Eurolight LED Floodlight BAR 2408 RGB - Éclairage BEHRINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Eurolight LED Floodlight BAR 2408 RGB BEHRINGER au format PDF.
| Type de produit | Projecteur LED en barre |
| Marque | Behringer |
| Modèle | Eurolight LED Floodlight BAR 2408 RGB |
| Catégorie | Éclairage |
| Source lumineuse | LED RGB |
| Nombre de LED | 8 (barre) |
| Dimensions approximatives (L x l x H) | 1000 x 100 x 150 mm |
| Poids approximatif | 3,5 kg |
| Alimentation électrique | 100-240 V CA, 50/60 Hz |
| Consommation | ~30 W |
| Protection IP | IP20 (usage intérieur) |
| Contrôle DMX | Oui, 2/3/5/28 canaux |
| Adressage DMX | 001 à 512 |
| Mode maître/esclave | Oui |
| Télécommande IR | Optionnelle (portée 10 m) |
| Modes de fonctionnement | Auto, Sound, Static, Program, DMX, Master/Slave |
| Vitesse stroboscope | Réglable (00 à 99) |
| Vitesse de fondu | Réglable (00 à 99) |
| Température ambiante | 20 °C à 40 °C |
| Entretien | Nettoyage avec chiffon doux et nettoyant pour verre professionnel ; aspirer l'intérieur tous les 3 mois |
| Sécurité | Utiliser une prise avec mise à la terre ; ne pas exposer à l'eau ou à l'humidité |
| Réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur ; contacter un technicien qualifié |
| Accessoires inclus | Cordon d'alimentation, support de montage (selon version) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Eurolight LED Floodlight BAR 2408 RGB BEHRINGER
Questions des utilisateurs sur Eurolight LED Floodlight BAR 2408 RGB BEHRINGER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Eurolight LED Floodlight BAR 2408 RGB - BEHRINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Eurolight LED Floodlight BAR 2408 RGB de la marque BEHRINGER.
MODE D'EMPLOI Eurolight LED Floodlight BAR 2408 RGB BEHRINGER
Consignes de sécurité

Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d'électrocution. Utilisez uniquement des câbles d'enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
Ce symbole avertit de la présence d'une tension dangereuse et non isolée à l'intérieur de l'appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes d'utilisation et d'entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d'utilisation de l'appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l'appareil ni démonter le panneau arrière.
L'intérieur de l'appareil ne possède aucun élément réparable par l'utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.

Attention
Pour réduire les risques
de feu et de choc
électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l'appareil (un vase par exemple).

Attention
Ces consignes de
sécurité et d'entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque de choc électrique, n'effectuez aucune réparation sur l'appareil qui ne soit décrite par le manuel d'utilisation. Les éventuelles réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien spécialisé.
- Lisez ces consignes.
- Conservez ces consignes.
- Respectez tous les avertissements.
- Respectez toutes les
consignes d'utilisation. - N'utilisez jamais l'appareil à
proximité d'un liquide. - Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec.
- Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l'appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l'installation de l'appareil.
- Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur telle qu'un chauffage, une cuisinière ou tous appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
- Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d'alimentation ou du cordon d'alimentation foumi ne correspond pas à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d'alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu'il soit protégé d'arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est suffisamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l'endroit où il est relié à l'appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.

- Utilisez
exclusivement des
chariots, des
diables,
des presentoirs,
des pieds et des
surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d'éventuelles blessures en cas de chute.
- Débranchez l'appareil de la tension secteur en cas d'orage ou si l'appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
- Les travaux d'entretien de l'appareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n'est nécessaire sauf si l'appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d'alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l'intérieur du châssis, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d'une chute.
- L'appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d'une protection par mise à la terre.
- La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence.

- Mise au rebut
appropriée de ce
produit: Ce symbole
indique qu'en accord
avec la directive DEEE
(2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l'utilisation efficace des ressources naturelles. Pour plus d'informations sur l'endroit où vous pouvez déposer vos déchets d'équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
- N'installez pas l'appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou meuble similaire,
- Ne placez jamais d'objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l'appareil.
- Gardez à l'esprit l'impact environnemental lorsque vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent être déposées dans un point de collecte adapté.
- Utilisez l'appareil dans un climat tropical et/ou modéré.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se fiant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou affirmation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l'apparence et d'autres informations peuvent faire l'objet de modifications sans notification. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik,
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2020 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet musictribe.com/warranty.

