MCRB370D - Haut-parleurs YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCRB370D YAMAHA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur Yamaha MCRB370D, système audio compact avec connectivité Bluetooth, lecteur CD intégré, radio FM/AM, et entrée auxiliaire. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour une utilisation domestique, idéal pour écouter de la musique à partir de différentes sources audio. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les grilles des haut-parleurs et vérifier les connexions audio. En cas de problème, consulter le service après-vente Yamaha. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive. Ne pas utiliser à proximité de liquides pour prévenir les courts-circuits. |
| Informations générales | Dimensions compactes, idéal pour les petits espaces. Garantie constructeur de 2 ans. Compatible avec divers appareils audio. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MCRB370D YAMAHA
Questions des utilisateurs sur MCRB370D YAMAHA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCRB370D - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCRB370D de la marque YAMAHA.
MODE D'EMPLOI MCRB370D YAMAHA
A propos de ce mode d'emploi 43
Marques commerciales 43
Accessoires 43
Possibilities de cet apparéil 44
Noms des pieces 45
Face avant 45
Panneau arriere 16
Afficheur du panneau avant 47
Télécommande 48
Preparations 49
Raccordements des enceintes 49
Branchement de I'antenne 50
Mise sous tension 51
Utilisation de la minuterie de mise en veille 51
Écoute de musique 52
Lcoute de CD 52
Lecture de musique sur des dispositifs USB 53
Lecture de musique via la connexion Bluetooth 54
Écoute de stations DAB (CRX-B370D uniquement) 55
Écoute de stations de radio FM 58
Système de diffusion de données radio
(modesbritanniques et europeens uniquely) 60
Lecture de musique depuis un periphérique externe 61
En savoir plus sur la lecture 62
Lecture aleatoire/repetee 62
Informations de lecture 63
Réglage de la qualité sonore 63
Menu des options 64
Guide de dépannage 65
Généralités 65
Bluetooth 66
Disque 67
Dispositifs USB 67
Réception DAB (CRX-B370D unquement) 68
Reception FM 68
Messages sur l'afficheur de la face avant 69
Péripétriques/supports et formats de fichier
pris en charge 70
Peripheques/supports pris en charge 70
Format de fichier 71
Ca characteristiques techniques 72
PRECAUTIONS D'USAGE
LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER À TOUTE UTILISATION. VEILLEZ À SUIVRE CES INSTRUCTIONS.
Les mises en garde enumeratedes ci-dessous sont destinées à prévenir les risques pour l'utilisateur et les tiers, à évider les dommages matériels et à aider l'utilisateur à se servir de l'appareil correctement et en toute sécurité. Assurez-vous de suivre ces instructions.
Après avoir consulté ce manuel, conservez-le dans un endroit sur de façon à pouvoir vous y reporter facilement.
- Veillez à faire inspecter ou réparer l'appareil par le revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.
- Yamaha ne peut être tenu responsable des dommages corporels et matériels causés par une mauvaise manipulation de l'instrument ou par des modifications apportées à l'appareil.
- Ce produit est concu pour un usage courant dans les résidences standard. Ne l'utilise pas pour des applications nécessitant une haute fiabilité, telles que la gestion des gestes essentiels à la vie, des soins de santé ou des biens de grande valeur.

AVERTISSEMENT
Ce contenu indique « un risque de blessures graves ou de mort »
Laser
- Ne retirez pas le couvercle pour effectuer une réparation. Cet apparéil utilise un laser. La lumière du laser en penetrant dans vos yeux peut entrainer une déficiency visuelle. Faites inspecter ou réparer l' apparéil par le revendeur auprès duquel vous l'avez achété ou par un technicien ¥ 100 ¥ 100 ¥ 100 ¥ 100 ¥ 100 ¥ 100 ¥ 100 ¥ 100 ¥ 100 ¥ 100 ¥ 100 ¥ 100 ¥ 100 ¥ 100 ¥ 100 ¥ 100 ¥ 100 ¥ 100 ¥ 100 ¥ 100 ¥ 10
- Ne regardez pas directement la source de lumière laser. S'll n' y a rien pour le bloquer, cet apparéil émet un rayon laser visible. Évitéz de regarder directement le laser. La lumière du laser en pénétrant dans vos yeux peut entraîner une déficience visuelle. Lorsque la fiche est insérée dans la prise secteur, ne placez pas vos yeux prês des ouvertures du tiroir de disque ou d'autres ouvertures, et n'essayez pas de regarder à l'intérieur de l'appareil.
Alimentation/cordon d'alimentation
Ne le place pas a proximite d'un radiateur - Evitez de le prier excessivement ou de me
- Evitez de I'erafler.
- Ne faites rien qui pourrait endommager le cordon d'alimentation.
- Ne placez pas dessus d'objets lourds.
L'utilisation du cordon d'alimentation en ayant le conducteur du cordon exposé pourrait provoquer des chocs électriques ou un incendie. - Ne chargez jamais cet apparéil s'il est humide. Le non-respect de cette procédure risque d'entrainer des chocs électriques ou une panne de circuit terminal, et provoquer un incendie ou des dysfonctionsnementes.
- En cas de risque d'impact de foudre à proximité de l'appareil, évitez de toucher la fiche d'allimentation. Le non-respect de cette consigne peut en entrainer des chocs électriques.
Assurez-vous d'utiliser l'appareil avec la tension d'alimentation appropriée, telle qu'imprimée sur l'appareil. L'absence de raccordement à une prise secteur appropriée pourrait provquer un incendie, des chocs électriques ou des dysfonctionnement. - Vérifiez périodiquement l'atat de la prise électrique, depoussièrez-la et nettoyez-la ennantsoon de retirerer toutes les impuretés qui pouraient s'y accumuler. Le non-respect de cette consigne peut entrainer un incendie ou des chocs électriques.
Lors de I'Installation de l'appareil, assurez-vous que la prise secteur que vous utilisez est facilement accessible. En cas de probleme ou de dysfonctionnement, desactivez immeditiement l'interrupteur d'alimentation et retirez la fiche de la prise secteur. Meme lorsquel l'interrupteur d'alimentation est en position desactivee, l' apparil n'est pas disconnected de la source d'électricité tant que le cordon d'alimentation reste branché à la prise murale. - Si vous entendez le tonnerre gronder ou suspectez l'imminence d'un éclair, mettez immédiatement l'appareil hors tension et débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Le non-respect de cette consigne peut entrainer un incendie ou des dysfonctionsnements.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période de temps, assurez-vous de retirer la fiche d'alimentation de la prise secteur. Le non-respect de cette consigne peut entrainer un incidieu ou des dysfonctionnements.
Demontage interdit
- No tentez pas de démonter ou de modifier l'appareil. Le non-respect de cette procédure risque d'entraîner un incendie, des chocs électriques, des blessures ou des dysfonctionnements. En cas d'anomalie, veillez à faire Inspector et réparer l'appareil par le revendeur auprès duquel vous l'avoz acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.
Avertissement relat à la présence d'eau
N'exposez pas l'appareil à la pluie, ne l'utilise pas prés d'une source d'eau ou dans un milieu humide et ne déposez pas dessus des membres (teils que les vases, des bouteilles ou des verres) contenant des liquides qui risqueraient de s'infiltrer par les ouvertures ou de douguliner. Toutaine infiltration de liquide tel que de l'eau à l'intérieur de l'appareil risque de provocer un incendé, des chocs électriques ou des dysfonctionnements. Si un liquide, tel que de l'eau, penètre à l'intérieur de l'appareil, mettez immédiement ce dernier hors
tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Faites ensuite inspector l'apparoit par le revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.
- N'essayez jamais de-retirer ou d'insérer une fiche électricque avec les mains mouillées. Ne manipulez pas l'appareil en ayant les mains mouillées. Le non-respect de cette procédure risque d'entraigner des chocs électriques ou des dysfonctionnements.
Prévention contre les incendies
- Ne placez pas d'objets brulants ou de flammes nues a proximate de l'appareil, au risque de provoquer un incende.
Entretien et maintenance
- N'tutilise pas d'áerosols ou de produits chimiques de type aérosol contenant du gaz combustible pour le nettoyage ou la lubrification. Le gaz combustible restera à l'intérieur de l'appareil, ce qui peut provoquer une Explosion ou un incidie.
Utilisation des piles
- Ne démontez pas la pile. Tout contact du contenu des piles avec les mains ou les yeux peut entrainer la cédité ou provoquer des brûlues chimiques.
- Ne jetez pas les piles au feu. Cela pourrait causeur l'explosion des piles et provoquer un incende ou des blessures.
- Ne tentez pas de recharger une pile non rechargeable. La charge risque de provoquer une explosion ou une fuite de la pile, ce qui pourrait cause la cédité, des brûlures chimiques ou des blessures.
- En cas de fuite du liquide des ples, évitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact avec les yeux, la bouche ou la peau, rincez-vous immeditament à l'eau claire et consultez un médecin. Le liquide présente dans les ples est corrosif et peut provoquer la cédité ou des brûlures chimiques.
Apparel sans fil
- N'tilissez pas cet apparéel à proximé d'appareils Médicaux ou au sein d'installations Médicales. Les ondes radio transmises par l' apparéel peuvent affecter les apparéels électromédicaux.
- N'utilisez pas cet apparell à moins de 15 cm des personnes disposant d'un stimulator cardiaque ou d'un dé fibrillanteur. Les ondes radio émanant de cet apparell peuvent affecter le fonctionnement des équipements electro-médicaux tels que les stimulateurs cardiaques ou les dé fibrillateurs cardiaques.
En cas d'anomalie
-
Si l'on des problèmes suivants se produit, coupez immédiement l'alimentation et retirez la fiche d'alimentation.
-
Le cordon/la fiche d'alimentation est endommagé(e).
- Une odeur inhabituelle ou de la fumee se dégage de l'appareil.
- Un corps étranger a pénétré à l'intérieur de l'appareil.
- Une brusque perte de son est survenue durant l'utilisation de l'appareil.
L'appareil est fissure ou endommagé.
En continuant d'utiliser l'appareil dans ces conditions, vous risquez de provoquer des chocs électriques, un incendie ou des dysfonctionnements. Faltes immédiatement inspecter ou réparer l'appareil par le revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifiée.
- Veillez à ne pas faire tomber l'appareil et à ne pas lui appliquer une pression excessive. Si vous suspecte que l'appareil a pu être endommage à la suite d'une chute ou d'un impact, coupez immédiement l'alimentation et retirez la fiche de la place secteur. Le non-respect de cette procédure risque d'entraîner des chocs électriques, un incendie ou des dysfonctionnements. Faites immédiement instpector l'appareil par le revendeur auprès duquel vous favez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.

