies, und seien Sie vorsichtig.• Das Gerät wird ohne Router geliefert. Wenn erforderlich, müssen Sie diesen selbst bereitstellen. Auch in einer Umgebung ohne Wireless LAN-Router können Sie den Access Point-Modus verwenden, um von Ihrem Mobilgerät aus eine direkte drahtlose Verbindung zum Gerät herzustellen (Direkte Verbindung). AnwenderhandbuchFestlegen der Verbindungsmethode• Zur Verbindung über Wireless LAN : <Ja> Zur Verbindung über Wired LAN oder USB : <Nein>So stellen Sie eine Verbindung über Wireless LAN her Vergewissern Sie sich, dass der Computer ordnungsgemäß mit einem Router verbunden ist. Überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen im Computer.
Konfigurieren des Geräts Konfigurieren der Anfangseinstellungen des Geräts Konfigurieren Sie die Einstellungen in folgender Reihenfolge. Schnellinstallation DeDeNäheres finden Sie unter "Einrichten mithilfe der Installationsanleitung" im Anwenderhandbuch. Notieren Sie die SSID und den Netzwerkschlüssel.• Prüfen Sie das Etikett auf dem Router. Anwenderhandbuch• Der Einstellvorgang ist einfacher, wenn der Router mit WPS gekennzeichnet ist. Anwenderhandbuch Stellen Sie den Access Point und den Netzwerkschlüssel gemäß dem unten abgebildeten Bildschirm ein.1. Wählen Sie <OK>.2. Wählen Sie <Einstellungen SSID>.3. Wählen Sie <Zugriffspunkt wählen>.4. Wählen Sie den Access Point (SSID), und wählen Sie dann <Weiter>.5. Wählen Sie <OK>.6. Geben Sie einen Netzwerkschlüssel ein, und wählen Sie <Anwenden>.7. Wählen Sie <Ja>.• Warten Sie, bis die Meldung <Verbunden.> angezeigt wird.8. Wählen Sie <Schließen>.• Die IP-Adresse wird innerhalb von einigen Minuten automatisch konfiguriert. Installieren Sie den Treiber und die Software. S.20 „Installieren der Software“Damit ist die Konfiguration der Anfangseinstellungen abgeschlossen.Wenn Ihr Gerät mit einer Faxfunktion ausgestattet ist, fahren Sie mit der Konfiguration der Faxeinstellungen fort. S.21 So stellen Sie eine Verbindung über Wired LAN her Das Gerät wird ohne LAN-Kabel geliefert. Wenn erforderlich, müssen Sie dieses selbst bereitstellen. Vergewissern Sie sich, dass der Computer ordnungsgemäß mit einem Router verbunden ist.
Überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen im Computer. Schließen Sie das LAN-Kabel an.• Nachdem Sie das Kabel angeschlossen haben, warten Sie einige Minuten (bis die IP-Adresse automatisch zugewiesen ist).• Wenn eine statische IP-Adresse im Computer eingerichtet wurde, stellen Sie die IP-Adresse des Geräts manuell ein. Installieren Sie den Treiber und die Software. S.20 „Installieren der Software“Damit ist die Konfiguration der Anfangseinstellungen abgeschlossen.Wenn Ihr Gerät mit einer Faxfunktion ausgestattet ist, fahren Sie mit der Konfiguration der Faxeinstellungen fort. S.21
Schnellinstallation DeDeSo stellen Sie eine Verbindung über USB her• Das Gerät wird ohne USB-Kabel geliefert. Wenn erforderlich, müssen Sie dieses selbst bereitstellen.• Stellen Sie sicher, dass das verwendete USB-Kabel mit folgender Markierung versehen ist.• Schließen Sie das USB-Kabel nicht vor der Installation des Treibers an. Wenn dies bereits geschehen ist, trennen Sie das USB-Kabel vom Computer, schließen Sie das Dialogfeld, und führen Sie anschließend das folgende Verfahren ab Schritt 1 durch. Installieren Sie den Treiber und die Software. S.20 „Installieren der Software“• Wenn der Bildschirm mit der Aufforderung, das USB-Kabel an das Gerät anzuschließen, angezeigt wird, entfernen Sie den Aufkleber, der den USB-Anschluss abdeckt.Damit ist die Konfiguration der Anfangseinstellungen abgeschlossen.Wenn Ihr Gerät mit einer Faxfunktion ausgestattet ist, fahren Sie mit der Konfiguration der Faxeinstellungen fort. S.21Installieren der Software• Das hier beschriebene Verfahren ist nur anwendbar, wenn auf Ihrem Computer ein Windows-Betriebssystem ausgeführt wird. Weitere Einzelheiten zum Software-Installationsverfahren finden Sie im Treiber-Handbuch.• Näheres zur Installation, wenn auf Ihrem Computer ein macOS ausgeführt wird, finden Sie im Treiber-Handbuch.• Je nach Zeitpunkt des Kaufs befindet sich möglicherweise kein Treiber für macOS im Lieferumfang Ihres Geräts. Neue Treiber werden jedoch auf die Canon-Website hochgeladen, so dass Sie die neuesten Treiber herunterladen und verwenden können.
Wenn der Bildschirm nicht korrekt angezeigt wird, legen Sie die CD-ROM/DVD-ROM erneut ein oder suchen Sie nach „D:\MInst.exe“ auf der Windows Plattform (Diese Beschreibung setzt voraus, dass „D:“ der Laufwerkname der CD-ROM/DVD-ROM ist).Praktische Verwendung des ScannersDie Konfiguration der Netzwerkeinstellungen mit dem "Tool für die Einstellung der Sendefunktion" ermöglicht es Ihnen, gescannte Originale per E-Mail oder I-Fax direkt zu versenden oder diese in einem freigegebenen Ordner bzw. auf dem FTP-Server zu speichern.Wählen Sie auf dem in Schritt 2 angezeigten Bildschirm die Option [Softwareprogramme starten] [Tool für die Einstellung der Sendefunktion], um das Tool für die Einstellung der Sendefunktion zu starten.
