HB 080SP UP0 - Blender HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HB 080SP UP0 HOTPOINT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Blender HOTPOINT HB 080SP UP0, puissance 600 W, capacité du bol 1,5 L, 2 vitesses, fonction pulse. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour préparer des smoothies, soupes, sauces et autres mélanges. Facilité d'utilisation grâce à un design ergonomique. |
| Maintenance et réparation | Bol et lames amovibles pour un nettoyage facile. Compatible avec le lave-vaisselle. |
| Sécurité | Système de sécurité intégré, protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité optimale. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris, dimensions compactes pour un rangement facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HB 080SP UP0 HOTPOINT
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HB 080SP UP0 - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HB 080SP UP0 de la marque HOTPOINT.
MODE D'EMPLOI HB 080SP UP0 HOTPOINT
- Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les manuels d’utilisation et entretien et de santé et sécurité.
- Conserver ces instructions à portée de la main pour une référence future.
- VOTRE SÉCURITÉ ET LA SÉCURITÉ DES AUTRES EST TRÈS IMPORTANTE
- Ce manuel, ainsi que l’appareil lui-même, fournit des avertissements de sécurité importants, à lire et à observer à tout moment
- Touslesavertissementsdesécuritédonnentdesdétailsspéciques sur le risque potentiel présenté et indiquent comment réduire le risque de blessures, de dommages et de choc électrique résultant d’une mauvaise utilisation de l’appareil. Observer attentivement les instructions suivantes.
- Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques. Le Fabricant décline toute responsabilité pour les dommages aux personnesouauxanimauxoudesdommagesmatérielssicesconseils et précautions ne sont pas respectés.
- Les enfants de moins de 8 ans ne devraient pas utiliser ce produit, sauf s’ils sont supervisés par un adulte.
- Les enfants à partir de 8 ans et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérienceetdeconnaissancesnepeuventutilisercetappareilque s’ils sont sous surveillance. En alternative, ces personnes peuvent l’utiliser s’ils ont reçu des instructions sur une utilisation de l’appareil en toute sécurité et si elles comprennent les risques encourus. Les enfantsnedoiventpasjoueravecl’appareil.Lenettoyageetl’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Leslamesmétalliquessontextrêmementtranchantes,desprécautions doivent être prises lorsque l’on manipule et vide le bol et pendant le nettoyagedel’appareil.Toujoursmaintenirlaxationdelalameàpartir desbordsdecoupe,àlafoislorsdelamanipulationetdunettoyage de l’appareil.
- Éviter tout contact avec les pièces mobiles.25
- Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique. Ce produit n’est pas destiné à une utilisation commerciale. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’utilisation inappropriée ou de réglage incorrect des commandes.
- ATTENTION: L’appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec un minuteurexterneouavecunsystèmeàtélécommandeséparé.
- Nepasutiliserl’appareilàl’extérieur.
- Nepasstockerdesubstancesexplosivesouinammables,telsque des aérosols, et ne pas placer ou utiliser de l’essence ou d’autres matériauxinammablesdansouàproximitédel’appareil:unincendie peut se déclarer si l’appareil est allumé par inadvertance. INSTALLATION
- Untechnicienqualié,enconformitéaveclesinstructionsdufabricant et les réglementations de sécurité locales, doit effectuer les réparations. Ne pas réparer ou remplacer une partie de l’appareil sauf si cela est spéciquementétablidanslemanuelutilisateur.
- Les enfants ne doivent pas effectuer des opérations d’installation. Garder les enfants à distance lors de l’installation de l’appareil. Garder lesmatériauxd’emballage(sacsenplastique,piècesenpolystyrène, etc.) hors de la portée des enfants, durant et après l’installation de l’appareil.
- Après avoir déballé l’appareil, s’assurer qu’il n’a pas été endommagé durant le transport. En cas de problèmes, contacter le revendeur ou le service après-vente le plus proche.
- Éloigner les enfants lors de l’installation de l’appareil.
- L’appareil doit être déconnecté de l’alimentation électrique avant d’effectuer toute opération d’installation.
- Activer l’appareil uniquement lorsque la procédure d’installation est terminée. AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES
- S’assurer que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle de votre habitation.
- Pourlesappareilsaveccheintégrée,silacheneconvientpaspour votreprise,contacteruntechnicienqualié.26
- Ne pas utiliser de rallonges, prises multiples ou adaptateurs. Ne pas raccorder l’appareil à une prise qui peut être utilisée à distance.
- Lecâbled’alimentationdoitêtresufsammentlongpourrelierl’appareil, une fois monté dans son logement, à l’alimentation principale.
- Ne pas tirer sur le câble d’alimentation.
- NepasimmergerlemixeroumettrelecordonACencontactavecde l’eau ou d’autres liquides.