ATTENTION
Ce contenu indique « un risque de blessures »,
Alimentation/cordon d'alimentation
- N'utilissez pas une prise softeur dans laquelle la fiche d'alimentation ne peut pas s'insérer fermement. Le non-respect de cette consigne peut entrainer un incendie, des chocs électriques ou des brûlures.
- Veillez à toutjs saisir la fiche elle-même, et non le cable, pour la retirer de l'appareil ou de la prise secteur. Si vous tirez sur le cordon, vous risque de l'endommager et de provoquer des chocs électriques ou un incendie.
- Introduisesz complètement la fiche d'alimentation dans la prise secteur. L'utilisation de l'appareil alors que la fiche d'alimentation n'est pas complètement insérée dans la prise peut entrainer une accumulation de poussière sur la fiche et provoquer un incendie ou des brûlures.
Installation
- Ne placez pas l'appleil dans une position instable afin d'éviter qu'il ne tombe ou se renverse accidentellement et ne provoque des blessures.
-
Évitez d'obstruer les orifices de ventilation (fentes de refroidissement) de l'appareil, L'appareil possède des orifices d'airation sur sa face latérale qui est destinée à le protégger contre l'élevation excessive de sa température interne. Le non-respect de cette consigne risque d'entrainer une réternation de chaleur à l'intérieur de l'appareil, susceptible de provoquer un incendie ou des dysfonctionnements.
Lors de I'installation de l'appareil -
Evitez de couvrir l'appareil avec un tissu.
- N'installé pas l'appareil sur une moquette ou un tapis.
- Assurez-vous de désposer l'apparil en orientant sa face supérieure vers le haut; ne le placez pas sur le (:é) ou à l'envers.
- N'utilisez pas l'apparell dans un lieu clos, mal aere.
Le non-respect de ce qui precede risque d'entraîner une rétinention de chaleur à l'intérieur de l'appareil, susceptible de provoquer un incendie ou des dysfonctionnements. Veille à laisser suffisamment d'espace libre autour de l'appareil : au moins 5 cm à la surface, 5 cm
sur les cotés et 5 cm à l'arrière.
- N'installé pas l'apparèil dans des endroits où il pourrait entraîr en contact avec des gaz corrosifs ou de l'air à haute teneur en sol ou être exposé à des fumées ou à des vapeurs excessives. CeLA poursuivir prévoquer des dysfonctionnements.
- Avant de déplacer l'appareil, veillez à désactiver l'interrupteur d'alimentation et à déconneter tous les cables de connexion. Le non-respect de cette consigne peut entrainer l'endommagement des cables ou provoquer le trèbuchement et la chute de l'utilitaire.
- Pour une installation correcte de l'antenne extérieure, veillez à demander au revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil ou à un technicien qualifié. Le non-respect de cette consigne risque d'entrainer la chute de l'installation et d'entrainer des blessures. L'installation nécessite des compétences spéciales et de l'expérience.
Perte de capacité auditives
N'tullsez pas l'apparel de maniere prolongee a un niveau sonore trop eleve ou inconfotable pour I'oreille, au risque d'endommager irrmediablement toue ouie. Si you constaze une baisse d'aculte auditive ou que you entende des sifflements, consultez un medecin.
- Avant de raccorder l'unité à d'autres apparèils, mettez toutes les apparèils concernés hors tension. Et, avant demettre tous les apparèils sous/hors tension, vérifie que tous les niveaux de volume sont régles sur la position minimale. Le non-respect de ces mesures peut provoquer une perte d'acculte auditive, entrainer un risque d'électrocution ou endommager l'appareil.
Lorsque you mette le système audio sous tension, allumez toujours l'appareil en DERNIER pour évitier d'endommager votre oufe et les haut-parleurs. Lors de la mise hors tension, vous nevez estéindre l'appareil en PREMIER pour la même raison. Le non-respect des consignes précédentes risque d'entrainer une déficience auditive ou d'endommager le casque.
Entretien
Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant de proceder au nettoyage de l'apparel. Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques.
Precautions d'utilisation
N'introduisez pas vos mains ou vos doigts à l'intérieur du logement de disque de l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut provenquer des blessures.
- N'inséréz pas de corps étranger, tel que du métal ou du papier, à l'intérieur du logement de disque de l'appareil. Le non-respect de cette procédure risque d'entrainer un incendie, des chocs électriques ou des dysfonctionnements. En cas de penetration de corps étrangers à l'intérieur de l'appareil, coupez immeditament l'alimentation et retirez la fiche d'alimentation de la prime secteur et faites inspectoré l'appareil par le revendeur auprès duquel vous l'avoz acheté ou par un technicien Yamaha qualifié.
- Évitez de faire ce qui suit :
- Ne vous asseyez pas sur le produit et ne le plétinez pas.
- Ne placez pas d'objets lourds sur le produit
-
Ne disposez pas le produit en pile.
-
N'applique pas de force excessive sur les boutons, les commutateurs, les bornes d'entree/sortie, etc.
- Évitez de débrancher les cables connectés afin de ne pas causer de blessures ou de dommages matériels qui pouraient résultat de la chute de l'appareil.
- N'utilissez pas l'appellé en cas de distorsion du son. Une utilisation prolongée dans cet état peut provquer une surchauffe, voir un incendie.
Utilisation des piles
- Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N'utilise pas à la fois des piles neuves avec des piles usages. L'utilisation de piles neuves avec des piles usages pourrait provoquer un incendie, des brûlures ou une Inflammation due à des fultes de liquides.
N'utilissez pas de piles autres que les piles précises. Lauite du liquide des piles pourrait provoquer un incendie, des brûlures ou l'apparition de flammes. - Ne melangez pas les types de batteries, comme les piles alcalines avec des piles au manganése ou des batteries de différents fabricants, ou différents types de piles du même fabricant, car cela peut provoquer un incendie, des brûlures ou une inflammation due à des fuites de liquides.
- Gardez les piles hors de portée des enfants. Un enfant pourrait accidentellement avaluer une batterie. Le non-respect de cette consigne peut également provoquer une inflammation due aux fuités de liquide de la batterie.
- Ne conservez pas les piles dans une poche ou un sac contenant des pieces en métal et évité de transporter ou de stocker des piles avec des éléments metalliques. Cela pourrait court-circuiter les piles, les faire explodeur ou déverser leur liquide et provoquer un incendie ou des blessures.
- Veillez à respecter la polarité (+/-) lors de la mise en place des piles. Le non-respect de ces instructions risque de provoquer un incendie, des brûlures ou l'apparition de flammes en raison d'une fuite du liquide des piles.
- Lorsque les piles sont déchéargés ou que vous n'utilise pas l'appareil pendant une longue période, retireez les piles de l'apparéil pour émettre toute fuite du liquide des piles.
- Avant de procéder au stockage ou à la mise au rebut des piles, veillez à isoler la zone des bornés en appliquant dessus un ruban adhésiif ou tout autre type de protection. Si vous mélangez les piles à autres piles ou à des objets metalliques, vous risquez de provoquer un incendie, des brûlures ou l'apparition de flammes dues à la falüe du liquide des piles.
AVIS
Indique les points que vous doivent respecter afin d'éviter toute défaillance, dommage ou dysfonctionnement du produit et toute perte de données.
Alimentation/cordon d'alimentation
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appellé pendant une longue période de temps, assurez-vous de-retirer le cordon d'alimentation de la prise secteur. Meme si l'interrupteur
[() (veille/allmentation) a été éteint (l'écran est éteint), un courant de faible intensité continue de circuler dans l'appareil.
Installation
- N'utilissez pas l'apparéil à proximité d'autres équipements Electroniques, teils qu'un télévisueur, une radio ou un téléphone mobile. Si vous ne respectez pas cette consigne, l'apparéil, le télévisueur ou la radio risquent de provoquer des Interférences.
- U'utilissez pas l'appellé dans un emplacement exposé à la lumière directe du soleil, à une température très élevée (àroxprimité d'un appellé de chauffage) ou très basée, à un dépôt de poussière excessif ou à de fortes vibrations. Le non-respect de cette consigne peut entrainer la deformation du panneau de l'appellé, le dys fonctionnement de ses composants internes ou l'instabilité de ses opérations.
- Installee l'appareil aussi loin que possible de tout autre équipement électrique.
Les signaux numériques de cet apparroi peuvent interférer avec d'autres équipements Electroniques. - Si vous utilisez une fonction sans fil, évitez d'installer cet apparell à proximite de parols metalliques ou de bureaux en métal, de jours à micro-ondes ou d'autres dispositifs de réseau sans fil.
Les obstructions serontient raccourcir la distance de transmission.
Connexions
- En cas de connexion d'unités externes, assurez-vous de l're attentivement le mode d'emploi de l'appareil concerné et reliez-le conformément aux instructions fournies. La non-conformité aux Instructions de manipulation peut provoquer le dysfonctionnement de l'appareil.
- Ne connectez pas l'appareil à des unités industrielles. Les normes des interfaces audio numériques variant selon les catégories d'usages (grand public ou industriels). Cet apparéil a été consçu pour une connexion à une Interface audio numérique destinée aux consommateurs. Toutte connexion à une interface audio numérique à usage industriel risque non seulement de provoquer le dysfonctionnement de l'appareil mais peut aussi endomager les haut-parleurs.
Manipulation
- Ne placez pas de produits en vinyle, en plastique ou en caoutchouc sur l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une décoloration ou une déformation du panneau de cet apparéil.
- Si la température ambiente change radicalement ( comme pendant le transport de l'appareil ou dans des conditions de surchauffe ou de refroidissement rapides) et que de la condensation se forme dans l'appareil, laissez-se hors tension pendant plusieurs heures jusqu'à ce qui soit complètement sec avant de le réutiliser. L'utilisation de l'appareil en cas de formation de condensation peut entraîner son dysfonctionnement.
Entretien
- Utilisez un chiffon doux et sec pour le nettoyage de l'appareil. L'utilisation de produits chimiques tels que de la benzène ou du diluant, de produits d'entretien ou de chiffons de
lavage chimique peut cause la décoloration ou la déformation de l'appareil.
Piles
- Veillez à mettre au rebuilt les piles usages selon la réglementation locale en vigueur.
A propos du contenu de ce manuel
- Les Illustrations et les captures d'écran figurant dans ce manuel seront uniquement à explicant les instructions.
- Les noms de société et les noms de produit mentionnés dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
Le logiciel peut etre revise et mls a jour sans preavls.
SECURITE LASER
L'appareil utilise un laser. En raison des risques de blessure des yeux, le retrait du couvercle ou les reparations de l'appareil devont être confiés exclusivement à un technicien d'entretien qualifié.
DANGER
Risque d'exposition au laser en cas d'ouverture. Eviter l'exposition directe des yeux au faisceau. Lorsque cet appeareil est branché à la prise de courant, ne pas approcher les yeux de l'ouverture du plateau changeur et des autres ouvertures pour regarder à l'intérieur.
AVERTISSEMENT
L'utilisation de commandes et l'emploi de réglages ou de méthodes autres que ceux décrits cédssous, pouvant entrainer une exposition à un rayonnement dangereux.
Le laser de cet apparéil peut émettre un rayonnement dépassant les limites de la classe 1
Le nombre de modèle, le nombre de série, l'alimentation requise, etc., se trouvent sur ou pres de la plaque signatétique du produit, situé à l'arrière de l'unité. Notez le nombre de série dans l'espace foumi ci-dessous et conserveze ce manuel en tant que preuve permanente de votre achat afin de faciliter l'identification du produit en cas de vol.
N° de modulo
N^o de série
(rear_fr_01)
Informations concernant la collecte et le traitement des piles usagées et des déchets d'équipements électriques et électroniques