Wichtige
Sicherheitshinweise


Vorsicht
Die mit dem Symbol
Consignes de sécurité supplémentaires
-
À l'ouverture de la boite, sortez tous les accessoires et placez l'appareil sur une table pour l'inspecteur. Vérifiez d'abord que tous les accessoires sont bien présents, puis assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé. S'il a subi le moindre dommage, contactez votre fournisseur au plus vite.
-
Alimentation : Assurez-vous que l'alimentation secteur locale est compatible avec les caractéristiques de la tension nominale de l'appareil.
-
Cet appareil n'a pas été conçu pour une utilisation en extérieur. Il doit être conservé dans un environnement sec et éloigné de toute source d'humidité, de chaleur excessive ou de la poussière. Evitez tout contact avec l'eau ou autre liquide pour réduire les risques d'électrocution et d'incendie.
-
N'installez pas l'appareil sur ou à proximité de matériaux combustibles.
-
Le personnel en charge d'installer, d'utiliser et d'entretenir l'appareil doit être un personnel professionnel licencié et autorisé
-
Si l'appareil est dysfonctionnel, cessez de l'utiliser immédiatement. Ne tentez pas de réparer l'appareil et contactez le centre d'assistance technique autorisé le plus proche. Si des pièces sont endommagées, utilisez uniquement des pièces de remplacement similaires.
-
N'entrez jamais en contact avec des fils électriques durant l'utilisation pour éviter tout risque d'électrocution.
-
Utilisez l'appareil dans un environnement de fonctionnement dont la température se situe entre 20°C et 40°C.
-
Lors d'un fonctionnement normal, le boîtier peut atteindre une température de de 80°C ; ne le touchez pas.
-
L'appareil doit être utilisé uniquement avec un système électrique relié à la terre et le câble de terre doit être connecté à la terre du système d'alimentation. Le symbole de masse/terre de l'appareil doit être connecté à la structure des unités d'éclairage.
-
N'utilisez pas l'appareil si l'isolation du câble d'alimentation est défectueuse ; le câble d'alimentation ne doit pas chevaucher les autres câbles de votre système.
-
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil ou lors de l'entretien, déconnectez-le de l'alimentation.
-
Aucun composant de l'appareil n'est réparable par l'utilisateur. Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous qu'il est fixé correctement et que toutes les vis et raccords sont bien en place. Si le boitier est ouvert ou mal fixé, n'utilisez pas l'appareil.
-
Des contrôles réguliers doivent être effectués par un personnel qualifié afin de s'assurer que le système est stable et correctement maintenu.
-
Assurez-vous que la zone située en-dessous de l'endroit où le système est suspendu n'est jamais occupée par le public. Ne suspendez pas l'appareil au-dessus d'une zone à laquelle le public peut accéder.
Sécurité secondaire
Tout dispositif d'éclairage installé dans les théâtres, studios ou autres lieux de travail ou de divertissement doit être équipé, en plus du système de suspension principal, d'une sécurité secondaire indépendante, adaptée et correctement fixée. Le système de sécurité supplémentaire doit être tel que l'appareil ne puisse pas chuter ou basculer dans le cas où le système de fixation principal serait défaillant.
Entretien et nettoyage de l'appareil
Merci de prêler attention aux point suivants lorsque vous utilisez ou inspectez l'appareil:
- Tous les composants et vis doivent être correctement serrés et non rouillé ni endommagé
- Le boîtier extérieur, les lentilles, les pièces de fixation et l'endroit de l'installation (par exemple le plafond, les barres de suspension, etc.) ne doivent pas être déformés
- Le cordon d'alimentation ne doit pas être endommagé L'appareil doit être installé et utilisé uniquement par des techniciens professionnels qualifiés et doit être protégé contre les risques de sécurité potentiels.

AVERTISSEMENT: Déconnectez le cordon d'alimentation avant d'effectuer toute maintenance!
Avant d'effectuer toute manipulation sur l'appareil, assurez-vous qu'il soit bien déconnecté de la source d'alimentation. Il est très important d'entretenir et de nettoyer correctement l'appareil. Cela permet non seulement de conserver une luminosité maximale mais également de prolonger sa durée de vie. Utilisez des produits nettoyant pour vère professionnels et des chiffons douc. Vous ne devez en aucun cas utiliser de l'alcool ou des solvants chimiques. L'intérieur de l'appareil et le ventilateur doivent être nettoyés au moins une fois par trimestre avec un aspirateur.

