BDT18KIT - Débroussailleuse BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDT18KIT BLACK & DECKER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Coupe-herbe sans fil, batterie 18V, largeur de coupe 30 cm, vitesse de rotation 7000 tr/min |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour l'entretien des jardins, coupe de l'herbe et des mauvaises herbes dans les zones difficiles d'accès |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état de la lame, nettoyer le filtre à air, charger la batterie après chaque utilisation |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, ne pas utiliser sous la pluie, garder les enfants et animaux à distance lors de l'utilisation |
| Informations générales | Poids léger pour une maniabilité optimale, autonomie de la batterie variable selon l'utilisation, garantie constructeur de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BDT18KIT BLACK & DECKER
Questions des utilisateurs sur BDT18KIT BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Débroussailleuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDT18KIT - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDT18KIT de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI BDT18KIT BLACK & DECKER
Votre taille-bordures BDT18KI TBLACK+DECKER est conçu pour la coupe et la finition des bordures de pelouse ainsi que pour couper l'herbe dans les espaces restreints. Cet outil est destiné à une utilisation exclusivement domestique.
Consignes de sécurité
Attention ! L'utilisation d'appareils alimentés sur secteur implique le respect de certaines précautions de sécurité élémentaires, y compris les suivantes, afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution, de blessures corporelles et de dégâts matériels.
Attention ! Les consignes de sécurité doivent être respectées pendant l'utilisation. Pour votre propre sécurité ainsi que celle des personnes présentes à proximité, lisez ces instructions avant d'utiliser l'outil. Veuillez conserver les instructions pour un usage ultérieur.
- Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement ce manuel dans son intégralité.
- Ce manuel décrit la manière d'utiliser cet outil. L'utilisation d'un accessoire ou d'une fixation, ou bien l'utilisation de cet appareil à d'autres fins que celles recommandées dans ce manuel d'instruction peut présenter un risque de blessures.
- Gardez ce manuel pour référence ultérieure.
Utilisation de votre appareil
Prenez toutes les précautions nécessaires pour l'utiliser.
- Portez toujours des lunettes de sécurité ou de protection.
- Interdisez l'utilisation de l'appareil aux enfants et autres personnes non familiarisées avec les instructions.
- Ne laissez pas les enfants ou les animaux s'approcher de la zone de travail ou toucher l'appareil ou le fil électrique.
- L'utilisation de l'appareil à proximité d'enfants nécessite une étroite surveillance.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes jeunes ou déficientes sans surveillance.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé comme jouet.
- Utilisez cet appareil uniquement dans la journée ou avec un éclairage artificiel approprié.
- Il doit toujours être utilisé dans des endroits secs et ne doit être mouillé en aucun cas.
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
- N'ouvrez pas le boîtier. Les pièces à l'intérieur ne sont pas réparables par l'utilisateur.
- N'utilisez pas l'appareil dans un environnement présentant des risques d'explosion, notamment en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables.
- Pour limiter le risque d'endommagement des prises ou des fils électriques, ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le câble.
Sécurité des personnes
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des déficiencies physiques, mentales ou sensorielles ou qui manquent d'expérience et de connaissance, sans avoir reçu les instructions appropriées à l'utilisation de l'appareil ou être encadrées par une personne responsable de leur sécurité.
- Surveillez les enfants afin d'éviter qu'ils jouent avec cet appareil.
Risques résiduels.
L'utilisation d'un outil non mentionné dans les consignes de sécurité données peut entraîner des risques résiduels supplémentaires. Ces risques peuvent survenir si l'appareil est mal utilisé, si l'utilisation est prolongée, etc. Malgré l'application des normes de sécurité correspondantes et la présence de dispositifs de sécurité, les risques résiduels suivants ne peuvent être évités. Ceci comprend :
- Les blessures dues au contact avec une pièce mobile/en rotation.
