BDT18KIT - Kosačka na krovinu BLACK & DECKER - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BDT18KIT BLACK & DECKER vo formáte PDF.
Otázky používateľov k BDT18KIT BLACK & DECKER
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na krovinu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BDT18KIT - BLACK & DECKER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BDT18KIT značky BLACK & DECKER.
NÁVOD NA OBSLUHU BDT18KIT BLACK & DECKER
Vaša strunová kosačka BLACK+DECKER BDT18KIT je určená na kosenie trávy, okrajov trávnikov a na kosenie trávy na zle prístupných miestach. Tento výrobok je určený iba na spotrebitel'ské použitie.
Bezpečnostné pokyny
Varovanie! Pri použití výrobku napájaného zo siete alebo akumulátorov sa musia vždy dodržiavať základné bezpečnostné pokyny, vrátane nasledujúcich, aby ste znížili riziko vzniku požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo iného zranenia a materiálnych škôd.
Varovanie! Pri použití tohto náradia sa musia dodržiavať bezpečnostné predpisy.
Z dôvodu zaistenia svojej vlastnej bezpečnosti aj bezpečnosti ostatných osôb si, prosím, pred použitím tejto kosačky prečítajte tieto pokyny. Tieto pokyny uschovajte na bezpečnom mieste na budúce použitie.
- Pred použitím tohto výrobku si pozorne preštudujte celý tento návod na obsluhu.
- Určené použitie je popísané v tomto návode. Použitie iného príslušenstva alebo prídavného zariadenia a vykonávanie iných
pracovných operácií, než je odporúčané týmto návodom, môže predstavovat' riziko zranenia osôb.
◆ Uschovajte tento návod na d'alšie použitie.
Použitie výrobku
♦ Vždy používajte ochranné okuliare alebo inú vhodnú ochranu zraku.
♦ Nikdy nedovol'te, aby s týmto výrobkom pracovali deti alebo osoby, ktoré nie sú oboznámené s týmito pokynmi.
♦ Nedovol'te det'om, ostatným osobám alebo zvieratám, aby sa dostali do blízkosti pracovného priestoru alebo aby sa dotýkali tohto náradia alebo prívodného kábla.
- Ak sa toto náradie používa v blízkosti detí, vyžaduje sa prísny dohl'ad.
♦ Toto zariadenie nie je určené na použitie nedospelými alebo neskúsenými osobami bez dozoru.
♦ Toto náradie sa nesmie použit' ako hračka.
♦ Náradie používajte iba za denného svetla alebo pri dobrom umelom osvetlení.
♦ Používajte iba v suchom prostredí. Zabráňte tomu, aby bolo toto náradie vlhké.
♦ Nepokúšajte sa toto náradie demontovat'. Vnútri sa nenachádzajú žiadne časti opravitel'né používatel'om.
♦ Nepoužívajte toto zariadenie v prostrediach s výbušnou atmosférou, v których sa vyskytujú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach.
◆ Z dôvodu zníženia rizika poškodenia zástrčky a prívodného kábla nikdy neuvolňujte zástrčku zo zásuvky t'ahaním za prívodný kábel.
Bezpečnost' ostatných osôb
♦ Toto náradie nie je určené na použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo
s nedostatkom skúseností a znalostí, ak týmto osobám nebol stanovený dohl'ad, alebo ak im neboli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa použitia výrobku osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
♦ Deti musia byt' pod dozorom, aby sa s týmto náradím nehrali.
Zvyškové riziká
Ak sa toto zariadenie používa iným spôsobom, než je uvedené v priložených bezpečnostných varovaniach, môžu sa objavit dodatočné zvyškové riziká. Tieto riziká môžu vzniknút' v dôsledku nesprávneho použitia, dlhodobého použitia atd'.
Napriek tomu, že sa dodržiavajú príslušné bezpečnostné predpisy a používajú sa bezpečnostné zariadenia, určité zvyškové riziká sa nemôžu vylúčit'. Tieto riziká sú nasledujúce:
♦ Zranenia spôsobené kontaktom s akoukol'vek rotujúcou alebo pohybujúcou sa čast'ou.
