HB 080SP UP0 - Liquidificador HOTPOINT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HB 080SP UP0 HOTPOINT em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HB 080SP UP0 HOTPOINT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HB 080SP UP0 - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HB 080SP UP0 da marca HOTPOINT.
MANUAL DE UTILIZADOR HB 080SP UP0 HOTPOINT
PT Instruções de Utilização
- Antes de usar o aparelho, leia cuidadosamente o guía de Saúde e Segança bem como o guía de Uso e Cuidados.
- Guarde estas instruções para futuras consultas.
SUAS SEGURANCA E A SEGURANCA DOS OUTROS E M IMPORTANTE. - Este manual e o aparecido em si fornecem avisos de segurarça importantes para serem lidos e considerados sempre que necessário.
- Todos os avisos de segurarça fornecem detailhes especialicos do risco potencial aparecido e indicam como reduzir o risco de ferimentos, danos eCHOque elétrico resultante do uso improprio do aparelho. Observar atentamente instruções que seguem.
- A não observança destas instruções pode levar a riscos. O fabricante declina qualquer responsabilité por danos em pessoas ou animais ou danos materiais se"These conselho e precações não foram respeitados.
- Crianças menores de 8 anos, a não ser que sejam supervisionadas por umadulto, não devem usar este produits.
- Crianças com 8 anos ou mais e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiencia e conheçimento podem usar este aparecido semente sob supervisão. Alternativamente estas pessoas podem usar se foram dadas instruções sobre o uso seguro do aparecido e se comprehenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. Limpeza e manutenção pelo uso não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
- As lâminas de metal são extremamente afiadas, os cuidados devem ser tomados no manuseio, ao esvaziar a tigela e durante a limpeza do aparelho. Sempre segure a peça da lâmina mantendo distência das arestas de corte, tanto no manuseio como na limpeza da unidade.
- Evite o dato com quaisquer peças moveris.
USO DEVIDO DO PRODUCTO
- Este aparecido foi concebido exclusivamente para uso domestico. Este produit não se destina para uso comercial. O fabricante declina qualquer responsabilité por uso inadequado ou configuraçao incorrente dos 控les.
- ATENÇA: O aparecido não foi feito para ser operado por meio de um temporizador externo ouSYSTEMA de controle remoto分开.
- Não use o aparelho ao ar livre.
- Não guardesubstências explosivas ou inflamáveis, tais como de aerossol e não colque ou utilize gasolina ou outros materiais inflamáveis dentro ou perto do(AParemelho: há risco de incê(AParemelho for inadvertamente ligado.
INSTALAÇÃO
- Um专业技术e qualificado, em conformidade com as instruções fabricante e as normas de segurar locals, deve realizar reparos. Não reparar ou substituir qualquer coisa do aparelho, a menos que especificamente indicado no manual do uso.
- Crianças não devem realizar operações de instalacao. Mantenha crianças afastadas durante a instalacao do aparelho. Mantenha os materiais da embalagem (sacos plácicos, partes de poliestireno, etc.) fora do alcance das crianças durante e(after a instalacao do aparelho.
- Depois de descambalar o aparelho, certifique-se de que não foi danificado durante o transporte. Em caso de problemas, entre em conta com o revampedor ou o service pos-venda mais proxies.
- Mantenha as crianças afastadas durante a instalacao do aparecido.
- O aparecido deve estar desligado da fonte de alimentação antes que está realizada quando operação de instalacao.
- Ativar o aparecido apenas quando o processo de instalação for conclusão.
CUIDADOS ELETRICOS
- Certifique-se de que a tensão indicaça na placar de identificar corresponde à de sua casa.
- Para os apareiros com plugue fixo, se o plugue não é adequado para a sua tomada, entre em conta com um técnico qualificado.
- Não utilize extensoes, tomadas multiplas ou adaptadores. Não ligue o aparecido a uma tomada que pode ser operada por controle remoto.
- O cabo de alimentação deve ser longo ou suficiente para conectar o
hotpoint.eu
pt
aparelho, uma vez instalado, à fonte de alimentação principal.
- Não puxe o cabo de alimentação.