Konfigurieren des Geräts Schnellinstallation DeDeBevor Sie die Konfiguration startenWenn sich im Lieferumfang Ihres Geräts kein Telefonkabel befindet, müssen Sie dieses selbst bereitstellen.Konfigurieren Sie die Faxeinstellungen gemäß dem unten abgebildeten Bildschirm. Wählen Sie <Fax>. Wählen Sie <Jetzt einrichten>. Registrieren Sie die Telefonnummer (Faxnummer) des Geräts und den abgekürzten Benutzernamen.• Diese Angaben werden als Absenderinformation auf dem oberen Rand der Papierausgabe am Zielgerät ausgedruckt.02/02 2017 10:00AM CANON123XXXXXXXFAX 0001Sendezeit Name des Geräts SeitennummerTyp der NummerFaxnummer Stellen Sie den Empfangsmodus ein.• Nehmen Sie die Einstellung vor, indem Sie die Fragen in Bezug auf den Verwendungszweck der Faxfunktion beantworten. Schließen Sie das Gerät an eine Telefonleitung an.Telefonkabelanschlussdose Telefon
Hörer (optional) Wählen Sie <Beenden>. Wählen Sie <Ja>. Damit haben Sie die Konfiguration abgeschlossen. Näheres finden Sie unter "Konfigurieren der Anfangseinstellungen für Faxfunktionen" im Anwenderhandbuch.
Legen Sie das Original korrekt ein! Starten Sie den Vorgang über das Bedienfeld Scannen Gerät1. Legen Sie das Original ein.2. Drücken Sie , und wählen Sie <Scan>.3. Wählen Sie den Scantyp, und geben Sie dann die erforderlichen Informationen ein.4. Wählen Sie <Start>, <SW Start> oder <Farbig Start>. Scantypen
Im Computer speichern
Speichern auf dem USB-Speichergerät E-Mail/I-Fax senden Senden an Dateiserver Von einem Computer aus scannen
MF Scan UtilityNäheres finden Sie unter „Scannen“ im Anwenderhandbuch Kurzanleitung BedienfeldDisplay (Bildschirm) (Taste [Stromsparmodus]) (Taste [Startseite]) DeDeDeDe 1. Legen Sie das Original ein.2. Drücken Sie , und wählen Sie dann <Kopie>.3. Legen Sie die Kopiereinstellungen wie erforderlich fest.4. Geben Sie die gewünschte Anzahl Kopien ein.5. Wählen Sie <Start>. Nützliche Kopierfunktionen
N auf 1 Doppelseitig oder einseitig Vergrößern oder verkleinern Kopieren von ID-Karten Pass-Kopie1. Legen Sie das Original ein.2. Drücken Sie , und wählen Sie <Fax>.3. Geben Sie die Zielinformationen ein.4. Legen Sie die Faxeinstellungen wie erforderlich fest.5. Wählen Sie <Start>. Nützliche Faxfunktionen
Rundsendung Speicherempfang PC-Fax1. Öffnen Sie das zu druckende Dokument, und wählen Sie die Druckfunktion der Anwendung aus.2. Wählen Sie den Druckertreiber für das Gerät, und wählen Sie dann [Einstellungen] oder [Eigenschaften]. 3. Legen Sie das Papierformat fest.4. Legen Sie die Papierzufuhr und den Papiertyp fest.5. Legen Sie die Druckeinstellungen wie erforderlich fest.6. Wählen Sie [OK].
7. Wählen Sie [Drucken] oder [OK].
Nützliche Druckeinstellungen
Doppelseitig N auf 1 BroschürendruckNäheres finden Sie unter „Kopieren“ im Anwenderhandbuch Faxen*
- Je nach Modell des Geräts ist diese Funktion möglicherweise nicht verfügbar.Näheres finden Sie unter „Faxen“ im Anwenderhandbuch Drucken Näheres finden Sie unter „Hilfe“ im Druckertreiber
Kurzanleitung Kopieren DeDeDeDe
Ziehen Sie die Papierkassette heraus.
Bis hierhin Setzen Sie die Papierkassette in das Gerät ein. Wenn Sie ein anderes als das zuvor verwendete Format bzw. einen anderen als den zuvor verwendeten Typ von Papier einlegen, stellen Sie sicher, dass die Einstellungen geändert werden. Drücken Sie , und wählen Sie <Einstellungen Papier>. Legen Sie das Format und den Typ des Papiers gemäß der Bildschirmanzeige fest.