- Les blessures causées en changeant des pièces, lames ou accessoires.
- Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil. L'utilisation prolongée d'un outil nécessite des pauses régulières.
- Déficience auditive.
- Risques pour la santé causés par l'inhalation de poussières produites pendant l'utilisation de l'outil (exemple : travail avec du bois, surtout le chêne, le hêtre et les panneaux en MDF).
Après l'utilisation
- Quand il n'est pas utilisé, l'appareil doit être rangé dans un endroit suffisamment aéré, sec et hors de portée des enfants.
- Rangez les appareils hors de portée des enfants.
- Quand l'appareil est rangé ou transporté dans un véhicule, il doit être installé dans le coffre ou correctement calé pour éviter les mouvements dus aux changements de direction ou de vitesse.
Vérification et réparations
- Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez si aucune pièce n'est endommagée ou défectueuse. Recherchez des pièces cassées et d'autres anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil si une pièce est endommagée ou défectueuse.
- Faites réparer ou remplacer les pièces défectueuses ou endommagées par un réparateur agréé.
- Ne tentez jamais de retirer ou de remplacer des pièces autres que celles indiquées dans ce manuel.
Consignes de sécurité supplémentaires pour le taille-bordures
Attention ! Les éléments de coupe continuent de tourner juste après la mise hors tension du moteur.
- Familiarisez-vous avec les commandes et la manière appropriée d'utiliser l'appareil.
- Avant l'utilisation, vérifiez l'état du fil électrique et de la rallonge (dommages, usures et vieillissement). Si un câble est endommagé pendant l'utilisation, débranchez immédiate-ment l'appareil. NE TOUCHEZ PAS LE CÂBLE AVANT DE L'AVOIR DÉ-BRANCHE.
- N'utilisez pas l'appareil lorsque les câbles sont endommagés ou défectueux.
- Portez des chaussures épaisses pour protéger vos pieds.
- Portez un pantalon pour protéger vos jambes.
- Avant de commencer, retirez les bâtons, cailloux, câbles et autres corps étrangers de la zone à couper.
- N'utilisez l'appareil que verticalement avec le fil de coupe au niveau du sol. Ne démarrez jamais l'appareil dans une autre position.
- Déplacez-vous lentement pendant l'utilisation de l'appareil. N'oubliez pas que l'herbe fraîchement coupée est glissante.
-
Ne travaillez pas sur des pentes trop raides. Ne travaillez jamais de haut en bas.
-
Ne traversez jamais des passages recouvert de gravier quand l'appareil fonctionne.
- Ne touchez jamais le fil de coupe quand l'appareil fonctionne.
- Ne posez pas l'appareil avant l'arrêt complet du fil de coupe.
- N'utilisez que le type de fil de coupe approprié. N'utilisez jamais un fil de coupe en métal ou un fil de pêche.
- Prenez les précautions nécessaires pour ne pas toucher la lame.
- Prenez les précautions nécessaires pour que le câble secteur soit éloigné du fil de coupe. Vérifiez toujours la position du câble.
- Gardez toujours les pieds et les mains éloignés du fil de coupe particulièrement au démarrage du moteur.
- Avant d'utiliser l'appareil et après un choc, recherchez des signes d'usure ou de dommages et réparez, le cas échéant.
- Ne faites jamais fonctionner l'appareil avec des protections endommagées ou sans protection.
- Prenez les précautions nécessaires pour éviter de vous blesser avec les dispositifs de réglage du fil. Une fois le nouveau fil de coupe tiré, avant de remettre l'appareil en marche, replacez-le en position normale de fonctionnement.
-
Aucun débris ne doit se trouver sur les aérations.
-
N'utilisez pas le taille-bordures lorsque les câbles sont endommagés ou défectueux.
- Eloignez les rallonges des éléments de coupe.
Consignes de sécurité supplémentaires concernant les batteries et les chargeurs
Batteries
♦ N'essayez jamais d'ouvrir l'outil.
♦ N'exposez pas la batterie à l'eau.
- Ne rangez pas l'appareil dans des endroits où la température peut dépasser 40 °C.
- Ne chargez qu'à la température ambiante comprise entre 10 °C et 40 °C.
♦ Utilisez exclusivement le chargeur fourni avec l'outil.
- Pour la mise au rebut des batteries, respectez les instructions mentionnées à la section « Protection de l'environnement ».
Chargeurs
- Utilisez votre chargeur BLACK+DECKER exclusivement pour charger la batterie fournie avec l'outil. D'autres batteries pourraient exploser et provoquer des blessures corporelles et des dommages.
- Ne tentez jamais de charger des batteries non rechargeables.
♦ Remplacez immédiatement les cordons endommagés.
• N'exposez pas le chargeur à l'eau.
♦ N'ouvrez pès le chargeur.
- Ne testez pas le chargeur.

