HB 080SP UP0 - Frullatore HOTPOINT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HB 080SP UP0 HOTPOINT in formato PDF.
Domande degli utenti su HB 080SP UP0 HOTPOINT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HB 080SP UP0 - HOTPOINT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HB 080SP UP0 del marchio HOTPOINT.
MANUALE UTENTE HB 080SP UP0 HOTPOINT
IT Istruzioni per l'uso
- Prima di utilizzato l'apparecchio, leggere attendamente le informazioni sulla salute e sulla sicurezza e le istruzioni per l'uso e la manutenzione.
- Conservare le presenti istruzioni a portata di mano per consulzioni future.
LA SICUREZZA PERSONALE E DELLE PERSONE CIRCOSTANTI è UN ASPETTO MOLTO IMPORTANTE - Il presente manuale e l'apparecchio stesso sono corredati da importanti messaggi relativi alla sicurezza, da leggere e osservare sempre
- Tutti i messaggi relativi alla sicurezza specificano il potenziale pericolo a cui si riferiscono e indicano come ridurre il rischio di lesioni, danni esCsasse elettriche consequenti a un non corretto uso dell'apparecchio. Attenersi scrupolosamente alle istruzioni riportate nel seguito.
- La mancata osservanza di tali istruzioni cui lo comporte rischi. Il costruttore declina agli responsabilità per danni a persone, animali o oggetti dovuti alla mancata osservanza delle istruzioni e delle raccomandazioni riportate nel presente manuale.
- Il prodotto non può essere utilizzato da bambini di età inferiore a quello anni sulla supervisione di un adulto.
- L'utilizzo di questo apparecchio da parte di bambini di età superiore a quello anni e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inadequate è consentito solo tutto sorvegianza. Queste persone sono viceversa utilizzare l'apparecchio se è stato loro insegnato a farlo in condizioni di sicurezza e se sono a conoscenza dei pericoli derivanti dall'utilizzo. I bambini non devono gliore con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione posso sono essere effettuate da bambini solo se sorvegliati da uomini.
- Le lame metalliche e il disco sono extremamente taglienti: prestare attenzione durante la manipolazione, lo svuotamento della ciotola e la pulizia dell'apparecchio. Tenere sempre l'attacco della lama lontano dai bordi taglienti durante la manipolazione e la pulizia dell'apparecchio.
- Evitare il contatto con le parti in movimento.
it
USO PREVISTO
- Questo appearecchio è stato progettato esclusivamente per l'uso domestico. Il prodotto non è destinato all'uso commerciale. Il costruttore declina agli responsabilità per usi non appropriati o per errate impostazioni dei comandi.
- ATTENZIONE: L'apparecchio non è destinato a essere什么意思 in funzione per mezzo di un temporizzatore esterno o di un sistema di lavoro a distanza separato.
Nonutilizzarequestoapparecchioall'aperto. - Non conservare all'interno dell'apparecchio sostanze explosive o inflammabili quali bombolette spray e non riporre materiale inflammabile nell'apparecchio o nelle sue vicinanze. Se l'apparecchio dovesse essereMESSO in funzione accidentalmente, potrebbe incendiarsi.
INSTALLAZIONE
- Gli interventi di riparazione devono essere effettuati da un technique qualificato secondo le istruzioni del produttore e in conform norme locali sulla sicurezza. Non riparare o sostituire alcuna parte dell'apparecchio se non specificamente indicate nel manuale d'uso.
- Le operazioni di installatione non possono essere effettuate da bambini. Tenere i bambini lontano dall'apparecchio durante l'installazione. Il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, parti in polistirolo, ecc...) deve essere tenuto fuori alla portata dei bambini durante e dopo l'installazione dell'apparecchio.
- Dopo aver disimballato l'apparecchio, assicurarsi che non sia stato danneggiato durante il trasporto. In caso di problemi, rivolgersi al rivenditore o al servizio post vendita di zona.