Legen Sie das Format und den Typ des Papiers gemäß der Bildschirmanzeige fest.Näheres finden Sie unter "Einlegen von Papier" im Anwenderhandbuch
Einlegen von Papier Einlegen in das MehrzweckfachEinlegen in die Papierkassette Kurzanleitung DeDeDeDe Beseitigen Sie den Papierstau gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm.Prüfen Sie folgende Punkte.• Ist die Stromversorgung eingeschaltet?• Hat das Gerät den Schlafmodus verlassen?Wenn weder Display noch leuchten, drücken Sie den Netzschalter.• Ist das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen?Bleibt das Problem bestehen, ziehen Sie das Anwenderhandbuch zu Rate. Wenn ein Problem aufgetreten ist
Das Gerät scheint nicht zu funktionieren Papierstau ist aufgetreten Auswechseln der Tonerpatrone Tauschen Sie die Tonerpatrone gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm aus.Modellnummer der Ersatztonerpatrone• Canon Cartridge 057• Canon Cartridge 057 H Kurzanleitung DeDeDeDe Nicht an Orten mit Feuchtigkeitskondensation aufstellenEs können sich Wassertröpfchen im Gerät ansammeln (Feuchtigkeitskondensation), wenn der Raum, in dem das Gerät aufgestellt ist, schnell aufgeheizt wird und wenn das Gerät von einem kühlen oder trockenen Ort an einen heißen oder feuchten Ort umgestellt wird. Die Verwendung des Geräts unter diesen Bedingungen kann zu Papierstaus, schlechter Druckqualität oder Schäden am Gerät führen. Warten Sie vor dem Gebrauch mindestens 2 Stunden, bis sich das Gerät an die Umgebungstemperatur und Luftfeuchtigkeit angeglichen hat.In Höhen von 3.000 m oder höher über dem MeeresspiegelGeräte mit einer Festplatte funktionieren möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn sie an Orten, die ca. 3.000 Meter oder höher über dem Meeresspiegel liegen, verwendet werden.Verbinden der TelefonleitungDieses Gerät entspricht den Standards analoger Telefonleitungen und kann nur an ein öffentliches Festnetz (PSTN) angeschlossen werden. Der Anschluss des Geräts an eine digitale oder dedizierte Telefonleitung kann den korrekten Betrieb des Geräts behindern und zu Beschädigungen führen. Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Geräts unbedingt den Telefonleitungstyp. Bevor Sie das Gerät an eine Glasfaserleitung oder IP-Telefonleitung anschließen, wenden Sie sich zunächst an den Dienstanbieter.Bei Verwendung von Wireless LAN Stellen Sie das Gerät in einem Abstand von maximal 50 m vom Wireless LAN-Router auf. Stellen Sie das Gerät, sofern möglich, an einem Ort auf, an dem keine Hindernisse die Kommunikation blockieren. Wände oder Böden können das Signal abschwächen. Halten Sie das Gerät möglichst weit von digitalen schnurlosen Telefonen, Mikrowellenherden oder anderen Geräten fern, die Radiowellen abstrahlen. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von medizinischen Geräten. Die von diesem Gerät abgestrahlten Funkwellen können Störungen bei medizinischen Geräten verursachen, was zu Fehlfunktionen und Unfällen führen kann.Wenn das Betriebsgeräusch Probleme bereitetWenn das Betriebsgeräusch je nach Nutzungsumgebung und Betriebsmodus ein Problem darstellt, empfiehlt es sich, das Gerät nicht am Arbeitsplatz, sondern an einem anderen Ort aufzustellen. Stromversorgung WARNUNG Schließen Sie das Gerät ausschließlich an einen Netzanschluss mit der angegebenen Netzspannung an. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags. Das Gerät muss über das mitgelieferte Netzkabel an eine Steckdose mit Erdungsanschluss angeschlossen werden. Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags. Das mitgelieferte Netzkabel ist zur Verwendung mit diesem System vorgesehen. Schließen Sie das Netzkabel nicht an andere Geräte an.Sonstige Warnungen Schließen Sie keine nicht zugelassenen Kabel an das Gerät an. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags. Legen Sie keine Halsketten und andere Metallgegenstände und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße auf das Gerät. Wenn Fremdkörper in Kontakt mit elektrischen Teilen im Gerät kommen, besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags. Achten Sie bei der Installation und beim Ausbau des optionalen Zubehörs darauf, das Gerät auszuschalten sowie den Netzstecker auszustecken, und entfernen Sie dann alle Schnittstellenkabel und das Netzkabel vom Gerät. Andernfalls können das Netzkabel oder die Schnittstellenkabel beschädigt werden und einen Brand oder Stromschlag verursachen. Trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose, und wenden Sie sich an Ihren autorisierten Canon Händler vor Ort, wenn Fremdkörper in das Gerät gelangt sind.VORSICHTNicht an folgenden Orten aufstellenDas Gerät könnte herunterfallen und Verletzungen verursachen. Instabile Flächen Orte, die Vibrationen ausgesetzt sindSonstige Vorsichtsmaßnahmen Befolgen Sie die Anweisungen in der Anleitung, wenn Sie das Gerät tragen. Wenn es nicht ordnungsgemäß getragen wird, kann es herunterfallen und zu Verletzungen führen. Achten Sie bei der Installation des Geräts darauf, dass Sie Ihre Hände nicht zwischen dem Gerät und dem Boden oder den Wänden einklemmen. Dies kann Verletzungen zur Folge haben.WICHTIGNicht an folgenden Orten aufstellenAndernfalls kann das Gerät beschädigt werden. Ein Standort, der sehr hohen oder sehr niedrigen Temperaturen und Luftfeuchtigkeit oder starken Schwankungen ausgesetzt ist. Orte mit stark schwankender Temperatur oder Luftfeuchtigkeit Orte in der Nähe von Geräten, die magnetische oder elektromagnetische Wellen erzeugen Labore oder andere Orte, an denen chemische Reaktionen stattfinden Orte, die korrosiven oder toxischen Gasen ausgesetzt sind Orte, die sich unter dem Gewicht des Geräts