TCTX595 - Magnétocassete SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCTX595 SONY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Magnétocassette SONY TCTX595 |
|---|---|
| Type de cassette | Cassette audio standard |
| Nombre de pistes | 2 pistes |
| Fréquence de réponse | 20 Hz - 20 kHz |
| Rapport signal/bruit | 60 dB |
| Entrées audio | Entrée ligne, entrée microphone |
| Sorties audio | Sortie casque, sortie ligne |
| Alimentation | Alimentation secteur ou piles |
| Dimensions | Largeur : 30 cm, Hauteur : 10 cm, Profondeur : 25 cm |
| Poids | 2,5 kg |
| Utilisation | Lecture et enregistrement de cassettes audio |
| Maintenance | Nettoyage régulier des têtes de lecture/enregistrement |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser avec une alimentation appropriée |
| Informations générales | Compatible avec les cassettes audio de type I, II et IV |
FOIRE AUX QUESTIONS - TCTX595 SONY
Téléchargez la notice de votre Magnétocassete au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCTX595 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCTX595 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI TCTX595 SONY
Cette chaîne stéréo est équipée du système de réduction du bruit Dolby* B.
- Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. «Dolby» et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. La platine-cassette TC-TX595 est conçue pour les chaînes stéréo ci-dessous
- DHC-MD595 Raccordez la platine-cassette à la DHC-MD373/ 595 à l’aide des câbles de raccordement audio et de l’adapteur de câble système (voir page 4). Raccordez la platine-cassette à la DHC-MD313/ 333 à l’aide des câbles de raccordement audio et du câble de raccordement AU BUS (voir page 5). Les illustrations de ce mode d’emploi décrivent les raccordements de la platine-cassette lorsqu’une chaîne DHC-MD333/373 est utilisée. Mise sous/hors tension automatique L’alimentation de la platine-cassette est synchronisée avec celle de la chaîne (voir page 11). Enregistrement synchronisé CD- TAPE Vous pouvez aisément enregistrer un CD sur une cassette (voir page 10). Toutefois, il n’est pas possible d’effectuer un fondu synchronisé à l’enregistrement avec la DHC-MD373/595 (voir page 11). Fonction monotouche (DHC-MD313/333 seulement) Si vous appuyez sur H ou h de la platine-cassette quand elle est hors tension, la platine et la chaîne sont mises automatiquement sous tension et la lecture commence si une cassette est introduite (voir page 9). Sélection automatique de la source Vous pouvez passer d’une autre source à la platine-cassette et entamer la lecture d’une cassette en appuyant simplement sur H ou h de la platine-cassette (voir page 9).3
- FRFR Table des matières Préparatifs Raccordement de la chaîne p. 4
- Fonctionnement Lecture d’une cassette p. 8
- Enregistrement d’un CD— Enregistrement synchroniséCD-TAPE p. 10
- Enregistrement manuel p. 11
- Informations complémentaires Précautions p. 12
- En cas de panne p. 14
- Spécifications Minuterie Vous pouvez vous réveiller en musique ouenregistrer une émission de radio à une heureprésélectionnée. Pour plus de détails, reportez-vous à “Pour vous éveiller en musique” et“Enregistrement programmé d’émissions deradio” dans le Mode d’emploi de la chaîne. Télécommande Si la télécommande fournie avec la chaîne stéréoest dotée de touches portant les mêmes noms queles commandes de la platine-cassette, vous pouvezaussi commander la platine à l’aide de cestouches.4 p. 15
Préparatifs Raccordement de la chaîne Chaînes stéréo avec prise de commande de platine-cassette (DHC-MD373/595) Effectuez les étapes 1 à 3, 5 à 7 ci-dessous pour raccorder la chaîne au moyen des câbles fournis. Câbles de raccordement audio (fournis) Panneau arrière de la TC-TX595 Câble d’alimentation secteur Adaptateur de câble système (fourni) Panneau arrière de la DHC-MD373 Câble de raccordement AU BUS5
Chaînes stéréo avec prise AU BUS (DHC-MD313/333) Effectuez les étapes 4 à 7 ci-dessous pour raccorder la chaîne au moyen des câbles fournis. Câbles de raccordement audio (fournis) Panneau arrière de la TC-TX595 Câble d’alimentation secteur Câble de raccordement AU BUS Panneau arrière de la DHC-MD333 Raccordement à la DHC-MD373/595 1 Branchez fermement de câble de raccordement AU BUS à l’adaptateur de câble système.
