Ovation E160WW - Kamera Chauvet - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Ovation E160WW Chauvet als PDF.
| Produkttyp | Professionelle LED-Beleuchtungseinrichtung |
| Marke | Chauvet |
| Modell | Ovation E160WW |
| Lichtquelle | Warmweiße LED (WW) |
| Stromversorgung | 100-240 V AC, 50/60 Hz (Universaleingang) |
| Stromanschluss | Neutrik® powerCON® |
| Maximaler Verbrauch | Bis zu 28 Geräte bei 230 V (verkettet) |
| Steuerungsprotokoll | DMX512 (1, 2, 3 oder 6 Kanäle) |
| DMX-Funktionen | Dimmer, Strobe, Automatikprogramme, Geschwindigkeit |
| RDM (Remote Device Management) | Ja |
| LED-Frequenz (PWM) | 600 Hz, 1200 Hz, 2000 Hz, 4000 Hz, 6000 Hz, 25 kHz |
| Dimmerkurven | Linear, Square, I Square, S-Curve |
| Schutzart | IP20 (Innenbereich) |
| Maximale Umgebungstemperatur | 45 °C (113 °F) |
| Lüftung | Automatik, immer an, immer aus, leise |
| Montage | Mit Haken (nicht im Lieferumfang), Mindestabstand 50 cm zu Oberflächen |
| Im Lieferumfang enthalten | Stromkabel powerCON, Referenzhandbuch |
| Wartung | Sicherungswechsel (gleicher Typ), äußere Reinigung |
| Garantie | Eingeschränkt, siehe Chauvet-Website für Details |
| Abmessungen | Im Handbuch nicht angegeben |
| Gewicht | Im Handbuch nicht angegeben |
Häufig gestellte Fragen - Ovation E160WW Chauvet
Benutzerfragen zu Ovation E160WW Chauvet
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Ovation E160WW - Chauvet und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Ovation E160WW von der Marke Chauvet.
BEDIENUNGSANLEITUNG Ovation E160WW Chauvet
Über diese Schnellanleitung
In der Schnellanleitung des Ovation E-160WW finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die Montage, Menüoptionen und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter.
Haftungsausschluss
Die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
EINGESCHRANKTE GARANTIE
ZUR REGISTRIERUNG FÜR GARANTIEANSPRÜCHE UND ZUR EINSICHT IN DIE VOLLSTÄNDIGEN GESCHÄFTSBEDINGUEN BESUCHEN SIE BITTE UNSERE WEBSITE.
Für Kunden in den USA und in Mexiko: www.chauvetlighting.com/warranty-registration
Für Kunden im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich und Deutschland: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiert für die in der auf unserer Website veröffentlichten vollständigen eingeschränkten Garantie genommen Dauer und unter Vorbehalt derarin genannten Haftungsausschlüsse und -beschränkungen, dass these Product be normalen Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. These Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäfer des Produkts und ist nicht übertragbar. Zur Ausübung der unter dieser Garantie gewährten Rechte ist der Kaufbeleg in Form der Originalrechnung von einem autorisierten Handler vorzulegen, in der die Produktbezeichnung und das Kaufdatum vermerkt sein,MSSBESTEHEN KEINE WEITEREN AUSDRUCKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN. These Garantie gbt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Und Sie haben möglicherweise weitere Rechte, die von Land zu Land unterscheidlich sein konnen. These Garantie ist nur in den USA, im Vereinigten Königreich, in Irland, Belgien, den Niederlanden, Luxemburg, Frankreich, Deutschland und Mexiko gultig. Bezüglich der Garantiebestimmungen in anderen Ländern wenden Sie sichitte an ihren lokalen Handler.
Sicherheitshinweise
- Dieses Gerat NICTTÖffnen. Die eingebauten Komponenten sind für den Kunden wartungsfrei.
- NiEMALS in die Lichtquelle schauen, während das Gerät eingeschaltet ist.
Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlangern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz - entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
VORSICHT: Beim Transport des Geräts von einer Umgebung mit außergewöhnlichen Temperaturen in eine andere solche Umgebung (z. B. aus einem kalten Transporter in einen warm-feuchten Ballsaal) kann an der im Gerät enthaltenen Elektronik Wasser kondensieren.
Um einen Defekt zu vermeiden, muss sich das Gerät erst in der neuen Umgebung akklimatisiert haben, bevors an die Stromversorgung angeschlossen werden kann.
VORSICHT: Das Gehäuse these Products kann während des Betriebs heißt werden. - Installieren Sie das Gerät an einem Ort mit ausreichender Belüfung und mit einem Abstand von mindestens 50 cm zu den angrenzenden Flächen.
- Belassen Sie KEINE entflammbaren Materialien in einem Umkreis von 50 cm diesen Geräts, während es in Betrieb oder an der Stromversorgung angeschlossen ist.
- VERWENDEN Sie bei Montage über Kopf immer ein Sicherungsseil.
- Nehmen sie das Gerät NICHT im Freien oder an einem Ort in Betrieb, der durch Staubentwicklung, übermäßige Hitze, Wasser oder hohe Luftfeuchtigkeit charakterisiert ist. (IP20)
- NIEMALS das Gerät in Betriebnehmen, wenn Ihnen das Gehäuse, die Linsen oder das Kabel beschädigt erschreiben.
- Schließen Sie diesen Gerät NICHT an einen Dimmer oder Regelwiderstand an.
Schlieben Sie dieses Produkt NUR an einen mit der Erde verbundenen und geschützten Stromkreis an. - Bei ernsthaften Betriebsproblemen stoppen Sie umgehend die Verwendung des Geräts.
Die maximal zulässige Umgebungstemperatur beträgt 45^ . Nehmen Sie das Gerät nicht bei higher Temperatures in Betrieb.
FCC-Konformitat
Dieses Gerät erfüllt Teil 15, Teil B, der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb ist an folgende zwei Bedingungen geknüpf:
1. Dieses Gerat darkeine schadlichen Interferenzen verursachen, und
2. Dieses Gerat muss empfangende Interferenzen aufnahmen konnen, auch Interferenzen, die eventuell einen unerwünschten Betrieb verursichen.
Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden, die für die Compliance zuständig ist, konnten die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb these Geräts aufheben.
Kontakt
Kunden außerhalb der USA, GB, Irland, Benelux, Frankreich, Deutschland oder Mexiko wenden sich an ihren Lieferanten, um den Kundensupport in Anspruch zunehmen oder ein Produkt zurückzuschicken. Kontaktinformationen finden Sie im Contact Us am Ende thesees QRG.
Packungsinhalt
Ovation E-160WW
- Neutrik® powerCON® Netzkabel
Schnellanleitung
Wechselstrom
Dieses Gerät verfügt über ein Vorschaltgerät, das automatisch die anliegende Spannung erkennt, sobald der Netzstecker in die Schukosteckdose gesteckt wird, und kann mit einer Eingangsspannung von 100~240 V AC, 50/60 Hz arbeiten.
Serienschaltung der Geräte
Sie konnen bis zu 15 Ovation E-160WW Geräte bei 120 V AC, 26 Geräte bei 208 V und 28 Geräte bei 230 V AC in Serie schalten. Diese Anzahl niemals überschreiben! Stromkabel für die Serienschaltung konnen separat erworben werden.
Wechselstromstecker
| Anschluss | Draht (USA) | Draht (Europa) | Schraubenfarbe |
| Stromfuhrrender AC-Leiter Schwarz Braun Gelb/Messingfarben | |||
| AC-Neutralleiter Weiß Blau Silber | |||
| AC-Erdungsleiter Grün/Gelb Grün/Gelb | Grün | ||

Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlangern, trennen Sie während längerer Perioden des Nichtgebrauchs das Gerät vom Stromnetz - entweder per Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose.
