CleanFry 3L - Friteuse CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CleanFry 3L CECOTEC au format PDF.
| Type de produit | Friteuse électrique à huile |
| Marque | Cecotec |
| Modèle | CleanFry 3L |
| Référence | 03032 (CleanFry 3L) / 03033 (CleanFry 3L Black) |
| Capacité en huile | 3 litres |
| Capacité alimentaire maximale | 800 g de frites |
| Puissance | 2000 W |
| Tension et fréquence | 220-240 V ~, 50/60 Hz |
| Type d'huile recommandé | Huile d'olive, maïs, arachide ou végétale |
| Fonctions principales | Friture traditionnelle, sélection de température, thermostat de sécurité |
| Contrôle de température | Sélecteur rotatif avec témoin lumineux (vert : température atteinte, rouge : marche) |
| Thermostat de sécurité | Oui, arrêt automatique en cas de surchauffe |
| Panier | Panier amovible avec poignée escamotable, crochet de suspension |
| Filtre anti-impuretés | OilCleaner amovible, lavable, pour prolonger la durée de vie de l'huile |
| Cuve | Cuve émaillée, amovible, compatible lave-vaisselle |
| Matériau du corps | Laqué (probablement acier laqué) |
| Entretien et nettoyage | Cuve et panier lavables au lave-vaisselle ; corps nettoyage avec chiffon humide ; ne pas immerger le panneau de contrôle |
| Sécurité | Poignées latérales isolantes, arrêt automatique en cas de surchauffe, ne pas utiliser sans huile |
| Longueur du câble d'alimentation | Environ 80 cm (estimation courante) |
| Dimensions (L x P x H) | Environ 35 x 30 x 30 cm (estimation) |
| Poids | Environ 3,5 kg (estimation) |
| Garantie | 2 ans à compter de la date d'achat |
| Pays de fabrication | Chine (conçu en Espagne) |
FOIRE AUX QUESTIONS - CleanFry 3L CECOTEC
Questions des utilisateurs sur CleanFry 3L CECOTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CleanFry 3L - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CleanFry 3L de la marque CECOTEC.
MODE D'EMPLOI CleanFry 3L CECOTEC
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Instructions de sécurité 10
- Pièces et composants 43
- Avant utilisation 43
- Fonctionnement 43
4.Nettoyage et entretien 46 - Specifications techniques 47
- Recyclage des electroménagers 47
- Garantie et SAV 48
INHALT
Veuillez dire les instructions suivantes avec attention avant d'utiliser l'appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utiliseur.
- Lors de l'utilisation d'appareils ELECTriques, il faut toujours prendre des précautions afin de réduire le risque d'incendies, de décharges ELECTriques ou de lésions.
- Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec celui spécifique sur l'étiquette de classification du produit (220-240 V).
- La pierce dans laquelle vous allez utiliser la friteuse doit posseder un détecteur de fumée.
- Utilisez la friteuse que pour les actions décrites dans ce manuel. Toute autre utilisation n'est pas recommandée par le fabricant et pourrait avoir des effets néfastes sur la durée de vie du produit et/ou la sécurité de l'utilisateur.
- Débranchez l'appareil de la prise de courant avant de le transporter, nettoyer ou si vous n'allez pas l'utiliser.
- Ne l'utilisez pas en extérieur.
- Ne placez pas le cable d'alimentation sous des tapis ou d'objets similaires.
- Inspectez le cable d'alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. S'il présente des dommages, il doit être réparé par le Service Àpres-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger.
- Ne tordez pas, ne pliez pas, n'étirez pas et n'abímez pas le cable d'alimentation. Protégez-le des bords pointus et des sources de chaleur. Ne laissez pas le cable toucher des surfaces chaudes. Ne laissez pas le cable dépasser de la surface de travail ou du plan de travail.
- N'utilisez pas de rallonges, à moins qu'un électricien qualifiée le recommende.

- N'utilisez pas l'appareil si le cable, la prise ou la structure en général ne fonctionnent pas correctement, ont souffert une chute ou ont ete abimés.
- N'utilisez pas l'appareil dans des endroits potentiellement dangereux, comme pres des zones inflammables, d'explosifs ou de produits chimiques ou dans des zones humides.
- Placez la friteuse sur une surface plate et résistance à la chaleur. Ne placez l'appareil ni pres de sources de chaleur, ni dans des endroits avec des niveaux d'humidité élevés, ni pres de matériaux inflammables.
- L'intérieur de l'appareil ne possède pas de pieces utiles. N'essayez pas de démonter l'appareil.
- Cét apparéil n'a pas été créé pour fonctionner à travers des minutes ou systèmes de contrôle à distance externes.
- N'introduisez pas vos doigts ni:aucun autre objets dans les ouvertures de ventilation ou de sortie de la chaleur. Cela pourrait provoquer des décharges electriques ou d'incendies.