- Não mergulhe o misturador nem permita que o cabo AC entre em conta com água ou outros liquidos.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado,deerá ser substituído por um identico. Somente um专业技术e qualificado em confor com as instruções do fabricante e as normas de seguranca atuais podem substituir o cabo de alimentação. Entre em contaço com um centro de service autorizzato.
- Não utilize este aparecido se tiver um cabo de alimentação ouplugue danificado, se nãokekunarumfuncionamento correto,ouse tiver sido danificado ou sofrido queda. Nãomergulhe o cabo de alimentação ou oplugue naágua.Mantenhao cabo afastado de superfíciesquentes.
- Não toque no aparecido comMASTER parte do corpo umida e não o utilize com os pés descalços.
CONEXOES ELETRICAS
Tomada / plugin
Se oplugue embutido não é adequado para a sua tomada, entre em conta的服务o pos-venda para outras instruções. Não tente trocar oplugue por contapropria. Um专业技术e qualificado em conformidade com as instruções do fabricante e as normas de seguranca em vigor delve realizar este procedimento.
USO CORRETO
- Certifique-se de que todas as peças e as tampas está bem travadas antes de operar o aparecido.
- Os fixadores devem ser travados nas两大 posições de travamento, caso contrário, durante o靼amento, a tampa da tigela pode girar com a rotação do motor.
- Não tente adulterar o mecanismo de travamento da tampa.
- Antes de descentar o aparelho, desligue a unidade e espere até que as lâminas parem completeness.
- Sempre remove o Conjunto de lâminas antes de verter qualquer conteúdo da tigela.
- Nunca introduza alimentos com a性和 um meus estudos. Utilize sempre o empurrador de alimentos.
- Não colque os dedos ou outros objetivos nas aberturas do aparecido
pt
enquanto este estiver em funciona. Se qualquer alimento ficar preso na abertura, use o empurrador de alimentos ou及其他 pedacao de fruta ou vegetal para empurrá-lo para baixo. quando this método não for possível, desligue o aparecido e desmonte-o para remove o alimento restante.
- Mantenha as mãos e utensílicos fora do recipiente durante o��amento para reduzir o risco de lesões graves a pessoas ou danificar as lâminas. Um raspador pode ser uso quando o aparecido não está em��amento.
- Desligue sempre o aparecido se for deixado sem supervisão e antes de montar, desmontar ou para limpeza.
- Tenha cuidado se o liquido quente é derramado no processor de alimentos ou misturador, quando ser lançado para fora do aparecido devido à subita vaporização.
LIMPEZA E MANUTENÇA O
- O aparecido deve ser desligado da fonte de alimentação antes de realizar qualquer limpeza ou manutenção.
- Não vale a motor principal, o cabo ou oplugue na água. Use um pano úmido e deixe secar.
- Nunca use equipamento de limpeza a vapor.
- Use o pincel fornecido para limpar as lâminas, elas são afiadas.
pt
INTRODUÇÃO
Obrigado por adquirir/DDsDDo. Ao fazel, voce optou por um aparelho eficaz de alto desempinho. Este Mixer tem das funcoes especialis:
- O Mixer para automaticamente de operar après o的操作, ofunamento contuno por mais de dois instantos. Pressione os botões para reiniciar.
- Este aparecido está equipado com a funcao especial START SOFT (inicio suave), que faz com que o motor comece devagar antes de alcancar o poder de mistura completenessa para uma utilização mais comfortavel e um maior controle.
Estas instruções referem-se a various modelos. Uma visão geral dos不同类型 modelos pode ser encontrar nas páginasas ilustradas.
Se as instruções sobre o uso correto deste aparecido não são observadas, o fabricante não assumirá nenhuma responsabilité por qualquer dano resultante. As instruções operaciones podem se referir a modelos differsentes: qualquerDIFFENA é claramente identificada.
PARTES E CARACTERISTICAS

Os acessórios fornecidos podem variar de accordo com o Modelo.
Figura 1
A. Botão de ajuste de velocidade
B. Botão ON/OFF
C. Botao turbo
D. Unidade do motor
E. Acessório do misturador
F. Copo
G. Anel antiderrapante
H. Tigela
I. Tampa inferior
L. Cone de suporte
M. Láminas
N. Tampa superior
O. Cobertura de entrada
P. Empurrador do cortador
Q. Invólico do empurrador do cortador em espiral
R. Tampa do empurrador do cortador em espiral
S. Empurrador do cortador em espiral
T. Botão de destravamento
Limpe cuidadosamente a parte externa do aparelho para remover qualquer poeira que possa ter acumulado. Passe um pano seco.