13/14
Les symboles sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints significant que les produits électriques ou Electroniques usages ainsi que les piles usagesées ne doivent pas été mélangés avec les déchets domestiques habituels.
Pour un traitement, une recupération et un recyclage appropriés des déchets d'équipements électriques et Electroniques et des piles usages, veillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la riglementation nationale.

En vous débarrassant correctement des déchets d'équipements électriques et électroniques et des piles usages, vous contribuèrez à la sauvégarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourrait advenir lors d'un traitement inapproprié des déchets.

Pour plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d'équipements électriques et Electroniques et des piles usages, veuillez contacter votre municipality, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.
Cd
Pour les professionnels dans l'Union europeenne :
Si vous souhaitez you débarrasser des déchets d'équipements électriques et électroniques, veuilliez contacter votre vendeur ou fournisseur pour plus d'informations.
Informations sur la mise au rebut dans d'autres pays en dehors de l'Union europeenne :
Ces symboles sont seulement valables dans l'Union europeenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d'équipements électriques et électroniques ou de piles usages, veillez contacter les autorités locales ou votre foumisseur et demander la méthode de traitement appropriée.
Note pour le symbole « pile » (deux exemples de symbole ci-dessous) :
Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole chimique. Dans ce cas, il respecte les exigences établies par la directive europeenne relative aux piles pour le produit chimique en question.
(wweebattery_eu_fr_02)
Introduction
Vérifiez le contenu de l'emballage et les points utiles de ce manuel.
À propos de ce mode d'emploi
Les instructions et les illustrations figurant dans ce manuel se referent au CRX-B370D, sauf mention contraire.
Le fonctionnement de cet apparéil est décrit principalement en utilisant la télécommande.
Les illustrations peuvent varier du veritable article représenté.
- Symbols
Attention Indique les informations à dire avant utilisation pour prévenir les défaillances ou les dommages physiques.
Note Indique les précautions et informations complémentaires à dire avant d'utiliser l'appareil.
Renvoie à une autre page ou à d'autres pages qui foumissent des informations supplémentaires.
Marques commerciales
Bluetooth
I. expression et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et l'utilisation de ces marques par Yamaha Corporation est sous licence. Les autres marques et noms de marques sont certains de leurs propriétaires respectifs.

L'appareil prend en charge la syntonisation DAB/DAB+

Yamaha Lco Iabel est une marque de certification de produits de « haute performance environnementale »
Accessoires

Télécommande Antenne FM

(pour CRX-B370)

Antenne DAB/FM
(pour CRX-B370D)

2 piles
(AA, R6, UM-3)
Possibilities de cet apparéil

Noms des pieces
Familiarisez-vous avec toutes les pieces et leurs fonctions.