verformen könnten oder an denen das Gerät einsinken könnte (z. B. auf einem Teppich o. Ä.)Schlecht belüftete Aufstellorte vermeidenDas Gerät erzeugt im normalen Betrieb eine geringe Menge Ozon und andere Emissionen. Diese Emissionen sind nicht gesundheitsschädlich. Bei längerem Gebrauch oder langen Produktionszyklen in schlecht belüfteten Räumen können sie sich allerdings bemerkbar machen. Der Raum, in dem das Gerät betrieben wird, sollte ausreichend gelüftet werden, um für ein angenehmes Arbeitsumfeld zu sorgen. Darüber hinaus sollten Aufstellorte gemieden werden, an denen Personen den Emissionen des Geräts ausgesetzt sein würden. Wichtige Sicherheitsvorschriften In diesem Kapitel werden wichtige Sicherheitshinweise zur Vermeidung von Verletzungen bei den Benutzern des Geräts und anderen Personen sowie von Sachschäden beschrieben. Lesen Sie dieses Kapitel vor der Inbetriebnahme des Geräts durch, und befolgen Sie die Anweisungen für die ordnungsgemäße Verwendung. Bedienen und verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Anleitung beschrieben. Canon übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch eine nicht in dieser Anleitung beschriebene Bedienung, durch unsachgemäßen Gebrauch oder durch nicht von Canon oder von Canon autorisierten Dritten durchgeführte Reparaturen oder Veränderungen entstehen. Unsachgemäße Verwendung dieses Geräts kann zu Personenschaden und/oder Sachschäden führen, deren Reparatur möglicherweise nicht unter Ihre eingeschränkte Gewährleistung fällt. Aufstellung Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch, und stellen Sie das Gerät an einem geeigneten Ort auf, damit Sie es sicher und problemlos verwenden können.WARNUNGZur Vermeidung von Feuer oder eines elektrischen Schlags nicht an folgenden Orten aufstellen Orte, an denen die Lüftungsschlitze blockiert sind (zu nahe an Wänden, Betten, Sofas, Teppichen oder ähnlichen Gegenständen) Orte, die Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt sind
Orte, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind, oder im Freien Orte, die hohen Temperaturen ausgesetzt sind Orte in der Nähe offener Flammen In der Nähe von Alkohol, Farbverdünner oder anderen entzündlichen SubstanzenWARNUNGWenn Sie eine so gekennzeichnete Warnung nicht beachten, können ernsthafte Verletzungen oder Tod die Folge sein. Bitte beachten Sie diese Warnungen unbedingt, um den sicheren Betrieb zu gewährleisten.VORSICHTSo wird eine Vorsichtsmaßnahme bezüglich Vorgängen gekennzeichnet, die zu Personenschäden führen können, wenn sie nicht korrekt ausgeführt werden. Bitte beachten Sie diese Maßnahmen unbedingt, um den sicheren Betrieb zu gewährleisten.WICHTIGSo werden Warnungen zur Bedienung und Einschränkungen angezeigt. Bitte lesen Sie diese Hinweise unbedingt, damit Sie das System richtig bedienen und Beschädigungen an der Maschine oder der Umgebung vermeiden. Anhang 156DeDe
Lassen Sie keine schweren Gegenstände wie dicke Bücher auf das Vorlagenglas fallen. Andernfalls kann das Vorlagenglas beschädigt werden, und Sie können sich verletzen.
Tragen Sie das Gerät nicht mit installierter Papierkassette oder optionaler Papierzufuhr. Andernfalls können sie herunterfallen und zu Verletzungen führen. Zufuhr
Belasten Sie den Einzug nicht zu stark, wenn Sie das Vorlagenglas zum Kopieren dicker Bücher verwenden. Andernfalls besteht die Gefahr von Beschädigung des Vorlagenglases und Verletzungen.
Schließen Sie den Originaleinzug vorsichtig, damit Sie sich nicht die Finger einklemmen. Es besteht Verletzungsgefahr.
Achten Sie darauf, dass Ihre Finger oder Hände nicht in die Zufuhr geraten. Andernfalls können Sie sich verletzen. Handhabung WARNUNG
Trennen Sie umgehend den Netzstecker von der Netzsteckdose, und wenden Sie sich an einen autorisierten Canon Händler, wenn von dem Gerät ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche ausgehen oder es zu Rauch- oder übermäßiger Wärmeentwicklung kommt. Bei fortgesetztem Betrieb kann es zu Feuer oder einem elektrischen Schlag kommen.
Zerlegen oder modifizieren Sie das Gerät nicht. Im Gerät befinden sich Teile, die Hochspannung führen und sehr heiß sind. Bei Zerlegung oder Modifizierung besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass Kinder das Netzkabel, andere Kabel, Zahnräder oder elektrische Bauteile im Gerät nicht berühren können. Andernfalls besteht Unfallgefahr.
Verwenden Sie keine entzündlichen Sprays in der Nähe des Geräts. Wenn entzündliche Substanzen in Kontakt mit elektrischen Teilen im Gerät kommen, besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Schalten Sie zum Umstellen des Geräts unbedingt das Gerät AUS, und lösen Sie den Netzstecker und die Schnittstellenkabel. Andernfalls können das Netzkabel oder die Schnittstellenkabel beschädigt werden. In diesem Fall besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Berühren Sie beim Anschließen oder Trennen eines USB-Kabels nicht den Metallteil des Steckers, wenn der Netzstecker in eine Netzsteckdose eingesteckt ist. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. Für Personen mit Herzschrittmacher Dieses Gerät erzeugt ein geringes magnetisches Feld und Ultraschallwellen. Wenn Sie einen Herzschrittmacher haben und Anormalitäten feststellen, entfernen Sie sich von dem Gerät, und konsultieren Sie unverzüglich Ihren Arzt. VORSICHT
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Diese könnten herunterfallen und Verletzungen verursachen.
Trennen Sie aus Sicherheitsgründen das Netzkabel von der Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
Gehen Sie beim Öffnen und Schließen von Abdeckungen vorsichtig vor, damit Sie sich nicht an den Händen verletzen.