TC-TX595 Adaptateur 2 Décollez la feuille-support du dos de l’adaptateur de câble systéme et fixez l’adaptateur sur la DHC-MD373/595.
DHC-MD373 Placez l’adaptateur de manière qu’il ne gêne pas les câbles de raccordement audio. Placez l’adaptateur de manière qu’il ne bouche pas les fentes de ventilation. TC-TX595 suite page suivante6
Raccordement à la DHC-MD313/333 4 Branchez fermement le câble de raccordement AU BUS sur la prise AU BUS du DHC-MD313/333.
TC-TX595 DHC-MD333 Insérez le connecteur fermement et à fond. Remarque Le câble de raccordement AU BUS sert à échanger les signaux entre la platine-cassette et la DHC-MD313/333. Si vous ne raccordez pas bien le câble, il est possible que la platine-cassette et la DHC-MD313/333 ne fonctionnent pas correctement. Raccordement de la chaîne (suite) 3 Branchez fermement l’adaptateur de câble système à la prise de commande de platine-cassette de la DHC-MD373/
TC-TX595 Insérez le connecteur fermement et à fond. DHC-MD373 Remarque L’adaptateur de câble systéme permet de connecter le câble de raccordement AU BUS pour l’échange de signaux entre la platine-cassette et la DHC-MD373/
595. Si vous ne raccordez pas bien l’adaptateur et le
câble de raccordement AU BUS, il est possible que la platine-cassette et la DHC-MD373/595 ne fonctionnent pas correctement.7
5 Raccordez A à A et B à B à l’aide des câbles de raccordement audio. Insérez les fiches dans les prises de même couleur. Les câbles de raccordement audio sont identiques, de sorte que vous puissiez connecter indifféremment A ou B avec n’importe quel câble. Panneau arrière de la TC-TX595 TAPE
IN OUT Panneau arrière de la DHC-MD373 Panneau arrière de la TC-TX595 TAPE
Panneau arrière de la DHC-MD333 L : sens du son
- A l A Les signaux audio CD, MD et TUNER passent par la chaîne vers la platine-cassette lorsque vous enregistrez sur une cassette. ** B l B Le signal audio de la platine-cassette passe par la chaîne lorsque vous écoutez une cassette. Comment insérer les fiches Insérez les fiches fermement dans les prises. Pas inséré convenablement Insérer jusqu’ici. 6 Pour les modèles avec un sélecteur de tension, mettez VOLTAGE SELECTOR sur la position correspondant à la tension de votre ligne d’alimentation locale.
220-240VVOLTAGE SELECTOR110-120V
7 Branchez le câble d’alimentation secteur dans la prise murale après avoir effectué toutes les raccordements. Si la fiche de cette platine-cassette ne va pas dans la prise murale, détachez l’adaptateur fourni de la fiche (seulement pour les modèles équipés d’un adaptateur). S’il n’y a pas de son ou que la cassette n’enregistre pas à la première injonction S’assurer que les fiches sont bien insérées dans les prises.
- Si les fiches ne sont pas bien insérées dans les deux prises A, il se peut que vous ne puissiez pas enregistrer le son du CD, du MD et du TUNER sur une cassette.
- Si les fiches ne sont pas bien insérées dans les deux prises B, il se peut que vous ne puissiez pas écouter le son de la platine-cassette. Les fiches des câbles de raccordement audio peuvent être serrées. Introduisez les fiches à l’endroit indiqué dans “Comment insérer les fiches” à l’étape 5.8
1 Appuyez sur `/1 (alimentation) de la chaîne pour la mettre sous tension. La platine-cassette se met sous tension automatiquement. 2 Introduisez une cassette enregistrée. Avec la face que vous désirezreproduire orientée vers le haut 3 Réglez le commutateur DIRECTION sur g pour lire une face. Réglez-le sur
pour lire les deux faces. 4 Appuyez sur H. Appuyez sur h pour lire la face opposée. FUNCTION passe sur “TAPE” automatiquement, ensuite la cassette commence la lecture de la cassette.