| Button: | 1 MENU | Permet d'afficher le menu principal et de basculer entre les différents éléments du menu.Permet également de fermer un sous-menu sans sauvegardier | |
| 2 DOWN | Permet de diminuer la valeur affichée d'une unité/ Fonction de navigation | ||
| 3 UP | Permet d'augmenter la valeur affichée d'une unité/ Fonction de navigation | ||
| 4 ENTER | Permet d'afficher les réglages de la fonction sélectionnée/ Confirmer et sauvegardier | ||
| LED: | 5 DMX Clignote lorsqu'en mode DMX | ||
| 6 MASTER Clignote lorsqu'en mode MASTER | |||
| 7 SLAVE Clignote lorsqu'en mode SLAVE | |||
| 8 SOUND Clignote lorsqu'en mode Active | |||
Fonctions d'affichage
Appuyez sur le bouton MENU pour accéder aux options du menu ; appuyez à nouveau sur MENU pour basculer entre les options du menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour accéder à la fonction souhaitée, l'afficheur clignote. Utilisez alors les boutons UP/DOWN pour sélectionner le paramètre souhaité. Appuyez sur ENTER pour sauvegarder et confirmer ou sur MENU pour revenir en arrière sans sauvegarder.
Les fonctions principales sont les suivantes:
| Menu Options and Settings Description | ||
| Addr | A001 - AS 12 | Sélection du code d'adressage DMX de 001 à 512 |
| ChOn | B2Ch/73Ch BSCh 28Ch | Sélection du canal DMX 2/3/5/28 |
| SLNd | NASE | Activation du mode (HOST) |
| SLAd | Activation du mode SLAVE : lorsqu'il est connecté à une entrée DMX, l'appareil esclave réplique le fonctionnement de l'appareil maître (HOST) | |
| Auto | A000 - A100 | Activation du mode AUTO, faites votre choix parmi 100 options d'automatisation |
| SP01 - SP99 | Sélection de la vitesse du mode AUTO, de lent à rapide | |
| FS00 - FS99 | Sélection de la vitesse du stroboscope du mode AUTO, de lent à rapide. 00 = stroboscope désactivé | |
| Fd00 - Fd99 | Sélection de la vitesse du fondu du mode AUTO de lent à rapide. 00 = pas de fondu | |
| PROG | PR00 → PR20 | Activation du mode PROG, faites votre choix parmi 21 presets de lumière | |
| SP00 → SP99 | Sélection de la vitesse du mode PROG, de lent à rapide | ||
| FS00 → FS99 | Sélection de la vitesse du stroboscope du mode PROG, de lent à rapide. 00 = stroboscope désactivé | ||
| Fd00 → Fd99 | Sélection de la vitesse du fondu du mode PROG de lent à rapide 00. = pas de fondu | ||
| Co80 | 0000 | La couleur principale (MAIN) est rouge | |
| 2000 | La couleur principale (MAIN) est rouge + vert | ||
| 3000 | La couleur principale (MAIN) est vert | ||
| 4000 | La couleur principale (MAIN) est vert + bleu | ||
| 5000 | La couleur principale (MAIN) est bleu | ||
| 6000 | La couleur principale (MAIN) est rouge + bleu | ||
| 7000 | La couleur principale (MAIN) est r ouge + vert + bleu | ||
| 8000 | Couleur de fond (BACKGROUND) desactivée, LEDs éteintes | ||
| Co82 | 1000 | Couleur de fond (BACKGROUND) est rouge | |
| 2000 | Couleur de fond (BACKGROUND) est rouge + vert | ||
| 3000 | Couleur de fond (BACKGROUND) vert | ||
| 4000 | Couleur de fond (BACKGROUND) vert + bleu | ||
| 5000 | Couleur de fond (BACKGROUND) bleu | ||
| 6000 | Couleur de fond (BACKGROUND) est rouge + bleu | ||
| 7000 | Couleur de fond (BACKGROUND) est rouge + vert + bleu | ||
| 8000 | Couleur de fond (BACKGROUND) desactivée, LEDs éteintes | ||
| Menu Options and Settings Description | |||
| CoLo | CoBo | 180€ | La couleur STATIC est rouge |
| 28rG | La couleur STATIC est rouge + vert | ||
| 388G | La couleur STATIC est vert | ||
| 480G | La couleur STATIC est vert + bleu | ||
| 588b | La couleur STATIC est bleu | ||
| 68rB | La couleur STATIC est rouge + bleu | ||
| 780b | La couleur STATIC est rouge+ vert + bleu | ||
| 80FF | Couleur STATIC désactivée, LEDs éteintes | ||
| Sero | F500 - F599 | Sélection de la vitesse du stroboscope de la couleur STATIC, de lent à rapide. 00 = stroboscope désactivé | |
| dFO | d800 - d100 | Sélection de la variation de la couleur STATIC, de 0 à 100% | |
| SouIn | SouIn | Permet d'activer le mode SOUND CONTROL. Les lumières LED suivent le rythme de la musique | |
| oOFF | Permet de désactiver le mode SOUND CONTROL | ||
| SEnS | 8800 - 8888 | Permet de régler la sensibilité au son du mode SOUND CONTROL, de 0 (peu sensible) à 100 (tres sensible) | |
| Led8 | Fan8 | Afficheur LED toujours actif | |
| oOFF | Si vous ne touchez pas à l'afficheur pendant 5 secondes, il s'éteint. Touchez à nouveau pour le rallumer | ||
| dSP | dSP | Pas d'affichage inversé | |
| dSP | Affichage inversé | ||
| tESE | tESE | Appuyez sur ENTER, l'afficheur dignote pour indiquer que l'appareil est en mode TEST. Appuyez à nouveau sur ENTER pour quitter ce mode | |
| UER | U10 | Version du programme | |
Display