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un autre identique. Seul un technicien qualié, en conformité avec les instructions du fabricant et les règles de sécurité en vigueur, doit remplacer le câble d’alimentation. Contacter un centre de service autorisé.
- Ne pas utiliser cet appareil si le cordon d’alimentation ou la che est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, ou s’il a été endommagéouesttombé.Nepasimmergerlecordonoulachedans l’eau. Eloigner le cordon des surfaces chaudes.
- Ne pas toucher l’appareil avec une partie humide du corps et ne pas l’utiliser pieds nus. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Prise / che de courant Silacheinstalléeneconvientpasàvotreprisedecourant,contacterle Serviceaprèsventepourplusd’information.Nepastenterdemodierla cheparvous-même.Seuluntechnicienqualié,enconformitéavecles instructions du fabricant et les règles de sécurité en vigueur, peut effectuer cette procédure. UTILISATION CORRECTE
- S’assurer que toutes les parties et les couvercles sont bien verrouillés en place avant de faire fonctionner l’appareil.
- Lesélémentsdexationdoiventêtreverrouillésdanslesdeuxpositions d’attache, dans le cas contraire le couvercle du bol peut tourner durant le fonctionnement lorsque le moteur tourne.
- Ne pas tenter d’altérer le mécanisme de verrouillage du couvercle.
- Avant de démonter l’appareil, éteindre l’appareil et attendre que les lames soient complètement arrêtées.
- Toujours retirer les lames avant de vider tout le contenu du bol.27
- Ne jamais pousser la nourriture à la main. Toujours utiliser le poussoir.
- Ne pas mettre les doigts ou d’autres objets dans l’ouverture de l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement. Si des aliments se coincent dans l’ouverture, utiliser le poussoir ou à un autre morceau de fruit ou légume pour les pousser vers le bas. Lorsque cette méthode n’est pas possible, débrancher l’appareil et démonter l’unité pour enlever la nourriture restante.
- Garder les mains et les ustensiles hors du récipient lors du mélange pourréduirelerisquedeblessuresgravesoudedommagesaumixer. Un racloir peut être utilisé lorsque l’appareil ne fonctionne pas.
- Débrancher toujours l’appareil de l’alimentation s’il est laissé sans surveillanceetavantl’assemblage,ledésassemblageoulenettoyage.
- Etre prudent si un liquide chaud est versé dans le robot ou dans le mixercarilpeutêtreéjectéhorsdel’appareilenraisond’uneébullition soudaine.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- L’appareil doit être débranché de l’alimentation électrique avant d’effectuertouteopérationdenettoyageoud’entretien.
- Nepasplongerlemoteurprincipal,lecordonoulachedansl’eau. Utiliser un chiffon humide et laisser sécher.
- Nejamaisutiliserdumatérieldenettoyageàlavapeur.
INTRODUCTION Nous vous remercions pour l’achat de notre produit. Cefaisant,vousavezoptépourunappareilefcace de grande performance. Cemixeràmainadeuxfonctionsspéciales:
- lemixeràmains’arrêteautomatiquementaprès unfonctionnementcontinudeplusdedeuxminutes. Appuyersurlestouchespourredémarrer.
- Cet appareil est fourni avec une fonction spéciale de DÉMARRAGE PROGRESSIF, qui fait démarrer le moteur lentement avant d’atteindre la puissance de mélange complet, pour une utilisation plus confortable et un meilleur contrôle. Ce mode d’emploi se réfère à plusieurs modèles. On peut trouver une vue d’ensemble des différents modèles sur les pages illustrées. Si les instructions sur l’utilisation correcte de cet appareil ne sont pas respectées, le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage qui pourrait en résulter. Les modes d’emploi peuvent décrire différents modèles: toute différence est clairement identiée.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Les accessoires fournis peuvent varier selon le modèle Figure 1 A. Molette réglage vitesse B. Bouton ON/OFF C. Bouton Turbo D. Unité moteur E.Accessoiremixer F. Gobelet G. Anneau antidérapant H. Bol
I. Couvercle inférieur
L. Support cône M. Lames N. Couvercle supérieur O. Ouverture couvercle P. Poussoir hachoir Q. Manchon poussoir spiralizer R. Couvercle poussoir spiralizer S. Poussoir Spiralizer T. Bouton de libération
UTILISATION Essuyersoigneusementl’extérieurdel’appareilpour enlever la poussière qui s’est accumulée. Enlever la poussière avec un chiffon sec.
UTILISATION DU PRODUIT
ACCESSOIRE MIXER (E) L’accessoire mixer est adapté pour mélanger des liquides et des légumes et préparer des sauces dip, sauces, soupes et aliments pour bébés.
1. Pour assembler l’accessoire mixer (E) à l’unité
moteur(D),ilsuftdepousserjusqu’àcequeles deuxpetitsboutonssurlagaucheetsurladroite du connecteur aient fait click.
