Eurolight LED Floodlight BAR 2408 RGB - Illuminazione BEHRINGER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Eurolight LED Floodlight BAR 2408 RGB BEHRINGER in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Proiettore LED a barra |
| Marca | Behringer |
| Modello | Eurolight LED Floodlight BAR 2408 RGB |
| Categoria | Illuminazione |
| Sorgente luminosa | LED RGB |
| Numero di LED | 8 (barra) |
| Dimensioni approssimative (L x P x A) | 1000 x 100 x 150 mm |
| Peso approssimativo | 3,5 kg |
| Alimentazione elettrica | 100-240 V AC, 50/60 Hz |
| Consumo | ~30 W |
| Grado di protezione IP | IP20 (uso interno) |
| Controllo DMX | Sì, 2/3/5/28 canali |
| Indirizzamento DMX | 001 a 512 |
| Modalità master/slave | Sì |
| Telecomando IR | Opzionale (portata 10 m) |
| Modalità di funzionamento | Auto, Sound, Static, Program, DMX, Master/Slave |
| Velocità stroboscopio | Regolabile (00 a 99) |
| Velocità dissolvenza | Regolabile (00 a 99) |
| Temperatura ambiente | 20 °C a 40 °C |
| Manutenzione | Pulire con un panno morbido e detergente per vetri professionale; aspirare l'interno ogni 3 mesi |
| Sicurezza | Utilizzare una presa con messa a terra; non esporre ad acqua o umidità |
| Riparabilità | Nessuna parte riparabile dall'utente; contattare un tecnico qualificato |
| Accessori inclusi | Cavo di alimentazione, supporto di montaggio (a seconda della versione) |
Domande frequenti - Eurolight LED Floodlight BAR 2408 RGB BEHRINGER
Domande degli utenti su Eurolight LED Floodlight BAR 2408 RGB BEHRINGER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Illuminazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Eurolight LED Floodlight BAR 2408 RGB - BEHRINGER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Eurolight LED Floodlight BAR 2408 RGB del marchio BEHRINGER.
MANUALE UTENTE Eurolight LED Floodlight BAR 2408 RGB BEHRINGER
Informazioni importanti



Attenzione
I terminali contrassegnati
con il simbolo conducono una corrente elettrica sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica. Usare unicamente cavi per altoparlanti (Speaker) d'elevata qualità con connettori jack T5 da 1/4" pre-installati. Ogni altra installazione o modifica deve essere effettuata esclusivamente da personale tecnico qualificato.

Attenzione
Questo simbolo, ovunque
appaia, avverte della presenza di una tensione pericolosa non isolata all'interno dello chassis, tensione che può essere sufficiente per costituire un rischio di scossa elettrica.

Attenzione
Questo simbolo,
ovunque appaia, segnala importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione allegata. Si invita a leggere il manuale.

Attenzione
Per ridurre il rischio di
scosse elettriche, non rimuovere il coperchio superiore (o la sezione posteriore). All'interno non ci sono parti riparabili dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi a personale qualificato.

Attenzione
Per ridurre il rischio
di incendi o scosse
elettriche, non esporre questo apparecchio a pioggia e umidità. L'apparecchio non deve essere esposto a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, deve essere collocato sull'apparecchio.

Attenzione
Queste istruzioni di
servizio sono destinate
esclusivamente a personale qualificato. Per ridurre il rischio di scosse elettriche non eseguire interventi di manutenzione diversi da quelli contenuti nel manuale di istruzioni. Le riparazioni devono essere eseguite da personale di assistenza qualificato.
- Leggere queste istruzioni.
- Conservare queste istruzioni.
- Prestare attenzione a tutti gli
avvisi - Applicare tutte le istruzioni.
- Non utilizzare questo dispositivo vicino l'acqua.
- Pulire esclusivamente con un
panno asciutto. - Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del produttore.
- Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi amplificatori) che producono calore.
- Non escludere la sicurezza fornita dalla spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due lame, una più larga dell'altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di messa a terra. La lama larga o il terzo polo sono forniti per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non si adatta alla presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
- Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio o essere schiacciato in particolare alle spine, prese di corrente e il punto in cui esce dall'apparecchio.
- Utilizzare esclusivamente dispositivi/accessori specificati dal produttore.

- Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli
indicati dal
produttore o
venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/ apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento.
- Scollegare questo apparecchio durante i temporali o se non è utilizzato per lunghi periodi di tempo.
- Per tutte le riparazioni rivolgersi a personale qualificato. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, versamento di liquido o oggetti caduti nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente e è caduto.
- L'apparecchio deve essere collegato a una presa di corrente elettrica con messa a terra di protezione.
- e la spina o una presa del dispositivo è utilizzata come dispositivo di disconnessione, deve essere facilmente utilizzabile.

- Smaltimento corretto di questo prodotto: questo simbolo indica che questo dispositivo non deve essere smaltito
insieme ai rifiuti domestici, secondo la Direttiva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo prodotto deve essere portato in un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tipo di rifiuti potrebbe avere un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà all'utilizzo
efficiente delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il riciclaggio vi invitiamo a contattare l'ufficio comunale locale o il servizio di raccolta dei rifiuti domestici.
- Non installare in uno spazio ristretto, come in una libreria o in una struttura simile.
- Non collocare sul dispositivo fonti di fiamme libere, come candele accese.
- Per lo smaltimento delle batterie, tenere in considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono essere smaltite in un punto di raccolta delle batterie esauste.
- Utilizzare questo apparecchio in climi tropicali e/o moderati.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere subiti da chiunque si affidi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotografia o dichiarazione contenuta qui. Specifiche tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modifiche senza preavviso. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Auratone e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2020 Tutti i diritti riservati.
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su musictribe.com/warranty.

Ulteriori istruzioni di sicurezza
- Aprendo la confezione, estraete tutti gli accessori e mettete il dispositivo su un tavolo per un ispezione. Innanzitutto controllate che gli accessori sono completi, quindi ispezionate attentamente il dispositivo per eventuali danni. In caso di danni, contattate immediatamente il rivenditore.
- Alimentazione c.a.: verificate che l'alimentazione locale sia conforme ai requisiti della tensione nominale del dispositivo.
- Il dispositivo è adatto solo per funzionamento in interni. Dovrebbe essere tenuto in un ambiente asciutto e lontano da umidità, riscaldamento e polvere. Per prevenire e/o ridurre il rischio di scosse elettriche o incendi, evitare che il dispositivo venga a contatto con acqua, umidità o altri liquidi.
- Non installare il dispositivo direttamente sopra o vidno a superfici e/o materiali combustibili.
- Il personale che installa, utilizza e fa manutenzione del dispositivo deve essere certificato e autorizzato a farlo.
- Se il dispositivo sembra non funzionare correttamente, interrompetene immediatamente l'utilizzo. Non tentate di riparare il dispositivo, ma contattate il centro di assistenza tecnica autorizzato più vicino. Se le parti sono danneggiate, utilizzate sempre parti di ricambio ufficiali e identiche.
- Per evitare il rischio di scosse elettriche, durante il funzionamento non toccate nessun cavo elettrico.
- Accertatevi che il dispositivo sia usato con temperatura operativa inferiore a 40°C e superiore -20°C.
- Durante il normale funzionamento la temperatura massima dell'alloggiamento del dispositivo può raggiungere gli 80°C, non toccare.
- Il dispositivo deve essere usato esclusivamente con un impianto di alimentazione con corretta messa a terra e il cavo di terra deve essere collegato al cavo di terra dell'impianto di alimentazione. Il segno di terra/massa del dispositivo deve essere collegato all'impianto dell'installazione.
- Non utilizzare il dispositivo in caso di danni all'isolamento del cavo di alimentazione e non far passare il cavo di alimentazione in modo che si sovrapponga ad altri cavi dell'impianto.
- Quando il dispositivo non è usato o per la sua pulizia, scollegare il cavo di alimentazione dal dispositivo.
- All'interno del dispositivo non ci sono componenti riparabili dall'utente. Prima di utilizzare il dispositivo, assicuratevi che sia sicuro e che tutte le viti e i raccordi siano montati. Il dispositivo non deve essere usato se la custodia esterna del dispositivo è aperta o allentata.
- Devono essere effettuati controlli regolari da personale qualificato per garantire che il sistema rimanga in condizioni sicure e stabili.
- Quando il dispositivo è sospeso assicuratevi che l'area sottostante sia libera dal passaggio delle persone. Non sospendere il prodotto in aree accessibili o utilizzabili dal pubblico.
Sicurezza secondaria
Tutte le unità di illuminazione installate in teatri, studi o altri luoghi di lavoro e di intrattenimento devono, oltre al principali mezzi di sospensione portanti, essere fornite di un sistema di sicurezza secondaria indipendente, con certificazione appropriata e fissata in modo sicuro. Il dispositivo di sicurezza aggiuntivo deve essere montato in modo tale che, nel caso in cui la sospensione primaria si rompa, l'unità sia bloccata dal dispositivo di sicurezza senza alcuna caduta né oscillazione.
Cura e pulizia del dispositivo
Durante l'utilizzo e l'ispezione di questo prodotto, fate attenzione ai seguenti punti:
- Tutte le viti e i componenti del prodotto installato devono essere fissati in modo sicuro e non essere arrugginiti o danneggiati
- La custodia esterna, la lente, le parti di fissaggio e il luogo di installazione (come soffitto, gancio, capriata, ecc.) non devono essere deformati.
- Il cavo di alimentazione non deve essere danneggiato. L'installazione e l'uso del dispositivo devono essere eseguiti da tecnici qualificati e protetti da potenziali rischi per la sicurezza.