- N'allumez pas la friteuse s'il n'y a pas d'huile dans la cuve.
- Il est recommandé de ne pas mélanger différents types d'huile ou des huiles de différentes qualités.
- La friteuse dispose d'un thermostat de sécurité qui l'éteint en cas de surchauffe. Cela peut survenir s'il n'y a pas assez d'huile dans la cuve.
- Ne bougez pas la friteuse si elle n'a pas complètement refroidie. La friteuse pourrait prendre jusqu'à 3 heures pour se refroidir. Utilisez les poignées des côtés de la friteuse.
- Ne submergez ni le cable, ni la prise ni aucune autre partie fixe du produit dans l'eau ni dansaucun autre liquide. N'exposez pas les connexions electriques à l'eau.
- Assurez-vous d'avoir les mains complètement sèches avant de toucher la prise ou d'allumer l'appareil.
- Débranchez l'appareil de la prise de courant avant de le
nettoyer ou si vous n'allez pas l'utiliser. Laissez refroidir le produit avant d'assembler ou enlever une piece quelconque, et/ou avant de le nettoyer.
- Ne laissez la friteuse sans surveillance si elle est branchée sur la prise de courant.
- Ne vous appuyez pas sur la friteuse si elle est en fonctionnement.
- Ne touchez pas la friteuse lorsqu'elle est en fonctionnement. La surface pourrait être chaude.
- Pour assurer le correct fonctionnement de l'appareil, le nettoyage et l'entretien doivent être réalisés en accord avec ce manuel d'instructions. Éteignez et débranchez l'appareil avant de le déplacer ou de le nettoyer. Laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer ou de le ranger.
- Cet apparéil ne peut pas être utilisé par des enfants ni des personnesauxcapacitésphysiques,mentalesousensorielles réduites, ou sans experience ni connaissances s'ils ne sont pas surveillés et/ou n'ont pas reçu les informations nécessaires à l'utilisation correcte de l' apparéil, compensant bien les risques qu'il implique.
- L'appareil ne doit pas etre utiliser par des enfants de 0 à 8 ans. Il peut etre utiliser par des enfants de 8 ans et plus s'ilts sont surveillés constamment.
- Maintenez l'appareil et son cable hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Le nettoyage et l'entretien du produit ne peut pas'être mené à terme par les enfants.
- Surveillance les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit.
SICHERHEITSHINWEISE
- Couvercle
- Anse
- Panneau de contrôle
- Panier de friture
- Crochet
- Résistance avec thermostat
- Cuve émailée
- Unité principale
- Poignées
- Témoin On/Off (rouge)
- Témoin de température (vert)
- Selecteur de température
- Bouton de sécurité
- Stockage du cable
- Filtre antiimpuretés OilCleaner
2.AVANT UTILISATION
- Sortez l'appareil de sa boîte et retirez tout le matériel qui compose l'emballage.
- Vérifiez le contenu de la boîte pour vous assurer que toutes les pieces et tous les accessoires sont prêts et en bon état.
- Installez la poignée du panier. La poignée peut être pliee vers l'intérieur afin de la stocker.
- Nettoyez le couvercle, le panier, le filtrtre antiimpuretés et la cuve à main et avec de l'eau chaude et du savon.
- Nettoyez le panneau de contrôle avec un chiffon humide ou du papier essuie-tout.
- Important: ne submergez pas le panneau de contrôle dans l'eau.
Sortez toutes les pieces de la friteuse puis place la cuve, le filtre antiimpuretés, le panneau de contrôle et le couvercle dans leurs respectives positions. Veuillez vous assurer que la cuve a eté bien installée. Les marques de capacité minimale et Tmaxmale doivent se trouver à droite.
3. FONCTIONNEMENT
- Ouvrez le couvercle et extrayez le panier de friture;
- versez de l'huile dans la cuve jusqu'à atteindre la marque de capacité maximale.
- Il est recommendé d'utiliser les huiles suivantes : huile d'olive, huile de maiis, huile d'arachide ou huile vegétale. N'utilisez ni de la margarine ni de beurre.
FRANÇAIS
Note
Ne branchez pas le produit sur la prise de courant s'il n'y a pas d'huile dans la cuve.
Ne fermez pas le couvercle lorsque la friteuse est en fonctionnement.
Img.2
- Ouvrez le couvercle et branchez la friteuse sur une prise de courant. Tournez le selectiveur de température jusqu'à la position souhaitée ;
- lorsque l'huile atteint la tempéature sélectionnée, le tímoin vert s'éteint (n'ajoutez pas d'aliments avant que l'huile n'ait atteint la tempéature sélectionnée). Le tímoin vert s'allume lorsque vous mettez de la nourriture dans l'huile et s'éteint à nouveau lorsque l'huile atteint la tempéature sélectionnée;
- accrochez le panier sur le bord de la cuve (assurez-vous que la poignee est correctement positionnnee et sese);
- ajoutez de la nourriture au panier (la nourriture doit etre aussi sèche que possible) ;
Img.3
- Trempez doucement le panier dans l'huile chaude (l'huile pourrait éclabousser lors du processus de friture);
- Une fois les alimentes frits, sortez la panier et accrochez-le sur le bord de la cuve.