- Tenere i bambini lontano dall'apparecchio durante l'infallazione.
- Prima di qualsiasi operazione di installmente, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica.
- Durante l'installazione, accertarsi che l'apparecchio non danneggi il cavo di alimentazione.
- Azionare l'apparecchio solo una volta completata la procedura di installmente.
AVVERTENZE ELETTRICHE
- Accertarsi che la tensione elettrica indica sulla targhetta dell'apparecchio corrisponda a quella della propria abitazione.
it
- Per gli appearecchi con spina in dotazione, se la spina non si adatta alla presa di corrente nella quale si intende inseire la spina stessa, rivolgersi a un technician qualificato.
- Non utilizzato prolonghe, prese multiple e adattatori. Non collegare l'apparecchio a una presa di corrente azionata tramite lavoro a distanza.
- Il cavo di alimentazione deve essere sufficientemente lungo permettere il collegamento dell'apparecchio, incassato nella sua sede, alla presa di rete.
- Non tirare il cavo di alimentazione.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, sostuirlo con uno identico. La riparazione del cavo di alimentazione deve essere effettuata da un technician补水ato secondo le istruzioni del produttore e in conformità alle norme locali sulla sicurezza. Rivolgersi ai centri di assistenza autorizzati.
- Non utilizzato l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina hanno subito danni, se non funziona correttamente o se è caduto o è stato danneggiato. Non immergere il cavo o la spina di alimentazione in acqua. Tenere il cavo di alimentazione a distance da superfici riscaldate.
- Non toccare l'apparecchio con parti del corpo umide e non utilizzato a piedi nudi.
COLLEGAMENTI ELETTRICI
Presa di corrente/spina
Se la spina in dotazione non si adatta alla presa di corrente nella quale si intende inseire la spina stessa, contattare il servizio post vendita per ulteriori istruzioni. Non tentare di sostituire la spina da soli. Questa operazione deve essere svolta da un technician qualificato secondo le istruzioni del produttore e in conformità alle norme locali sulla sicurezza.
USO CORRETTO
- Assicurarsi di bloccare bene tutte le parti prima diMETtere in funzione l'apparecchio.
- Bloccare le chiusure nei due punti di aggancio per evitare che il coperchio della ciotola ruoti insieme al motore quando l'apparecchio è in funzione.
- Non tentare di manomettere il meccanismo di interblocco del coperchio.
- Prima di smontare l'apparecchio, spegnerlo e attendere l'arresto completo delle lame.
hotpoint.eu
it
- Rimuovere sempre il gruppo lame prima di versare il contentuto della ciotola.
- Non introdurre gli alimenti spingendoli con le mani. Usare sempre l'apposto pestello.
- Non inserire le dita o altri oggetti nell'apertura dell'apparecchio nelle opertura utilizzare il pestello o spingere i residui verso il basso con un altro pezzo di frutta o verdura. Se non è possibile utilizzato il metodo descritto, spegnere l'apparecchio e smontarlo per rimuovere i residui di alimenti.
- Non introdurre alimenti molto duri (ad es. barrette di cioccolato), ghiaccio o surgelati quando si utilizzato gli accessori per il taglio fine.
- Per ridurre il rischio di lesioni e danni all'apparecchio tenere le mani e gli utensili da cucina lontani dal recipiente durante il funzionamento. Usare eventualmente un raschietto, ma solo ad apparecchio spento.
- Fare attentione quando si versa liquido caldo all'interno del robot da cucina o del frullatore, poiché più essere espulso dall'apparecchio a causa dell'eccesso di vapore improvviso.
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica.
- Non immershere in acqua il corpo motore, il cavo di alimentazione o la presa elettrica. Usare un panno umido e lasciare asciugare.
- Evitare l'uso di pulitrici a getto di vapore.
- Usare la spazzola fornita per pulire le lame, sono affiliate.