Face avant
① (alimentation) (p. 51)
L'afficheur de la face avant s'allume lorsque l'appareil est mis sous tension.
②PHONES
Prise permettant de brancher un casque
Note
Si un casque est, branché, aucurn son n'est émis des enceintes ou du caisson de basse.
③Prise USB (p. 53)
④ 10
PRESET < / > p.56,58)
(5) / / (Lecture/pause) (一 p, 52, 53)
(6) (Arret) (p. 52, 53)
⑦INPUT p.52,53
Pour changer la source d'entree. (La source d'entree selectionnee apparait sur I'affeur du panneau avant.)
Plateau de chargement du disque (p.52)
⑨VOLUME
5


(Ouvrir/fermer le tiroir de disque) (p.52)
cheur dupanneau avant (p.47)
12Capteur de telecommande
Panneau arrête

① Cordon d'alimentation (p.51)
②Prise de service uniquement
Autiliser lorsque I'appareil nécessite une maintenance
③ Prise DIGITAL IN (entree optique) (p.61)
4Prise pour antenne (≈ p.50)
L'emplacement de la prise CRX-B370 est differenct de ce/ui indcqu sur l'illustration.
⑤ Prise AUX IN (entree mini-jack) (p. 61)
⑥Prise SUBWOOFER OUT (p.49)
⑦ Bones SPEAKERS (p.49)
Afficheur du panneau avant

① Afficheur multifonction
Affiche differentes informations, telles que les informations musicales et la frquence radio. Le panneau avant prend en charge uniquement l'affichage de caricatures alphanumeriques.
(2) Temoin TUNED
Sallume lorsque Iappareirecoit on signal provenant d'une station FM.
③Témoin 2nd
Sallume lorsqu'une station DAB secondaire est luc.
(4) Temoin STEREO
Sallume lorsqu'appareil reoit un signal provenant d'une émission FM stéreo.
(5)Témol MUTE
Sallume lorsque le son est coupé (p.48).
6 Temoln SLEEP
Sallume lorsquela minutere demise en veille est regiee (p.51).
Témoin de lecture aléatoire/repétée
Sallume lorsquela fonction aleatoire ou repeteee est activée pour les morceaux d'un CD ou d'un disposifit USB.
8 Temoin \*Bluetooth
Indique le statut de la connexion Bluetooth.
Note
Changement de la luminosite de l'affiche
Chaque pression sur la touche DIMMER de la telecommande (10 p.48) modifie la luminosite: luminosite haute (par défaut), moyenne ou faible.
Télécommande

①Émetteur de signaux Infrarouges
② OPEN/CLOSE (Ouvrir/fermer le tiroir de disque) (p.52)
③ Touches de source d'entree Changez de source d'entree.
④ Touches numériques (p. 52)
⑤SHUFFLE(-p.62)
⑥ BASS, TREBLE (p.63)
Touches de commande du son, de commande du curseur (p. 52, 53)
⑧OPTION (p.64)
9VOLUME+/- Pour regler le volume.
TUNER/PRSET p.56,58
⑪ SLEEP (p.51)
⑫ DIMMER (p.47)
(13) (alimentation) (p. 51)
14.REPEAT p.62
15MUTE
Pour couper ou rétablier le son.
DISPLAY p.63
Insertion des ples

Verifiez les bornes + et - des piles et Inserez-les dans le bon sens.
Note
Rempiace les deux pilos lorsque la portec de la telecommande diminue.
Préparations
Pour raccorder les enceintes, l'antenne, etc., etmettre I'appareil sous tension.
Ne branche pas le cordon d'alimentation de I'appareil avant d'avoir fini de raccorder tous les cables.
Raccordements des enceintes
1 Retirez l'isolation des extrémites des cables d'enceinte pour révêler les fils dénudés.

2 Branchez les enceintes à l'appareil, comme illustré.
Prapcies onceintes, le caisson de basse et les cables d'enceinte separation.
- Consultez la documentation accompagnant les enceintes pour en savoir plus.

Attention
Si les fils denudes des enceintes entrent en contact les uns avec les autres ou avec toute partie métallique de l'appareil, cela pourrait endommager l'appareil et/ou les enceintes.
-Utilisez des enceintes dont l'impedance est d'aux moins 6.
Note
Vérifie que les raccordements gauche et droit (G, D) et la polarité (rouge; +, noir; -) sont corrects. Si les raccordements sont incorrects, le son ne sera pas naturel.
- Vou puez e qalement raccorder un caisson de basse à l'appareil (elui-cid oit avoir un amplificateur integre).
Branchement de l'antenne
1 Raccordez l'antenne fournie à l'appareil.
2 Installez-la avec des broches à un emplacement où l'appareil peut obtenir une bonne réception.


Note
Assurez you de deployer l'antenne comme Ilustré.
- Si la réception de la radio avec l'antenne fournie n'est pas satisfaisante, une antenne extérieure (venue séparément) peut améliorer la réception.
Mise sous tension
Branchez le cordon d'alimentation à une prise secteur et appuyez sur 日
L'appareil se met sous tension.
Appuyez a nouveau sur pourmettre I'appareil hors tension (mode veille).

Réduction de la consommation d'énergie
Velle automatique
L'aparcel passage automatiquement au mode voille (voille automatique) dans l'une des situations suivantes:
BLUETCOII, CD ou USB est selectionne comme source d'entree, mais aucun son n'est lu et aucune opération n'est effectuee pendant plus de 20 minutes.
-Une source d'entree autre que celles ci-dessus est selectionnee, mais aucune operation n'est effectuee pendant plus de 8 heures.
Reportez-vous à « Menu des options » (p.64) pour désactiver la fonction de veille automatique.
Veille eco
L'appareil réduit au minimum la consommation d'énergie en mode veille éco. Désactivé la fonction BT Standby (veille Bluetooth) pour activer la veille éco (p. 64).
Utilisation de la minuterie demise en veille
Vous pouvez regler la durée apres laquelle I'appareil entre automatiqueement en mode veille. Vos pouvez selectionner lune des durées suivantes: 120/90/60/30 min. ou OFF.
Appuyez à plusieurs reprises sur SLEEP pour sélectionner la durée.
Le témoin SLEEP s'allume lorsque la minuterie de mise en veille est réglée.

Note
Pour annuler la minuterie de mise en veille, appuyez a nouveau sur SLEEP.
Écoute de musique

Écoute de CD
1 Appuyez sur CD de la télécommande.
2 Placez un CD dans le tiroir de disque. Appuyez sur pour ouvir/fermer le tiroir de disque.

3 Appuyez sur = / La lecture demarre.
Serves you des touches suivantes pour commandier la lecture audio. Il est également possible de seLECTIONner un morceau au moyen des touches numériques de la télécommande.
| C-1/11 Lecture/pause | |
| I Arrêt | |
| I-2-3-4 | Passé directement au début du morceau en cours de lecture. Maintenez enforcée la touche pour effectuer un récul rapide. |
| I-5-6-7 | Passé au morceau suivant. Maintenez enforcée la touche pour effectuer une avance rapide. |
| SHUFFLE/REPEAT | p. 62 |
Note
Cet apparéil permet de liée des CD audio et des CD de données sur lesquels sont enregistrées des fisiers MP3/WMA. Pour plus d'informations sur les CD liésibles, reportez-vous à la section « Peripheriques/supports et formats de fichier pris en charge » (p. /0).
Lorsque la lecture du CD s'arrête, la lecture reprend au début du dernier montréau. Une pression sur (Ané) lorsque la lecture du CD s'arrête annule la reprise de la lecture.
- Vous pouvez annuler le nombre de morceaux selectionnés avec les touches numériques en appuyant sur (Ané).
- Les fichiers musicaux stockés sur un CD de données peuvent êtrelus en procédant comme pour la musique stockée sur un dispositifUSB (p.53).
-Si vous mettez l'apparé l hors tension avec un CD sélectionné comme source d'entrez et un CD inséré dans celui-ci, l'apparé lit automatiquement le CD inséré lors de la prochaine mise sous tension.

Lecture de musique sur des dispositifs USB
1 Appuyez sur USB de la télécommande.
2 Raccordez un dispositif USB à la prise USB.

3 Sélectionnez un morceau.
Servez-vous des touches suivantes pour commander la lecture audio.
| ▲ | Sélectionnez un dossier. |
| □-/□,□-□ | Valide l'objet selectionné et passes au niveau suivant, ou démarre/met en pause la lecture. |
| □-□- | Revent à l'objet précédent. |
| □ Arrêt | |
| SHUFFLE/REPLAT | p.62 |
| DISPLAY | Affichez les informations sur le contenu actuellément lu (p.63). |
Note
- Cé: apparéil permet de lièr à partir de disposits USB sur lesquels sont sauvegardés des fichiers musicaux. Pour plus d'informations sur les disposits USB lisibles, reportez-vous à la section « Peripheriques/supports et formats de fichier pris en charge » (p. 70).
- Certains dispositions USB peuvent ne pas fonctionner correctement, même sils répondent aux conditions recues. Il est possible que tous les types de dispositions USB doivent pas compatibles.
- Arretez la lecture avant de débrancher le dispositif USB.
- Les disposibles USB se chargeant automatiquement tani ouils sont raccordés à l'apparéel sauf s'il est en mode veille. Toutoufois, certains disposibles peuvent ne pas se charger lorsquils sont raccordés.
Raccordez un dispositif de stockage USB directement a la prise USB de l'unité. Nutilise pas de cables de railonge.