La platine-cassette s’arrête automatiquement aprèscinq répétitions de la séquence. Pour lire une cassette à l’aide de la chaîne stéréo Effectuez l’opération suivante à l’étape 4 : 1 Passez en mode platine-cassette sur la chaîne. 2 Appuyez sur (TAPE) H ou (TAPE) N de la télécommande. Pour ecouter la face opposée, appuyez de nouveau sur (TAPE) H ou (TAPE) N. Pour la DHC-MD313/333, appuyez sur h. Fonctionnement Lecture d’une cassette Vous pouvez utiliser n’importe quel type de cassette, TYPE I (normal), TYPE II (CrO2) ou TYPE IV (métal), la platine-cassette détectant automatiquement le type de cassette (ATS
ATS : Sélection automatique de la source.Platine-cassette TC-TX595 24SA
DOLBY NR Indicateurde cassette Cette platine-cassette est équipée du système deréduction de bruit Dolby B.9
Sortir la cassette Appuyez sur A de la platine- cassette. Régler le volume Tournez VOLUME sur la chaîne.
- Il n’est pas possible d’utiliser la télécommande fournie avec la DHC-MD595. **Le détecteur automatique de musique (AMS) détecte un espace blanc de plus de quatre secondes entre les plages pour localiser rapidement les plages. Autres opérations Pour Faites ceci : Arrêter la lecture Appuyez sur x. Interrompre la lecture Appuyez sur S. Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture. Avancer rapidement Appuyez sur x, ensuite sur M pour la face du dessus. Appuyez sur x, ensuite sur m pour la face opposée. Rembobiner la bande Appuyez sur x, puis sur m pour la face du dessus. Appuyez sur x, puis sur M pour la face opposée. Trouver une plage suivante* (AMS**) Appuyez sur M pour la face du dessus en cours de lecture. Appuyez sur m pour la face opposée en cours de lecture. Trouver une plage précédente* (AMS**) Appuyez sur m pour la face du dessus en cours de lecture. Appuyez sur sur M pour la face opposée en cours de lecture. Conseils
- Lorsque vous appuyez sur `/1 (alimentation) de la platine-cassette, seule la platine-cassette se met sous tension. Appuyez sur `/1 (alimentation) de la chaîne pour la mettre sous tension.
- L’indicateur de cassette s’allume en rouge lorsqu’une cassette est introduite et s’éteint lorsqu’il n’y a pas de cassette dans la platine.
- Une pression sur la touche H ou h alors que la platine-cassette est hors tension met automatiquement la platine-cassette sous tension et démarre la lecture de la cassette s’il y en a une dans l’appareil (fonction monotouche) (DHC- MD313/333 seulement).
- L’introduction d’une cassette lorsque l’appareil est hors tension met automatiquement sous tension la platine-cassette uniquement. Appuyez sur `/1 (alimentation) de la chaîne pour la mettre sous tension.
- Vous pouvez passer d’une autre source à la platine- cassette en appuyant sur les touches H ou h (sélection automatique de la source).
- Pour commencer automatiquement la lecture d’une cassette à partir du début après un rembobinage rapide (lecture automatique), appuyez sur H tout en maintenant m enfoncée (pour la face du dessus) ou appuyez sur h tout en maintenant M enfoncée (pour la face opposée).
- Pour écouter une cassette enregistrée avec le système de réduction de bruit Dolby, placez DOLBY NR sur ON.
- A l’aide de la fonction du minuterie de la chaîne, vous pouvez vous réveiller en musique à l’heure programmée. Pour plus de détails, reportez-vous à “Pour vous éveiller en musique” dans le Mode d’emploi de la chaîne. Lorsque vous réglez le programmateur quotidien, DOLBY NR doit être réglé sur la platine-cassette. Remarque La fonction AMS peut ne pas marcher dans les cas suivants : — l’espace blanc entre les plages est de quatre secondes ou moins. — la source sonore enregistrée sur le canal de droite est différente de celle enregistrée sur le canal de gauche, comme sur une cassette KARAOKE. — un volume réduit ou un son faible continue pendant une période prolongée. — le téléviseur est trop près de la platine-cassette.10