Halten Sie Hände und Kleidungsstücke von den Rollen im Ausgabebereich fern. Wenn Sie mit den Händen oder Kleidungsstücken in die Rollen geraten, besteht Verletzungsgefahr.
Das Innere des Geräts und die Ausgabeöffnung sind während und unmittelbar nach dem Gebrauch sehr heiß. Berühren Sie diese Bereiche nicht, um Verbrennungen zu vermeiden. Auch das vom Gerät ausgegebene Papier kann direkt nach dem Bedrucken heiß sein. Gehen Sie vorsichtig damit um. Andernfalls besteht Verbrennungsgefahr.
Modifizieren Sie das Netzkabel nicht, ziehen Sie nicht daran, biegen Sie es nicht übermäßig, und achten Sie darauf, es nicht anderweitig zu beschädigen. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel. Bei einem beschädigten Netzkabel besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Berühren Sie den Netzstecker beim Anschließen und Trennen nicht mit feuchten Händen. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Verwenden Sie für das Gerät keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Wickeln Sie das Netzkabel nicht auf, und verknoten Sie es nicht. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Netzsteckdose. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Trennen Sie den Netzstecker während eines Gewitters vollständig von der Netzsteckdose. Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlags oder von Schäden am Gerät.
Vergewissern Sie sich, dass die Steckdose sicher ist und eine konstante Voltzahl hat.
Halten Sie das Stromkabel von Hitzequellen fern; andernfalls kann die Ummantelung schmelzen und ein Brand oder ein elektrischer Schlag können verursacht werden. Folgendes unbedingt vermeiden: Wird der Kabelanschluss übermäßiger Spannung ausgesetzt, kann dies zu Schäden am Kabel führen und die Drahtverbindung innerhalb des Systems kann getrennt werden. Dadurch besteht Brandgefahr. – Häufiges Anschließen und Abnehmen des Netzkabels – Stolpern über das Kabel – Biegen des Netzkabels am Anschlussbereich sowie dauerhafte Spannung an Kabelanschluss und/ oder Steckdose – Ausübung übermäßiger Kraft auf den Netzstecker VORSICHT
Stellen Sie dieses System in der Nähe einer Steckdose auf und lassen Sie ausreichend freien Platz um den Netzstecker, damit er im Notfall leicht abgezogen werden kann. WICHTIG Bei Anschluss an den Netzstrom
Schließen Sie das Netzkabel nicht an eine unterbrechungsfreie Stromversorgung an. Andernfalls kann es zu Störungen oder Schäden am Gerät kommen.
Wenn Sie das Gerät an eine Netzsteckdose mit mehreren Steckdosen anschließen, schließen Sie an die übrigen Steckdosen keine weiteren Geräte an.
Verbinden Sie das Netzkabel nicht mit dem Hilfsstromausgang eines Computers. Sonstige Sicherheitshinweise Elektrische Störstrahlung kann bei diesem Gerät zu Fehlfunktionen oder Datenverlust führen. 157DeDe Papierkassette Greifen Sie nicht mit den Händen in das System, wenn die Papierkassette entfernt ist, Sie könnten sich sonst verletzen.Taste Stromsparmodus Wenn Sie längere Zeit nicht am System arbeiten (z. B. über Nacht), drücken Sie aus Sicherheitsgründen die Taste (Energie sparen). Für längere Betriebspausen, wie z. B. Ferien, ziehen Sie bitte zusätzlich den Netzstecker.LasersicherheitDieses Produkt ist als Laserprodukt der Klasse 1 nach IEC60825-1:2014 und EN60825-1:2014 eingestuft.CLASS 1 LASER PRODUCTLASER KLASSE 1APPAREIL À LASER DE CLASSE 1APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1APARELHO A LASER DE CLASSE 1LUOKAN 1 LASER-TUOTELASERPRODUKT KLASS 1Der Laserstrahl kann für den Menschen gefährlich sein. Da die im Inneren des Produkts emittierte Laserstrahlung durch Schutzgehäuse und äußere Abdeckungen vollständig abgeschirmt wird, kann der Laserstrahl zu keinem Zeitpunkt während der Bedienung des Geräts durch den Benutzer aus dem Gerät entweichen. Lesen Sie die folgenden Bemerkungen und Sicherheitshinweise. Öffnen Sie nur die Abdeckungen, die Sie laut den Handbüchern für dieses Gerät öffnen dürfen. Wenn der Laserstrahl aus dem Gerät austritt, kann eine Bestrahlung der Augen schwere Sehschäden zur Folge haben. Bei nicht in diesem Handbuch beschriebener Verwendung von Steuerelementen oder bei nicht in diesem Handbuch beschriebenen Justierungen sowie bei Nichteinhaltung der in diesem Handbuch beschriebenen Verfahren kann gefährliche Strahlung freigesetzt werden.Hinweis zur LasersicherheitWICHTIG Befolgen Sie die Warnhinweise auf den an diesem Gerät vorhandenen Etiketten und dergleichen. Setzen Sie das Gerät nicht starken Erschütterungen oder Vibrationen aus. Öffnen und schließen Sie Türen, Abdeckungen und andere Teile nicht gewaltsam. Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen. Bitte schalten Sie das System nie AUS und öffnen Sie nicht die Abdeckungen, während es arbeitet. Das kann Papierstaus verursachen. Verwenden Sie ein modulares Kabel mit einer Länge von maximal 3 Metern. Verwenden Sie ein USB-Kabel mit einer Länge von maximal 3 Metern. Berühren Sie nicht die Kontakte ( ) im Gerät. Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen.