2. Peler ou dénoyauter les fruits ou les légumes,
puis les couper en petits morceaux. Ensuite, mettre les morceaux de légumes ou de fruits dans le gobelet (F). Habituellement, une certaine quantité d’eau doit être ajoutée pour faciliter le bon fonctionnement, en gardant la proportion d’eau et de nourriture à 2: 3. La quantité de mélange nedoitpasdépasserlacapacitémaximaledela coupe.
3. Brancher l’appareil à la prise de courant.
4. Abaisser le mixer à main dans la nourriture et
faire tourner la molette de réglage de la vitesse (A) pour sélectionner la vitesse désirée. Avec une pression prolongée sur le bouton ON / OFF (B), lemixercommenceàmélangerimmédiatement. Pourun mélangeà vitessemaximale, utiliserle bouton TURBO (C) pendant une courte période. ACCESSOIRE SPIRALIZER Figure 6 Pour assembler la lame (M) dans le support de cône (L):
1. Insérer la lame (M) dans le support de cône (L)
depuis la tige centrale. 2.Appuyersurlalameoùcelaestindiquésurl’image. Vous entendrez un click. Figure 6 Pour retirer la lame (M) du support de cône (L):
3. Renverser le support de cône.
4.Appuyersurlalameoùcelaestindiquésur l’image. Un click doit se faire entendre et la29
(G)estxéaufonddubol(H)
2. Installer le couvercle inférieur (I) sur le bol (H).
3. Monter la lame souhaitée (M) (ruban ou nouilles)
sur la tige dans le support de cône (L) - toujours mettre la lame avant d’ajouter les ingrédients. Insérer le support de cône (L) dans le couvercle inférieur (I).
4. Placer et tourner dans le sens horaire le couvercle
supérieur (N) jusqu’à ce qu’il soit bloqué en position, comme le montre la photo.
5. Retirer le poussoir hachoir (S) et retourner le
couvercle d’entrée (O) sur la goulotte d’alimentation hachoir.
6. Assembler le bloc moteur (D) dans le couvercle
duboljusqu’àcequelesdeuxpetitsboutonssurla gauche et sur la droite du connecteur aient fait click.
7. Brancher l’appareil sur la prise de courant.
8. Préparer les légumes ou les fruits en coupant un
côté plat. Insérer le crochet du poussoir spiralizer (S) dans la nourriture jusqu’à ce qu’il soit fermement inséré. Figure 8
9. Insérer le poussoir spiralizer (S) avec des légumes
ou des fruits dans la goulotte spiralizer d’alimentation. Veuillez vous assurer que les aliments ne peuvent pas tourner.
10. Tourner la molette de réglage de la vitesse (A)
pour sélectionner la vitesse désirée. Avec une pression prolongée sur le bouton ON / OFF (B), l’accessoire commence à couper immédiatement. Pourunevitessemaximale,appuyersurlebouton TURBO (C) pendant une courte période. 11.Pourenleverlesrestes,appuyersurleboutonde déverrouillage (T) sur la face supérieure du poussoir spiralizer (S). Les déchets seront éjectés et détachés. 12.Ouvrirlecouverclepouraccéderauboletaux aliments transformés. ASTUCES
- Les légumes en spirale sont des substituts à faible teneur en glucides pour les pâtes et les nouilles.
- Desfruitsfermessansgrainesouaveccentrecreux fonctionnentmieux.
- Sélectionner des légumes aussi droits que possible.
- Les fruits tels que les poires doivent être mélangés avec quelques gouttes de jus de citron pour éviter le brunissement une fois que la surface a été coupée lame sera déverrouillée.
- ATTENTION: la lame est très tranchante, manipuler avec précaution. Nous recommandons que la taille de la nourriture ait 30-60 mm de diamètre et 100-175 mm de longueur. La lame de coupe peut couper en rubans ou en tranches avec une épaisseur de 3 mm. La lame de bande peut couper des nouilles ou des bandes de 3mm * 3mm d’épaisseur.
- Ne pas utiliser des aliments durs pendant plus de 10 secondes en continu. Pour utiliser l’accessoire spiralizer comme un hachoir suivre ces instructions: Figure 3
1. Tout d’abord, s’assurer que l’anneau antidérapant
(G)estxéaufonddubol(H)
2. Installer le couvercle inférieur (I) sur le bol (H).
3. Monter la lame souhaitée (M) (tranche ou bande)
sur la tige dans le support de cône (L) - toujours mettre la lame avant d’ajouter les ingrédients. Insérer le support de cône (L) dans le couvercle inférieur (I).
4. Placer et tourner dans le sens horaire le couvercle
supérieur (N) jusqu’à ce qu’il soit bloqué en position, comme le montre la photo.