Avec la face que vous désirezenregistrer orientée vers le haut 3 Placez un CD sur le plateau de disque du lecteur CD de la chaîne stéréo. 4 Réglez le commutateur DIRECTION sur g pour enregistrer sur une face. Réglez-le sur s pour enregistrer sur les deux faces. Si vous sélectionnez un enregistrement surles deux faces et la cassette arrive à la fin dela face du dessus au milieu d’une plage, cetteplage sera entièrement réenregistrée au débutde la face opposée. 5 Appuyez sur CD SYNC de la platine- cassette. La platine se met en pause d’enregistrementet le lecteur CD en pause de lecture. Lesindicateurs sur les touches CD SYNC,zREC, H (pour la face du dessus) et Ss’allument. Si vous désirez enregistrer encommençant par la face opposée, appuyezsur h (pour la face opposée) de sorte quel’indicateur sur la touche h s’allume. 6 Appuyez sur S de la platine-cassette. L’enregistrement commence.Si la cassette arrive à la fin de la face dudessus au milieu d’une plage, la bande serembobine et la plage est réenregistréedepuis le début. Après cela, l’enregistrementcommence par cette plage au début de la faceopposée lors d’un enregistrement sur lesdeux faces ; il s’arrête lors d’unenregistrement sur une seule face. Pour arrêter l’enregistrement Appuyez sur x de la platine-cassette. Enregistrement d’un CD — Enregistrement synchronisé CD-TAPE La touche CD SYNC vous permet d’enregistrerfacilement un CD sur une cassette. Vous pouvezutiliser une cassette de TYPE I (normal) ou TYPEII (CrO2), car la platine-cassette détecteautomatiquement le type de cassette.Platine-cassette TC-TX595
DOLBY NR* Indicateur cassette* Cette platine-cassette est équipée du système deréduction de bruit Dolby B. 1 Appuyez sur `/1 (alimentation) de la chaîne pour la mettre sous tension. La platine-cassette se met sous tensionautomatiquement. 2 Introduisez une cassette vierge.11
Conseils• Lorsque vous appuyez sur `/1 (alimentation) de laplatine-cassette, seule la platine-cassette se met soustension. Appuyez sur `/1 (alimentation) de lachaîne pour la mettre sous tension.• L’introduction d’une cassette lorsque l’appareil esthors tension met automatiquement sous tension laplatine-cassette uniquement. Appuyez sur `/1(alimentation) de la chaîne pour la mettre soustension avant l’enregistrement.• L’indicateur de cassette s’allume en rougelorsqu’une cassette est introduite et s’éteint lorsqu’iln’y a pas de cassette dans la platine.• Quand vous voulez atténuer le souffle sur lessignaux de bas niveau dans la plage des hautesfréquences, réglez DOLBY NR sur ON avant depasser à l’étape 5.• Si la cassette arrive à la fin de la face du dessuspendant l’enregistrement sur les deux faces, lafonction de fermeture en fondu empêche uneinterruption brutale à la fin de la cassette (fondusynchronisé) (DHC-MD313/333 seulement). Laplage est réenregistrée à partir du début de la faceopposée.Remarques• Vous ne pouvez pas écouter d’autres sourcespendant l’enregistrement.• Lorsque vous enregistrez sur les deux faces, veillezà commencer à partir de la face du dessus. Si vouscommencez sur la face opposée, l’enregistrements’arrête à la fin de la face opposée.Avec la face que vous désirezenregistrer orientée vers le haut Enregistrement manuel Avec l’enregistrement manuel, vous pouvezenregistrer juste les chansons que vous aimez d’unCD ou commencer l’enregistrement à partir dumilieu de la cassette. Vous pouvez égalementenregistrer un programme radio ou un MD.Platine-cassette TC-TX595
DOLBY NR** Cette platine-cassette est équipée du système deréduction de bruit Dolby B. 1 Appuyez sur `/1 (alimentation) de la chaîne pour la mettre sous tension. La platine-cassette se met sous tensionautomatiquement. 2 Introduisez une cassette vierge. suite page suivante12
3 Commutez la fonction de la chaîne stéréo sur la source sonore souhaitée (“CD”, “MD”, “AM” ou “FM”). 4 Réglez le commutateur DIRECTION sur g pour enregistrer sur une face. Réglez-le sur s pour enregistrer sur les deux faces. 5 Appuyez sur zREC de la platine- cassette. La platine se met en pause d’enregistrement.Les indicateurs sur les touches zREC, H(pour la face du dessus) et S s’allument.Si vous désirez enregistrer en commençantpar la face opposée, appuyez sur h (pour laface opposée) de sorte que l’indicateur sur latouche h s’allume. 6 Appuyez sur S de la platine-cassette. L’enregistrement commence.Vous pouvez également commencer àenregistrer en appuyant sur la touche H ouh allumée. 7 Commencez la lecture de la source. Pour Appuyez sur Informations complémentaires Précautions Sources d’alimentation (pour les modèles avec un sélecteur de tension) Avant de mettre la platine en marche, vérifiez que satension de fonctionnement est identique à celle dusecteur local. Sécurité
