BXSS2200E - Fer à repasser BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BXSS2200E BLACK & DECKER au format PDF.
| Type de produit | Fer à repasser |
| Puissance | 2200 Watts |
| Semelle | Semelle en céramique |
| Capacité du réservoir | 320 ml |
| Fonction vapeur | Vapeur verticale et fonction pressing |
| Température réglable | Oui, réglage de la température selon le type de tissu |
| Poids | 1,5 kg |
| Longueur du cordon | 2,5 mètres |
| Système anti-goutte | Oui |
| Entretien | Nettoyage de la semelle recommandé, détartrage régulier |
| Garantie | 2 ans |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Caractéristiques de sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Accessoires inclus | Mesure d'eau, entonnoir |
FOIRE AUX QUESTIONS - BXSS2200E BLACK & DECKER
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BXSS2200E - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BXSS2200E de la marque BLACK & DECKER.
MODE D'EMPLOI BXSS2200E BLACK & DECKER
CENTRALE VAPEUR BXSS2200E Cher Client, Nous vous remercions d’avoir acheter un appareil BLACK+DECKER. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, s’ajoutant au fait qu’il répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d’en tirer une longue et durable satisfaction. Description A Bouche de remplissage du bac B Voyant fer prêt C Bouton de vapeur D Bouton d’évacuation du réservoir E Régulateur de vapeur et de température F Support d’appui GTuyauexible H Cordon d’alimentation I Logementpourtuyauexible J Réservoir d’eau K Filtre antitartre L Panneau de commande Lire attentivement cette notice d’instructions avant de me- ttre l’appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement. La non observation et application de ces instructions peuvent entraîner un accident.
CONSEILS ET MESURES DE
SÉCURITÉ L’appareil doit être utilisé et placé sur une surface plane et stable. Lorsque vous poserez l’appareil sur son socle, veuillez vous assurer que la surface de la base soit stable. Cet appareil peut être utilisé par des personnes non familiarisées avec son fonctionnement, des personnes handicapées ou des enfants âgés de plus de 8 ans, et ce, sous la sur- veillance d’une personne responsa- ble ou après avoir reçu la formation nécessaire sur le fonctionnement sûr de l’appareil et en comprenant les dangers qu’il comporte. Laisser l’appareil hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, s’il y a des signes visibles de dommages ou en cas de fuite. Quand l’appareil est mis en marche, la température des surfaces acces- sibles peut être élevée. Si la prise du secteur est abîmée, elle doit être remplacée, l’emmener à un Service d’Assistance Techni- que agréé. Ne pas tenter de procé- der aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques. Ne pas laisser l’appareil sans survei- llance lorsqu’il est branché. Les enfants ne doivent pas réaliser les opérations de nettoyage ou de maintenance de l’appareil sauf sous la supervision d’un adulte. Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Avant de raccorder l’appareil au secteur, s’assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur. Raccorderl’appareilàuneprisepourvued’unechede terre et supportant au moins 16 ampères. Ne pas exposer l’appareil aux intempéries. Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil. Vérierl’étatducâbleélectriquedeconnexion.Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risqueFRANÇAIS (Instructions initiales)
de choc électrique. Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées. Si une des enveloppes protectrices de l’appareil se rompt, débrancher immédiatement l’appareil du secteur pour éviter tout choc électrique. Éviter de toucher les parties chauffantes de l’appareil, vous pourriez gravement vous brûler. Utilisation et entretien : Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble d’alimentation de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil tant que les accessoires ou les consommables ne soient pas bien ajustés. Utiliser les poignées pour prendre ou transporter l’appareil. Respecter le niveau MAXIMUM (Fig. 2). Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il reste hors d’usage et avant de procéder à toute opération de nettoyage. Cet appareil est uniquement destiné à un usage domes- tique et non professionnel ou industriel. Conservez cet appareil hors de portée des enfants ou des personnes avec capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d’expé- rience et de connaissances Ne pas garder l’appareil s’il est encore chaud. Pour un fonctionnement correct, maintenir la semelle bien propre, ne l’appliquez pas sur des objets méta- lliques (par exemple, la planche à repasser, boutons, fermetures éclair, etc.) IMPORTANT:RemplacezleltreANTICALCAIRE(Voir indicateur anticalcaire) Lorsque l’appareil l’indique, utili- serdel’eaudéminéraliséeavecleltreterminé.L’usage d’eau déminéralisée est spécialement recommandé, si l’eau dont vous disposez est boueuse ou du type “dure“ (contenant du calcium ou du magnésium). REMARQUE: Il est normal d’entendre des bruits de pompage car l’eau est effectivement pompée à l’intérieur du générateur. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Par la même occasion, vous réduirez sa consommation d’énergie et allongerez la durée de vie de l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil sur une partie du corps d’une personne ou d’un animal. Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux domestiques ou tout animal. Mettre le thermostat sur la position minimum (MIN) ne garantit pas l‘arrêt complet de l’appareil. Service : S’assurer que le service de maintenance de l’appareil est réalisé par le personnel spécialisé, et que dans le cas où vous auriez besoin de pièces de rechange, celles-ci soient originales. Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation annule la garantie et la respon- sabilité du fabricant. Mode d’emploi Remarques avant utilisation : Enleverlelmdeprotectiondel’appareil. Préparer l’appareil conformément à la fonction désirée. Remplissage d’eau : Il est indispensable de remplir le réservoir avec de l’eau andepouvoirréaliserdesopérationsavecvapeur. Extraire le réservoir de l’appareil en appuyant sur le bouton d’évacuation du resérvoir (D) situé sur la base ou remplir le réservoir à travers la bouche de remplissage (A) Remplir le réservoir avec une quantité d’eau respectant le niveau MAX (Fig. 2). Remettre le réservoir dans son logement, en s’assurant debienlexer. Utilisation : Déroulercomplètementlecâbleetletuyauexible avant de le brancher. IMPORTANT:Vérierqueleréservoird’eauestcorrecte- mentreliéaultreanticalcaireavantdemettrel’appareil en marche (Fig. 1) Remplir le réservoir avec une quantité d’eau respectant le niveau MAX (Fig. 2) Brancher l’appareil au secteur. Mettre l’appareil en marche (On/off) (L) , en actionnant le contrôle de vapeur et de température (E) pour le placer dans la position qui correspond à la température souhaitée (Fig.3). Le témoin lumineuse (B) s’allume (Fig.4) Au cours du processus de chauffage, le témoin ECO ou MAX en fonction de la sélection, clignotent jusqu’à ce que le vaporisateur soit prêt ; à ce moment-là, il arrête de clignoter et reste allumé pour indiquer qu’il est prêt à repasser sans aucun risque. Cela prend environ 60 sec. et est contrôlé par l’électronique du produit. Ne pas utiliser des températures plus élevées que celles qui sont indiquées sur les vêtements à traiter. ●Températurepourlesbressynthétiques(Polyes- ter, Nylon…).FRANÇAIS (Instructions initiales)
●●Températurepourlasoie,lalaine.(Température minimum pour repasser à vapeur) Température pour le coton. Max Température pour le lin. Si la composition du tissu contient différents types de bres,veuillezsélectionnerlatempératurecorrespon- danteàlabrequirequiertunetempératuremoins élevée. (Par exemple pour un tissu qui contient 60 % de polyester et 40 % de coton, la température à choisir est celle qui correspond au polyester). Attendre que le témoin lumineux ( B ) s’éteigne, ce quisignieraquel’appareilaatteintlatempérature adéquate. Appuyer sur la touche vapeur (C) pendant 10 secondes. Lorsque l’appareil sera en marche, le voyant lumineux (B) s’allumera et s’éteindra automatiquement, en indiquant ainsi le bon fonctionnement des parties chau- ffantes pour maintenir la température désirée. Repassage à sec : L’appareil dispose d’un régulateur de vapeur et de température (E). Si positionné sur MIN, il permet de repasser à sec (sans vapeur).. Repassage à vapeur: Pourrepasseravecvapeur,veuillezvérierquele réservoir soit plein et que la température sélectionnée soit l’adéquate. Contrôle du ux de vapeur: L’appareilpermetderégulerleuxdetempérature(E) et de vapeur (C), pour réguler la vapeur nous utilisons ECO, pour réduire la consommation d’énergie en con- servant la qualité du repassage, ou la position MAX pour obtenir un débit maximum de