Le chargeur ne peut être utilisé qu'à l'intérieur.

Lisez le manuel d'instruction avant d'utiliser l'outil.
Sécurité électrique

Votre chargeur est doublement isolé. Par conséquent, aucun câble de terre n'est nécessaire. Vérifiez toujours si la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à la tension de secteur. N'essayez jamais de remplacer le chargeur par une prise secteur.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par un Centre de réparation agréé BLACK+DECKER afin d'éviter tout accident.
Étiquettes apposées sur l'appareil
Outre le code de date, les symboles suivants sont apposés sur l'outil :

Lisez le manuel avant la mise en marche.

Portez toujours des lunettes de sécurité pour utiliser cet appareil.

Portez toujours des protections auditives appropriées pour utiliser cet appareil.

Débranchez toujours la prise du courant avant de vérifier un câble endommagé. N'utilisez pas votre taille-bordures si un câble est endommagé.

Attention aux projections. Éloignez toute personne des zones de découpe.

N'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité.

Normes 2000/14/CE, puissance sonore garantie.
Fonctionnalités
Cet appareil présente la totalité ou une partie des caractéristiques suivantes :
- Interrupteur marche/arrêt
- Poignée
- Bouton de déverrouillage
- Batterie
- Deuxième poignée
- Protection
- Boîtier de bobine
- Bloc
- Sélecteur de puissance
- Roue de guidage
Assemblage
Attention ! Avant l'assemblage, assurez-vous que l'outil est hors tension et que la batterie a été retirée.
Fixation de la protection (figure A&B)
◆ Retirez la vis de la protection.
- Maintenez la protection (6) d'équerre avec le bloc (8). Glissez-la en position jusqu'à enclenchement des pattes de fixation (les rails de guidage (12) de la protection (6) doivent être correctement alignés sur les rails de guidage (13) du bloc (8)).
◆ Fixez la protection (6) avec la vis (14).
Attention ! N'utilisez jamais l'outil lorsque la protection n'est pas correctement installée.
Fixation de la deuxième poignée (figure C)
- Appuyez de manière prolongée sur les deux boutons (15) situés sur le côté de la poignée.
♦ Glissez la deuxième poignée (5) au dessus des boutons (15).
Attention ! Assurez-vous que les dents sur le bouton sont correctement alignées dans les rainures de la poignée et que la poignée est bien fixée.
Réglage de la position de la deuxième poignée (figure D)
La deuxième poignée (5) peut être réglée pour offrir un maximum de confort et d'équilibre.
- Appuyez sur le bouton (15) situé sur le côté gauche de la poignée.
♦ Tournez la deuxième poignée (5) dans la position requise.
♦ Relâchez le bouton (15).
Attention ! Assurez-vous que les dents sur le bouton sont correctement alignées dans les rainures de la poignée et que la poignée est bien fixée.
Réglage de la hauteur de l'outil (figure E)
Cet outil est doté d'un mécanisme télescopique qui permet de le régler sur une hauteur confortable. Plusieurs réglages de hauteur sont disponibles.
Pour régler la hauteur, effectuez ce qui suit :
◆ Desserrez la bague de réglage (16) en la faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Entrez ou sortez délicatement le tube (17) de la poignée (2) pour obtenir la hauteur désirée.
- Serrez la bague de réglage (16) en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Dégagement du fil de coupe
Pendant le transport, le fil de coupe est maintenu sur le boîtier de la bobine avec de l'adhésif.
Attention ! Avant l'assemblage, retirez la batterie de l'outil.
◆ Retirez l'adhésif qui maintient le fil de coupe sur le boîtier de la bobine (7).