USANDO O PRODUCTO
ACESSORIO DO MISTURADOR (E)
O acessório do misturador é adequado para misturar liquidos e legumes e preparar cremes, molhos, sopas e alimentos para bebês.
- Para conectar o acessório do misturador (E) na unidade do motor (D) basta empurra-lo até osdoespequenos botões à esquerda e à direita doconectar��icarem.
- Descasque ou tire caroços de frutas ou vegetais e então corte-os em pedacos(PCquenos. Entao coloque os pedacos de frutas ou vegetais no copo (F). Normallye, uma certa quantidade de agua deve ser adicondada para facilitar um funcimento suave, mantendo a proporcão de alimentos e agua em 2:3.A quantidade da mistura não deve excesser a capacidade maxima do copo.
- Ligue o aparelho na tomada.
- Posiciono o Mixer no alimento e gire o botao de ajuste de velocidade (A) para selecionar a velocidade desejada. Pressionando e segurando o botao ON/OFF (B), o mixer começa a misturar imeditamente. Para uma mistura de maior velocidade, uso o botao TURBO (C) por um tempo curto.
ACESSORIO DE CORTE EM ESPIRAL
Figura 6
Para anexar a lamina (M) no cone de suporte (L):
- Insira a lámina (M) no cone de suporte (L) a partir do pino central.
- Pressione a lamina onde está marcado na imagem. Um clique sera ouvido.
Figura 6
Para remover a lamina (M) do cone de suporte (L):
- Coloque o cone de所提供 de性和 para baixo.
-
Pressione a lámina onde está marcado na imagem. Um clique sera ouvido e a lámina sera destravada.
-
Atença: a lámina é muito apiada, manuseie com cuidado.
Recomendamos que o tamanho do alimento sera de 30-60 mm de diametro e 100-175 mm de comprimento.
A lamina de fatiar podeURTAR em tiras ou fatias com 3
mm de espessura.
A lamina de corte em tiras pode cortar em fios ou tiras com 3mm^*3mm de espessura.
- Não opere alimentosuros por mais de 10segundos continuamente.
Para usar acessório para corte em espiral como um fatiador, siga estas instruções:
Figura 3
- Antes de todo, certifique-se de que o anel antiderrapante (G) está fixado na parte inferior do copo (H)
- Instale a tampa inferior (I) na tigela (H).
- Coloque a lamina desejada (M) (fatia ou tira) no pino no cone de suporte (L) - sempre coloque a lamina antes de adcionar os ingredientes. Insira o cone de suporte (L) na tampa inferior (I).
- Posicao e gire a tampa superior (N) no sentido horario até que sera fixada na posicao, como minha a imagem.
- Remova o empurrador do cortador em espiral (S) e mova a cobertura de entrada (O) sobre o tubo de alimentacao do cortador em espiral.
- Monte a unidade do motor (D) na tampa do copo até osinous botoes na esquerda e na direita do conector cigarem.
- Conecte o aparelho na tomada.
- Introduza frutas e vegetais no tubo de alimentacao do fatiador e insira o empurrador do cortador padrão (P)
- Gire o botão de ajuste de velocidade (A) para的选择ar a velocidade desejada. Pressionando e segurar o botão ON/OFF (B), o acessório começá a fatiar imeditamente. Para velocidade Tmaxima, pressione o botão TURBO (C) por um tempo curto.
- Abra as tampas para liberar a tigela.
Para usar o acessório de corte em espiral como um cortador em espiral siga estas instruções:
Figura 4
- Primeiro certifique-se de que o anel antiderrapante (G) está fixado na parte inferior da tigela (H).
- Instale a tampa inferior (I) na tigela (H).
- Posicione a lamina desejada (M) (tiras ou fios) no pino no cone de suporte (L) - sempre posicione a lamina antes de adcionar os ingredientes. Insira o cone de suporte (L) na tampa inferior (I).
- Posizione e gire a tampa superior em sentido
horário (N) até fixar na posicao, como minha imagem.
