HECO Aurora Sub 30A - Haut-parleur

Aurora Sub 30A - Haut-parleur HECO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Aurora Sub 30A HECO au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HECO Aurora Sub 30A - page 12
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HECO

Modèle : Aurora Sub 30A

Catégorie : Haut-parleur

Caractéristiques techniques Subwoofer actif HECO Aurora Sub 30A, puissance de 150 W, fréquence de réponse de 30 Hz à 150 Hz, haut-parleur de 30 cm.
Utilisation Conçu pour une utilisation en home cinéma et en musique, idéal pour renforcer les basses dans un système audio.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement la grille et le boîtier avec un chiffon doux. Vérifier les connexions et les câbles pour éviter les problèmes de son.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs physiques. Utiliser uniquement avec une source d'alimentation compatible.
Informations générales Dimensions compactes pour un placement facile, finition élégante, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Aurora Sub 30A HECO

Comment puis-je connecter mon HECO Aurora Sub 30A à mon système audio ?
Vous pouvez connecter le HECO Aurora Sub 30A à votre système audio en utilisant un câble RCA pour les entrées ligne ou des câbles haut-parleurs pour les connexions à un amplificateur.
Quel est le meilleur emplacement pour mon HECO Aurora Sub 30A ?
Pour obtenir une meilleure qualité sonore, placez le HECO Aurora Sub 30A dans un coin de la pièce ou contre un mur, mais évitez de le placer dans un espace confiné.
Comment régler le volume et la fréquence de coupure sur le HECO Aurora Sub 30A ?
Utilisez les contrôles situés à l'arrière de l'enceinte pour ajuster le volume et la fréquence de coupure. Commencez avec le volume à mi-chemin et ajustez selon vos préférences.
Mon HECO Aurora Sub 30A ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que le subwoofer est correctement branché à une prise de courant et que le câble audio est bien connecté. Assurez-vous également que l'amplificateur est allumé et que le signal audio est actif.
Puis-je utiliser le HECO Aurora Sub 30A avec un téléviseur ?
Oui, vous pouvez connecter le HECO Aurora Sub 30A à votre téléviseur en utilisant un récepteur AV ou un amplificateur qui supporte les connexions audio appropriées.
Quels types de câbles sont nécessaires pour le HECO Aurora Sub 30A ?
Vous aurez besoin de câbles RCA pour les connexions ligne ou de câbles haut-parleurs pour les connexions à un amplificateur. Assurez-vous de choisir des câbles de bonne qualité pour une meilleure performance.
Comment puis-je améliorer la qualité sonore de mon HECO Aurora Sub 30A ?
Pour améliorer la qualité sonore, essayez de repositionner le subwoofer, ajustez les réglages de volume et de fréquence, et assurez-vous que l'acoustique de la pièce est favorable.
Le HECO Aurora Sub 30A est-il compatible avec tous les systèmes audio ?
Le HECO Aurora Sub 30A est compatible avec la plupart des systèmes audio qui disposent d'une sortie subwoofer ou d'une sortie ligne, mais vérifiez les spécifications de votre équipement pour assurer la compatibilité.
Comment nettoyer mon HECO Aurora Sub 30A ?
Pour nettoyer votre HECO Aurora Sub 30A, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager la finition.
Quelle est la garantie du HECO Aurora Sub 30A ?
La garantie du HECO Aurora Sub 30A varie selon le revendeur, mais elle est généralement de 2 ans à partir de la date d'achat. Vérifiez la documentation fournie avec votre produit pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Aurora Sub 30A - HECO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Aurora Sub 30A de la marque HECO.

