Ovation E160WW - Appareil photo Chauvet - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ovation E160WW Chauvet au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Projecteur LED |
| Température de couleur | 3200K |
| Flux lumineux | 1600 lumens |
| Angle de faisceau | 25° |
| Alimentation | 100-240V, 50/60Hz |
| Consommation électrique | 150W |
| Dimensions | 300 x 200 x 200 mm |
| Poids | 3.5 kg |
| Utilisation | Éclairages de scène, théâtres, événements |
| Maintenance | Nettoyage régulier des lentilles et des ventilateurs |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'exposition à l'eau |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ovation E160WW Chauvet
Questions des utilisateurs sur Ovation E160WW Chauvet
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ovation E160WW - Chauvet et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ovation E160WW de la marque Chauvet.
MODE D'EMPLOI Ovation E160WW Chauvet
À Propos de ce Manuel
Le Manuel de Référence du Ovation E-160WW (MdR) reprend des informations de base sur cet apparéil notamment en matière de connexions, montage, options de menu et valeurs DMX. Télécharger le Manuel d'Utilisation sur www.chauvetprofessionaI.com pour de plus amples informations.
Clause de Non-Responsabilité
Les informations et caractéristiques continues dans ce manuel sont sujettes à changement sans préavis.
GARANTIE LIMITEE
VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE INTERNET POUR CONSULTER LES MODALITÉES D'ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE ET LES CONDITIONS GÉNÉRALES COMPLÉTÉS.
Pour les clients aux États-Unis et au Mexique: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Pour les clients du Royaume-Uni, de la République d'Irlande, de la Belgique, des Pays-Bas, du Luxembourg, de la France et de l'Allemagne: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantit que cet apparéil est exempt de défauts de matérielux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation, pendant la période spécifiée dans la garantie limitée complète consultable sur notre site Internet et sous réserve des exclusions et limitations qui y sont enoncées. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheter initial du produit et n'est pas transférable. Pour exercer les droits prevus par cette garantie, vous doivent fournir une preuve d'achat sous la forme d'un reçu de vente original d'un revendeur autorisé qui indique le nom du produit et la date d'achat. IL N'EXISTÉ AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui variant selon les états et les pays. Cette garantie n'est valable qu'aux États-Unis, au Royaume-Uni, en République d'Irlande, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en France, en Allemagne et au Mexique. Pour connaître les conditions de garantie dans d'autres pays, veuillez consulterer votre revendeur local.
Consignes de Sécurité
N'ouvre PAS cet appeareil. Il ne contient aucun composant susceptible d'être réparé par l'utilisateur.
- Ne regardez PAS la source lumineuse lorsque le produit fonctionne.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutil et pour prolonger la durée de vie, déconnectez-entiement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
ATTENTION: Lorsque l'appareil est transféré d'un environnement à température extré à un autre (par exemple d'un camion froid vers une salle avec une forte température), de la condensation peut se former sur les composants électriques internes. Pour éviter de cause des dommages, laissez l'appareil s'acclimater entièrement au milieu environnant avant de lemettre sous tension.
- ATTENTION: le boitier de ce produit peut s'avérer brûlant lors du fonctionnement.
Montez tous ce prodit dans un endroit bien ventilé, à au moins 50 cm (20 pouces) des surfaces adjacentes.
- Ne laissez AUCUNÉ source inflammable dans un rayon de 50 cm du produit lorsque celui-ci fonctionne.
- Utilisez TOUJOURS une élingue de sécurité lorsqu'elles montez ce produit en hauteur.
N'tilisez PAS cet appeareil en extérieur ou tout autre endroit ou de la poussiere, une chaleur excessive, de I'eau ou de I'humidite pourrait en afferter le fonctionnement. (IP20)
N'tilisez PAS cet appeareil si le boitier, les lentilles ou les cables vous semblent endommagés.
- Ne connectez ce produit NI à un gradateur NI à un rhéostat
- Connectez UNIQUEMENT cet appeareil à un circuit protégé et relié à la terre.
- En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez le système immédiatement.