BLUETOOTH
Lecture de musique via la connexion Bluetooth®

Dispositif Bluetooth

Cet apparel
1 Activez la fonction Bluetooth sur votre périphérique Bluetooth.
2 Appuyez sur BLUETOOTH de la télécommande.
3 Sélectionné cet apparéil dans la liste des dispositifs Bluetooth sur votre périphérique Bluetooth.
Le témoin s'allume quand une connexion est établie.

4 Lisez la musique sur votre périhérique Bluetooth.
Note
-Reduisez le volume de I'appareil avant la lecture. Sinon, le volume de lecture risque d'être trop fort.
- Si un périhérique Bluetooth a été connecté au paravariant, l'apparéil se connectera au dernier périhérique connecté lorsque vous appuyez sur BLUETOCTH de la télécommande.
Si Iapparell est connecte a un autre peripherique via une connexion Bluetooth, maintenance enforcé BLUETOOTHI pendant au moins trois secondes pourmettre fin a cette connexion avant de connecter le peripherique saufait.
Si une clé d'accès est requise durant la connexion Bluetooth, saisssez le nombre « 0000 »
- Consultez la documentation accoumplant votre périmètre Bluetooth pour de plus amples informations sur la connexion Bluetooth.
Impossible de connecter l'appareil à un dispositif Bluetooth.
Si aucune connexion Bluetooth n'est etable après avoir suivi les instructions indiquées à gauche, essayez ce qui suit.
1Si le dispositif Bluetooth a deja ete connecte a l'appareil, suprimezle l'appareil dans la liste des peripheriques enregistrres sur notre dispositif Bluetooth.
2Maintenez enforcé BLUETOOTH sur la télécommande pendant au moins trois secondes.
Pairing apparait sur lafficheur de la face avant.
3Selectionnez cet apparéil dans la liste des dispositifs Bluetooth sur votre périhérique Bluetooth.
-Le clignotera sur lafficheur de la face avant a l'établissement d'une connexion.

Écoute de stations DAB (CRX-B370D uniquely)
Connectez l'antenne fournie avec l'appareil (p. 50) pour receivevoir les stations DAB.
Initial Scan
Appuyez à plusieurs reprises sur TUNER pour selectionner [DAB].
Le balayage initial demarne automatiquement lorsque vous selectionnez [DAB] pour la première fois.
-Une fois le balayage terminé, le nombre de stations DAB recevables apparait momentanément sur l'afficheur du panneau avant, et la première station mérmisée est rue.
Syntonisation de stations DAB
1 Appuyez à plusieurs reprises sur TUNER pour selectionner [DAB].
Lorsque I'appareil ne peut pas recevoir le signal DAB, « Off Air » apparait sur l'afficheur du panneau avant.
2 Appuyez sur / pour selectionner une station DAB.
| DAB STATION1 | TAKEN UP |
Note
Le balayage initial est egalement disponible dans le menu des options.
1 Appuyez sur OPTION lorsque DAB est scéléonné comme source d'entrée.
- le menu des options apparait sur l'afficheur du panneau avant.
2 Appuyez sur / pour selectionner [Initial Scan] et appuyez sur 12 - 2
Ie balayage initial demarre et s'achve automatiquement.
Siun balayage initialet est efectue,les informations de station DAB mémorises et les stations DAB prérgées sont effacées.
Cet:apparellpeutuniquementrecevoirlesfrequencesDAB en bandeIII
Fréquence en MHz/Label de canal
Préroglage de stations DAB
Utilise la fonction de prééglage pour memorier vos 30 stations DAB favorites.
1 Syntonisez sur une station DAB (p. 55) et appuyez sur MEMORY.
Le numéro de préprégiage clignote sur l'afficheur du panneau avant.

2 Appuyez sur / pour selectionner le numero de prereglage souhaite.
3 Appuyez sur / pour terminer le prépréglage.
Pour annuler le préreglage DAB, appuyez sur L.
Selection des stations DAB prérgliées
1 Appuyez à plusieurs reprises sur TUNER pour selectionner [DAB].
2 Appuyez sur / pour selectionner une station preréglée.
Note
- Les informations de la station DAS indiquées sur l'afficheur de la face avant changent dans l'ordre suivant chaque fois que DISPLAY est enforcé.
STATION (par défaut)
CHANNEL/FREQ (Label de canal et fréquence)
SIG.Q. (qualité du signal)
AUDIOFORMAT
Suppression d'une station prerégée
1Maintenez enforcé DELETE pendant au moins deux secondes avec DAB selektionné comme source d'entrée.
Le numero de prééglage clignote sur l'afficheur du panneau avant.
2 Appuyez sur / pour selectionner le numero de preréglage pour la station à supprimer.
3Appuyez sur 一 = -山
-La station attribuée au numero de prééglage selectionné est supprimée.

Confirmation de la réception
Vous pouvez valider le niveau du signal DAB. Ceci est utile lorsque vous installez l'antenne.
1 Appuyez sur OPTION lorsque DAB est seLECTIONné comme source d'entrée.
Le menu des options apparait sur l'afficheur du panneau avant.
2 Appuyez sur / pour selectionner [DAB Tune Aid] et appuyez sur
3 Appuyez sur / pour modifier le label de canal.
Le niveau de réception du signal DAB mesuré s'affiche.

Le niveau est compris entre 0 (aucun) et 100 (leilleur).
4 Appuyez sur OPTION pour quitter le menu des options.
Note
Lorsque le signal DAB est faible dans [Tune Aic], essayez de regler la position de I'antenne pour obtenir la bonne reception.

Écoute de stations de radio FM
Connectez l'antenne fournie avec l'appareil (p. 50) pour receivevoir les stations FM.
Syntonisation de stations FM
1 Appuyez sur TUNER.
2 Maintenez enforcé «ou » jusqu'à ce que la syntonisation automatique démarre.
La synonymisation automatique s'arrête lorsqu'une station est synonymisée.

Note
Si la reception de la station est faible,yous pouvces synonymier une station manuellement en appuyant a plusieurs represes sur «/» Le son seraémis en mono.
Préroglage de stations FM
Préroglage automatique
I'appareil symtonise des stations beneficiant d'une bonne reception et les preregle automatiquelement.
1 Appuyez sur TUNER.
2 Maintenez enforcée la touche MEMORY pendant au moins deux secondes.
3 Appuyez sur MEMORY.
Le préroglage automatique démarche, et lorsqu'il s'achève, « Complcted! » apoorait sur l'afficheur du panneau avant.
Note
Le preéglage automatique remplace toutes les stations actuellement ménorisées par des nuves.
I est possible de regier jusqu'a 30 stations FM.
Appuyez sur pour annuler le préroglage automatique.

Prérogage manuel
1 Syntonisez une station que vous souhaitez prerégler (p.58).
2 Appuyez sur MEMORY.
Le numéro de prépréglage clignote sur l'afficheur du panneau avant.

3 Appuyez sur / pour selectionner le numero de preréglage souhaite.
4 Appuyez sur / pour preregler la station.
Note
Pour annuler le prééglage manuel, appuyez sur
Selection des stations FM prérgliées
1 Appuyez sur TUNER.
2 Appuyez sur « pour sélectionner une station.
Le nombre d'une station prééglée enregistrée peut également être sélectionné au moyen des touches numériques.
Note
Suppression d'une station preréglée
1Maintenez enforcé DELETE pendant au moins deux secondes avec FM selectionné comme source d'entrée.
- le nombre de prérogégie clignote sur l'afficheur du panneau avant.
2 Appuyez sur / pour selectionner le numero de preréglage de la station à supprimer.
3Appuyez sur-
- a station sur le nombre de prépréglage selectionné est supprimée.