MODE D'EMPLOI Aurora Sub 30A HECO

0 dB in the receiver‘s set-up. Aurora Sub 30A_Manual.indd 10 11/14/2017 9:21:11 AM11 Cross-over frequency control (7) Used to set the upper limit of the subwoofer operating range. The cross-over frequency should be set to approxi-mately 100 to 150 Hz when the system is used in combination with shelf loudspeakers and to 50 to 100 Hz with stand loudspeakers. Phase switch (8) In normal use the phase switch should be set to 0°. However, in rare cases it may be advantageous to set the phase to 180° (e.g. if the subwoofer is far away from the front satellites or in the event of unfavourable acoustics in the room). Generally speaking: the setting where the lower base tone area has a fuller sound is the correct one. Fuse (9) Only use a fuse with the parameters indicated next to the fuse holder on the rear of the amplifier. MAINTENANCE Please use a soft, dry cloth with no cleaning agents, sprays or chemical solvents, as these could damage the surfaces. SPECIFICATIONS Configuration: Powered bass reflex subwoofer, „frontfire“ principle Fitted with 30 cm long-stroke driver Output power RMS/Max.: 125 / 250 watts Frequency range: 22 – 150 Hz Cross-over frequency: 50 – 150 Hz, adjustable Dimensions (WxHxD): 350 x 465 x 445 mm Accessories: mains cable Subject to technical change. Aurora Sub 30A_Manual.indd 11 11/14/2017 9:21:11 AM12 Très cher client, Félicitations: vous venez d‘acquérir un produit HECO et nous vous en remercions! Grâce à votre excellent choix, vous êtes devenus le propriétaire d’un produit de qualité de réputation mondiale. Lisez attentivement les instructions et respectez les consignes ci-jointes avant la mise en service de vos nouvelles enceintes. Le triangle comportant le symbole d‘un éclair avertit l’utilisateur que l’appareil est traversé par des tensions élevées pouvant entraîner des décharges électriques dangereuses. Le triangle comportant le point d‘exclamation indique à l’utilisateur de l’appareil que la notice d’utilisation jointe avec l’appareil contient des consignes d’utilisation et d’entretien importantes devant impérativement être respectées. Attention! Ne pas ouvrir, risque d‘électrocution! ATTENTION : Veillez à ne pas ouvrir le boîtier/les blocs d’alimentation du haut-parleur ni à retirer les caches de protection afin d‘éviter tout risque de décharge électrique. Aucune réparation ne doit être effectuée par l’utilisateur de l’appareil. Toute réparation doit être confiée exclusivement à un personnel qualifié ! N‘utilisez ni prises ni rallonges dans lesquelles il n’est pas possible d‘enfoncer complètement le connecteur.

AVIS IMPORTANT DE SÉCURITÉ

Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant la mise en marche de l’appareil. La notice d’utilisation comporte des consignes de fonctionnement et de sécurité importantes. Respectez impérativement toutes les consignes. Conservez soigneusement la notice d’utilisation.