La température ambiente maxima de 113° F (45°C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées.
Conformité FCC
Cet appeareil est conforme à la partie 15, sous-partie B du règlement de la FCC. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
- Cet apparéil ne doit pas causeur d'interférences nuisibles, et
- Cet appeareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Tout changement ou modification non expressement approuve par l'autorité responsable de la conformité pourrait annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
Contact
En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Irlande, du Benelux, de la France, de l'Allemagne, ou du Mexique, contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou pour returner un apparéil. Régérez-vous à Contact Us à la fin de ce MdR pour obtenir des informations pour nous contacter.
Ce Qui est Inclus
Ovation E-160WW
- Un Cordon d'Alimentation Neutrik® powerCON®
- Manuel de Référence
Alimentation CA
Cet apparéil est doté d'une alimentation universelle prénant en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz.
Connexion Electrique
Vou puez conecter qu'a 15 Ovation E-160WW a 120 V, 26 unites a 208 V ou 28 unites a 230 V. Vou pouze vous procurer separement des cordons d'alimentation.
Prise CA
| Connexion | Câble (États-Unis) | Câble (Europe) | Couleur de la vis |
| Conducteur CA Noir Marron Jaune/Cuivré | |||
| Neutre CA Blanc Bleu Argenté | |||
| Terre CA Vert/Jaune Vert/Jaune Vert |

Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutil et pour prolonger la durée de vie, déconnectez-entiement l'appareil en le débranchant de l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
Remplacement du Fusible
- Debranchez l'appareil de l'alimentation.
- A l'aide d'un tournevis à tête plate, dévissez le couvercle du porte-fusible du boîtier.
- Retirez le fusible obsolette et remplacez-le par un fusible en bon etat de meme type et amperage.
- Revissez le couvercle du porte-fusible et rebranchez l'unité.
Raccordement DMX
Le Ovation E-160WW fonctionnera avec une console DMX au moyen de connexions DMX en série standard. Une introduction au DMX est à votre disposition sur www.chauvetprofessional.com.
Connexion DMX
Le Ovation E-160WW utilise une connexion de données DMX standard pour ses personnalités DMX. Consultez le Manuel d'Utilisation pour connecter et configurer le système DMX.
RDM (Gestion des péripériques à distance)
Le protocole RDM (gestion des peripheniques à distance) est un standard pour la communication bidirectionnelle des apparéils dotés de fonctions DMX dans un cable DMX existant. Le Ovation E-160WW supporte le protocole RDM perpettant un retour d'information pour la surveillance et des changements des options de menu. Veuillez télécharger le manuel de l'utilisateur à partir du site internet www.chauvetprofessional.com pour plus de détails.
Installation
Avant de monter cet apparéil, lisez et assimilez les Consignes de Sécurité. Utilisez au moins deux points de fixation par apparéil. Soyez sur que les crochets sont capables de supporter le poids du produit. Pour voir notre gamme de crochets, rendez-vous sur http://trusst.com/productcategory/truss-clamps.