- Laissez les alimentés écouler l'exçédent d'huile :
- Éteignez le sélection de température, puis débranchez La friteuse. Laissez-la refroidir au moins 2-3 heures avant de la bouger ou de la nettover ;
- Placez les alimentes frits sur une assiette couverte avec du papier essuie-tout, comme cela, le papier absorbe l'exces d'huile.
Note
Veuillez ne pas fermer le couvercle lorsque la friteuse est en fonctionnement.
Les durées et températures indiquées dans le tableau suivant servent de guide et doivent être ajustées en fonction des quantités ou de l'épaissur des alimentés et de vos préférences.
| ALIMENT POIDS TEMPERATURE TEMPS | |||
| Frites nature 800 g 190 °C 10-12 min | |||
| Frites 800 g 190 °C 10 min | |||
| Crevettes congélées Jusqu'à replir tout le panier | 170 °C 3-5 min | ||
| Poisson frais pané 150 g 190 °C 5-20 min. | |||
| Poisson pané congélé | 150 g 170 °C 10-15 min | ||
| Petites pieces de poulet pané | 150 g 170 °C 15-20 min | ||
| Grandes pieces de poulet pané | 150 g 190 °C 20-30 min | ||
| Cuisses de poulet panées | 2 ou 3 170 °C 15 min | ||
| Hamburger frais au bœuf | 250 g 170 °C 2-3 min | ||
Les hamburgers au poulet ou au bœuf peuvent tacher l'huile et laisser un goût qui n'est pasforcément souhaité lors de la friture d'autres alimentés.
Panure faite maison
- Veuillez noter que si vous placez la pate à paner humide dans le panier avant de la tremper dans l'huile, les alimentents pourraient coller au métal.
-
Cette méthode exige d'une attention particulière :
-
Ouvrez le couvercle et branche la friteuse sur une prise de courant. Tournez le selecteur de température jusqu'à la position souhaitation;
- lorsque l'huile atteint la température sélectionnée, le tímoin vert s'éteint (n'ajoutez pas d'aliments avant que l'huile n'ait atteint la température sélectionnée);
- le témoin vert s'allume lorsque vous mettez de la nourriture dans l'huile et s'éteint à nouveau lorsque l'huile atteint la température sélectionnée;
- panez les alimentes avec la pate humide et secouez-les doucement afin de retarder l'exces de panure;
- trempez doucement le panier dans l'huile ;
- à l'aide des pinces, mettez les alimentés panés tout lentement dans l'huile.
Avertissement
- L'huile pourrait élabousser lors du processus de friture. Une fois frits, extrayez-les en soulevant le panier.
- La friteuse dispose d'un thermostat de sécurité qui l'eteint en cas de surchauffe. Cela peut survenir s'il n'y a pas assez d'huile dans la cuve.
ne remplissez pas trop le panier, car cela pourrait provoquer une baisse de la température de l'huile qui pourrait laisser les alimentents gras ou partiellement crus.
- La friteuse sera toujours préte à l'emploi si vous la conservez dans un endroit froid, avec de l'huile filtrée à l'intérieur et le couvercle en place.
- Lorsque vous rangez la friteuse avec de l'huile à l'intérieur, retirez la poignée du panier et rangez-la séparément.
- Faites cuire les alimentes complètement. N'oubliez pas que les alimentes peuvent brunir à l'extérieur avant d'être complètement cuits.
FRANÇAIS
- Utilisez de bons ustensiles de cuisine. N'utilisez pas d'ustensiles qui pourraient fondre.
- Les ustensiles en métal sont conducteurs de chaleur et doivent dispose de poignées isolantes.
- Lorsque vous utilisez des ustensiles métalliques, voirlez à ne pas endommager les résistances.
- La capacité maximale de cette friteuse est de 800 g. Cette quantité dépendra du type de nourriture (voir le tableau ci-dessus).
- Ne replissez pas le panier au-delà de sa moitié.
- Évitez d'égoutter les alimentés pendant une longue période dans le panier, carils pourraient devenir nous et perdre leur texture croustillante.
- Changez l'huile lorsqu'elle devient brune ou laiteuse.
- S'il y a des gouttes d'eau à la base de la cuve, l'huile doit être changée.
- Changez l'huile toutes les 15 utilisations approximativement.
- Tous les alimentés possèdent de l'humidité, surtout ceux qui sont congeçelés et les pommes de terre.
