BLACK & DECKER BXSS2200E - Ferro de passar

BXSS2200E - Ferro de passar BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BXSS2200E BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 56 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BLACK & DECKER BXSS2200E - page 25
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre BXSS2200E BLACK & DECKER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BXSS2200E - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BXSS2200E da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR BXSS2200E BLACK & DECKER

Max Temperatura para lino.

A sua Tecnologia, design e funcionalidade, aliados ao facto de excesser os mais altos padrões de qualida, oferecer-lhe-ão total satisfação por muito tempo.

DESCRÊÇÂO

Abertura de enchimento do deposito

B Piloto ferro pronto

C Botão de vapor

D Botão para extrair o depessoito

I Alojamento mangueira

J Depóstio de agua

K Filtrato anticalcário

L Paine de Controlo

Ler atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparecido e guardá-lo para consultas futuras. A não observança e cumprimento dasisas instruções poderestarlar em acidente.

CONSELHOS E ADVERTÉNCIAS DE SEGURANÇA

  • O aparecido deve ser utilisé e colocado numa superficie plana e estável.
  • Quando colocar o aparecido sobre o suporte, assegurar-se de que a superficie sobre a qual colocao o suporte é estavel.
  • Este aparecido pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade e mais, e pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis

(Instruções originais)

PORTUGUES

reduzidas ou falta de experiencia e conhecelto se forem vigiadas ou receberem instruções adequadas relativamente à utilização do aparecido de uma forma segura e comprehenderem os perigos que implica.

Guardar este aparelho fora do alcance de crianças menor de 8 anos.
- Não utilize o aparecido se tiver caído, se tiver sinais visíveis de danos ou perdas de liquidos.
- É possével augmentar a temperatura das superficies acessíveis quando o aparecido está em funciona.
- Se a conexão de rede estiver danificada,deerá ser substituição.Leve o aparelho a um Servico de Assistência Tecnica autorizzato.A fim de evaporar perigo, não tente desmonta-lo ou reparar lo sozinho.
- Nunca deixe o aparelho sem vigilência quando estiver ligado à rede electrica.
A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças sem vigilência.
- Este aparelho não é um brinqueo. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam como aparelho.

  • Antes de ligar o aparelho à corrente, verifique se a tensão indicada na placá de caracteristicas corresponde à tensão da rede.
    Ligar o aparelho a uma tomada de corrente com ligation

PORTUGUES

(Instruções originais)

a terra e que suporte 16 amperes.

  • Não utilizes nemguardar oaparelho ao ar livre.
  • Não force o cabo de alimentação. Nunca use o cabo de alimentação para levantar, transporte ou desigar o aparecido da corrente.
    Verifique o estado do cabo de alimentacao. Cabos danificados ou emaranhados augmentam o risco dechoque eletrico.
  • Não tocar na ficha de ligaçao com as mãos molhadas.
    Se algoqum dos elementos que envolvem o aparelho se partir, deslige imeditamente o aparelho da corrente para evitar a possibidade de sofrer um什麽 eletrico.
  • Não tocar nas partes quentes do aparecido, uma vez que pode provocar queimaduras graves.

Utilização eeguardidas:

  • Antes de cada'utilisation,(desenrolar completeness o cabo de alimentacao do aparelho.
  • Não utilizes o aparecido se os acessórios ou consumíveis não estiverem devidamente acoplados.
    Utilize a/s asa/s para segurar ou transporte o aparelho.
    Respeitar o nivel MAX Fig. 2)
  • Desligar o aparecido da rede electrica quando não estiver a ser utilizado e antes de.iniciar qualquer operacao delimpeza.
  • Este aparecido foi acontecido exclusivamente para uso dométrico, não para uso profissional ou industrial.
  • -Este aparecido não está destinado para as pessoas (incluindocriancies)queapursemcapacidadesfisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas, ou falta de experiência e conhecimiento
    Não guardar o aparecido se acreda estiver quente.
  • Para um funciona correcto, fazer a base bem lia e não a utilizesar em objectos metalicos (por exemplo, contra a tabua de engomar, botões, fechos de correr, etc.)
  • ADVERTÉNCIA: Substitua o filtro ANTICALCÁRIO (ver Indicador do Anticalcário) Assim que o aparecido o visar, utilize água desmineralizada se Continuing com o filtró vazio.
  • Recomenda-se o uso de água desmineralizada, especialmente se a agua que dispõe contentem algo um tipo de sujidade ou é do tipo "dura" (contém calculo ou magnésio).
    NOTA: É normal que se oça um som de bombar, a água é bombeada para o interior do gerador de vapor.
  • Nunca deixar o aparelho ligado e sem vigilência. Além disso, poupará energia e prolongará a vida do aparelho.
  • Não utilize o aparecido sobre nenhuma parte do corso de

uma personne ou animal.