Système de diffusion de données radio (modèles britanniques et européens uniquement)
L'appareil peut recevoir des informations du système de données radiodiffusées.
Appuyez sur DISPLAY lorsque la source d'entrée est FM.
Chaque pression sur la touche modifie les affichages d'informations ci-dessus.
PService (Service de programme)
PTY (Type d'émission)
RT (Radio-texte)
CT (Heure)
Frequence
Note
Si e signal provenant de la station de radiodiffusion de données de service est peu puissant, il est possible que ces apparuei ne parviennent pas a recevoir correctement les informations du systeme de diffusion de données radio. C'est notamment le cas des informations RT (Radio-Texte), qui consomment davantage de bande passante et risquent d'être moins disponibles par rapport à autres types d'informations.

Lecture de musique depuis un périphérique externe
Cet apparéil permet de dire à partir de périḥériques externes. Utilisez les prises (DIGITAL IN ou AUX IN) en fonction du périḥérique à raccorder (p. 46).
1 Debranche le cordon d'alimentation de l'appareil et raccordez le péripérisque externe à l'appareil.
Utilisez des cables vendus séparément pour les branchements.

Dispositif audio non pourvu d'une prise de sortie optique
Lecteur de musique portable, etc.
2 Rebranche le cordon d'alimentation de l'appareil à la prise murale et appuyez sur pourmettre l'appareil sous tension.
3 Appuyez sur AUX ou DIGITAL pour selectionner la source d'entrée.
4 Lisez le périhérique externe raccordé.
Consultez la documentation accompagnant I'appareil externe pour de plus d'informations sur la lecture.
Note
Baissez le volume de l'appareil et du périphérique externe connecté avant la connexion. Sinon, le volume de lecture risque d'être trop fort.
- Consultez la documentation accompagnant l'apparéil extème pour de plus amples informations sur la connexion d'apparés.
En savoir plus sur la lecture

Les fonctionnalités comme la lecture repétée/aleatoire, l'affichage des informations sur le morceau, etc. facilitent encore plus l'utilisation de cet apparéil.
Lecture aléatoire/repetée
I'opération est la même pour la lecture de contenus depuis des peripériques USB et des CD.
Lecture alleatoire
Appuyez sur SHUFFLE pendant la lecture.
Le témoin de lecture aléatoire de l'afficheur du panneau avant commute comme suit à chaque fois que vous appuyez sur SHUFFLE.
Lecture aléatoire des dossiers
ALL Lecture alatoire de tous les morceaux
Sieteint
La fonction de lecture aléatoire n'est pas
appliquee
- La plage de lecture alleatoire dépend du support en cours de lecture.
Lecture repétée
Appuyez sur REPEAT pendant la lecture.
I etémoin de lecture repêlée de l'afficheur du panneau avant change comme suit chaque fois que vous appuyez sur REPEAT.

1 Repete le morceau en cours de lecture.

Lecture repetee des dossiers

ALL Lactu repctede tous les morcaux
Séctint
La fonction de lecture repetée n'est pas applicée.
*La plage de lecture repétée dépend du support de lecture.

Informations de lecture
Pendant la lecture de contens depuis un périhéroide USB ou un CD, le titre du mareau, le temps écoulé, etc. peut être indiqué sur l'afficheur de la face avant.
Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture.

L'affichage change dans l'ordre indiqué ci-dessous à chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY.
| CD de données/USB CD | |
| Titre du morceau*1 | Durée de lecture |
| Nom de l'artiste Temps restant du morceau | *3 |
| Titre de l'album Temps restant du disque | *2 |
| Durée de lecture Titre du morceau | *1, *3 |
| Nom de l'artiste*3 | |
| Titre de l'album*3 | |
^※ Sile titre du morceau ne peut pas etre reconnu, le nom du fichier peut s'afficher.
Uniquementlorsqu'un CD audio est lu.
Uniquement lorsqu'un CD audio ayant des informations codées affichables est lu.
Note
Le panneau avant prend en charge uniquement l'affichage de caractères alphanumerices.
Réglage de la qualité sonore
Réglage des tonalités (valeurs par défaut en caractères gras) Utilisé BASS et TRFBI sur la télécommande pour régler le niveau auquel les tonalités élevées (aigué) et basses (grave) sont émises lorsque vous écoutez le son.
(5 à 0 à +5)
1 Appuyez sur BASS ou TREBLE.
2 Changez de niveau avec / , puis appuyez sur -
Réglage de l'équilibre (valeurs par défaut en caractères gras) Utilise/le menu des options pour régler l'équilibre du volume des enceintes gauche et droite (p.64).
Ce réglage ne s'applique pas lorsque vous utilisez un casque. (Canal gauche +5 à centre a canal droit +5

Menu des options
Le menu des options vous permet de configurer l'appareil pour l'adapter à votre façon de l'utiliser.
1 Appuyez sur OPTION.
La liste du menu des options apparait sur l'afficheur du panneau avant. Reportez-vous « Lieste du menu des options » (p. 64).
2 Sélectionnez un menu des options souhaite avec /▼, puis appuyez sur - /