INTRODUZIONE
Grazie per avere acquistato quello prodotto.
Avete scelto un appearechio efficace ed performante.
Il frullatore a immersione ha due funzioni speciali:
- L'apparecchio si interrompe automaticamente dopo un periodo di attivazione magiore di due minuti. Premere i bottoni per riattivarlo.
- L'apparecchio è munito di una speciale funzione di SOFT START per regolare gradualmente l'avvio del motore prima di raggiungere la potenza massima di miscelazione, ottendoosi risultati migliorini in termini di comodità d'uso e controlo.
- Le presenti istruzioni d'uso si riferisce a diversi modelli. Per una panoramicica di tali modelli si rimanda alle pagine illustrate.
Il produttore declina agli responsabilità per eventuali danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni sul corretto utilizzo dell'apparecchio. Le istruzioni d'uso possono descrive modelli diversi. Eventuali differenze tra un modello e l'altro sono chiaramente contrassegnate.
PARTI E CARATTERISTICHE

Gli accessori in dotazione possono variate in base al modello acquistato
Figura 1
A. Selettore di regolazione della velocità
B. Interruftlore
C. Tasto Turbo
D. Gruppo motore
E. Frullatore
F. Recipiente
G. Anello antiscivolo
H. Ciotola
I. Coperchio inferiore
L. Supporto conico
M. Lame
N. Coperchio superiore
O. Copertura scivoli
P. Pestello per affettatore
Q. Copertura pestello spiralizer
R. Tappo del pestello spiralizer
S. Pestello Spiralizer
T. Pulsante di rilascio
PRIMA DELL'USO
Pulire con cura la parte esterna dell'apparecchio per alte inernte eventuali residui di polvere. Asciugare con un panno asciutto.
USO DEL PRODOTTO
FRULLATORE (E)
Il frullatore è indicato per la miscelazione di liquidi e verdure.
- Per montare il frullatore (E) sul gruppo motore (D) è sufficiente spingerlo fino a far due piccoli pulsanti sulla sinistra e sulla destra del connettore.
- Sbucciare o snocciolare la frutta e tagliarla a pezzetti. Inserire quindi i pesz di frutta o verdura nel recipiente (F). Di norma è necessario aggiungere una certa quantità d'acqua (pari ad es. a 2/3 della quantità di alimento) per consentire il buon funzionamento dell'apparecchio. La quantità di prodotto frullato non deve superare la capienza massima del recipiente.
- Inserire la spina nella presa di corrente.
- Immergere il frullatore negli alimenti e ruotare il selettore di regolazione della velocità (A) per selezione la velocità desiderata. Tenere premuto l'interruttore (B) per azionare immediatamente il frullatore. Per miscelare a velocità massima premere brevamente il pulsante TURBO (C).
ACCESSORIO SPIRALIZER
Figura 6
Per assemblare le lame (M nel supporto conico. (L):
- Inserire la lama (M nel supporto conico (L) dal pin centrale.
- Premere la lama dove individato nell'imagine, forn a sentire un click di conferma
Figura 6
Per rimuovere le lame (M) dal supporto conico (L):
- Girare sottosopra il supporto conico come migliorato nell'imagine.
- Premere la lama dove indicate noll'immagine, fino a sentire un click di conferma. La lama sera sbloccata.
it
- Attenzione, le lame sono affiliate. Maneggiare utilizezzare l'accessorio spiralizer come spiralizer con attenzione. seguire queste istruzioni
Si consiglia che la dimensione degli alimenti sa di 30-60 mm di larghezza e 100-175 mm di altezza La lama per le fette taglia in nastri o fette di 3 mm di spessore.
La lama per le strisce taglia in spaghetti o strisce di 3 mm*3mm di spessore.
- Non lavorare alimenti duri per più di 10 secondi continuativi.