Auswechseln der Sicherung
- Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
- Mit einem Flachkopfschraubendreher offen Sie die Abdeckung des Sicherungshalters vom Gehäuse.
- Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung, und ersetzen Sie diese durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit den gleichen Werten.
- Schrauben Sie die Abdeckung der Sicherung wieder ein, und schlieben Sie das Gerät wieder an das Stromnetz an.
DMX-Verbindung
Der Ovation E-160WW kan mit einem DMX-Controller betrieben werden, wenn eine 5-polige DMX-Serienschaltung zum Einsatz kommt. Sie konnen sich eine Einführung in DMX unter www.chauvetprofessional.com herunterlagen.
DMX-Anschluss
Der Ovation E-160WW nutzt zur Steuerung seiner 2 DMX-Eigenschaften eine 3- oder 5-polige DMX-Datenverbindung. Informationen zum Anschlieben und Konfigurieren des Geräts für einen DMX-Betrieb finden Sie in der Bedienungsanleitung.
Remote Device Management bzw. RDM ist ein Standard, mit dem DMX-aktivierte Geräte bidirektonal entlang bestehender DMX-KabelCOMMUNIZIEREN konnen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des DMX-Controllers oder wenden Sie sich an den Hersteller, da nicht alle DMX-Controller über diese Funktion verfügt. Der Ovation E-160WW unterstutz das RDM-Protekoll, das ein Feedback zur Vornahme von Änderungen der Menüoptionen erlaubt. Laden Sie für weiterführende Informationen unter www.chauvetprofessional.com das Benutzerhandbuch herunter.
Montage
Lesen Sie vor der Montage these Geräts die Sicherheitshinweise durch. Mindestens zwei Befestigungspunkt pro Gerät verwenden. Stellen Sie safer, dass die Befestigungsklemmen davon ausgelegt sind, das Produktgewicht trag zu konnen. Informationen zu unserer CHAUVET-Produktlinie für Befestigungsklemmen finden Sie unter http://trusst.com/productcategory/truss-clamps/.
Montageansicht

Linsenrohren
Die folgenden Linsenrohren können gekauft werden:
- 19^ , 26^ , 36^ und 50^ mit Gelrahmen (159 mm Zubehor)
14^ 15^ - 30^ und 25^ - 50^ Zoom Gelrahmen (191 mm Zubehor)
Beschreibung des Bedienfeldes
| Taste Funktion | |
| <MENU> Damit verlassen Sie das aktuelle Menu oder die Funktion. | |
| <ENTER> | Damit wird das aktuell angezeigte Menu aktiviert oder der aktuellen ausgewählte Wert einer Funktion eingestellt. |
| <UP> | Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach oben oder erhöhen den numerischen Wert der entsprechenden Funktion. |
| <DOWN> | Damit navigieren Sie sich durch die Menüpunkte nach unten oder verringn den numerischen Wert der entsprechenden Funktion. |
Menüstruktur
| Hauptebene Programmierebenen Beschreibung | |||
| DMX Address 001-512 Wähl die DMX-Adresse aus | |||
| DMX Channel | 1 Ch 1-Kanal: dimmer | ||
| 2 Ch 2-Kanal: 16-bit dimmer | |||
| 3 Ch 3-Kanal: 16-bit dimmer, stroboskopeffekt | |||
| 6 Ch | 6-channel: dimmer, 16-bit-dimmer, stroboskopeffekt, auto-show, autogeschwindigkeit, dimmungsgeschwindigkeits-modus | ||
| Static | Dimmer | 0-255Strobe Steuert die abtastrate | Steuert die intensität |