3 Changez de réglage avec ▲/▼, puis appuyez sur [ ]
RecommenceI'etape3silyaun sous-menu.
- Appuyez sur 一 pour annuler le réglage et revenir au niveau précédent.
-Recommencementes etapes 2 et 3 si vous souhaitez regler un autre element de menu.
4 Appuyez sur OPTION pour quitter les réglages des options.
Listedu menu des options
| Menu | Réglage par défaut | Fonction |
| Initial Scan* (p. 55) | Balaye toutes les fréquences DAB recevables et les enregistre sur l'appareil. | |
| DAB Tune Aid* (p. 57) | Afliche le niveau du signal DAB reçu. | |
| Balance (p. 63) centr | Régle l'équilibre du volume des encéntes gauche et droite. | |
| AutoPowerStdby (p. 51) | On | Régle l'apparil pour qu'il entre automatiquement en mode veille. |
| BT Standby (voilleBluetooth) | On | Lorsqu'un dispositif Bluetooth est connecté à cet apparil alors qu'il est en mode voille, il s'allume automatiquement. |
| Bluetooth On | Active/désactive la fonction Bluetooth | |
| InitializeSet | Rétablit les paramètres d'usine par défaut. |
- Uniquement lorsqu'une station DAB est syntonisée (CRX-B370D).
Guide de dépannage
Reportez-vous au tableau suivant si l'appareil ne fonctionne pas convenablement. Si I'anomalie constatée n'est pas mentionnee ci-dessous, ou encore si I'action corrective suggeree est sans effet, mettez I'appareil hors tension, debranchez le cordon d'alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le centre d'entretien Yamaha agree le plus proche.
Vérifiez tout d'abord que les connecteurs de chaque cable sont correctement insérés dans les prises de chaque appareil. Assurez-vous également que le cordon d'alimentation est branché à une prise.
Généralités
| Anomalies Causes possibles Solution | ||
| L'appareil se met en veille peu de temps après la mise sous tension.L'appareil ne fonctionne pas correctement. | Le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement.Branchez correctement le cordon d'alimentation. | Maintençez confoncé la touche ① situation sur le panneau avant pondant plus de 10 secondes pour initiaiser et rédigérer l'apparil. Si le problème persiste, débranche l'apparil de la prise électrique, patientez au moins 30 secondes, puis rebranchez l'apparil dans la prise électrique. |
| Le microprocesseur interne s'est fixé en raison d'une décharge électrique extrema (orage, décharge d'électricité statique, etc.) ou d'une baisse importante de la tension d'alimentation. | ||
| Absence de son. | Aucune source convenable n'a été sélectionnée. | Sélectionnez une source d'entrée appropriée à l'aide de la touche INPUT située sur le panneau avant ou les touches de Sélection de la source d'entrée de la télécommande (② p. 45, 48). |
| Les enceintes ne sont pas correctement raccordées. | Vérifie les raccordements (③ p. 49). | |
| Le volume est réduit au minimum ou est coupé. Augmentez le niveau de voùme. | ||
| Le son des enceintes n'est reproduit que d'un côté. | Les enceintes ou le péripérisque extrema ne sont pas raccordés correctement. | Raccordez correctement les cables d'enceinte ou le péripérisque extrema (④ p. 49, 61). Si le problème persiste, il est possible que les cables soient défectueux. |
| Présence de bruit. | Cet apparil est trop proche d'un équipement numérique ou à radiofloquences. | Éoignez cet apparil de cet équipement. |
| Le cable audio utilisé pour raccorder l'apparil et l'apparil extrema peut être défectueux. | Branchez correctement le cable audio. Si le problème persiste, utilisez un autre cable audio. | |
| L'apparil s'est int soudaientement. | La minuterie de mise en veille est peu-à-etre régée (⑤ p. 51). | Mettez l'apparil sous tension et relâcze la lecture de la source. |
| La fonction de Veille automatique est activée (⑥ p. 51). | ||
| Un apparil numérique ou un équipement à haute fréquence généraun brovillage. | Cer apparil est trop proche de l'équipment numérique ou à haute fréquence. | Éoignez l'apparil de l'équipment concerné. |
| La télécommande ne fonctionne pas correctement, VOIRE PAS DU TOUT. | La télécommande se trouve peut-être en dehors de son rayon d'action. | Utilisez la télécommande dans son rayon d'action (°p. 51). |
| Le capteur de télécommande de l'appareil est peut-être exposé à la lumière directe du soldeil ou à une lampe fluorescente à onduuleur. | Changez l'orientation de l'éclairage ou de l'appareil, ou l'emplacement de l'appareil. | |
| La pile est peut-être usée. | Remplacez les piles par des nuves (°p. 48). | |
| Il y a des obstacles entre le capteur de l'appareil et la télécommande. Élimine les obstacles. | ||
Bluetooth
| Anomalies Causes possibles Solution | ||
| Impossiblde de connecter l'appareil à un périhérique Bluetooth. | Le paramètre [Bluetooth] des régiages des options est régè sur [Off]. Réglez e sur [On]. | |
| L'apparéil est déjà connecté à un autre périhérique Bluetooth. | Mettez fin à la connexion Bluetooth actuelle, puis connectez-vous au nouveau périhérique (°p. 54). | |
| L'apparéil et le périhérique Bluetooth sont trop élognés. | Rapprochez le périhérique Bluetooth de l'apparéil | |
| Un dispositif qui fonctionne sur la bande 2/4 GHz (micro-onde, périhérique réseau sans fil, etc.) perturbe la communication sans fil. | Eloignez l'apparéil et le périhérique Bluetooth encore plus du dispositif. Si le routeur LAN sans fil prend en charge la bande 5 GHz, connectez les périhériques réseau au réseau au moyen de la bande 5 GHz. | |
| Le code d'accès pour les périhériques comme un adaptateur Bluetooth n'est pas « 0000 » | Utilisez un périhérique Bluetooth dont le code est « 0000 » | |
| Le périhérique Bluetooth ne prend pas en charge Advanced Audio Distribution Profile (A2DP). | Utilisez un périhérique Bluetooth qui prend en charge A2DP. | |
| Aucun son n'est lu ou le son est interrompu pendant la lecture. | Le volume sonore du périhérique Bluetooth est trop faible. Augmentez le volume sur le périhérique Bluetooth. | |
| Le périhérique Bluetooth n'est pas configuré pour transmettre des signaux audio à cet apparcell. | Sur le périhérique Bluetooth, sélectionnez cet apparcell comme destination de la sortie audio. | |
| La connexion Bluetooth a été arrêtée. | Établiesz à nouveau la connexion Bluetooth (°p. 54). | |
| Un dispositif qui fonctionne sur la bande 2/4 GHz (micro-onde, périhérique réseau sans fil, etc.) perturbe la communication sans fil. | Eloignez l' apparcell et le périhérique Bluetooth encore plus du dispositif. Si le routeur LAN sans fil prend en charge la bande 5 GHz, connectez les périhériques réseau au réseau au moyen de la bande 5 GHz. | |
| L' apparcell et le périhérique Bluetooth sont trop élognés. | Rapprochez le périhérique Bluetooth de l' apparcell. | |
Disque
| Anomalies Causes possibles Solution | ||
| La lecture ne désarre pas (ou s'arrête immédiatement) après avoir appuyé sur [-/-/7] | Le disque est peut-être sale. Essuyez le disque (°p, 70). | |
| Le disque inséré dans l'appareil n'est peut-être pas pris en charge. | Utilisez un disque pris en charge par l'appareil (°p, 70). | |
| Si l'appareil est passé d'un endroit friéd à un endroit chaud, de la condensation s'est peut-être formée sur la lentille de lecture. | Attendez une heures ou deux pour que l'appareil s'habitue à la température ambiente, puis réessayez. | |
| Aucun son n'est lu ou le son est intercompupendant la lecture. | Le disque est peut-être sale. Essuyez le disque (°p, 70). | |
| Le disque inséré dans l'appareil n'est peut-être pas pris en charge. | Utilisez un disque pris en charge par l'appareil (°p, 70). | |
Dispositifs USB
| Anomalies Causes possibles Solution | ||
| L'apparéil ne detecte pas le dispositif USB. | Le dispositif USB n'est pas correctement raccordé à la prise USB. | Mettez l'appareil hors tension, reconnectez votre dispositif USB, puis remettez l'appareil sous tension (°p. 53). |
| Un dispositif USB d'un format différent de FAT16/32 est utilisé. Utilisez un dispositif USB au format FAT16 ou FAT32. | ||
| Impossible d'afficher les dossiers et fichiers du dispositif USB. | Les données du dispositif USB sont protégées par cryptage. Utilisez un dispositif USB sans fonction de cryptage. | |
| Aucun son n'est lu ou le son est interrompu pendant la lecture. | Le fichier musical n'est pas pris en charge par l'appareil. | Lizez un fichier musical pris en charge par l'appareil (°p. /71). |
Réception DAB (CRX-B370D uniquement)
| Anomalies Causes possibles Solution | ||
| Impossible de symponiser des stations DAB. | Les opérations de balayage initiaI n'ont pas eté effectuees. | Effecués les opérations de balayage initiaI (°p. 55). |
| Les opérations de balayage initiaI ont échoué et [Not Found] apparait sur l'afficheur du panneau avant. | Les signaux DAB sont trop faibles. | Utiliszer la fonction DAB Tune Aid pour confirmer la meilleure position de l'antenne (°p. 57). |
| Le positionnement de l'antenne n'est pas optimal pour la réception DAB. | ||
| Il n'y a pas de couverture DAB dans toute région. | Vériliez autres de votre revendeur ou WorldDMB en ligne sur http://www.worlddab.org pour obtenir une liste de la couverture DAB dans toute région. | |
| Il y a un brouilage (par exemple un sifflement, un croquement ou des vibrations). | L'antenne doit être repositionnée. | Réajustez la position de l'antenne (°p. 50). |
| Les signaux DAB sont trop faibles. | Utiliszer la fonction DAB Tune Aid pour confirmer laBESTelle position de l'antenne (°p. 57). | |
| Les informations de la station DAB ne s'affichent pas ou sont inexactes. | La station DAB est peut être momentanément hors service, ou les informations de la station DAB ne sont pas fournies par le radiodiffuseur DAB. | Contactez le radiodiffuseur DAB. |
Réception FM
| Anomalies Causes possibles Solution | ||
| La réception FM en stérisophonie est parasitée. | L'antenne n'est pas raccordée correctement. | Vérifie que l'antenne est correctement raccordée et changez la position de l'antenne (°-p. 50). |
| La station de radio est trop éloignée de votre région ou le niveau d'entrée sur l'antenne est médiocre. | Utilisez une antenne extérieure disponible dans le commerce. Pour plus d'informations, consultez un magasin spécialisé. | |
| Ia synonymisation automatique ne fonctionne pas. | La station de radio est trop éloignée de votre région ou le niveau d'entrée sur l'antenne est médiocre. | Utilisez une antenne extérieure disponible dans le commerce. Pour plus d'informations, consultez un magasin spécialisé. |
| Utilisez la méthode de symfonylation manuelle (°-p. 59). | ||
| Impossible de sélectionner une station de radio prérigée. | La station prérigée (mémoire) peut être établit. | Prérigélez de nouvelles stations de radio (°-p. 58, 59). |
| La réception est mauvaise, même avec une antenne FM ou une antenne extérieure de bonne qualité. | La réflexion par trajets multiples ou une autre interférence radio peut avoir lieu. | Modifie la hautour, l'orientation ou l'emplacement de l'antenne. |
Messages sur l'afficheur de la face avant
| Message Causes possibles | Solution | |
| Access Error L'appareil ne parvient pas à acceder au dispositif USB. | Mettez l'appareil hors tension et rebranchez votre dispositif USB. Si l'anomalie persiste, essayez un autre dispositif USB. | |
| Disc Error | Un disque non pris en charge par l'appareil a été inséré. | Insérez un disque qui soit pris en charge par l'appareil. |
| Loading... L'appareil est en trén de charger le fichier/contenu spécifique. Attendeze la fin du chargement de l'appareil. | ||
| No Content | Le disque ou le dispositif USB ne contient aucun fichier pris en charge par l'appareil. | Utilissez un disque ou un dispositif USB qui contient des fichiers pris en charge par l'appareil. |
| No Disc | Le disque inséré dans l'apparil n'est peut-être pas pris en charge. | Utilissez un disque pris en charge par l'apparil (°-p. 70). |
| Il est possible que le disque soit sale ou que des corps étrangers y soient collés. | Essayez le disque. Vous pouvez également enlever les corps étrangers collés sur le disque. | |
| Le disque est place à l'envers. Placez le disque avec la face imprimée vers le haut. | ||
| Overcurrent | Le dispositif USB raccordé n'est pas pris en charge par l'appareil. | Déconnectez le dispositif USB, mettez l'apparil hors tension, puis remettelez sous tension. Si cela ne résout pas le problème pour le dispositif USB, alors celui-ci n'est pas lisible sur l'apparil. |
| Le dispositif USB n'est pas raccordé correctement. | ||
| Unknown L'appareil ne parvient pas à acceder au dispositif USB. | Mettez l'apparil hors tension et rebranchez votre dispositif USB. Si l'anomalie persiste, essayez un autre dispositif USB. | |
| Unknown Disc Un disque non reconnu par l'apparil a été inséré. Insérez un disque qui peut être lu par l'apparil. | ||
| USB Error | L'apparil ne peut pas dire les morceaux stockés sur les dispositifs USB pour une raison particulonne. | Vérifie si le format des fichiers que vous essayez de dire est pris en charge par l'apparil (°-p. 71). |
Péripétriques/supports et formats de fichier pris en charge
Périphériques/supports pris en charge
Dispositifs USB
Cet apareil est compatible avec les dispositsifs USB au format FAT16 ou FAT32. Ne raccordez aucun autre type de dispositsifs USB.
- Impossible d'utiliser des dispositifs USB avec cryptage.
Le bon fonctionnement de tous les dispositifs USB ne saurait etre garantiet.
Yamaha et ses fournisseurs declinent toute responsabilité concernant la perte des données enregistrées sur un dispositif USB raccordé à cet apparéil. Par mesure de précaution, il est reconndué d'effectuer des copies de sauvégarde des filiers importants.
Disques
- Cet apparériel est concu pour une utilisation avec des CD audio, des CD-R/RW (format ISO 9660) pour lesquels l'un des logos suivants est imprimé sur le disque ou sur sa pochette.
CD audio