◆ Zranenia spôsobené pri výmene dielov, pílových listov alebo príslušenstva.
♦ Zranenia spôsobené dlhodobým použitím náradia. Ak používate akékol'vek náradie dlhší čas, zaistite, aby sa robili pravidelné prestávky.
◆ Poškodenie sluchu.
◆ Zdravotné riziká spôsobené vdychovaním prachu vytváraného pri použití náradia (príklad: – práca s drevom, najmä s dubovým, bukovým a MDF).
Po použití
♦ Ak sa toto náradie nepoužíva, musí byť uložené na suchom a dobre vetranom mieste, mimo dosahu detí.
♦ K uloženému zariadeniu nesmú mať prístup deti.
♦ Ak sa zariadenie skladuje alebo prepravuje vo vozidle, musí byt' umiestnené v kufri alebo zaistené tak, aby sa zabránilo jeho pohybu pri náhlych zmenách rýchlosti alebo smeru jazdy.
Kontroly a opravy
◆ Pred použitím skontrolujte, či na tomto náradí nie sú žiadne poškodené alebo chybné časti.
Skontrolujte, či nie sú jeho časti rozbité a či nie sú poškodené vypínače alebo iné diely, ktoré by mohli ovplyvnit' jeho prevádzku.
♦ Nepoužívajte toto náradie, ak je akákol'vek jeho časť poškodená.
♦ Poškodené a zničené diely nechajte opravit' alebo vymenit' v autorizovanom servise.
♦ Nikdy sa nepokúšajte demontovať alebo vymenit’ iné diely než tie, ktoré sú uvedené v tomto návode.
Doplňujúce bezpečnostné pokyny pre strunové kosačky
Varovanie! Po vypnutí motora sa bude struna kosačky ešte chvíľu otáčat'.
◆ Oboznámte sa s ovládacími prvkami a správnym použitím tohto náradia.
- Pred použitím vždy skontrolujte prívodné a predlžovacie káble, či nie sú poškodené alebo popraskané. Ak dôjde počas prevádzky k poškodeniu prívodného kábla, okamžite odpojte prívodný kábel od siet'ovej zásuvky.
NEDOTÝKAJTE SA KÁBLA PRED JEHO ODPOJENÍM OD SIEŤOVEJ ZÁSUVKY.
♦ Ak je prívodný kábel poškodený alebo opotrebovaný, náradie nepoužívajte.
♦ Používajte pevnú obuv alebo čižmy, aby bola zaistená ochrana Vašich nôh.
♦ Chráňte si nohy dlhými nohavicami.
◆ Pred použitím náradia skontrolujte, či je priestor, v ktorom budete kosit', zbavený vetvičiek, kameňov, drôtov a iných prekážok.
♦ Používajte toto náradie iba vo zvislej polohe so sekacou strunou tesne nad zemou. Nikdy nespúšťajte toto náradie v inej polohe.
♦ Pri práci s týmto náradím sa pohybujte pomaly.
◆ Uvedomte si, že čerstvo pokosená tráva je klzká a vlhká.
♦ Nepracujte na príkrych svahoch. Na svahoch pracujte po vrstevniciach, nikdy nie smerom hore a dole.
♦ Nikdy neprechádzajte cez štrkové chodníky alebo cesty, ak je toto náradie v chode.
♦ Nikdy sa nedotýkajte struny, ak je náradie v chode.
♦ Nikdy neklad'te toto náradie na zem, kým sa struna kosačky celkom nezastaví.
♦ Používajte iba zodpovedajúci typ struny. Nikdy nepoužívajte kovovú strunu alebo rybársky vlasec.
♦ Dávajte pozor, aby ste sa nedostali do kontaktu so skracovacím nožom struny.
♦ Dávajte pozor, aby sa prívodný kábel nedostal do blízkosti struny. Stále sledujte polohu prívodného kábla.
♦ Udržujte ruky a nohy trvale mimo dosahu sekacej struny, a to najmä pri zapínaní motora.