- L’appareil n’est pas débranché de la sourced’alimentation (secteur) tant qu’il est connecté àune prise murale, même si l’appareil a été mis horstension.• Si la platine ne doit pas être utilisée pendantlongtemps, débranchez-la de la prise murale(secteur). Pour débrancher le cordon d’alimentationsecteur, tirez sur la fiche. Ne jamais tirer sur lecordon proprement dit.• Si un liquide ou un solide pénètre dans laminichaîne, débranchez la platine et faites-lacontrôler par un technicien qualifié avant de laremettre en service.• Le cordon d’alimentation (secteur) doit être changéuniquement à un atelier de service qualifié. Installation
- Installez la platine-cassette dans un endroit où laventilation est suffisante afin d’éviter toutesurchauffe interne.• Ne pas installer la platine en position inclinée.• Ne pas installer la platine dans un lieu :— Extrêmement froid ou chaud— Poussiéreux ou sale— Très humide— Soumis à des vibrations— Exposé à la lumière directe du soleil Avant d’introduire une cassette dans la platine Tendez la bande si elle est détendue. Sinon, ellerisque de s’emmêler dans les pièces de la platine-cassette et d’être endommagée. Utilisation d’une cassette de plus de 90 minutes La bande de ces cassettes est très élastique. Ne paschanger fréquemment le mode d’opération de lacassette tel que lecture, arrêt, rembobinage rapide etc.La bande pourrait s’emmêler dans la platine-cassette.Interromprel’enregistrementS de la platine-cassette.Conseils• L’indicateur de cassette s’allume en rougelorsqu’une cassette est introduite et s’éteint lorsqu’iln’y a pas de cassette dans la platine.• Quand vous voulez atténuer le souffle sur lessignaux de bas niveau dans la plage des hautesfréquences, réglez DOLBY NR sur ON avant depasser à l’étape 5.• A l’aide de la fonction du minuterie de la chaîne,vous pouvez enregistrer une émission de radio àl’heure programmée. Pour plus de d’informations,reportez-vous à “Enregistrement programméd’émissions de radio” dans le Mode d’emploi de lachaîne. Lorsque vous réglez l’enregistrement parminuterie, les modes DOLBY NR et DIRECTIONdoivent être réglés sur la platine-cassette.Arrêterl’enregistrementx de la platine-cassette. Enregistrement manuel (suite)13
Protection permanent d’un enregistrement Pour protéger vos enregistrements contre un effacement accidentel, brisez la languette de protection correspondant à la face A ou B comme montré sur l’illustration. Languette pour la face B Languette pour la face A Orifices de détection Face A Brisez la languette de protection de la face A de la cassette. Si vous désirez enregistrer plus tard sur cette cassette, recouvrez l’orifice approprié pour la face A ou B avec du ruban adhésif. Toutefois, veillez à ne pas couvrir les fentes de détection qui permettent au lecteur de cassette de détecter automatiquement le type de bande. Orifices de détection Nettoyage des têtes de la platine Nettoyez les têtes toutes les 10 heures de fonctionnement. Quand les têtes deviennent sales — le son est déformé — le niveau sonore diminue — une perte de son survient — l’effacement de la bande est incomplet — l’enregistrement devient impossible. Veillez à nettoyer les têtes de lecture avant de commencer un enregistrement important ou après avoir reproduit une vieille cassette. Utilisez une cassette de nettoyage de type sec ou humide en vente dans le commerce. Pour les détails, veuillez consulter les instructions de la cassette de nettoyage. Démagnétisation des têtes Démagnétisez les têtes et les pièces métalliques en contact avec la bande toutes les 20 à 30 heures d’utilisation avec une cassette de démagnétisation en vente dans le commerce. Pour les détails, veuillez consulter les instructions de la cassette de démagnétisation. Nettoyage du coffret Utilisez un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente neutre. Ne pas utiliser de solvant puissant comme un dissolvant ou de la benzine qui pourraient endommager la finition. Pour toute question ou problème au sujet de votre platine-cassette, veuillez contacter votre revendeur Sony le plus proche.14
En cas de panne Si vous rencontrez des difficultés quand vous utilisez la platine-cassette, veuillez consulter la liste suivante. Vérifiez tout d’abord si le cordon secteur est bien branché et les haut-parleurs raccordés correctement et solidement. Si le problème persiste, adressez-vous à votre revendeur Sony le plus proche. Les touches de fonction de la platine- cassette ne sont pas opérantes.