Scheme de Montage de l'Appareil

Montage en Hauteur
Tubes de Lentilles
Les tubes de lentilles suivantes sont disponibles à l'achat:
19^ 26^ 36^ et 50^ Gelatine (accessoires 6,25 pouces/159 mm)
14^ 15^ - 30^ et 25^ - 50^ Zoom Gélatine (accessoires 7, 5 pouces/191 mm)
Description du Tableau de Commandes
| Bouton Fonction | |
| < MENU> Permet la sortie du menu ou de la fonction en cours | |
| <ENTER> | Permet l'affichage du menu en cours ou permet de configurer la valeur en cours dans la fonction sélectionnée |
| <UP> | Permet de parcourir les listedes ou les menus vers le haut, dans une fonction permet d'augmenter les valeurs numériques |
| <DOWN> | Permet de parcourir les listedes ou les menus vers le bas, dans une fonction permet de diminuer les valeurs numériques |
Plan du Menu
| Niveau Principal | Niveau de Programmation Description | ||
| DMX Address 001-512 Sélectionne l'adresse DMX de départ | |||
| DMX Channel | 1 Ch 1- canaux: grada | ||
| 2 Ch 2- canaux: 16-bit | |||
| 3 Ch 3- canaux: 16-bit | |||
| 6 Ch | |||
| Static | Dimmer | 0-255 Contrôle de l'itinssité | |
| Strobe Contrôle de la vitesse du stroboscope | |||
| Auto Show | Auto 1 | 1-100 Sélectonne les programmes automatiques et vitesse auto | |
| Auto 2 | |||
| Auto 3 | |||
| Auto 4 | |||
| Master/Slave Mode | Master Régiot les signaux DMX du contrôleur DMX | ||
| Slave Reçoit les signaux DMX du maître | |||
| Dimmer Curve | Linear | Définir la courbe de gradation | |
| Square | |||
| I Square | |||
| SCurve | |||
| Dimmer Mode | Off | Courbes de gradation rapide (Dimmer1) à lent (Dimmer3) ou pas de gradateur (Off) | |
| Dimmer 1-3 | |||
| LED Frequency | 600Hz | Permet de sélectionner la fréquence de sortie MLI, | |
| 1200Hz | |||
| 2000Hz | |||
| 4000Hz | |||
| 6000Hz | |||
| 25KHz | |||
| Fan Mode | Auto Réglez le ventilateur en mode automatique | ||
| On Réglez le mode de ventilateur toujours | |||
| Off Régle le ventilateur sur toujours | |||
| Silent | Régle le ventilateur sur silencieux | ||
| Back Light | 10S | Désactive l'affichage rétro-éclairage après 10 secondes d'inactivité | |
| 30S | Désactive l'affichage rétro-éclairage après 30 secondes d'inactivité | ||
| 2Min | Désactive l'affichage rétro-éclairage après 2 minutes d'inactivité | ||
| Always On | Affichage rétro-éclairage toujours active | ||
| Information | FixTURE Hours | ---H | Affiche le nombre total des heures du produit |
| Version | V____ | Affiche la version du logiciel installée. | |
| UID | ___________ | Affiche UID actuel # | |
Valeurs DMX
6 Ch
| Canal | Fonction | Valeur | Pourcentage/Configuration |
| 1 | G r a d a | 4255 | 0-100% u r 000 |
| 2 Gradateur Fin 000 | 4255 | 0-100% | |
| 3 Stroboscope | 0004 Pas de fonction | ||
| 0114 Lent à rapide | |||
| 4 Programmes Auto | 0004 Pas de fonction | ||
| 0114 Auto 1 | |||
| 0714 Auto 2 | |||
| 1314 Auto 3 | |||
| 1914 Auto 4 | |||
| 5 Vitesse Auto 000 | 4255 | Lent à rapide | |
| 6 Vitesse du Gradateur | 0004 Vitesse du gradateur prédéfinie depuis le menu | ||
| 0524 Gradateur linéaire | |||
| 1024 Courbe de gradation non linéaire 1 | |||
| 1534 (le plus rapide) | |||
| 1534 Courbe de gradation non linéaire 2 | |||
| 2044 Courbe de gradation non linéaire 3 | |||
| (le moins rapide) | |||
3 Ch
| Canal | Fonction | Valeur | Pourcentage/Configuration |
| 1 | G r a d a | € 255 | 0-100% u r 000 |
| 2 Gradateur Fin 000 | \Leftrightarrow 255 | 0-100% | |
| 3 Stroboscope | 000\Leftrightarrow 010Pas de fonction011\Leftrightarrow 255Lent à rapide | ||
2 Ch
| Canal | Fonction | Valeur | Pourcentage/Configuration | ||||||
| 1 | G | r | a | d | a | « t 255 | 0-100% u | r | 000 |
| 2 Gradateur Fin 000 | « t 255 | 0-100% | |||||||
1 Ch
| Canal | Fonction | Valeur | Pourcentage/Configuration | ||||||
| 1 | G | r | a | d | a | 4 255 | e-100% u | r | 000 |