- Pred použitím náradia a po každom náraze toto náradie skontrolujte, či nedošlo k jeho poškodeniu a či nie je nutné vykonať opravu.
♦ Nikdy nepoužívajte náradie s poškodenými ochrannými krytmi alebo bez riadne nasadených ochranných krytov.
♦ Dávajte pozor, aby ste sa nezranili o zariadenie, ktoré upravuje dížku struny. Po vysunutí novej struny nastavte náradie pred spustením vždy do jeho obvyklej pracovnej polohy.
♦ Ak sú prívodné káble poškodené alebo opotrebované, nepoužívajte túto strunovú kosačku (vyžínač trávy).
Ďalšie bezpečnostné pokyny pre akumulátory a nabíjačky Akumulátor
♦ Akumulátor nikdy zo žiadneho dôvodu nerozoberajte.
♦ Zabráňte kontaktu akumulátora s vodou.
♦ Neskladujte akumulátory na miestach, kde môže teplota presiahnut' 40 °C.
♦ Nabíjajte akumulátory iba pri teplotách v rozsahu od 10 °C do 40 °C.
♦ Nabíjajte iba nabíjačkou dodanou s náradím. ♦ Pri likvidácii akumulátorov sa vždy riad'te pokynmi, ktoré sú uvedené v časti „Ochrana životného prostredia“.
Nabíjačky
♦ Používajte nabíjačku BLACK+DECKER iba na nabíjanie akumulátora, ktorý bol dodaný s týmto náradím. Iné akumulátory môžu prasknút a spôsobit' zranenia alebo iné škody.
♦ Nikdy sa nepokúšajte nabíjat' akumulátory, ktoré nie sú na nabíjanie určené.
♦ Nesnažte sa nabíjačku demontovať.
♦ Nepokúšajte sa do nabíjačky preniknút'.

Táto nabíjačka nie je určená na vonkajšie použitie.

♦ Ak je poškodený prívodný kábel, musí ho vymenit' výrobca alebo autorizovaný servis BLACK+DECKER, aby sa zabránilo možným rizikám.
Štítky na výrobku
Na náradí sú spoločne s dátumovým kódom zobrazené nasledujúce výstražné symboly:

Pred kontrolou poškodeného kábla vždy odpojte zástrčku od sietovej zásuvky. Dávajte pozor, aby ste nepoužívali toto náradie, ak je poškodený jeho prívodný kábel.

Dávajte pozor na odletujúce predmety. Udržujte ostatné osoby mimo pracovného priestoru.

Nevystavujte náradie daždu alebo prostrediu s vysokou vlhkostou.

Smernica 2000/14/ES týkajúca sa zaručeného akustického výkonu.
Popis
Tento výrobok sa skladá z niekolíkých alebo zo všetkých nasledujúcich častí.
♦ Vyskrutkujte skrutku z ochranného krytu.
Držte kryt (6) v kolmej polohe vzhľadom na hlavu kosačky (8) a nasuňte ho na určené miesto tak, aby došlo k zakliknutiu poistnej západky na určenom mieste. Uistite sa, či sú vodiace lišty (12) na kryte (6) správne zarovnané s vodiacimi lištami (13) na hlave kosačky (8).
◆ Upevnite kryt (6) pomocou skrutky (14).
Varovanie! Nikdy nepoužívajte toto náradie, ak nie je na ñom riadne upevnený ochranný kryt.
Upevnenie druhej rukoväti (obr. C)
♦ Stlačte a držte obe tlačidlá (15) na bočnej časti rukoväti.
♦ Nasuňte druhú rukovát' (5) na určené miesto cez tlačidlá (15).
Varovanie! Uistite sa, či je ozubenie na tlačidle správne zarovnané v drážkach rukoväti a či je rukoväť bezpečne upevnená.
Nastavenie polohy druhej rukoväti (obr. D)
Druhá rukovát' (5) môže byt nastavená tak, aby poskytovala optimálne vyváženie a komfort.
♦ Stlačte tlačidlo (15) na l'avej časti rukoväti.