  • Não utilizes o aparecido em animais.
    Pó r o termóstato na posicao de minimo (MIN) não garante o desligar total da fritadeira.

Servico:

  • Certificado-se de que o服务于 do manutençao do aparelho é realizado por pessoal especializzato e que, caso o aparelho necessite de consumiveis/peças de substituicao, estas sejam originais.
    Qualquer'utilisation inadequada ou não conforme com as instruções de uso anula a garantia e a responsabilitá dade do fabricante.

Modo de'utilisation

Notas anteriores ao uso:

Retirar a pellicula protectora do aparelho.
Prepare o aparelho de acordo com a funcao a realizar:

Enchimento de Água:

  • É imprescindivel enchcher previamente o deposito com agua para poder realizar operações com vapor.
  • Retirar o deposito do aparelho pressionando no botão para extrair o deposito (D)NJUJNUEO ou encher o deposito atraves do orificio de enchimento (A)
    Encher o deposito respeitando o nivel MAX (Fig. 2).
  • Voltar a colocar o deposito no respectivo alojamento, assegurando-se de que fica devidamente encaixado.

Utilização:

Desenrolar completeness o cabo antes de o ligar a tomada.
- IMPORTANTE: Verificar se o deposto de agua está perfeitamente acoplado com o除外 antical no interior antes de colocar o aparecido em funciona (Fig. 1)
Encher o deposito respeitando o nivel MAX (Fig. 2)
Ligar o aparelho à rede électrique.
Coloque o aparelho em funciona (On/off) (L),依據ando o controlo do vapor e da temperatura (E) até situá-lo na posicao que corresponda a temperatura desejada. (Fig.3)
Os indicadores luminosos (B) irao acender (Fig.4)
- Durante o processo de aquecimento, o indicator ECO ou MAX, conforme的选择法,ficarão a piscar às vezes que o vaporizador está pronto; quando isso acontecer, a luz deixa de piscar, indicando que o aparecido está pronto a engomar de forma segura. Este processo

(Instruções originais)

PORTUGUES

demora cerca de 60s e é controlado eletronicamente pelo produit

  • Não uso temperatas mais elevadas do que as indicações nos tecidos a engomar.
  • Temperatura para fibras sintéticas (Polyester, Nylon...).
  • Temperature para seda, la. (Temperatura minima para engomar a vapor).
      • Temperatura para algodão.

Max Temperatura para linho.

  • Se um tecido contentem fibras mistas, selecionar a temperatura correspondente à fibra que requer uma temperatura mais baixa. (Por exemplo, para um tecido que contenha 60% de poliéster e 40% de algodão, deve selecionar-se a temperatura correspondente ao poliéster).
    Aguardar que a luz-piloto luminosa (B) se deslige, facto que indica que o aparelho atingiu a temperatura adequada.
  • Carregue no botão do vape (C) de forma continuala durante 10 segundos.
    Durante o uso do aparelho, o piloto luminoso (B) ligar-se-á e desligar-se-á de forma automatica, indicando este modo o funciona dos elementos de aquecido para manter a temperatura pretendeda.

Engomar sem vapor:

  • O aparecido dispõe de um commando de vapor e temperatura que, quando está situado nominimum, permite passar a seco (sem vape).

Passagem a vapor:

  • É posível passar a vapor sempre que o deposto contentha agua e a temperatura seleccionada sera a adequada.

Controlo do fluxo de vapor:

  • O aparelho permite regular o fluxo da temperatura (E) e do vapor (C); para regular o vapor utilizes-se a posicao ECO para reduzir o consumo energetico e manter a qualidade da passagem, ou entao a posicao MAX para consiguiro o maior caudal de vapor.

Passagem a ferro na vertical:

  • É possèvèl passar a ferro cortinas que se encontram no seu lugar, vestuário no seu proprecabide, etc.
  • SeLECTIONAR a temperatura maximala do ferro de engomar, girando o regulatorde temperatura do ferro para adireita

Passar o ferro de engomar de cima para baixo com o interruptor de vapor acontecido (C) Importante: recomenda-se colocar a base do ferro em contacto com tecidos como o algodão e oLINHO. Para outros tecidos mais delicados recomenda-se situar a base do ferro de engomar a uns centimetros de distência.