ATTENZIONE: scollegate il cavo di alimentazione prima di eseguire la manutenzione del dispositivo!
Prima di scollegare il dispositivo o iniziare i lavori di manutenzione, assicuratevi che il dispositivo sia scollegato. È molto importante mantenere il dispositivo pulita. Se è pulita non solo mantiene l'uscita alla massima luminosità ma prolunga anche la sua durata. Utilizzate un detergente professionale per vetri di alta qualità e usare un panno morbido. Non usate in nessun caso alcol o solventi chimici. L'interno del dispositivo e la ventola devono essere puliti almeno ogni tre mesi con un aspirapolvere.
Display

text_image
8888 111014 117 118| Item No. Silkscreen Function | |||
| Button: | 1 MENU | Attiva il menu principale e passa da una voce all'alttra del menu. Chiude un sottomenu aperto senza salvare | |
| 2 GIÙ | Diminuisce il valore visualizzato di uno/ funzione di navigazione | ||
| 3 SU | Aumenta il valore visualizzato di una/ funzione di navigazione | ||
| 4 INVIO | Inserisce la funzione selezionata/ Conferma e salva | ||
| LED: | 5 DMX Lampeggia in modo DMX | ||
| 6 MASTER Lampeggia in modo MASTER | |||
| 7 SLAVE Lampeggia in modo SLAVE | |||
| 8 SOUND Lampeggia in modo Sound Active | |||
Funzioni del display
Premete il pulsante MENU per accedere alle opzioni del menu, tenete premuto MENU per attivare o disattivare le voci del menu. Premere il pulsante INVIO per accedere alle funzioni desiderate e il display lampeggerà, quindi usate i pulsanti SU/GIÜ per navigare e scegliere l'impostazione desiderata. Premete INVIO per salvare e confermare oppure premete MENU per tornare indletro senza salvare.
Le funzioni principali sono le seguenti:
| Menu Options and Settings Description | ||
| Addc | A001 → AS 12 | Selezione codice indirizzo DMX da 001 a 512 |
| ChOn | B2Ch/7Ch BSCh 28Ch | Selezione del modo del canale DMX per i canali 2/3/5/28 |
| SLNd | NAS6 | Attiva il modo MASTER (HOST) |
| SLAu | Attiva il modo SLAVE: quando è collegato all'ingresse DMX, lo slave rispecchia alcuni movimenti dell'unità master (HOST) | |
| Au8a | A888 → A900 | Attiva il modo AUTO, seleziona tra 1-100 opzioni automatiche |
| SP01 → SP99 | Seleziona velocità AUTO, da lenta a veloce | |
| FS00 → FS99 | Selezionare velocità AUTO della strobo, da lenta a veloce: 00 = nessuna strobo | |
| Fd00 → Fd99 | Seleziona la velocità AUTO della dissolvenza, da lenta a veloce: 00 = nessuna dissolvenza | |
| PcoG | Pc00 - Pc21 | Attiva il modo PROG, seleziona i giochi di lucro tra 00-21 preset |
| SP01 - SP99 | Seleziona la velocità PROG, da lenta a veloce | |
| FS00 - FS99 | Selezionare la velocità PROG della strobo, da lenta a veloce 00 = no strobe | |
| Fd00 - Fd99 | Selezionare la velocità PROG della strobo, da lenta a veloce 00 = no fade | |
| Co50 | Mostra il colore principale rosso | |
| Mostra il colore principale rosso + verde | ||
| Mostra il colore principale verde | ||
| Mostra il colore principale verde + blu | ||
| Mostra il colore principale blu | ||
| Mostra il colore principale rosso + blu | ||
| Mostra il colore principale rosso + verde + blu | ||
| Mostra lo spegnimento del colore di sfondo, led spento | ||
| Co-2 | Mostra del colore di sfondo rosso | |
| Mostra del colore di sfondo rosso + verde | ||
| Mostra del colore di sfondo verde | ||
| Mostra del colore di sfondo verde + blu | ||
| Mostra del colore di sfondo blu | ||
| Mostra del colore di sfondo rosso+ blu | ||
| Mostra del colore di sfondo rosso + verde + blue | ||