♦ Otočte druhú rukovát' (5) do požadovanej polohy.
◆ Uvol'nite tlačidlo (15).
Varovanie! Uistite sa, či je ozubenie na tlačidle správne zarovnané v drážkach rukoväti a či je rukoväť bezpečne upevnená.
Nastavenie výšky náradia (obr. E)
Toto náradie je vybavené teleskopickým mechanizmom, ktorý umožňuje nastavenie pohodlnej pracovnej výšky. K dispozícii je mnoho polôh na nastavenie výšky.
Počas prepravy je struna k puzdru cievky prichytená páskou.
Varovanie! Pred zostavením vyberte z náradia akumulátor.
Odstráňte pásku, ktorou je struna upevnená k puzdru cievky (7).
Vloženie a vybratie akumulátora (obr. F)
Ak chcete vložit' akumulátor (4) do náradia, zarovnajte ho s miestom jeho uloženia. Zasuňte akumulátor do náradia a tlačte naň, kým nedôjde k jeho riadnemu usadeniu.
♦ Ak chcete akumulátor vybrat', stlačte uvolňovacie tlačidlo (18) a súčasne vyt'ahujte akumulátor z náradia.
Použitie
Varovanie! Nechajte náradie pracovať jeho vlastným tempom. Zamedzte preťažovaniu.
Nabíjanie akumulátora (obr. G)
Akumulátor je nutné nabit' pred prvým použitím a vždy, ked' počas práce dôjde k výraznému poklesu jeho výkonu. Akumulátor sa môže počas nabíjania zahrievat'. Ide o normálny stav, ktorý neznamená žiadny problém.
Varovanie! Nenabíjajte akumulátor, ak okolitá teplota klesne pod 10 °C alebo ak presiahne 40 °C. Odporúčaná teplota prostredia na nabíjanie: približne 24 °C.
Poznámka: Nabíjačka nebude nabíjať akumulátor, ak je teplota jeho článku nižšia než asi 10 °C alebo vyššia než 40 °C.
Ak chcete akumulátor (4) nabit, vložte ho do nabíjačky (19). Akumulátor je možné vložit do nabíjačky iba jedným spôsobom. Nepoužívajte nadmernú silu. Uistite sa, že je akumulátor v nabíjačke riadne usadený.
♦ Pripojte nabíjačku k elektrickej sieti a začnite nabíjať. Indikátor nabíjania (20) bude nepretržite na zeleno blikat' (pomaly).
Nabíjanie bude ukončené, hned' ako bude indikátor nabíjania (20) nepretržite na zeleno svietit'. Ak LED indikátor nabíjania svieti, akumulátor je možné ponechat' v nabíjačke lubovoľne dlho. LED indikátor nabíjania začne občas na zeleno blikat' (nabíjanie), ak bude nabíjačka dobíjať akumulátor. LED indikátor nabíjania (20) bude svietit' tak dlho, kým bude akumulátor v nabíjačke, ktorá je pripojená k elektrickej sieti.
♦ Nabite vybité akumulátory najneskôr do 1 týždňa. Životnosť akumulátora sa značne skráti, ak bude uložený vo vybitom stave.
Akumulátor môže byť ponechaný v nabíjačke so svietiacim LED indikátorom neobmedzene dlhý čas. Nabíjačka bude akumulátor udržiavať v úplne nabitom stave.
♦ Vyberte akumulátor (4) a vložte ho spät.
Ak bude LED indikátor nabíjania pokračovať v rýchlom červenom blikaní, použite iný akumulátor, aby ste určili, či pracuje nabíjačka správne.
- Ak sa nabíja vymenený akumulátor správne, je poškodený pôvodný akumulátor, ktorý sa musí vrátit do autorizovaného servisu alebo do zberného dvora, kde sa vykoná jeho recyklácia.
- Ak sa prejavuje vymenený akumulátor rovnako ako pôvodný akumulátor, zverte preskúšanie a opravu nabíjačky autorizovanému servisu.