- Remova o empurrador do cortador (S) e mova a cobertura de entrada (O) sobre o tubo de alimentacao do cortador.
- Monte a unidade do motor (D) na tampa do copo até osdospequenosbotoesnaesquerdae na direita do conector cigarem.
- Conecte o aparelho na tomada.
- Prepare os vegetais ou frutas cortando um lado plano. Insira o gancho do empurrador do cortador em espiral (S) no alimento até que esteja inserido firmamente.
Figura 8
- Insira o empurrador do cortador em espiral (S) com vegetais e frutas no tubo de alimentacao do cortador em espiral. Certifique-se de que os alimentos não podem girar.
- Gire o botão de ajuste de velocidade (A) para的选择ar a velocidade desejada. Pressionando e segurar o botão ON/OFF (B), o acessório começá a cortar imeditamente. Para velocidade Tmaxima, pressione o botão TURBO (C) por um tempo curto.
- Para remover restos, pressione o botão de destravamento (T) no lado superior do empurrador do corte em espiral (S). Restos são ejetados e separados.
- Abra as tampas para liberar a tigela e os alimentos processados.
DICAS
Vegetais em espiral possuem baixo teor de carboidratos e são substitutos de massas e macarrão.
- Frutas firmes sem sementes ou centros ocos aparenmam melhor desempenso.
- Selecione vegetais mais retos possiveis.
- Frutas como peras poder ser misturadas conalgumas gosta de limão para prevenir que escureçam(before que a superficie é cortada.
- Batatas ou pastinacas preparadas también descolorem em conta com o ar se não foram imeditamente realizadas. Portanto para fazer isto, prepare estas itens imeditamente antes de和服务.
- Vegetais processados podem ser comidos crus, aoorno ou refogados.
- Voçê pode usar restos para decorar pratos.
hotpoint.eu
pt
LIMPEZA E MANUTENÇA O

Para evaporar qualquer dano ao aparelho nao use solventes agressivos ou produits de za abrasivos durante a limpeza.
- Desligue o aparelho da fonte de alimentacao antes de limpar.
- Lave os accesórios do misturador e tampas em agua corrente sem quaisquer produits de limpeza abrasivos ou detergentes. Todas as peças removerveis podem ser lavadas em agua morna e sabão e entao cuidadosamente lavados e secos. Se necessario, use a escova de cerdas de nylon fornecida para completar a operacao de limpeza. Não mergulhe o misturador e tampas na agua, uma vez que a lubrificacao dos rolamentos pode ser removida ao longo do tempo. As tampas e a unidade do motor não devem ser colocadas na区内 de lavar louça.
- A base antiderrapante na parte inferior da tigela pode ser removida para limpeza. Certifique-se foi reposicionada corretamente antes de usa-la novamente. Após a limpeza, coloque na posicao vertical, para que qualquer agua que possa terentrado possa escorrer para fora.
- Limpe aunities do motor com um pano umido.
- Seque todas as peças destacáveis completeness.
Figura 10
Para trocar o gancho do pilao do cortador em espiral
1: girar o plug do pilao (R) e退市ar a tampa escura (Q)
2: Remover os parafusos na parte inferior
3: desapertar o parafuso interno no suporte escuro
4: trocar o gancho.
PROTEÇÃO AMBIENTAL
DESCARTE DE EMBALAGENS

O material da embalagem é 100% reciclavel e está marcado com o símbolo de reciclagem (^*) . As varias partes da embalagem devem, portanto, ser eliminadas com responsabilité e em
plena conformidade com os regulamentos locais relativos à eliminação de resíduos.
DESCARTE DE ELETRODOMÉSTICOS
Quando desmantar o aparecido, inutilize-o cortando o cabo de alimentação e retirando as portas e prateleiras (se presentes) para que as crianças não possam saltar paraaretho e ficar la presas.

Em caso de eliminacao do aparelho, inutilize-o cortando o cabo de alimentacao e retirando as portas.
Este aparelho foi fabricado com materiais reciclaveis (^*) ou reutilizaveis.
Descarte-o de acordo com os regulamentos locais de eliminacao de resíduos. Para mais informações sobre o tratamento, recuperação e reciclagem de eletrodométricos, contate a autoridade local competente, o服务于 coleta de resíduos dométricos ou a loja quando comprar o aparecido.