Indicador do Anticalcário

  • Quando o cartucho anticalcário fica vaz e é necessário proceedar à sua substituição, acontece-se uma luz de avis no pailen de controlo (Fig.5)indicando que o cartucho deve de ser substituído. Colque o novo cartucho dentro do suporte e prima o botão RESET para reiniciar o controlo da utilizesçao. Utilize água desmineralizada se deseja Continuing com o cartucho vaz.

Uma vez conclusióna a utilizesão do aparelho:

  • SeLECTIONAR A POSIÇÃO MINIMA (MIN) atraves do comando de vapor e temperatura.
    Desligue o aparelho da corrente eletrica.
    Retirar a agua do deposito.
    Limpe o aparelho

Limpeza

Desligar o aparelho da rede eletrica e deixa-lo arrefecer antes de iniciair qualquer operacao de limpeza.
- Limpar o aparelho com um pano humido com algumas gotas de detergente e secá-lo de seguida.
- Não utilizes solventes, produits com um factor pH acido ou Basicsico como a lixivia nem produits abrasivos para a limpeza do aparelho.
- Não submergir o aparecido em água ou em qualquer除外. Outro liquido nem o colocque debaixo da torneira.
Guia rápido de limpeza:
Encha o deposito com 1 L de agua aproximamente. (Não deite vinagre ou outros agentes descalcificantes no deposito de agua.)
Ligue o centro de engomar e ajuste o controlo de temperatura no MIN.
- Apoie verticalmente o ferro de engomar sobre o lava-louça e carregue durante 1 minuto no botão de vapor (C) para bombear a água do deposito para o ferro.
Subir a temperatura do ferro de engomar para o número 2.
Coloque o ferro na posicao horizontal sobre o lava-louça,continue a carregar no botao de vapor (C) e balance suavamente o ferro para a fronte e para theres durante 1 minuto.
Desligue o centro de engomar da rede elétrica e esfre

PORTUGUES

(Instruções originais)

gue a base imeditamente com um pano humido de algodão dobrado varías vezes. (Nunca utilizear esfregões ou produits químicos).

  • Repita o processo de limpeza no minimo duas vezes.
    ** Recomendamos realizar o processo uma vez por mês para prolongar a vidautildo centro de engomar. Se a agua da sua zona for muito dura ounota que sai calcário da base enquanto engoma,utilize estafunção com maior frequência.

Anomalias e reparacao

Em caso de avaria leve o aparelho a um Servico de Assistencia Tecnica autorizzato. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, não que tal poderá acarretar perigos.

BLACK & DECKER BXSS2200E - Anomalias e reparacao - 1

Este=simbolo indica que a superficie pode aquecer durante autilização.

Este aparelho cumpre a Direcva 2006/95/CE de Baixa Tensao, a Direcva 2004/108/CE de Competilidade Electromagnetica, a Direcva 2011/65/CE sobre restricoes a utilizesao de determinadas substancias perigosas em aparelhos eletricos e electronicos.

GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA

  • Este produit goza do reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a leiisagem em vigor. Para fazer valer os seu direitos ou intercesses, deve recorrer sempre aos outros serviços oficials de assistência Tecnica.
    Podera encontrar o maisproximo de si atraveosdo seguinte website:http://www.2helpu.com/.
  • Tentambode solicitar informacoes relacionadas,pondo-se emcontactoconnosco (consulta a ultima pagindo manual).
  • Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://www.2helpu.com/.

Para as versões EU do produit e/ou caso aplicável no seu País:

Ecologia e reciclagem do produits

  • Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho está integralos num sistemas de recolha, classificacao e recicagem. Se deseja eliminá-los, utilize os contentores colocados à disposicao para cada tipo de material.
  • O produits está isento de concentrações de substancías que se possam considerar prejudiciais para o meio ambiente.

BLACK & DECKER BXSS2200E - Ecologia e reciclagem do produits - 1

Este símbolo significía que caso se pretende eliminar o produit, no seu fim de vida uyil, aver-se-à entrega-lo a um gestor de residuos autorizados para a recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE).

BLACK & DECKER BXSS2200E - Ecologia e reciclagem do produits - 2

STEAM STATION BXSS2200E

Geachte klant:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : BXSS2200E

Categoria : Ferro de passar