Installation et retrait de la batterie (figure F)
Pour installer la batterie (4), alignez-la avec le boîtier sur l'outil. Glissez la batterie dans le boîtier et poussez-la jusqu'à ce qu'elle se bloque en position.
Pour retirer la batterie, appuyez sur le bouton de déverrouillage (18) en tirant simultanément la batterie (6) hors du boîtier.
Utilisation
Attention ! Laissez l'outil fonctionner à sa propre vitesse. Ne le poussez pas au-delà de sa limite.
Charge de la batterie (figure G)
La batterie doit être chargée avant la première utilisation et chaque fois qu'elle ne produit plus une alimentation suffisante. La batterie peut chauffer pendant la charge. Ceci est un phénomène normal qui ne présente pas un problème.
Attention ! Ne chargez pas la batterie si la température ambiante est inférieure à 10 °C ou supérieure à 40 °C. Température de charge recommandée : environ 24 °C.
Remarque : Le chargeur ne chargera pas le bloc-batteries si la température de l'élément est inférieure à environ 10 °C ou supérieure à 40 °C.
La batterie doit rester dans le chargeur et le chargeur commence automatiquement la charge quand la température de l'élément se réchauffe ou se refroidit.
Pour charger la batterie (4), insérez-la dans le chargeur (19). Il n'y a qu'un moyen d'insérer la batterie dans le chargeur. Ne forcez pas. Assurez-vous que la batterie est complètement enclenchée dans le chargeur.
- Branchez le chargeur sur l'alimentation secteur et mettez-le sous tension.
Le témoin de charge (20) clignote continuellement en vert (lentement).
La charge est terminée quand le témoin de charge (20) brille continuellement en vert. Le chargeur et la batterie peuvent rester connectés en permanence avec le témoin allumé. Le témoin peut se mettre à clignoter en vert (charge) si le chargeur détecte qu'il faut compléter la charge de la batterie. Le témoin de charge (20) demeure allumé aussi longtemps que la batterie est branchée au chargeur connecté.
◆ Rechargez les batteries toutes les semaines. Il est préférable de ne pas ranger la batterie si elle est déchargée. La durée de vie de la batterie en serait limitée.
Batterie en place dans le chargeur
Le chargeur et le bloc-batteries peuvent restés connectés en permanence avec le témoin allumé. Le chargeur maintient le bloc-batteries complètement chargé.
Diagnostics du chargeur
Si le chargeur détecte un endommagement ou une usure de la batterie, le témoin de charge (20) clignote rapidement en rouge. Procédez comme suit :
◆ Réinsérez la batterie (4).
Si les témoins de charge continuent de clignoter rapidement en rouge, déterminez à l'aide d'une autre batterie si le processus de charge fonctionne correctement.
Si la batterie d'essai se charge correctement, la batterie d'origine est défectueuse et doit être renvoyée au centre de réparation pour être recyclée.
Si la nouvelle batterie signale le même problème, demandez à un centre de réparation autorisé de tester le chargeur.
Remarque : la détection de la défaillance peut prendre jusqu'à 30 minutes. Si la batterie est trop chaude ou trop froide, le témoin alterne un clignotement lent, puis un clignotement rapide en rouge et ainsi de suite.
Réglage en mode taille ou en mode bordure (figure H,I,J)
L'outil peut être utilisé en mode taille, comme indiqué à la figure H ou en mode bordure pour égaliser l'herbe qui dépasse le long des pelouses et des parterres de fleurs, comme illustré à la figure I.
Mode taille (figure E,H&J)
Pour tailler, le bloc doit être dans la position indiquée à la figure J. Si ce n'est pas le cas :
◆ Retirez la batterie de l'outil.