Este aparecido está em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19 / UE, Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (REEE).
Ao garantir que este produit sera descartado corretamente, você acabará a fazer potenciais consequências negativas para o ambiente e a Saúde humana, que poderiam ser causadas pelo tratamento inadequado deste produits.

O símbolo (*) no produits ou na documentação que acompanha indica que o produits não deve ser tratado como dométrico, mas deve ser levado a um centro de coleta adequado para a reciclagem
de equipments eltricos e eletronicos
DECLARATION DE CONFORMIDADE
Este aparecido foi acontecido, construído e distribuído em conformidade com os requisitos de segurarças Diretas Europeias:
2006/95/EC Diretiva de Baixa Voltagem
2004/108/EC Diretiva de Compatabilitad Eletromagnetica
ASSISTÊNCIA
Antes de contactar a Assistencia技术水平
- Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (consulte Solutao de Problemas)
- Se, apesar de todos os controlos, o aparecido não funciona e o inveniente detectado continuar, contactar a)nossa Assistência atraves do telephone 707 21 22 23.
Comunique:
- o tipo de anomalia
- o modelos da boaquina (Mod.)
- o número de série (S/N)
Estas informacoes encontrar-se na placar de identificacao.

Nunca recorre a tecnicos não autorizados e negar sempre a instalação de peças sobresselementes não originals para reposicao.
hotpoint.eu
uta
IHCTPYKJIPO TEXHIJI E3NEKN OBOJ3KOBO IO IPOUHTAHN TA DOTPUMAHN
- Перед Викорисаннам прибopy уразхно озномпсь 3 посбнkom 3 oxopони здоров'я та 6e3neci i 3 посбнkom 3 ekсплya obсclуrogування.
- Tpimatn zi iHctpykcii no6Jn3y 3 MeTOIO nOdaJIbIoro IX BVKOpNCtAHn.
BAIJA B3NEKA TA B3NEKA IHIXX IIOJE DYXE BAXINBA
B daHomy noci6nky, a TakoJHa camomy npncTrooi, HabeJeHi baxJIuBi IonepeJxKeHHra npo DoTpImaHHra TexHikn 6e3neKn, kI Heo6XiH npOHTaTn Ta doTpIMyBaTnca B 6yd- kN yac.
Bci nonepedxehn npo doTpmaHn texhikn 6e3neKn daIOb KOHKpeTHi BiDOMOCTI npo moKJIbI noteHcuiHi He6e3neKn i Bka3yOITb YK 3HN3NTn pN3NK OTPMaHH TpaBM, NOsKOJXeHb I ypaXeHb eNeKTpUHm CTpyMOM B pe3yJIbTaTI HenpaBnIbHO BnKOpNCtAHNr npncTpoH. YITko DOTPMMyTeCb HacTyuHnx IHcTpyKcii.
HeNoTpImaHnI cIx iNcTpyKci MoKe np3BecTi do pn3NKiB. BInpO6HnK He Hece HiaKOi BiINoBIaIbHOCTi 3a HaHeceHHaIKoDn JIOJr TbapHaM, a6o 3a NoIshKOdXeHHa MaHa, kUo BV He DOTpIMyTeCb peKOMeHdaui I He DOTpIMyTeCb 3ac0iB 6e3neKn.
-ДiTиВIKOMdo8pOKiB,якI He 3HaxOJaTbCЯпдHarляДOMdoPocnIx,He NOBHHI BIKOPNCTOByBaTn uei Bnpi6.