  • AVERTISSEMENTS : Impérativement respecter tous les symboles d’avertissement sur l’appareil, les accessoires et dans la notice d’utilisation.
  • EFFET DE LA CHALEUR : Utilisez uniquement l’appareil à une température comprise entre 10 et 40 °C.
  • Ne pas installer l’appareil à proximité de sources de chaleur (radiateurs, poêles, radiateurs infrarouges, flammes nues). En cas d’installation à proximité d’amplificateurs, observez une distance minimale de 10 cm
  • Tenez l‘appareil éloigné des flammes nues, des bougies par exemple.
  • Veillez à une aération suffisante de l’appareil. Il est interdit de recouvrir l’appareil, par ex. avec des rideaux ou stores. Observez une distance suffisante (env. 20 cm) par rapport aux murs.
  • INFLUENCE DE L’HUMIDITÉ : L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou projections d’eau. De même, il ne doit pas être utilisé comme support pour des vases ou des récipients contenant un liquide. N’exposez l’appareil ni à l’eau ni à une humidité importante de l’air. Cela risquerait d’entraîner une décharge électrique. En cas de contact avec des objets humides ou des liquides, débranchez immédiatement la fiche d’alimentation.
  • CORPS ÉTRANGERS : Veillez à ce qu’aucun corps étranger ne pénètre à l’intérieur de l’appareil à travers les orifices. Leur présence risquerait de provoquer des courts-circuits mais également une décharge électrique ou un incendie.
  • NETTOYAGE : Veuillez employer un chiffon sec et doux et évitez d’appliquer tout produit de nettoyage, spray ou solvant chimique afin de ne pas endommager la surface de l’appareil.
  • RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE : Veuillez respecter les valeurs de tension indiquées sur les étiquettes. Le bloc d’alimentation de l’appareil doit uniquement fonctionner avec les tensions et Aurora Sub 30A_Manual.indd 12 11/14/2017 9:21:11 AM13 fréquences indiquées sur les étiquettes.
  • PROTECTION CONTRE LA FOUDRE / MESURES DE PRÉCAUTION : Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée (par ex. en vacances), mettez-le sous tension en débranchant le cordon d’alimentation. En cas d’orage, l’appareil doit également être mis sous tension afin d’éviter tout risque d’endommagement dû à un coup de foudre ou à une surtension.
  • CORDON D’ALIMENTATION : Le cordon d’alimentation doit toujours être en état de fonctionner et posé de manière à ce que personne ne puisse marcher dessus. Pour éviter tout risque d’endommagement du cordon, veiller à ce qu’il ne soit coincé par aucun objet. En cas d’utilisation de fiches et de prises multiples, veillez à ce que le cordon ne soit pas plié à l’endroit où il sort de la prise. Ne pas toucher le câble d‘alimentation avec des mains mouillées.
  • La prise secteur permet d‘arrêter l‘appareil et doit donc toujours être facilement accessible.
  • SURCHARGE : Les prises, prises multiples et rallonges ne devraient pas être surchargées. En cas de surcharge, il y a danger d’électrocution et d’incendie.
  • MONTAGE : Veuillez observer les instructions de montage.
  • L’appareil devrait uniquement être posé ou monté sur un support fixe et non pas sur des châssis mobiles afin d’éviter tout risque de blessure.
  • Utilisez uniquement les accessoires d’origine fournis ou agréés par le fabricant. DOMMAGES DEVANT ÊTRE RÉPARÉS PAR UN SPÉCIALISTE : En présence d’un ou plusieurs des dommages mentionnés ci-dessous, mettez immédiatement l‘appareil sous tension et confiez la réparation à un spécialiste :
  • En cas d’endommagement visible du cordon d’alimentation, l’appareil ne doit plus être utilisé. Tout cordon d’alimentation endommagé ne doit pas être réparé mais remplacé.
  • Détériorations de la prise secteur sur l’appareil.
  • Présence d’humidité ou d’eau dans l’appareil ou chute d’objets dans l’appareil.
  • Chute de l‘appareil et endommagement du boîtier.
  • Dysfonctionnement de l’appareil bien que toutes les consignes figurant dans la notice d‘utilisation aient été respectées. N’effectuez des interventions ultérieures sur l’appareil que si celles-ci sont autorisées par le fabricant. Ne procédez à des réparations qu’avec des pièces d’origine. Suite à une réparation, vérifiez que l‘appareil est conforme aux normes de sécurité afin de garantir un fonctionnement correct et sûr. Confiez systématiquement toute réparation à un personnel qualifié sous peine de vous exposer à des risques de haute tension ou à d’autres dangers.