vapeur. Repassage vertical : Vous pouvez repasser vos rideaux suspendus, vos vêtements sur cintres, etc. Pour ce faire, veuillez suivre les conseils suivants : Sélectionner la température maximale du fer à repasser, en tournant en sens horaire le régulatrice de températu- re du fer à repasser. Passer le fer à repasser de haut en bas en appuyant sur le bouton vapeur( C ). Important : pour le coton et le lin, il est déconseillé de poser le fer directement sur le tissu. Pour les tissus plus délicats, nous vous conseillons de l’éloigner quelques centimètres. Indicateur anticalcaire : Lorsque la cartouche anticalcaire est terminée et il faut la remplacer, un témoin s’allume sur le panneau decommande(g.5)etindiquequelacartouchedoit être remplacée. Ajustez la nouvelle cartouche à son compartiment et appuyez sur le bouton RESET pour réinitialiser la commande. Utilisez de l’eau déminéralisée pour continuer à utiliser une cartouche terminée. Après utilisation de l’appareil : Choisir la position minimum (MIN) grâce au sélecteur de température. Débrancher l’appareil du secteur. Retirer l’eau du réservoir. Nettoyer l’appareil. Nettoyage Débrancher l’appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer. Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher. Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l’eau de javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide, ni le passer sous un robinet. Guide rapide de nettoyage : Remplissez le réservoir avec 1l d’eau environ. (Ne versez pas de vinaigre ni d’autres agents désincrustants dans le réservoir d’eau.) Branchez la centrale vapeur et réglez la température au minimum. Posez le fer à la verticale sur l’évier et appuyez pendant 1 minute sur la commande vapeur (C) pour pomper l’eau du réservoir jusqu’au fer. Monter la température du fer jusqu’au numéro 2. Placez le fer en position horizontale sur l’évier, continuez à appuyer sur la commande vapeur (C) et secouez doucement le fer d’avant en arrière pendant 1 minute. Débranchez la centrale vapeur de la prise électrique et frottez immédiatement la semelle avec un chiffon humide en coton plié en quatre. (Ne pas utiliser de tampon à récurer ni de produits chimiques).
- Répétez l’opération de nettoyage au moins deux fois. ** Nous recommandons de réaliser cette opération une fois par mois pour prolonger la durée de vie utile de votre centrale vapeur. Si l’eau de votre région est très dure ou si vous observez que du calcaire s’échappe de la semelle pendant que vous repassez, utilisez cette fonction plusFRANÇAIS (Instructions initiales)
souvent. Anomalies et réparation En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assis- tance technique autorisé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques.
GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE
Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur. Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous devrez vous adresser à l’un de nos services d’assistance technique agréés. Pour savoir lequel est le plus proche, vous pouvez accéder au lien suivant: http://www.2helpu.com/. Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information (veuillez consulter la dernière page du manuel). Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions et ses mises à jour sur http://www.2helpu.com/. Pour les versions UE du produit et/ou en fonction de la législation du pays d’insta- llation : Écologie et recyclage du produit Les matériaux constituant l’emballage de cet appareil doivent être collectés conformément aux lois en vigueur en termes de ramassage, triage et recyclage. Si vous souhaitez vous défaire du produit, merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics appropriés à chaque type de matériau. Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d’être considérées comme nuisibles à l’environnement. Cesymbolesigniequesivoussouhaitezvous débarrasserdel’appareil,enndevieutile, celui-ci devra être consigné, en prenant les mesures adaptées, à un centre agréé de collecte sélective des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Ce symbole indique que la surface peut se chauffer pendant l’usage. CetappareilestcertiéconformeàlaDirective2006/95/ EC de Basse Tension, de même qu’à la Directive 2004/108/EC en matière de Compatibilité Électromagné- tique,àlaDirective2011/65/ECrelativeàlalimitationde l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.DEUTSCH (Original Anweisungen)
Notice Facile