| Mostra lo spegnimento del colore di sfondo, led spento | ||
| Menu Options and Settings Description | |||
| Color | Color | 8888 | Mostra colore STATICO rosso |
| 2880 | Mostra colore STATICO rosso + verde | ||
| 3880 | Mostra colore STATICO verde | ||
| 4886 | Mostra colore STATICO verde + blu | ||
| 5886 | Mostra colore STATICO blu | ||
| 6886 | Mostra colore STATICO rosso + blu | ||
| 7886 | Mostra colore STATICO rosso + verde + blu | ||
| 8886 | Mostra lo spegnimento del colore statico, led spento | ||
| Serpia | F500 → F599 | Seleziona la velocità della strobo di COLOR statica, da lenta a veloce. 00 = nessuna luce stroboscopica | |
| d100 | d800 → d100 | Seleziona dimmer COLOR statico, 0-100% | |
| Sound | Sound | Attiva il modo SOUND CONTROL.L'illuminazione a led seguirà il ritmo della musica | |
| BoFF | Disattiva il modo SOUND CONTROL | ||
| SepA5 | 8800 → 8888 | Seleziona la sensibilità del suono del modosSOUND dal minimo "0" al massimo "100" | |
| LED | Sound | Display sempre acceso | |
| BoFF | Quando il display non è toccato entro 5 secondi, si spegne. Torcare di nuovo per riaccendere il display | ||
| d1 SP | d1 SP | Nessun display invertito | |
| d5 IP | Display invertito | ||
| CESE | CESE | Premendo ENTER il display lampeggia e il dispositivo è in modo TEST. Per uscire premere di nuovo ENTER. | |
| DBe | DIO | Versione del programma | |
Controllo del dispositivo
Il dispositivo può essere controllato nei seguenti modi:
- Master/slave
- IR remote
- Controllo DMX
Master/Slave, Impostazione automatica
- Collegate i dispositivi tramite il cavo DMX.
- Il modo master/slave sarà attivato automaticamente.
Master/Slave, impostazione manuale (Il modo Slave)
- Collegate i dispositivi tramite il cavo DMX.
- Impostare l'unità master:
2.1. Premere MENU sul primo dispositivo e selezionare SLOD
2.2. Premere ENTER
2.3. Quindi utilizzare su e giù per selezionare BASE
2.4. Premi ENTER (ora la prima unità è master)
2.5. Premere MENU sul master e selezionare Shnd. In modo master e stand alone, è possibile anche selezionare Ruaa RuaG Cola Sua
2.6. Premere ENTER
2.7. Selezionare MENU sul master e scegliere uno dei modi
2.8. Premere ENTER
2.9. Dopo 5-10 secondi di inattività, sarà attivato il modo show
- Impostare la/e unità slave:
3.1. Premere MENU e selezionare SLENA quindi scegliere SLRA. (Usate la stessa operazione in tutte le unità slave)
3.2. Premere ENTER
3.3. Collegate i dispositivi tramite il cavo DMX, the DMX LED sarà attivato automaticamente.

Telecomando (opzionale)
Quando si utilizza il telecomando lo spazio tra il dispositivo e il telecomando deve essere libero da ostacoli. Il telecomando ha una portata di 10 metri.
Il telecomando è un elemento opzionale disponibile separatamente.

text_image
behringer ON/OFF LED acceso/spento AUTO Modo automatico, AU 0 = operazione casuale PRG Modo automatico, AU 1-AU 9 SOUND Suono un off SPEED Velocità del controllo STROBE Accensione/spegnimento strobo + Numento del valore - Diminuzione del valore Dimming luminosità del dimmer R Colore rasso per il modo dimmer G Colore verde per il modo dimmer B Colore blu per il modo dimmer A Colore ambra per il modo dimmer W Colore bianco per il modo dimmer 0-9 10 effetti di colore fissi remarks Regola la velocità o il dimmer usando 1/2- EUROLIGHTBatterla del telecomando
- Il polo positivo della batteria (+) deve essere rivolto come mostrato sotto.
- La freccia indica il gancio di plastica.