Perutilizzare l'accessorio spiralizer come affettatore seguire queste istruzioni:
Figura 3
- Prima di tutto, accertarsi che l'anello antiscivolo (G) sia fissato sul fondo della ciotola (H)
- Installare il coperchio inferiore (I) sulla ciotola.
- Inserire lalama desiderata (slice or strip) (M) sul pin nel supporto conico - inserire sempre la lamda prima di aggiungere gli ingredienti. Posizionare il supporto conico (L) nel coperchio inferiore (I).
- Posizione e ruotare in senso orario il coperchio superiore fino alla posizione di blocco (N) come migliorato in figura.
- Rimuovere il pestello dello spiralizer (S) e ruotare la copertura degli scivoli (O) sulla lo scivolo dello spiralizer.
- Installare l'unità motore (D) sul coperchio della ciotola fino a che i due bottoni sui lati del connettore siano bloccati.
- Connette l'apparecchio alla presa elettrica.
- Inserire la frutta o la verdure nelle scivolo dell'affettatore e inserire il pestello per l'affettatore (P).
- Regolare il selettore della velocità (A) per impostare la velocità desiderata. Premendo e tenendo premuto l'interruttore (B) l'accessorio inizia ad affettare immediatamente. Per la massima velocità premere il pulsante TURBO (C) per un breve periodo.
- Aprire i coperchi per accedere agli alimenti processati.
Figura 4
- Prima di tutto, accertarsi che l'anello antiscivolo (G) sia fissato sul fondo della ciotola (H)
- Installare il coperchio inferiore (I) sulla ciotola.
- Inserire la lama desiderata (ribbon or noodles) (M) sul pin nel supporto conico - inserire sempre la lama prima di aggiungere gli ingredienti. Posizionare il supporto conico (L) nel coperchio inferiore (I).
- Posizione are ruotare in senso orario il coperchio superiore sono alla posizione di blocco (N) come migliorato in figura.
- Rimuovere il pestello dell'affettatore (P) e ruotare la copertura degli scivoli (O) sulla lo scivolo dell'affettatore.
- Installare l'unità motore (D) sul coperchio della ciotola fino a che i due bottoni sui lati del connettore siano bloccati.
- Connetterl l'apparecchio alla presa elettrica.
- Prepare le verdure o la frutta tagliando un latopiatto. Inserire il gancio del pestello dello spiralizer (S) negli alimenti finché sua ben inserito.
Figura 8
- Inserire il pestello dello spiralizer (S) con la frutta o la verdure dello scivolo dello spiralizer. Assicurarsi che gli alimenti non possano ruotare.
- Regolare il selettore della velocità (A) per impostare la velocità desiderata. Premendo e tenendo premuto l'interruttore (B) l'accessorio inizia ad affettare immediatamente. Per la massima velocità premere il pulsante TURBO (C) per un breve periodo.
- Per rimuovere lo scarto dal pestello dello spiralizer, schiacciare il pulsante di rilascio (T). Gli scarti saranno rilasciati.
- Aprire i coperchi per accedere agli alimenti processati.
SUGGERIMENTI
- Le verdure tagliate a spirare sono un ottimo sostituto aasse calore per pasta e spaghetti.
- Alimenti durienza semi o spazi vuoti centrali renderanno risultati migliori
- Cercare di selezionare alimenti il più dritti possibile.
- Frutta come pera o mela dovrebbero essere spruzzati con quale goccia di limone per evitare annerimenti una volta che la superfice è stata talgiata.
- Anche le patate lavorate si scoloriscono se non usate immediatamente. Per evitarlo, preparare questi alimenti appena prima di servirli.
- Le verdure tagliate possono essere mangiate crude, cotté al forno, in padella o scottate in acqua bollente.
- Si può usare il cono rimanente per decorare i piatti.
it
PULIZIA E MANUTENZIONE

Non pulire l'apparecchio con solventi agressivi o detergenti abrasivi per evitare nneggiarlo.
- Prima della pulizia, scollegare l'apparecchio alla presa di corrente.