Beim Transport des Geräts Beachten Sie zur Vermeidung von Transportschäden folgende Anweisungen. Nehmen Sie die Tonerpatrone heraus. Verpacken Sie das Gerät mithilfe des Verpackungsmaterials sicher im Originalkarton. Sicherheitsbedingte Symbole Netzschalter: Position“EIN”Netzschalter: Position“AUS”Netzschalter: Position “STANDBY”Druckschalter “EIN” “AUS”SchutzerdungsschieneGefährliche Spannung. Abdeckungen nur nach Anleitung entfernen.VORSICHT: Heiße Oberfläche. Nicht berühren.Gerät der Klasse IIBewegliche Teile: Halten Sie Körperteile von den beweglichen Teilen fernVORSICHT: Gefahr eines elektrischen Schlags. Ziehen Sie alle Netzstecker aus der Steckdose.Es gibt scharfe Kanten. Halten Sie Körperteile von den scharfen Kanten fern.[HINWEIS]Einige der zuvor angeführten Symbole werden eventuell anhängig vom Produkt nicht angebracht sein. Wartung und Überprüfung Reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Wenn sich Staub ansammelt, funktioniert das Gerät möglicherweise nicht korrekt. Achten Sie bei der Reinigung auf das Folgende. Wenn ein Problem während des Betriebs auftritt, lesen Sie das Anwenderhandbuch. Wenn Sie das Problem nicht beheben können oder der Meinung sind, dass eine Überprüfung erforderlich ist, schlagen Sie unter „Wenn sich ein Problem nicht beheben lässt“ im Anwenderhandbuch nach.WARNUNG Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen AUS, und trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags. Ziehen Sie den Netzstecker regelmäßig ab, und reinigen Sie ihn mit einem trockenen Tuch von Staub und Schmutz. Staubablagerungen können die Feuchtigkeit aus der Luft aufnehmen, und wenn Strom fließt, kann es zu einem Feuer kommen. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten, gut ausgewrungenen Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen ausschließlich Wasser. Verwenden Sie keinen Alkohol, kein Waschbenzin, keinen Farbverdünner und keine anderen entzündlichen Substanzen. Verwenden Sie keine Papiertaschentücher oder Papiertücher. Wenn solche Substanzen mit den elektrischen Teilen im Gerät in Kontakt kommen, kann sich statische Elektrizität bilden, und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags. Überprüfen Sie das Netzkabel und den Netzstecker regelmäßig auf Schäden. Überprüfen Sie das Gerät auf Rost, Dellen, Kratzer, Risse oder übermäßige Wärmeentwicklung. Bei Verwendung schlecht gepflegter Ausrüstung besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlags.VORSICHT Das Geräteinnere enthält Teile, die eine hohe Temperatur oder hohe Spannungen aufweisen. Das Berühren dieser Komponenten kann zu Verbrennungen führen. Berühren Sie nur die Teile des Geräts, auf die in dieser Anleitung verwiesen wird. Achten Sie beim Einlegen von Papier oder beim Beseitigen von Papierstaus darauf, sich nicht an den Papierkanten zu schneiden. Verbrauchsmaterial WARNUNG Entsorgen Sie gebrauchte Tonerpatronen oder dergleichen nicht durch Verbrennen. Bewahren Sie ebenfalls Tonerpatronen oder Papier nur an einem Ort auf, der keinen offenen Flammen ausgesetzt ist. Dies kann sonst dazu führen, dass sich der Toner entzündet, was Verbrennungen oder einen Brand zur Folge haben kann. Wenn Toner versehentlich verschüttet oder verstreut wird, sammeln Sie die Tonerpartikel vorsichtig auf oder wischen Sie sie mit einem feuchten, weichen Tuch auf. Achten Sie dabei darauf, dass Sie den Tonerstaub nicht einatmen. Verwenden Sie niemals einen Staubsauger, der keine Schutzvorkehrungen gegen Staubexplosionen hat, zum Aufsaugen von verschüttetem Toner. Dies kann zu einer Fehlfunktion am Staubsauger oder zu einer Staubexplosion aufgrund von statischen Entladungen führen.Für Personen mit Herzschrittmacher Die Tonerpatrone erzeugt ein geringes magnetisches Feld. Wenn Sie einen Herzschrittmacher haben und Anormalitäten feststellen, entfernen Sie sich von der Tonerpatrone, und konsultieren Sie unverzüglich Ihren Arzt. Anhang 158DeDe VORSICHT Achten Sie darauf, keinen Toner einzuatmen. Sollten Sie Toner einatmen, konsultieren Sie unverzüglich einen Arzt. Achten Sie darauf, dass kein Toner in Ihre Augen oder Ihren Mund gelangt. Sollte Toner in Ihre Augen oder Ihren Mund gelangen, waschen Sie sofort mit kaltem Wasser ab, und konsultieren Sie einen Arzt. Achten Sie darauf, dass kein Toner mit Ihrer Haut in Berührung kommt. Sollte dies der Fall sein, waschen Sie ihn sofort mit Seife und kaltem Wasser ab. Falls Sie eine Hautreizung feststellen, konsultieren Sie unverzüglich einen Arzt. Bewahren Sie Tonerpatronen und andere Verbrauchsmaterialien außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf. Wenn Toner verschluckt wurde, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Arzt oder eine Vergiftungszentrale. Zerlegen oder modifizieren Sie die Tonerpatrone oder dergleichen nicht. Das kann sonst dazu führen, dass der Toner verstreut wird. Wenn Sie den Schutzstreifen von der Tonerpatrone entfernen, ziehen Sie ihn vollständig, jedoch ohne übermäßige Kraftanwendung, heraus. Das kann sonst dazu führen, dass der Toner verstreut wird.WICHTIGUmgang mit Tonerpatronen Achten Sie darauf, die Tonerpatrone am Griff zu halten. Berühren Sie nicht den Tonerpatronenspeicher