-ДiTиВIKOM BiD 8 pOKiB i CTapSi, a TAKoX OCO6n 3 ObMeJKeHIMn φi3NCHIMN, CEHCOPHIMn Ta po3yMOBIMn 3di6HOCTaMn, a6O OCO6n 3 HeIOCTaTHICTIO DOCBiDy Ta 3HaHb MOxTyB BIKOPNCTOBvBATn Zei npIcTpij RaKsO 3NaXODaTBcPiKD KOHTPOJeM. Jk aJIbTePHaTINBa Ci OCO6n MoxTyB KOpNCYBaTINcI PrNCtPoE M, kSIO IM 6yIn DaHI IHCTpyKuII 3 Be3neHOrO BIKOPNCtAHHЯ PnCtpoIO I YKsO BOHN PO3yMIOTb PN3NKN, NOB 3ix BIKOPNCtAHHm. DiTI Hne IOBHHI rpaTINc3 npNCtPoE M. YnCTKa Ta ⅢOeHHe ObcIyROvBAHnHr He NOBHHO nPoBOIDNTSCr DiTbMn HaTlAry. - Meṭaɪyhi Hoxi dʌyke roctpi, Heo6xɪdno dʌyke obepejxHo nOBODITnCS 3 HmN npn onopoxkHeHHi EMKoCTi i πiD qac OunüeHHa πp 3aBxdi TpɪmaɪTe kprɪnneHЯ le3a daJIeKO bɪd pɪkjUxK pəiB, ᵋk πpɪn BɪkOpNCtAHHi TaK i npn quɪsæHHi npncTpoI.
- YHnKaTn KOHTaKTy 3 6yDb- kIMM pyxJINBIMN qactnHaMn.
ПРИЗHAЧЕHHЯ BИРОБY
- Дани писстрий пиз nauseени вклочно дя побутою ВИКОРпстання. Писстрий не пиз nauseени дя комерціного ВИКОРпстання. Виробник не He Hece BiДповдальноTi 3a Hehaile ВИКОРпстання abo He npabnblhi HabtpoйуnpablinHHЯ.
- YBAGA: Дани писрий He пи3нayендя рбOTи 3 30ВТаймером abo okpeMOIO сnteMOIO dinCTaHciHoro ynpabInHHЯ.
He BnKOpncToBnyTe npncTpii Ha BiDkPntOMy nobiTpi.
He 36epiraTe Bn6yXone6e3neuHi a6o JereKo 3aograUoyi peOBOHn TaKi, k aePo30JIbHi 6aIOnHcNk y 6e3nocepEni 6bn3bKOcTi, a TaI po3MiUyTe BCEpeDiHi I He BnKOpNCTOByte N6bln3y npncTPOU 6eH3HN a6o iHwi ropUoyi Ta JereKo 3aograUoyi MaTePiaJN: MoKe BnHIOxap, kIIO npncTpiB 6yde BnnaDKOBo BKIIOueHn.
BCTAHOBJIENHRA
- PoBOTn no peMOHTy npIcTpoH IOBHHI npOBoIHITcK KBaJIiΦIKOBaHIM cneuaJIcTOM y BIDIOBIDHOCTi 3 IHCTpyKciJMy BnPo6HnKa i DiK MicceBmN HopMaMn TexHiUoi 6e3neKn. He npOBoITb peMOHT 3amIny 6yNb-RAkNX qactnH npIcTpoU ,rKIo Oe cpeiaJbHo He Cka3aHO B noci6HnKy.
- ДiTи He NOBHHI BIVKOHyBaTn ONEpaCiII NO BCTaHOBJIeHHi. He NiДnyckaIte 6bln3bKO DiTei NiD Yac BCTaHOBJIeHnЯ npIcTpOu. 36epiraIte naKyBaJIbHi MaTepiAn (PnaCTNKOBi NaKeTu, NOnIcTupoNobI eIemEHTn i T.D.) HeIOCTUynHOMy DnIa DiTei Micci, Yk NiD Yac, TaK I niCJra BCTaHOBJIeHnY npIcTpOu.
Picra po3naKyBaHn npncTropoI nepeKoHaTecb 00 Bin He 6yB noSKoJKeHnPiD yac nepeBe3eHn. Y BnPaKDy BnHKHeHn npo6JIem 3BepHiTbcrdo npodabzraabo Hn6Jnxuy Tocky cepBicHorO 06cnyroByBaHn.
He nidnyckaite 6n3bko ditei nd yac BcTaHOBneHn npncptpo. - Ппсстрий NOВинен 6ути BiДКЛЮЧЕнм BiД Мерекi КИВЛЕнгЯ П npOBeDEннam 6удь-якоI onepaцii NO BCTaHOBJIeHNIO.
3anyckatnpncptiBdiIO tIbkn nicJn 3aKiHcHn npoedypn BCTaHOBHeHH.