Poznámka: Zistenie, či je akumulátor poškodený, môže trvať až 30 minút. Ak je akumulátor príliš horúci alebo studený, LED indikátor nabíjania bude striedavo rýchlo a pomaly na červeno blikat', opakovane jedno rýchle a jedno pomalé bliknutie.
Nastavenie náradia na kosenie trávnikov alebo úpravu okrajov trávnikov (obr. H, I, J)
Táto kosačka sa môže použit' v režime kosenia, ako je zobrazené na obr. H, alebo v režime úprava okrajov trávnikov pri odstránení prerastenej trávy pri okrajoch trávnikov a pri kvetinových záhonoch, ako je zobrazené na obr. I.
Režim kosenia trávnikov (obr. E, H a J)
Pri kosení trávnikov musí byť hlava kosačky v polohe, ktorá je zobrazená na obr. J. Ak nie je tomu tak:
◆ Vyberte z náradia akumulátor.
Poznámka: Hlava sa bude otáčat' jedným smerom.
Režim úpravy okrajov trávnikov (obr. E, I)
Pri úprave okrajov trávnikov musí byť hlava kosačky v polohe, ktorá je zobrazená na obr. I. Ak nie je tomu tak:
♦ Vyberte z náradia akumulátor.
Poznámka: Hlava sa bude otáčat' jedným smerom.
Zapnutie a vypnutie
Ak chcete náradie zapnút, stlačte a držte odist'ovacie tlačidlo (3) a potom stlačte páčku spúšťacieho spínača (1). Hneď ako bude náradie v chode, môžete odist'ovacie tlačidlo uvoľnit' (3).
♦ Ak chcete náradie vypnút', uvoľnite páčku spúšťacieho spínača.
Varovanie! Nikdy sa nepokúšajte zaistiť páčku spúšťacieho spínača v polohe zapnuté.
Volič výkonu
Volič výkonu (9) je umiestnený na rukoväti náradia. Umožňuje vám optimalizovať výkon náradia a podľa potreby ho zvýšit'.
♦ Prevádzka v režime „ECO“ vyhovuje väčšine vykonávaných prác. (Dosiahne sa dlhší prevádzkový čas.)
♦ Prevádzka v režime „TURBO“ je vhodná v prípade, keď budete kosiť vysokú, vlhkú alebo hustú trávu.
Rady na optimálne použitie
Všeobecne
♦ Ak chcete dosiahnut' optimálne výsledky, koste iba suchú trávu.
Kosenie trávnika
♦ Držte náradie v polohe zobrazenej na obr. J.
♦ Ak kosíte vysokú trávu, koste postupne smerom zhora. Koste ju po malých častiach.
Udržujte náradie v bezpečnej vzdialenosti od tvrdých predmetov a chúlostivých rastlín.
Ak budete kosit' pozdíž chodníkov a pozdíž iných hrubých povrchov alebo ak budete kosit' hustejší porast, opotrebovanie struny bude rýchlejšie a bude nutný jej častejší posuv.
♦ Ak dôjde na náradí pri kosení k zníženiu otáčok, zmenšite jeho zaťaženie.
Úprava krajov trávnikov
Optimálne výsledky dosiahnete pri okrajoch, ktoré sú hlbšie než 50 mm.
♦ Nepoužívajte toto náradie na vytváranie hrán. Na vytváranie hrán používajte vhodný rýľ.
♦ Ved'te náradie pomocou jeho kolieska (10), ako je zobrazené na obr. I.
♦ Pri kosení tesne pri zemi náradie mierne nakloňte.
Vloženie novej cievky so strunou (obr. L)
U autorizovaných predajcov BLACK+DECKER sú k dispozícii náhradné cievky so strunami (kat. č. A6481).
♦ Vyberte z náradia akumulátor.
Držte stlačené výstupky (21) a odoberte z puzdra cievky (7) kryt cievky (22).
♦ Vyberte z puzdra cievky prázdnu cievku (23).
- Odstráňte z krytu cievky a z puzdra cievky všetky nečistoty a zvyšky trávy.
Uchopte novú cievku a zatlačte ju na výstupok v puzdre cievky. Mierne s cievkou otáčajte, kým nedôjde k jej usadeniu.