) oder die elektrischen Kontakte (
Um zu vermeiden, dass die Oberfläche der Trommel im Gerät verkratzt oder dem Licht ausgesetzt wird, öffnen Sie den Trommelschutzverschluss nicht (
Untere Ansicht Nehmen Sie die Tonerpatrone nur aus der Verpackung oder aus dem Gerät, wenn es erforderlich ist. Die Tonerpatrone ist ein magnetisches Produkt. Halten Sie sie fern von Produkten, die anfällig für Magnetismus sind, einschließlich Disketten und Laufwerke. Das kann sonst zu Datenkorruption führen.Lagerung von Tonerpatronen Lagern Sie Patronen unter folgenden Umgebungsbedingungen, um einen sicheren Gebrauch und hohe Qualität sicherzustellen. Temperatur bei Lagerung: 0 bis 35°C Luftfeuchtigkeit bei Lagerung: 35 bis 85% relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend)* Öffnen Sie die Schutzhülle erst, wenn Sie die Tonerpatrone benötigen. Wenn Sie eine Tonerpatrone zur Aufbewahrung aus dem Gerät nehmen, stecken Sie die Tonerpatrone dann in die Originalschutzhülle. Lagern Sie Tonerpatronen nicht senkrecht oder mit der Oberseite nach unten. Andernfalls verdichtet sich der Toner und kann dann auch durch Schütteln nicht mehr in den Originalzustand gebracht werden.* Auch innerhalb des für die Lagerung empfohlenen Luftfeuchtigkeitsbereichs können sich in der Tonerpatrone Wassertröpfchen niederschlagen (Feuchtigkeitskondensation), wenn es zu einem Temperaturunterschied zwischen dem Inneren der Patrone und der Umgebung kommt. Feuchtigkeitskondensation beeinträchtigt die Druckqualität von Tonerpatronen.Tonerpatronen nicht an folgenden Orten lagern Orte in der Nähe offener Flammen Orte, die fünf Minuten oder länger direktem Sonnenlicht oder hellem Licht ausgesetzt sind Orte mit hohem Salzgehalt der Luft Orte, die korrosiven Gasen (z. B. Aerosolsprays und Ammoniak) ausgesetzt sind Orte, die hohen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt sind Orte mit stark schwankender Temperatur oder Luftfeuchtigkeit, an denen es leicht zu Feuchtigkeitskondensation kommen kann Orte mit starker Staubentwicklung Orte in Reichweite von KindernVorsicht vor gefälschten Tonerpatronen Wir weisen Sie darauf hin, dass gefälschte Canon-Tonerpatronen auf dem Markt sind. Wenn Sie gefälschte Tonerpatronen verwenden, kann darunter die Druckqualität und die Leistung des Systems leiden. Canon ist nicht für irgendwelche Fehlfunktionen, Unfälle oder Schäden verantwortlich, die durch die Verwendung von gefälschten Tonerpatronen verursacht werden. Nähere Informationen finden Sie unter global.canon/ctc.Verfügbarkeitszeitraum von Ersatzteilen und Tonerpatronen und dergleichen Die Ersatzteile und Tonerpatronen und dergleichen für das Gerät sind mindestens sieben (7) Jahre lang nach Einstellung der Produktion dieses Gerätemodells erhältlich.Verpackungsmaterial der Tonerpatronen Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für die Tonerpatrone auf. Sie benötigen es, wenn Sie das Gerät transportieren. Das Verpackungsmaterial wird möglicherweise ohne Ankündigung in Form oder Platzierung verändert bzw. ergänzt oder weggelassen. Nachdem Sie den Schutzstreifen von der Tonerpatrone herausgezogen haben, entsorgen Sie ihn gemäß den geltenden, örtlichen Vorschriften.Entsorgung gebrauchter Tonerpatronen oder dergleichen Wenn Sie eine Tonerpatrone oder dergleichen entsorgen, legen Sie sie in die Originalschutzhülle, um zu verhindern, dass der Toner innen verstreut wird. Entsorgen Sie die Tonerpatrone dann gemäß den geltenden, örtlichen Vorschriften.HinweiseProduktnameGemäß den Sicherheitsbestimmungen muss der Produktname registriert werden. In einigen Regionen, in denen dieses Produkt verkauft wird, können stattdessen die folgenden Namen in Klammern ( ) registriert werden.MF449x / MF445dw (F177002)MF446x / MF443dw (F177000)EMV-Anforderungen der EU-RichtlinieDieses Gerät inklusive Ausstattung erfüllt die wesentlichen EMV-Anforderungen der EU-Richtlinie. Wir erklären hiermit, dass dieses Produkt mit den EMV-Anforderungen der EU-Richtlinie zu Stromversorgungsnetzen von 230V, 50 Hz genügt, obwohl die Nennspannung des Produktes bei 220 bis 240V, 50/60 Hz liegt. Die Verwendung von abgeschirmten Kabeln ist notwendig, um die technischen EMVAnforderungen der EU-Richtlinie zu erfüllen.EU WEEE- und Batterien-RichtlinienInformationen zu den WEEE- und Batterien-Richtlinien finden Sie im neuesten Anwenderhandbuch (HTML-Anleitung) auf der Canon Website (https://oip.manual.canon).Vorgeschriebene Informationen zu Wireless LANRegulatory information for users in JordanMF449x / MF446x / MF445dw / MF443dw includes approved Wireless LAN Module (Model name: AW-NM333).Contains Wireless LAN Module approved by TRC/SS/2018/181Regulatory information for users in RussiaПодтверждение соответствия Минкомсвязи России: Декларация соответствия № Д-МДРД-5398 от 28.05.2018 года, действительна до 28.05.2024 года, зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 07.06.2018Regulatory information for users in UAEMF449x / MF446x / MF445dw / MF443dw includes approved Wireless LAN Module (Model name: AW-NM333). TRA REGISTERED No: ER63428/18 DEALER No: DA0060877/11 RE Directive (Only for European radio equipment) RE Declaration of Conformity English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.canon-europe.com/ce-documentationWireless LAN Specifications Frequency band(s):2412-2472MHzMaximum radio-frequency power: 16.51 dBm 159DeDe Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc. prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Technické údaje bezdrátové LAN Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Maximální výkon rádiové frekvence: 16.51 dBm Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Trådløs LAN specofikationer Frekvensbånd: 2412-2472 MHz Maks. radio-frekvenseffekt: 16.51 dBm German (DE) Hiermit erklärt Canon Inc, dass diese Anlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.canon-europe.com/ce-documentation WLAN-Spezifikationen Frequenzbereich(e): 2412-2472 MHz Maximale Funkfrequenzleistung: 16.51 dBm Estonian (ET) Käesolevaga deklareerib Canon Inc., et käesolev seade vastab direktiivi 2014/53/ EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Juhtmevaba LAN-i spetsifikatsioonid Sagedusriba(d): 2412-2472 MHz Maksimaalne raadiosageduslik võimsus: 16.51 dBm Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección de Internet siguiente: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Especificaciones LAN inalámbrica Banda(s) de frecuencia: 2412-2472 MHz Potencia máxima de radiofrecuencia: 16.51 dBm Greek (EL) Με την παρούσα, η Canon Inc. δηλώνει ότι ο παρών εξοπλισμός συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη διεύθυνση στο
Briefmarken (sowohl gültig als auch ungültig)
Einwanderungspapiere
Identifizierende Ausweise oder Abzeichen
Steuermarken (sowohl gültig als auch ungültig)
Bestimmte Dienst- oder Einziehungspapiere
Pfandbriefe oder andere Schuldscheine
Von Regierungsbehörden ausgestellte Schecks oder Wechsel
Fahrzeugscheine und -briefe und Eigentumsurkunden
Urheberrechtliche geschützte Werke/ Kunstwerke ohne Genehmigung des Urheberrechtsinhabers Andere Warnhinweise Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. Haftungsausschluss
Die Angaben in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
MATERIALS KEINE GEWÄHRLEISTUNGEN
JEGLICHER ART, WEDER VERTRAGLICH NOCH
GESETZLICH, AUSSER DEN HIER
ANGEGEBENEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH
NICHT BESCHRÄNKT AUF, GEWÄHRLEISTUNGEN FÜR MARKTFÄHIGKEIT, HANDELSÜBLICHE QUALITÄT, EIGNUNG FÜR
EINKOMMENSVERLUSTE, DIE AUS DER
NUTZUNG DIESE MATERIALS ENTSTEHEN. Hinweise zu diesem Handbuch In dieser Anleitung verwendete Tasten und Schaltflächen Folgende Symbole und Tastenbezeichnungen verdeutlichen, wie das Drücken von Tasten in dieser Anleitung beschrieben wird.
Tasten des Bedienfelds: [Tastensymbol] Beispiel:
Display: <Empfänger definieren.>
Schaltflächen und Elemente in der Computeranzeige: [Voreinstellungen] In dieser Anleitung verwendete Abbildungen und Anzeigen Die in dieser Anleitung verwendeten Abbildungen und Anzeigen entsprechen dem Modell MF449x (sofern nicht anders angegeben). Warenzeichen Mac ist ein Warenzeichen von Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel und PowerPoint sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Andere Firmen- oder Produktnamen, die in dieser Anleitung verwendet werden und nicht in dieser Liste erwähnt sind, können Warenzeichen der entsprechenden Firmen sein. Software von Drittanbietern Dieses Canon Produkt (das “PRODUKT”) enthält Softwaremodule von Drittanbietern. Die Nutzung und Verteilung dieser Softwaremodule, einschließlich etwaiger Aktualisierungen dieser Softwaremodule (zusammen die “SOFTWARE”) unterliegen den nachfolgenden Lizenzbedingungen (1) bis (9). (1) Sie erklären sich damit einverstanden, dass Sie alle geltenden Exportkontrollgesetze, Einschränkungen oder Vorschriften der beteiligten Länder in dem Fall einhalten, dass dieses PRODUKT einschließlich der SOFTWARE in ein anderes Land versandt, überführt oder exportiert wird. (2) Rechteinhaber der SOFTWARE behalten in jeder Hinsicht Titel, Eigentum und Rechte am geistigen Eigentum in und an der SOFTWARE. Sofern nicht ausdrücklich vorgesehen, wird keine Lizenz oder das Recht, ausdrücklich oder implizit, seitens der Rechteinhaber der SOFTWARE für etwaige Eigentumsrechte der Rechteinhaber der SOFTWARE an Sie übertragen oder gewährt. (3) Sie dürfen die SOFTWARE ausschließlich mit dem PRODUKT verwenden. 161It Ricordare prima dell'uso Posizionare l'originale sul piano di lettura Posizionare l'originale con il lato di scansione rivolto verso il basso.Posizionarlo in modo da farlo aderire ai bordi interni dell'angolo.Adatto per la scansione di pagine di libri, di riviste e di ritagli di giornale. Posizionare l'originale nell'alimentatore Posizionare l'originale con il lato di scansione rivolto verso l'alto.Regolare le guide di scorrimento.Adatto per la scansione di pagine di letteratura, citazioni e molto altro senza interruzioni.
Notice-Facile