Per controllare il dispositivo usando un controller DMX è necessario innanzitutto impostare il codice di indirizzo DMX. La gamma del codice di indirizzo è 8001 - 8512. In questo modo il dispositivo può ricevere i segnali DMX.
- Premete il tasto MENU, scegliete l'ogzione del menu Addc.
- Premete il tasto INVIO. Il codice di indirizzo lampeggerà. Usate i tasti SU/GIÜ per scegliere il codice di indirizzo DMX. Il valore di fabbrica è impostato su 8001
- Dopo aver impostato il codice di indirizzo, tenete premuto il tasto INVIO.
- Collegate l'uscita della console DMX all'ingresso DMX del primo dispositivo, quindi collegate l'uscita DMX del primo dispositivo all'ingresso DMX del secondo dispositivo e così via. Collegate tutti i dispositivi.

La connessione DMX richiede la terminazione (collegamento ad anello)
Durante il processo di installazione, se la linea del segnale è posata su lunga distanza o in un ambiente rumoroso, come una sala da ballo, si consiglia di utilizzare una terminazione DMX (collegamento ad anello). Ciò può ridurre qualsiasi interferenza al segnale di controllo digitale da rumor-e elettrico.
Il terminatore-DMX è costituito da un semplice connettore XLR con pin 2 e 3 collegati tramite una resistenza da 1200. Inserite il terminatore nell'uscita XLR dell'ultimo dispositivo, come mostrato nella figura:

text_image
120Ω 2 1 3 PIN 3 PIN2DMX Channel Mode
DMX channel (choose default code)
DMX channel (2CH)
| Channel Numerical Value Function | ||||
| 1 Effect | 000 - 007 LED off | |||
| 008 - 015 Static color (red) | ||||
| 016 | - | 023 Static color (red+green) | ||
| 024 - 031 Static color (green) | ||||
| 032 | - | 039 Static color (green+blue) | ||
| 040 - 047 Static color (blue) | ||||
| 048 | - | 055 Static color (red + blue) | ||
| 056 | - | 063 Static color (red+green+blue) | ||
| 064 - 231 Show color | ||||
| 232 - 255 Sound control | ||||
| 3 | Speed/sound sensitivity | 000 - 063 Na function | ||
| 064 - 231 Show color speed: slow to fast(TCH value: 064-231) | ||||
| 232 | - | 255 Sensitivity, sound sensitivity is higher when | ||
DMX Channel (3CH)
| Channel Numerical Value Function | |||||
| 1 | Red | 000 | - | 255 | Red linear dimmer, 0-100% |
| 2 | Green | 000 | - | 255 | Green linear dimmer, 0-100% |
| 3 | Blue | 000 | - | 255 | Blue linear dimmer, 0-100% |
DMX Channel (5CH)
| Channel Numerical Value Function | |||||
| 1 | Red | 000 | - | 255 | Red linear dimmer, 0-100% |
| 2 | Green | 000 | - | 255 | Green linear dimmer, 0-100% |
| 3 | Blue | 000 | - | 255 | Blue linear dimmer, 0-100% |
| 4 | Full dimmer | 000 | - | 255 | LED full dimmer, 0-100% |
Informazioni importanti
1. Registratevi online.
Vi invitiamo a registrare il nuovo apparecchio Music Tribe subito dopo averlo acquistato visitando behringer. com. La registrazione dell'acquisto tramite il nostro semplice modulo online ci consente di elaborare le richieste di riparazione in modo più rapido ed efficiente. Leggete anche i termini e le condizioni della nostra garanzia, qualora applicabile.
- Malfunzionamento. Nel caso in cui il rivenditore autorizzato Music Tribe non si trovi nelle vostre vicinanze, potete contattare il Music Tribe Authorized Fulfiller per il vostro paese, elencato in "Support" @ behringer.com. Se la vostra nazione non è elencata, controllate se il problema può essere risolto tramite il nostro "Online Support" che può anche essere trovato sotto "Support" @ behringer.com. In alternativa, inviate una richiesta di garanzia online su behringer.com PRIMA di restituire il prodotto.
3. Collegamento
all'alimentazione. Prima di collegare l'unità a una presa di corrente, assicuratevi di utilizzare la tensione di rete corretta per il modello specifico. I fusibili guasti devono essere sostituiti, senza eccezioni, con fusibili dello stesso tipo e valore nominale.
We Hear You