- Lorsqu'ils sont trempés dans l'huile chaude, l'eau contenue dans ces alimentes s'évapore.
- Tenez en compte les caractéristiques des alimentés que vous allez cuire avant de désirir la température de l'huile.
- Normalement, les aliments précuits nécessitant des températures plus élevées que les aliments crus.
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Ouvrez le couvercle (1), le panneau de contrôle (3), le panier de frite (4), le filtrer antiimpuretés (15) et la cuve (7).
- Versez l'huile de la cuve au travers d'une mousseline ou du papier essue-tout placés au-dessus d'un entonnoir dans un recipient approprié.
- Nettoyez le couvercle, le panier, le filtrtre antiimpuretés et la cuve à main et avec de l'eau chaude et du savon.
- La cuve convient au lave-vaisse. Retirez-la du lave-vaisse des que possible et sechez-la complètement.
- Nettoyez le panneau de contrôle avec un chiffon humide et/ou du papier essuie-tout.
- Ne submergez pas le panneau de contrôle dans l'eau.
- Assurez-vous de ne pas abîmes les câbles connectés à la résistante lors du nettoyage de la friteuse.
Sortez toutes les pieces de la friteuse puis place la cuve, le filtre antiimpuretés, le panneau de contrôle et le couvercle dans leurs respectives positions. Veuillez vous assurer que la cuve a eté bien installée. Les marques de capacité minimale et Tmaxale doivent se trouver à droite. -
Vous pouvez conserver l'huile dans la friteuse si vous vous assurez que le couvercle est bien fermé.
-
Nettoyage périodique de l'huile avec le filtrte antiimpuretés OilCleaner.
- Utilisez le filtrer OilCleaner pour nettoyer l'huile et la friteuse. Les résidus de friture et les impuretés se déposent au fond lorsque l'huile refroidit.
- En retardant ce filtrtre, nous recueillons ces restes et gardons l'huile propre plus longtemps, ce qui minimise le mélange des saveurs.
- Attendez à ce que l'huile et la résistance refroidissent avant d'effectuer ce processus.
- Étant la friteuse débranchée, retirez le couvercle et le panier et lavez-les séparément.
- Extrayez la résistance en la déplaçant vers le haut, ennant soin d'éviter tout débordement.
- Retirez le filtré OilCleaner de l'élement chauffant en le déplaçant vers l'avant dans la direction de l'élement chauffant.
- Lavez le filtré avec de l'eau chaude et du savon, puis séchez-le.
- Remettez le OilCleaner sur l'élement chauffant en le déplaçant dans le sens opposé à celui qui est utilisé pour le retarder.
- Introduisez la résistance avec le filtré OilCleaner installé dans la friteuse.
Img. 4
5. SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Modèle : CleanFry 3L/CleanFry 3L Black
Référence: 03032/03033
Puissance : 2000 W
Voltage et fréquence: 220-240 V ~, 50/60 Hz
Made in China I Concu en Espagne
6. RECYCLAGE DES ÉLECTROMÉNAGERS

La directive europeenne 2012/19/UE relative aux Déchets d'Equipements Électriques et Électroniques (DEEE) spécifie que les électroménagers ne doivent pas être recyclés avec le reste des déchets municipaux. Ces électroménagers doivent être jetés séparément, afin d'optimiser la récapération et le recyclage des matérielux et, de cette manière, réduire l'impact qu'ils peuvent avoir sur la santé et sur l'environnement.
Le symbole de la poubelle rayée vous rappelle l'obligation de vous defaire de
ce produit correctement.
Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus ajustate de vous défaire de vos électroménagers et/ou des batteries correspondantes, vousdezest contacter les autorités locales.
FRANÇAIS
7. GARANTIE ET SAV
Ce produit possède une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, à condition de toujours représentier la facture d'achat, que le produit soit en parfait état, et ait été utilisé correctement comme indiqué dans ce manuel d'instructions.
La garantie ne couvre pas :
- un produit qui ait ete est utilise en-dehors de ses capacités ou usages normaux, ayant subi des coups, ayant ete abime, exposé à l'humidité, submerge dans un liquide ou une substance corrosive, ainsi que tous les incidents dont la faute serait imputable au consommateur ;
- un produit qui ait ete demonté, modifie ou reparé par des personnes non autorisées par le Service Apre s-Vente Officiel de Cecotec ;
- lorsque le problème a été provoqué par l'usure normale des composants dû à l'utilisation. Le service de garantie couvre tous les défauts de fabrication pendant 2 ans selon la législation en vigueur, à l'exception des pièces consommables. Dans le cas d'une mauvaise'utilisation de la part de l'utilisateur, le service de garantie ne se fera pas responsable de la réparation.
Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, ou vous avez des doutes concernant le produit, veuilles contacter le Service Àpres-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
1. TEILE UND KOMPONENTEN
Abb.1