♦ Uvol'nite koniec struny a pretiahnite ju otvorom (24). Struna musí z puzdra cievky vyčnievať zhruba 11 cm.
♦ Zarovnajte výstupky (21) na kryte cievky s výrezmi (25) v puzdre cievky.
Zatlačte kryt cievky na puzdro cievky tak, aby došlo k riadnemu usadeniu.
Varovanie! Ak prečnieva struna cez skracovací nôž (26), skráťte ju tak, aby sa tohto noža iba dotýkala.
Navinutie novej struny na prázdnu cievku (obr. M, N a O)
Na prázdnu cievku môžete navinúť novú strunu.
U autorizovaných predajcov BLACK+DECKER sú k dispozícii náhradné cievky so strunami (kat. č. A6170 (25 m), A6171 (40 m)).
- Vyberte z náradia prázdnu cievku podľa vyššie popísaného postupu.
♦ Odstráňte z cievky zvyšky pôvodnej struny.
Zasuňte 2 cm struny do otvoru (27) v cievke ako na uvedenom obrázku (obr. M).
♦ Ohnite strunu a upevnite ju v drážke v tvare L (28).
♦ Naviňte strunu na cievku v smere, ktorý je označený šípkou. Dajte pozor, aby bola struna navinutá na cievku úhl’adne a vo vrstvách. Nenavíjajte strunu naprieč (obr. O).
Hned' ako navíjaná struna dosiahne zahlbenie (29), odstrihnite ju. Nechajte strunu z cievky vyčnievať asi 11 cm a pridržte strunu prstom, aby bola udržaná na určenom mieste (obr. N).
♦ Pri vkladaní cievky do náradia postupujte podľa vyššie uvedeného postupu.
Varovanie! Používajte iba zodpovedajúci typ struny BLACK+DECKER.
Odstraňovanie porúch
Ak Vaše náradie nepracuje správne, postupujte podľa d’alej uvedených krokov. Ak nebude porucha odstránená, spojte sa s autorizovaným servisom BLACK+DECKER.
Varovanie! Pred pokračovaním vyberte z náradia akumulátor.
Náradie pracuje v nízkych otáčkach
♦ Skontrolujte, či sa môže vol'ne otáčat' puzdro cievky. Ak je to nutné, dôkladne ho očistite.
♦ Skontrolujte, či struna nevyčnieva z puzdra cievky viac než 11 cm. Ak áno, odrežte ju tak, aby dosahovala iba k ostriu skracovacieho noža.
Držte stlačené výstupky a odoberte kryt z puzdra cievky.
Vytiahnite strunu tak, aby vyčnievala z puzdra cievky zhruba 11 cm. Ak nie je už k dispozícii dostatočná dĺžka struny, podľa vyššie uvedených pokynov vložte do puzdra novú cievku so strunou.
♦ Zarovnajte výstupky na kryte cievky s výrezmi v puzdre cievky.
Zatlačte kryt cievky na puzdro cievky tak, aby došlo k riadnemu usadeniu.
♦ Ak prečnieva struna cez skracovací nôž, skráťte ju tak, aby sa tohto noža iba dotýkala.
Ak automatický posuv struny stále nepracuje alebo ak je cievka zablokovaná, skúste nasledujúce:
♦ Starostlivo očistite kryt a puzdro cievky.
Vyberte cievku a skontrolujte, či sa páčka v puzdre cievky môže volne pohybovat'.
- Vyberte cievku a odviňte celú strunu. Potom ju správne naviňte na cievku podľa vyššie uvedeného postupu. Vymeňte cievku podľa uvedených pokynov.
Údržba
Vaše náradie BLACK+DECKER bolo skonštruované tak, aby pracovalo dlhý čas s minimálnymi nárokmi na údržbu. Riadna starostlivost o výrobok/náradie a jeho pravidelné čistenie Vám zaistia jeho bezproblémový chod.
Varovanie! Pred vykonávaním akejkol'vek údržby náradia napájaného akumulátorom alebo náradia s prívodným káblom:
♦ Vypnite zariadenie/náradie a odpojte ho od siete.