◆ Desserrez la bague de réglage (16) en la faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
- En maintenant la poignée (2), tournez le bloc (8) dans le sens des aiguilles d'une montre.
Serrez la bague de réglage (16) en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Remarque : Remarque : Le bloc ne tourne que dans un sens.
Mode bordure (figure E,I)
Pour les bordures, le bloc doit être dans la position indiquée à la figure I. Si ce n'est pas le cas :
◆ Retirez la batterie de l'outil.
◆ Desserrez la bague de réglage (16) en la faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
- En maintenant la poignée (2), tournez le bloc (8) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Serrez la bague de réglage (16) en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Remarque : Le bloc ne tourne que dans un sens.
Mise en marche et arrêt
Pour mettre l'outil en marche, appuyez de manière prolongée sur le bouton de déverrouillage (3), puis sollicitez le déclencheur (1). Une fois que l'outil est en marche, vous pouvez relâcher le bouton de déverrouillage (3).
Pour arrêter l'outil, relâchez le déclencheur.
Attention ! N'essayez jamais de bloquer le déclencheur en position marche.
Sélecteur de puissance
La fonction d'augmentation de puissance (9) se trouve sur la poignée de l'outil. Elle vous permet d'optimiser les performances de l'outil et d'augmenter la puissance en cas de besoin.
Utilisez l'outil en mode « ECO » dans la plupart des situations de taille. (Cela permet de prolonger la durée d'autonomie.)
♦ Passez en mode TURBO quand l'herbe est haute, humide ou épaisse.
Conseils pour une utilisation optimale
Généralités
- Pour obtenir les meilleurs résultats, l'herbe doit être sèche.
Taille
♦ Tenez l'outil comme illustré à la figure J
◆ Balancez légèrement le taille-bordures d'un côté à l'autre.
Lorsque l'herbe est haute, coupez-la progressivement en plusieurs fois en commençant par le haut. Faites des petites coupes.
- Éloignez l'outil des plantes délicates et des objets durs.
- Le fil de coupe s'use rapidement et doit être changé plus souvent si la coupe est le long des trottoirs ou autres surfaces abrasives ainsi que pour la coupe de racines épaisses.
◆ Si l'outil commence à ralentir, réduisez la charge.
Taille de bordures
Pour obtenir les meilleurs résultats, les bordures doivent avoir une profondeur supérieure à 50 mm.
♦ N'utilisez pas cet outil pour créer des bordures. Pour créer des bordures, utilisez une bêche.
◆ Guidez l'outil sur sa roue (10), comme illustré à la figure I.
- Pour effectuer une coupe précise, inclinez légèrement l'outil.
Installation d'une nouvelle bobine de fil de coupe (figure L)
Vous trouverez des bobines de fil de coupe chez votre reven- deur BLACK+DECKER (cat. n° A6481).
◆ Retirez la batterie de l'outil.
◆ Appuyez sur les pattes (21) et retirez le cache-bobine (22) du boîtier (7).
◆ Retirez la bobine vide (23) du boîtier.
- Éliminez la poussière et l'herbe du cache-bobine et du boîtier.
- Prenez une nouvelle bobine et poussez-la sur l'axe dans le boîtier. Tournez la bobine sans forcer jusqu'à ce qu'elle soit installée.
♦ Détachez l'extrémité du fil de coupe et guidez le fil dans l'œillet (24). Une longueur d'environ 11 cm de fil doit sortir du cache-bobine.
♦ Alignez les pattes (21) du cache-bobine sur les trous (25) du boîtier.
♦ Poussez le cache sur le boîtier jusqu'à ce qu'il soit fermement installé.
Attention ! Si les fils de coupe dépassent de la lame (26), coupez-les pour qu'ils soient au niveau de la lame.
Rembobinage d'un nouveau fil de coupe sur une bobine vide (M,N&O)
Vous pouvez rembobiner un nouveau fil de coupe sur une bobine vide.