| Auto Show | Auto 1 | 1-100 | Wähl das Auto-Programm und die Programm-Geschwindigkeit aus |
| Auto 2 | |||
| Auto 3 | |||
| Auto 4 | |||
| Master/Slave Mode | Master DMX-Modus (Master) | ||
| Slave Slave-Modus | |||
| Dimmer Curve | Linear | Stellt die Dimmungskurve ein | |
| Square | |||
| I Square | |||
| SCurve | |||
| Dimmer Mode | Off Linearer Dimmer | ||
| Dimmer 1-3 | Dimmungskurven Dimmer 1 (schnell) nach Dimmer 3 (langsam) | ||
| LED Frequency | 600Hz | Stellt die PWM-Frequency ein | |
| 1200Hz | |||
| 2000Hz | |||
| 4000Hz | |||
| 6000Hz | |||
| 25KHz | |||
| Fan Mode | Auto Stellt den Lüfter | auf den Auto-Modus ein | |
| On Stellt den Lüfter auf | auf den "immer eingeschaltet"-Modus ein | ||
| Off Setzt den Lüfter auf | immer aus | ||
| Silent Stellt den Lüfter | auf lautlos | ||
| Back Light | 10S | Damit wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige nach 10 Sekunden Inaktivität ausgescheltet | |
| 30S | Damit wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige nach 30 Sekunden Inaktivität ausgescheltet | ||
| 2Min | Damit wird die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige nach 2 MinutenInaktivität ausgescheltet | ||
| Always On | Hintergrundbeleuchtung immer an | ||
| Hauptebene | Programmierebenen | Beschreibung | |
| Information | Fixture Hours | __H Zeigt an, wie | lange das Gerät eingeschaltet gewesen ist |
| Version V._Zeigt die aktuellen Firm | ware-Version an | ||
| UID | _______________ | Zeigt die Geräte-UID an | |
DMX-Werte
6 Ch
| Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung | |||
| 1 | D i m m e r | 000 | 255 0-100% |
| 2 Dimmer, fein 000 | \Leftrightarrow 255 0-100% | ||
| 3 Stroboskop | 000\Leftrightarrow 010 Keine Funktion011\Leftrightarrow 255 Blitzfrequenz (von langsam nach Schnell) | ||
| 4 Auto-Programme | 000\Leftrightarrow 010 Keine Funktion011\Leftrightarrow 070 Auto-Programm 1071\Leftrightarrow 130 Auto-Programm 2131\Leftrightarrow 190 Auto-Programm 3191\Leftrightarrow 255 Auto-Programm 4 | ||
| 5 Geschwindigkeit des Auto-Programms 000 | \Leftrightarrow 255 Auto-Geschwindigkeit (von langsam nach Schnell) | ||
| 6 Dimmungs-Geschwindigkeits-Modus | 000\Leftrightarrow 051 Dimmungs-Geschwindigkeits-Modus aus052\Leftrightarrow 101 Keine Funktion102\Leftrightarrow 152 Dimmungs-Geschwindigkeits-Modus 1153\Leftrightarrow 203 Dimmungs-Geschwindigkeits-Modus 2204\Leftrightarrow 255 Dimmungs-Geschwindigkeits-Modus 3 | ||
3 Ch
| Kanal | Funktion | Wert | Prozent/Einstellung |
| 1 | D i m m e r | \Leftrightarrow 255 | 0-100% 000 |
| 2 Dimmer, fein 000 | \Leftrightarrow 255 | 0-100% | |
| 3 Stroboskop | 000\Leftrightarrow 010011\Leftrightarrow 255 | Keine FunktionBlitzfrequenz (von langsam nach Schnell) | |
2 Ch
| Kanal | Funktion | Wert | Prozent/Einstellung |
| 1 | D i m m e r | \Leftrightarrow 255 | 0-100% 000 |
| 2 Dimmer, fein 000 | \Leftrightarrow 255 | 0-100% | |
1 Ch
| Kanal | Funktion | Wert | Prozent/Einstellung | ||||||
| 1 | D | i | m | m | e | r | \Leftrightarrow 255 | 0-100% | 000 |