♦ Alebo zariadenie/náradie vypnite a vyberte z neho akumulátor, ak je toto zariadenie/náradie napájané odoberateľným akumulátorom.
♦ Alebo ak nie je možné akumulátor vybrat', nechajte náradie v chode, kým nedôjde k úplnému vybitiu akumulátora.
Pred čistením odpojte nabíjačku od siete. Vaša nabíjačka nevyžaduje žiadnu údržbu okrem pravidelného čistenia.
♦ Vetracie otvory zariadenia/náradia a nabíjačky pravidelne čistite mäkkou kefou alebo suchou handričkou.
♦ Pomocou vlhkej handričky pravidelne čistite kryt motora. Nepoužívajte žiadne abrazívne čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá.
Pravidelne čistite strunu a cievku mäkkou kefkou alebo suchou handričkou.
♦ Pomocou tupej škrabky pravidelne odstraňujte zo spodnej strany krytu trávu a iné nečistoty.
Ochrana životného prostredia

Triedte odpad. Tento výrobok sa nesmie likvidovat' v bežnom domovom odpade.
Ak nebudete výrobok BLACK+DECKER už d'alej používať alebo ak si prajete ho nahradiť novým výrobkom, nelikvidujte ho spoločne s bežným domovým odpadom. Zaistite likvidáciu tohto výrobku v triedenom odpade.

Triedený odpad umožňuje recykláciu a opätovné využitie použitých výrobkov a obalových materiálov. Opätovné použitie recyklovaných materiálov pomáha chránit životné prostredie pred znečistením a znižuje spotrebu surovín.
Pri kúpe nových výrobkov Vám predajne, miestne zberne odpadov alebo recyklačné stanice poskytnú informácie o správnej likvidácii elektroodpadov z domácnosti.
Spoločnost' BLACK+DECKER poskytuje službu zberu a recyklácie výrobkov BLACK+DECKER po skončení ich prevádzkovej životnosti. Ak chcete využiť výhody tejto služby, odovzdajte, prosím, Váš výrobok ktorémukol'vek zástupcovi autorizovaného servisu, ktorý zariadenie odoberie a zaistí jeho recykláciu.
Miesto najbližšieho autorizovaného servisu BLACK+DECKER nájdete na príslušnej adrese uvedenej v tomto návode.
SLOVENČINA
Zoznam autorizovaných servisov BLACK+DECKER, podrobnosti o popredajnom servise a kontakty nájdete aj na internetovej adrese: www.2helpU.com
Akumulátor

Po ukončení prevádzkovej životnosti akumulátora vykonajte jeho likvidáciu tak, aby nedošlo k ohrozeniu životného prostredia:
♦ Nechajte náradie v chode, kým nedôjde k úplnému vybitiu akumulátora, a potom ho z náradia vyberte.
♦ Akumulátory typu NiCd, NiMH a Li-Ion je možné recyklovať. Vložte akumulátor do vhodného obalu tak, aby ste zaistili, že nedôjde ku skratu kontaktov akumulátora. Odovzdajte ich, prosím, predajcovi alebo do miestnej zberne.
♦ Zabráňte skratu kontaktov batérie.
♦ Nevhadzujte akumulátor do ohňa, pretože by mohlo dôjst' k nebezpečnému zraneniu osôb alebo k explózii.
Technické údaje
Hodnota vibrácií pôsobiacich na ruky meraná podľa normy EN 786: = 9,0 m/s ^2 , odchýlka (K) = 1,5 m/s ^2 .