Les kits de fil de coupe de remplacement sont disponibles chez votre revendeur BLACK+DECKER (cat. n° A6170 (25 m), A6171 (40 m)).
◆ Retirez la bobine vide de l'outil, comme décrit plus haut.
◆ Retirez le reste de fil de coupe de la bobine.
♦ Passez 2 cm de fil de coupe dans le trou (27) de la bobine, comme illustré (M).
- Tordez le fil de coupe et accrochez-le dans l'encoche en forme de L (28).
Enroulez le fil de coupe sur la bobine dans le sens de la flèche. Enroulez correctement le fil et de manière progressive. Ne le croisez pas (figure O).
Quand le fil de coupe usé atteint les renfoncements (29), coupez le fil. Laissez le fil dépasser d'environ 11 cm de la bobine et gardez un doigt sur le fil pour le maintenir en place (figure N).
Suivez la procédure décrite plus haut pour placer la bobine sur l'outil.
Attention ! N'utilisez que le type de fil de coupe BLACK+DECKER approprié.
Dépannage
Si l'outil ne fonctionne pas, suivez les instructions ci-dessous. Si le problème n'est pas résolu, veuillez contacter votre réparateur local BLACK+DECKER.
Attention ! Débranchez l'outil avant de commencer.
Fonctionnement lent
- Vérifiez le mouvement de rotation du boîtier de bobine. Nettoyez-le, le cas échéant.
Assurez-vous que le fil de coupe ne dépasse pas de plus de 11 cm du boîtier de la bobine. Si c'est le cas, coupez-le pour qu'il soit au niveau de la lame.
Problème de déroulement automatique du fil
- Appuyez sur les pattes et retirez le cache-bobine du boîtier.
Tirez sur le fil de coupe jusqu'à ce qu'il dépasse de 11 cm du boîtier. S'il n'y a pas assez de fil dans la bobine, installez une nouvelle bobine, en suivant le processus ci-dessus.
♦ Alignez les pattes sur le cache-bobine avec les trous sur le boîtier.
◆ Enclenchez le cache sur le boîtier.
Si le fil de coupe dépasse de la lame, coupez-le pour qu'il soit au niveau de la lame.
Si le déroulement automatique du fil ne fonctionne pas ou si la bobine est emmêlée, effectuez ce qui suit :
◆ Nettoyez avec précaution le cache-bobine et le boîtier.
◆ Retirez la bobine et vérifiez le mouvement du levier.
Retirez la bobine et déroulez le fil de coupe, puis rembobinez-le correctement, comme décrit plus haut. Remplacez la bobine, comme indiqué.
Entretien
Votre appareil/outil sans fil/avec fil BLACK+DECKER a été conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Un fonctionnement continu satisfaisant dépend d'un nettoyage régulier et d'un entretien approprié de l'appareil/outil.
Aucun entretien particulier n'est nécessaire pour le chargeur en dehors du nettoyage régulier.
Attention ! À ne pas oublier avant l'entretien des appareils électriques sans fil/avec fil :
- Arrêtez l'appareil/outil, puis débranchez-le.
- Ou, arrêtez l'appareil et retirez la batterie de l'appareil/outil si celui-ci est muni d'un bloc-batterie séparé.
- Ou bien déchargez complètement la batterie si elle est intégrée au système, puis arrêtez l'appareil (position Off).
Débranchez le chargeur avant de le nettoyer. Aucun entretien particulier n'est nécessaire pour le chargeur en dehors du nettoyage régulier.
Nettoyez régulièrement les orifices de ventilation de votre appareil/outil/chargeur à l'aide d'une brosse souple ou d'un chiffon sec. - Nettoyez régulièrement le compartiment du moteur à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de produit abrasif ou à base de solvant.
- Nettoyez régulièrement le fil de coupe et la bobine à l'aide d'une brosse souple ou d'un chiffon sec.
◆ Utilisez régulièrement un racloir pour retirer l'herbe et les saletés sous la protection.
Protection de l'environnement