- Lavare accessori e coperchi del frullatore con acqua corrente, evitando di utilizzato detergenti o detersivi abrasivi. Dopo la pulizia, metterli in posizione verticale per consentire il deflusso dell'acqua accumulata al loro interno.
Non immershere in acqua il frullatore e i coperchi per evitare che la lubrificazione dei cuscinetti venga lavata via nel tempo.
I coperchi e il gruppo motore non sono adatti al lavaggio in lavastoviglie.
- La base antiscivolo della ciotola cui èssere rimossa e pulita. Assicurarsi di riporla correttamente prima di un nuovo utilizzo.
- Pulire il gruppo motore con un panno morbido.
- Asciuagare fondo tutte le parti staccabili.
Figura 10
Per cancellare il gancio del pestello dello spiralizer
1: ruotare il tappo del pestello (R) e rimuovere la copertura nera (Q)
2: rimuovere le viti sul fondo
3: svitare la vite interna alla support nero
4:ciambiare il gancio.
SUGGERIMENTO
SMALTIMENTO MATERIALI DIMBALLAGGIO

Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal symbolo di ricericlaggio (*). Le diverse parti dell'imballaggio devono quando essere smaltite in modo responsable, in
conformità alle norme stabilite dalles autorità locali.
SMALTIMENTO ELETTRODOMESTIC
Al momento della rottamazione, rendere l'apparecchio inservibile tagliando il cavo di alimentazione e rimuovendo le porte e i ripiani (se presenti), in modo che i bambini non possano accederile facilemente all'interno dell'apparecchio e restarvi intrappolati.

Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile (*) o riutilizzabile. Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciiclaggio di elettrodomestici, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale l'apparecchio è stato acquistato.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Mediente il corretto smaltimento del prodotto, l'utente contribuisce a prevenir le possibili consequences negative per l'ambiente e la salute derivanti da uno smaltimento inadequato.

Il simbolo (*) sul prodotto o sulla documentazione di arrivapagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma essere consecnato presso l'idoneo punto di
raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Questo appearecchio è stato progettato, costruito ed immesso sul mercato in conformità ai requisiti di sicurezza delle seguenti direttive europee:
- direttiva sulla bassa tensione 2006/95/EC
- direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC
di
deve


Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal symbolo di ricericlaggio (*). Le diverse parti dell'imballaggio devono quando essere smaltite in modo responsable, in
SMALTIMENTO ELETTRODOMESTICI
Al momento della rottamazione, rendere l'apparecchio inservibile tagliando il cavo di alimentazione e rimuovendo le porte e i ripiani (se presenti), in modo che i bambini non possano accederile facilemente all'interno dell'apparecchio e restarvi intrappolati.
ASSISTENZA
Prima di contattare l'Assistenza:
- Verificare se l'anomalia può essere risolta autonomamente (vedi "Risoluzione dei problemi").
- In caso negativo, contattare ilNumero Unico Nazionale 199.199.199.
Comunicare:
- il tipo di anomalia
- il modello dell'apparecchio (Mod.)
- il numero di serie (S/N)
Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristica.

Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l'installazione di pezzi di ricambio non originali.
Assistenza
Attiva
7 giornisu 7

ASISTENZA-BILAMEL-ACCESSOR 199.199.199
NUMERO UNICC
Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare ilNumero Unico Nazionale 199.199.199* per essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama.
É Attivo 7 giorni su 7, dal lunedi al venerdi dalle ore 08:00 alle ore 20:00, il sabato dalle ore 09:00 alle ore 18:00, la domenica dalle ore 09:00 alle ore 13:00.
*Al costo di 14,25 centesi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. delle 08:00 alle 18:30, il Sab. delle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. delle 18:30 alle 08:00, il Sab. delle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal Telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell'operaatore Telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell'operaatore Telefonico; per maggiori informazioni consultare il site www.hotpoint.eu.