CD-R/RW*




- Disques portant l'une des mentions suivantes :
FOR CONSUMER
FOR CONSUMER USE
FOR MUSIC USE ONLY
- Disques de & cm pouvant etre lus avec cet apparil. Placez le disque sur le cercle interieur du tiroir de disque.
Remarques concernant les disques
-Ne placez pas dans cet apparéil d'autre type de disque que ceux susmentionnés. Vous risqueriez d'endommager l'article.
- Les CD-R/RW ne peuvent êtrelus que s'il ont eté finalisés. La finalisation est le processus de fabrication d'un disque afin que celui-ci soit prêt à être lu sur un périhérique compatible.
Certains disques ne peuvent pas etre lus a cause de leurs caractéristiques ou de les conditions d'enregistrement.
Nutilisez pas de disques qui ne sont pas ronds (en forme de coeur,etc.).
Nutilisez pas de disques compondant de nombreuses rayures ou une fissure sur leur surface, ou des disques deformes/colles.
Manipulation des disques
-Ne touchez pas la surface du disque. Tenez le disque par le bord ou l'onifice central.
-Utilisez un stylo à pointe arrondie pour écrire sur l'étiquette d'un disque.
-Ne collez pas de ruban, d'etiquette, d'adhesif ou autre sur un disque.
-Ne prolégé pas le disque d'une enveloppe pour éviter les rayures.
-Ne placez pas de corps étrangers sur le tiroir de disque.
-Ne placez pas plusieurs disques dans l'appareil en meme temps. L'appareil et les disques risqueraient d'être endommages.
Si le disque est sale, essuyez-le avec un chiffon sec, du centre vers la périhérie. Nutilise pas d'agent de nettoyage, ni de diluant.
- Nutilisez:aucun produit pour nettoyer la lentile,car vous poursiez entrainer un dysfonctionnement.
N'expose pas les disques à la lumière directe du soleil, à une température ou à une humidité elevée, ou bien à la poussière.
Lorsque you n'utilise pas un disque, retirez-le de l'appareil et rangez-le dans une pochette adequate.


Format de fichier
Cet apparéil prend en charge les formats de fichier suiviants.
USB
| Format | Fréquence d'échantillon-nage (kHz) | Débit binaire de quantification (bits) | Débit binaire (kbps) | Nombre de canaux |
| WAV* | 32/44,1/48/58,2/96/176,4/192 | 16/24 - 2 | ||
| MP3 32/44,1/48 16.8-320.2 | ||||
| WMA 32/44,1/48 16 8-320.2 | ||||
| MPEG-4 AAC-LC 32/44,1/48 16 8-320.2 | ||||
| FLAC | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 | 16/24 - 2 | ||
| ALAC 32/44,1/48 16/24 - 2 | ||||
| AIFF | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 | 16/24 - 2 | ||
- Format PCM linéaire uniquement
Les fichiers Digital Rights Management (DRM) ne peuvent pas etre lus.
Disque
| Format | Fréquence d'échantillonage (kHz) | Débit binaire dequantification | Débit binaire(kbps) | Nombre dcanaux |
| MP3 32/44,1/48 16 8 320 2 | ||||
| WMA 32/44,1/48 16 8-320 2 | ||||
Caracteristiques techniques
Entree
| AUX IN Prise mini-jack stéreo de 3,5 mm | |
| DIGITAL IN Prise optique | |
| Sortie | |
| SUBWOOFER OUT Prise mono RCA | |
| SPEAKERS L/R- | |
| PHONES 6,3 mm de diamètre | |
CD
| Laser | Type Laser semi-conducteur GaAs/GaAlAs | |
| Longueur d'onde /50 nm | ||
| Pulsance de sortie | 7 mW | |
| Support CD, CD R/RW | ||
| Format audio CD audio, MP3, WMA | ||
Syntoniseur
| Mémoire prérégée 30 | ||
| Plaque de symhtonisation | FM | Modélés pour les États-Unis et le Canada:87,5 MHz à 107,9 MHzAutres modélés:87,5 MHz à 108,0 MHz |
DAB (CRX-B370D unique)
| Mémoire prérégée 30 | ||
| Plaque de symtonisation | DAB 174 à 240 MHz (bande III) | |
| Compatibility DAB/DAB+ | ||
Bluetooth
| Version Bluetooth Ver. 4.2 | |
| Profil pris en charge | A2DP (profil de distribution audio avancé)AVRCP (profil de télécommande audio/vidéo) |
| Codedcs compatibles SBC, AAC | |
| Portée de communication maximaile 10 m | (sans interférence) |
| Fréquence radio (fréquence opérationnelle) | 2402 MHz à 2480 MHz |
| Puissance de sortie maximaile (PIRE) 4 dBm (2,5 mW) | |
Amplificateur
| Puisance de sortie maximaile | 20 W + 20 W (6 Ω, 1 kHz, 10 % THD) |
| Réponse en fréquence | 20 Hz a 30 kHz (0.13 dB) |
| Distorsion harmonique totale | ≤ 0,05 % (2,5 W/6 Ω) |
Généralités
| Alimentation/Fréquence | 100 à 240 VCA, 50/60 Hz |
| Consummation | 18 W |
| Consummation en voille | Veille Bluetooth désactiver: 0,3 W (TCO)Veille Bluetooth activée: 1,5 W |
| Dimensions (L × H × P) | 180 x 118 x 322 mm |
| Poids | 2,7 kg |
Le content du ce mode d'emploi s'applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel. Pour oscillator la version la plus récente du manuel, accédex au site Web de Yamaha plus t'échéargé le chiffir du manuel concerné.

Gré à une conception avancée performante en économie d'énergie, ce produit une consommation de moins de 1,8 watts d'électricité en mode Veille Bluetooth.
Inhaltsverzeichnis
N^ de série
(rear es 01)
Licences de logiciel
Ce produit utilise le logiciel suivant.
Apache License
Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l'EEE et la Suisse
Français
Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l'ensemble de l'EEA ainsi qu'en Suisse, consultez notre site Web à l'adresse ci-dessous (le fjichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de residence. * EEE : Espace Economique Européen