LE SUBWOOFER ACTIF HECO AURORASUB30A

Cet appareil est conçu de manière optimale optiquement et acoustiquement pour la série de haut- parleurs HECO AURORA. Cependant, il peut aussi bien sûr être utilisé en combinaison avec d’autres haut-parleurs. Pendant le branchement de vos haut-parleurs, veillez au fait que tous les appareils soient éteints. De plus, veillez au fait que tous les câbles des haut-parleurs soient polarisés correctement, c’est à dire que le pôle positif de chaque sortie soit relié avec le pôle positif de chaque entrée, et que le pôle négatif de chaque sortie soit relié avec le pôle négatif de chaque entrée. Veuillez aussi suivre avec attention le mode d’emploi de votre récepteur/amplificateur et des haut-parleurs. Aurora Sub 30A_Manual.indd 13 11/14/2017 9:21:11 AM14 INSTALLATION La direction de la bande passante reproduite par le subwoofer n‘est pas identifiable par l‘oreille humaine. L‘installation ne pose donc en général aucun problème. Un positionnement devant l‘endroit d‘écoute à proximité des haut-parleurs frontaux est cependant préférable. De plus, veuillez veiller au fait que la distance avec les ob-jets et les murs soit d‘au moins 30 cm sur les côtés et 20 cm vers l‘arrière, afin que la reproduction sonore de la basse ne soit pas altérée. COMPOSITION DU SUBWOOFER (FIG. 1) Branchement au secteur (1) Le subwoofer est muni d’un amplificateur intégré qui doit être connecté au secteur en utilisant le câble de secteur fourni. Interrupteur de puissance (2), DEL marche/arrêt (3), interrupteur marche/arrêt (4) Interrupteur mar-che/arrêt ON Mains switch OFF Interrupteur de puissance ON Le subwoofer est en mode de fonctionnement permanent, la DEL marche/arrêt est verte. Option conseillée pour les reproductions sonores de pro- grammes avec de longs passages à bas volume (un arrêt non intentionnel du subwoofer sera ainsi évité). Le subwoofer est éteint, la DEL marche/ arrêt est éteinte. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant un long moment, vous devriez choisir cette option. Interrupteur de puissance OFF Le subwoofer fonctionne d‘abord en mode standby, la DEL marche/arrêt est rouge. Si le subwoofer reçoit un signal du récepteur, il s‘allume automatiquement, et la DEL marche/arrêt s‘éclaire en verte. Si le subwoofer ne reçoit plus aucun signal, il passe automa-tiquement à un mode de fonctionnement en standby après quelques minutes, la DEL est rouge. Option conseillée. Entrées ligne (5) Pour le branchement aux sorties à bas niveau d‘un récepteur/amplificateur (fonctionnement stéréo), voir figure 2. Pour la connexion à un récepteur AV avec une sortie subwoofer à bas niveau, voir figure 3. Aurora Sub 30A_Manual.indd 14 11/14/2017 9:21:11 AM15 Commande de volume (6) Grâce à cette commande, vous pouvez régler le volume des graves selon votre goût comme suit :

1. Placez la commande des graves de votre amplificateur en position centrale (linéaire).

2. Très important: Placez le réglage du volume dans la position de gauche (volume minimum).

3. Jouez de la musique et augmentez le volume de l‘amplificateur à la hauteur désirée avec le

régulateur de l‘amplificateur.

4. Réglez le niveau des graves selon votre goût avec le régulateur de niveaux.

  • Equipments which have been repaired incorrectly or modied or where the case has been opened by persons other than us. • Consoquential damages to other equipments. • Reimbursement of cools, without our prior consent, when repairing damages by third parties. Toutes nos félicitations! Vouz avez bien choisi et êtes le propriétaire heureux d’un produit HECO. Les produits HECO ont une excellente réputation pour leur bonne qualité. Pour cette raison, nous accordons 5 ans de garantie sur tous les HECO haut-parleurs et 2 ans de garantie sur tous les amplicateurs HECO. Les appareils sont soumis pendant toutes les opérations de fabrications à des contrôles et vérications constants. Si, pourtant, vous rencontrez des difculés avec votre appareil HECO veuillez tenir compte de ce qui suit:

1. La garantie débute avec l’achat de l’appareil et est valable uniquement pour le premier propriétaire.

2. Pendant la période de garantie nous réparons les dommages provenant des défauts de matériel ou de fabrication et nous

procédons, à notre guise, à l’échange ou à la réparation des pièces défectueuses.

3. Aucune réparation impropre ne doit avoir été effectuée à l’appareil.

4. Lors d’une demande de garantie, veuillez vous adresser en premier lieu à votre distributeur. Si ce dernier décide que l’appareil doit nous être retourné, veuillez tenir compte que: • l’appareil soit expédié dans son ermballage d’origine, • la carte de contrôle dûment remplie soit jointe, • le bon d’achat soit joint. 5. Ne sont pas compris dans la garantie: • Matériel d´eclairage • Pièces d’usure • Avaries de transport, visibles ou non (de telles réclamations doivent être faites immédiatement auprès du transporteur, du chermin de fer ou de la poste). • Des rayures sur le boîtier, pièces métalliques, couvercles etc. (ces dommages doivent être signalés directement à votre distributeur dans les trois jours suivant l’achat). • Dommages résultant d’un raccordement incorrect, maniement incorrect (voir instructions de service), surcharge ou application de force extérieure.