5. Retirer le poussoir spiralizer (S) et retourner le
couvercle d’entrée (O) sur la goulotte du spiralizer.
6. Assembler le bloc moteur (D) dans le couvercle
duboljusqu’àcequelesdeuxpetitsboutons sur la gauche et sur la droite du connecteur aient fait click.
7. Brancher l’appareil sur la prise de courant.
8. Insérer les légumes ou les fruits dans la goulotte
du hachoir et insérer le poussoir hachoir standard (P).
9. Tourner la molette de réglage de la vitesse (A)
pour sélectionner la vitesse désirée. Avec une pression prolongée sur le bouton ON / OFF (B), l’accessoire commence à couper immédiatement. Pour une vitessemaximale,appuyersurleboutonTURBO (C) pendant une courte période.
10. Ouvrir les couvercles pour accéder au bol.
Figure 4 Pour utiliser l’accessoire spiralizer comme un spiralizer, suivre ces instructions:
1. Tout d’abord, s’assurer que l’anneau antidérapant30
- Les pommes de terre et les panais préparés se décolorent également à l’air si non utilisés immédiatement, pour éviter cela préparer ces produits juste avant de les servir.
- Les légumes transformés peuvent être consommés crus ou cuits au four ou sautés.
- Vous pouvez utiliser le petit cône plus à gauche pour décorer les assiettes.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Les légumes en spirale sont des substituts à faible teneur en glucides pour les pâtes et les nouilles.
1. Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique
avantdelenettoyer. 2.Laverlesaccessoiresdumixeretlescouvercles sousl’eaucourantesansnettoyantsoudétergents abrasifs. Toutes les parties amovibles peuvent être lavées à l’eau chaude savonneuse, puis soigneusement rincées et séchées. Si nécessaire, utiliserlabrosseennylonàpoilsfourniepour terminerlesopérationsdenettoyage.Ne pasimmergerlemixeretlescouverclesdansl’eau, carlalubricationdesjonctionspeuts’atténueraul du temps. Les couvercles et le bloc moteur ne sont pas adaptés pour les lave-vaisselle.
3. La base antidérapante sur le fond du bol peut être
enlevéeetnettoyée.S’assurerqu’elleestreplacée correctement avant d’utiliser à nouveau l’appareil. Aprèslenettoyage,placerlesélémentsdeboutan quel’eauquis’ytrouvepuisses’écouler. 4.Essuyerleblocmoteuravecunchiffonhumide.
5. Sécher soigneusement toutes les pièces amovibles.
Figure 10 Pour changer le crochet du pilon du spiralizer 1: tourner le bouchon du pilon ( R) et enlever la couverture noire (Q) 2: enlever les vis sur le fond 3: dévisser la vis interne du support noir 4: changer le crochet. ASTUCE
ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX
D’EMBALLAGE Le matériau d’emballage est 100% recyclableetestmarquéaveclesymbole derecyclage(*).Lesdifférentesparties de l’emballage doivent donc être éliminées selon la responsabilité et en pleine conformité avec la réglementation des autorités locales en matière d’élimination des déchets.
DÉMOLITION DES ÉLECTROMÉNAGERS
Lors de la mise au rebut de l’appareil, le rendre inutilisable en coupant le câble d’alimentation et en enlevant les portes. Cet appareil est fabriqué avec desmatériauxrecyclables(*)ouréutilisables. L’éliminer en conformité avec les réglementations sur l’élimination des déchetslocaux.Pourplusd’informations sur le traitement, la récupération et le recyclagedesappareilsélectroménagers, contacter votre autorité locale compétente, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil. Cet appareil est marqué conformément à la directive européenne 2012/19/UE, déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). En s’assurant que ce produit est éliminé correctement, vous aiderez à prévenir les conséquences néfastes potentielles pour l’environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Le symbole (*) sur le produit ou sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne doit pas être traité comme les ordures ménagères, mais qu’il doit être porté dans un centre de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu, construit et distribué enconformitéaveclesexigencesdesdirectives européennes en matière de sécurité:
- Directive Basse Tension 2006/95/CE
- Directive Compatibilité Électromagnétique 2004/108/CE31
ASSISTANCE Avant de contacter le centre d’Assistance :
- Vériez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous- même (voir Dépannage).
- Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et si l’inconvénient persiste, appelez le service après-vente le plus proche. Signalez-lui :
- le modèle de l’appareil (Mod.)
- le numéro de série (S/N) Vous trouverez tous ces renseignements sur l’étiquette signalétique. modèle de l’appareil (Mod.)numéro de série (S/N) Mod. SL B16 AA0 Cod. 12345678901S/N 1234567891600W 220-240 V ~ 50/60 Hz TY PE XX-XX-XX MADE IN СДЕЛАНО ВYY 12 Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et exigeztoujoursl’installationdepiècesdétachéesoriginales.32
Notice Facile