Recyclage. Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers.
Si votre appareil/outil BLACK+DECKER doit être remplacé ou si vous ne l'utilisez plus, ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Songez à la protection de l'environnement et recyclez-le.

La collecte séparée des produits et des emballages usagés permet de recycler et de réutiliser des matériaux.
La réutilisation de matériaux recyclés évite la pollution de l'environnement et réduit la demande de matières premières.
Des réglementations locales peuvent stipuler la collecte séparée des produits électriques et des produits ménagers, dans des déchetteries municipales ou par le revendeur lorsque vous achetez un nouveau produit.
BLACK+DECKER offre une solution permettant de recycler les produits BLACK+DECKER lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau BLACK+DECKER à l'adresse indiquée dans ce manuel. Une liste de réparateurs agréés BLACK+DECKER et de plus amples détails au sujet de notre service après-vente sont aussi proposés sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com
Piles

Lorsque les batteries sont arrivées en fin de vie utile, éliminez-les en respectant l'environnement.
Déchargez complètement la batterie, puis retirez-la de l'outil.
Les batteries NiCd, NiMH et Li-Ion sont recyclables. Placez la ou les batteries dans un emballage approprié pour éviter un court-circuit des bornes. Déposez-les chez un technicien d'entretien agréé ou dans un centre de recyclage local.
◆ Ne court-circuitez pas les bornes des piles.
- Ne jetez pas les batteries au feu, car elles pourraient exploser ou provoquer des blessures corporelles.
Caractéristiques techniques
| BDT18KITH 2 | ||
| Tension d'entrée | V_lo | 18 |
| Vitesse à vide | min- | 5500-7400 |
| Poids | kg | 2.6 |
| Batterie BL1518 BL2018 BL4018 | ||||
| Tension | V_ss | 18 18 18 | ||
| Capacité | Ah | 1.5 2.0 4.0 | ||
| Type | Li-Ion Li-Ion Li-Ion | |||
| Chargeur | 905902** (type 1) | |
| Tension d'entrée | V_AC | 100 - 240 |
| Tension de sortie | V_CC | 8 - 20 |
| Courant | mA | 400 |
Niveau de vibration main/bras selon la norme EN 786 : = 9.0 m/s, incertitude (K) = 1.5 m/s.
L_FA (pression sonore) 76 dB(A)
incertitude (K) = 1.6 dB(A)
Déclaration de conformité CE
CONSIGNES DE MACHINERIE
CONSIGNES NUISANCES SONORES EXTÉRIEURES
CE
BDT18KI Itaille-bordures
Black & Decker confirme que les produits décrits dans les « Caractéristiques techniques » sont conformes aux normes : 2006/42/CE, EN 60335-1:2012+A11:2014, EN 60335-2-91:2014
2000/14/CE, Taille-bordures, L ≤ 50 cm, Annexe VIII DEKRA Certification B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem, Pays-Bas N° ID corps : 0344
Niveau de puissance sonore selon la norme 2000/14/CE (Article 12, Annexe III, L ≤ 50 cm) : L_ (puissance sonore mesurée) 90 dB(A) incertitude (K) = 1.6 dB(A) L_ (puissance sonore garantie)) 92 dB(A)
Ces produits sont conformes aux Directives 2014/30/EU et 2011/65/UE.
Pour plus de détails, veuillez contacter Black & Decker à l'adresse suivante ou reportez-vous au dos du manuel. Le soussigné est responsable des données de la fiche technique et fait cette déclaration au nom de Black & Decker.

R. Laverick
Black & DeckerR assure la qualité de ses produits et vous offre une garantie très élargie. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des États Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne.
Si un produit Black & Decker s'avère déficient en raison de matériaux défectueux, d'une contrefaçon ou d'un manque de conformité, dans les 24 mois suivant la date d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses, la réparation des produits sujets à l'usure normale ou le remplacement de ces produits en veillant à minimiser les inconvénients pour le client, sauf dans les circonstances suivantes :
- Le produit a été utilisé dans un but commercial, professionnel, ou a été loué;
- Le produit a été mal utilisé ou utilisé avec négligence;
- Le produit a subi des dommages à cause d'objets étrangers, de substances ou à cause d'accidents;
◆ Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé. Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Une liste de réparateurs agréés Black & Decker et de plus amples détails au sujet de notre service après-vente sont aussi proposés sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com
Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour enregistrer votre nouveau produit BLACK+DECKER et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus d'informations concernant la marque BLACK+DECKER et notre gamme de produits, consultez notre site www.blackand-decker.fr
N'oubliez pas d'enregistrer votre produit !
www.blackanddecker.fr/productregistration Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/product- registration ou envoyez votre nom, prénom et code produit au siège BLACK+DECKER de votre pays.