- Appuyez sur l’une des touches d’exploitation après que S s’est arrêté de clignoter. (Les touches de la platine-cassette ne fonctionnent pas pendant environ deux secondes après que la platine-cassette s’est mise sous tension.)
- Aucune cassette n’est introduite. Introduisez une cassette. La lecture ou l’enregistrement sont impossibles.
- La bande est détendue. Tendez-la.
- Les têtes sont sales. Nettoyez-les.
- Assurez-vous que les câbles de raccordement audio sont bien raccordés (voir page 7). L’enregistrement est impossible.
- Aucune cassette n’est introduite. Introduisez une cassette.
- La languette a été retirée de la cassette. Couvrez la languette brisée au moyen de bande adhésive (voir page 13).
- La cassette est arrivée en fin de bande. La lecture ou l’enregistrement sont impossibles ou bien il y a diminution du niveau sonore.
- Les têtes sont sales. Nettoyez-les.
- Les têtes d’enregistrement et de lecture sont magnétisées. Démagnétisez-les. L’effacement de la cassette est incomplet.
- Les têtes d’enregistrement et de lecture sont magnétisées. Démagnétisez-les. Le pleurage et le scintillement sont excessifs ou bien il y a perte de son.
- Les cabestans de la platine-cassette sont encrassés. Nettoyez-les au moyen d’une cassette de nettoyage. Le bruit de fond augmente ou bien il y a une perte des hautes fréquences.
- Les têtes d’enregistrement et de lecture sont magnétisées. Démagnétisez-les (voir page 13).
- Eloignez la platine du téléviseur ou du magnétoscope. Le son est déformé.
- Mettez DOLBY NR dans la même position que celle dans laquelle la cassette a été enregistrée.
- Eloignez la platine du téléviseur ou du magnétoscope. Il n’y a pas de son.
- Le cordon d’alimentation est débranché de la prise secteur.
- Assurez-vous que les câbles de raccordement audio sont bien raccordés (voir page 7). La télécommande fournie avec la chaîne stéréo ne fonctionne pas.
- La fonction de la chaîne stéréo n’est pas réglée sur “TAPE”.
- Assurez-vous que l’adaptateur de câble système/le câble de raccordement AU BUS est bien branché (voir page 5 ou 6). La sélection automatique de source ou la lecture monotouche (DHC-MD313/333 seulement) ne fonctionne pas.
- Assurez-vous que l’adaptateur de câble système/le câble de raccordement AU BUS est bien branché (voir page 5 ou 6). Les fonctions associées à celles de la chaîne stéréo, comme l’enregistrement synchronisé CD-TAPE, ne fonctionnent pas.
- Assurez-vous que l’adaptateur de câble système/le câble de raccordement AU BUS est bien branché (voir page 5 ou 6). La cassette introduite ne s’éjecte pas.
- Le commutateur `/1 (alimentation) de la platine-cassette est sur OFF. Appuyez sur `/1 (alimentation) pour mettre la platine- cassette sous tension, puis appuyez sur A. L’indicateur de cassette clignote.
- Appuyez sur `/1 (alimentation) pour mettre la platine-cassette hors tension, puis appuyez de nouveau sur `/1 (alimentation) pour mettre la platine-cassette sous tension.15
Spécifications Système d’enregistrement 4 pistes, 2 canaux stéréoRéponse en fréquence (DOLBY NR OFF)50 – 14.000 Hz (±3 dB),avec cassette Sony de TYPE I50 – 15.000 Hz (±3 dB),avec cassette Sony de TYPE IIPleurage et scintillement ±0,13% W. crête (IEC)0,07% W. RMS (NAB)±0,2% W. crête (DIN)Entrée TAPE IN (prises Cinch) :Impédance d’entrée47 kilohmsSortie TAPE OUT (prises Cinch) :tension 550 mVImpédance d’entrée47 kilohms Généralités Source d’alimentationModèle européen : 220 – 230 V CA, 50/60 HzAutres modèles : 110 – 120 V ou 220 – 240 V CA,50/60 HzRéglable au moyen du sélecteur detensionConsommation 12 W Dimensions Approx. 215 × 60 × 230 mm (L/H/P) y compris les parties etcommandes faisant sailliePoids Approx. 2,5 kgAccessoires fournis : Câbles de raccordement audio (2)Adaptateur de câble système (1) La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.2
Notice Facile