L_PA (akusticky tlak) 76 dB(A)
ES Vyhlásenie o zhode v rámci EÚ
SMERNICA PRE STROJOVÉ ZARIADENIA A SMERNICA TÝKAJÚCA SA VONKAJŠIEHO HLUKU

Strunová kosačka BDT18KIT
Spoločnosť Black & Decker vyhlasuje, že produkty popísané v technických údajoch splňajú požiadavky nasledujúcich noriem:
2006/42/EC, EN 60335-1:2012+A11:2014, EN 60335-2-91:2014
2000/14/EC, Kosačka na trávu, L ≤ 50 cm, Príloha VIII
DEKRA Certification B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem, The Netherlands
Číslo úradne stanoveného orgánu: 0344
Hladina akustického výkonu podľa normy 2000/14/EC
(Článok 12, Príloha III, L ≤ 50 cm):
L_WA (meraný akustický výkon) 90 dB (A)
Tieto výrobky spíňajú taktiež požiadavky smerníc 2014/30/EÚ a 2011/65/EÚ.
Ak chcete získat' d'alšie informácie, kontaktujte, prosím, spoločnosť Black & Decker na tejto adrese alebo na adresách, ktoré sú uvedené na konci tohto návodu.
Nižšie podpísaná osoba je zodpovedná za zostavenie technických údajov a vydáva toto vyhlásenie v zastúpení spoločnosti Black & Decker.

text_image
R. DauveR. Laverick
Technický riaditel'
Spoločnosť Black & Decker je presvedčená o kvalite svojich výrobkov a ponúka spotrebitelom túto mimoriadnu záruku. Táto záruka sa ponúka v prospech zákazníka a nijako neovplyvní jeho zákonné záručné práva. Táto záruka je platná vo všetkých členských štátoch EÚ a európskej zóny volného obchodu EFTA.
Ak dôjde pri výrobku Black & Decker počas 24 mesiacov od jeho kúpy k poruche, ktorá bude spôsobená chybou materiálu, zlým dielenským spracovaním alebo z dôvodu nezhody, spoločnosť Black & Decker zaručuje výmenu chybných súčastí, opravu výrobkov vystavených bežnému opotrebovaniu alebo náhradu týchto výrobkov, aby zákazníkom vznikli minimálne nepříjemnosti, ak sa dodržia nasledujúce pokyny:
♦ Tento výrobok sa nepoužíval na obchodné alebo profesionálne účely a nikdy sa neprenajímal.
♦ Tento výrobok nebol vystavený nesprávnemu použitiu alebo nedošlo k zanedbaniu jeho pravidelnej údržby.
♦ Tento výrobok nebol poškodený cudzími predmetmi alebo látkami a nebol nikdy poškodený nehodou.
♦ Opravy nesmú vykonávat' iné osoby, než sú pracovníci autorizovaných servisov alebo servisov Black & Decker.
Ak požadujete reklamáciu v rámci záruky, predajcovi alebo autorizovanému servisu budete musieť predložit’ doklad o kúpe. Miesto najbližšieho autorizovaného servisu Black & Decker nájdete na príslušnej adrese uvedenej v tomto návode. Alebo zoznam autorizovaných servisov Black & Decker, podrobnosti o popredajnom servise a kontakty nájdete aj na internetovej adrese:
www.2helpU.com
Navštívte, prosím, naše internetové stránky www.blackanddecker.co.uk, kde môžete zaregistrovať svoj nový výrobok BLACK+DECKER a kde môžete získat' informácie o našich nových výrobkoch a špeciálnych ponukách. Ďalšie informácie o značke Black & Decker a o rade našich výrobkov sú k dispozícii na adrese www.blackanddecker.co.uk
Nezabudnite si zaregistrovat' Vaše náradie! www.blackanddecker.co.uk/productregistration Zaregistrujte vaše náradie online na adrese www.blackanddecker.co.uk/productregistration alebo zašlite vaše meno, priezvisko a kód výrobku na adresu zastúpenia Black & Decker vo vašej krajine.
(preklad originálneho návodu)

◆ Popustite prsten za podešavanje (16) okretanjem u smeru kazaljke na satu.
◆ Pažljivo uvucite ili izvucite cev (17) iz drške (2) do željene visine.
Zategnite prsten za podešavanje (16) okretanjem u suprotnom smeru kazaljke na satu.
(preklad originálneho návodu)
- Ispražnjene baterije napunite u roku od 1 sedmice. Vek trajanja će se značajno smanjiti ako se čuvaju u praznom stanju.