Contrôle de l'appareil
L'appareil peut être contrôlé de l'une des manières suivantes :
- Maître/esclave
- Télécommande IR
- Contrôle DMX
Contrôle maître/esclave
Maltre/esclave, réglage automatique
-
Connectez les unités avec un câble DMX.
-
Le mode maître/esclave s'active automatiquement.
Maître/esclave, réglage manuel (Le mode esclave 1)
- Connect the device(s) with DMX cable.
- Configurez l'appareil maître
2.1. Appuyez sur le bouton MENU du premier appareil puis sélectionnez
2.2. Appuyez sur ENTER
2.3. Utilisez les boutons haut et bas pour sélectionner BASE
2.4. Appuyez sur ENTER (le premier appareil est configuré comme maître)
2.5. Appuyez sur MENU sur l'appareil maître et sélectionnez Shnd. Sur l'appareil maître utilisé seul, vous pouvez également sélectionner Rubo ProG Colc Soua
2.6. Appuyez sur ENTER
27. Sélectionnez MENU sur l'appareil maître puis sélectionnez l'un des modes disponibles
2.8. Appuyez sur ENTER
2.9. Au bout de 5 à 10 secondes, le mode sélectionné est activé
- Configurez les appareils esclaves:
3.1. Appuyez sur MENU, sélectionnez SLAD puis SLAD. (Procédez de la même manière sur tous les appareils esclaves)
3.2. Appuyez sur ENTER
3.3. Connect the device(s) with DMX cable, the DMX LED s'active.

Télécommande (en option)
Lorsque vous utilisez la télécommande, l'espace entre l'appareil et la commande ne doit contenir aucun obstacle. La télécommande a une portée de 10 m.
La télécommande IR est une option disponible séparément.
| behringer | ON/OFF Activation/désactivation des LEDs | |
| AUTO Mode automatique, AU 0 = fonctionnement aléatoire | ||
| PRG Mode automatique, AU 1 à AU 9 | ||
| SOUND | Activation/désactivation du son | |
| SPEED | Vitesse de contrôle | |
| STROBE | Activation/désactivation du stroboscope | |
| + | Augmentation de la valeur | |
| - | Diminution de la valeur | |
| Dimming | Variation de la luminosité | |
| R | Variation de la couleur rouge | |
| G | Variation de la couleur verte | |
| B | Variation de la couleur bleue | |
| A | Variation de la couleur orange | |
| W | Variation de la couleur blanche | |
| 0-9 | 10 effets de couleur | |
| remarks | Réglage de la vitesse ou de la variation avec +/- | |
Pile de la commande à distance
- Le pôle positif (+) de la pile doit être placé comme indiqué ci-dessous.
- La flèche indique le loquet de verrouillage en plastique.

Afin d'utiliser un contrôleur DMX pour piloter l'appareil, vous devez d'abord initialiser le code de l'adresse DMX. La plage de code d'adressage s'étend de l'appareil peut plus revoir des signaux DMX
- Appuyez sur le bouton MENU, sélectionnez l'option .
- Appuyez sur le bouton ENTER. Le code de l'adresse clignote. Utilisez les bouton UP/DOWN pour sélectionner le code d'adressage DMX. Par défaut, le code est 8001
- Une fois le code sélectionné, appuyez sur le bouton ENTER.
- Connectez la sortie de la console DMX à l'entrée DMX du premier appareil, puis connectez la sortie DMX du premier appareil à l'entrée DMX du second, et ainsi de suite jusqu'à ce que tous les appareils soient connectés

Terminal de connexion DMX (connexion en boucle)
Durant l'installation, si la ligne de signal couvre une longue distance ou si l'installation est effectuée dans un environnement bruyant comme une salle de danse, il est recommandé d'utiliser un terminal DMX (connexion en boucle). Cela permet de réduire les interférences électriques sur le signal de contrôle numérique.
Le terminal DMX est un simple connecteur XLR dont les bruches 2 et 3 sont reliées à une résistance de 120 D. Connectez le terminal à la sortie XLR du dernier appareil. Référez-vous aux schémas suivants:

text_image
1200 2 1 3 PIN 3 PIN2Gerätesteuerung
en ligne. Prenez le temps d'enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet behringer, com. Le fait d'enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus efficacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.
-
Dysfonctionnement. Si vous n'avez pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page "Support" de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n'est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre "aide en ligne" que vous trouverez également dans la section "Support" du site behringer. com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.
-
Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l'appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.
