SAMSON Expedition XP310w - Système hifi

Expedition XP310w - Système hifi SAMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Expedition XP310w SAMSON au format PDF.

📄 88 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SAMSON Expedition XP310w - page 20
Caractéristiques techniques Amplificateur de 300 watts, haut-parleurs de 10 pouces, récepteur Bluetooth intégré
Connectivité Bluetooth, entrées XLR, RCA, USB
Utilisation Idéal pour les événements en extérieur, les fêtes, et les présentations
Maintenance Nettoyer régulièrement les grilles des haut-parleurs, vérifier les connexions
Sécurité Éviter l'exposition à l'eau, ne pas surcharger l'amplificateur
Informations générales Poids : 12 kg, dimensions : 30 x 30 x 60 cm

FOIRE AUX QUESTIONS - Expedition XP310w SAMSON

Comment puis-je connecter mon SAMSON Expedition XP310w à mon smartphone ?
Pour connecter votre SAMSON Expedition XP310w à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre smartphone, puis mettez le système en mode de jumelage. Sélectionnez 'XP310w' dans la liste des appareils disponibles sur votre smartphone.
Le son est faible, que faire ?
Vérifiez le volume du système et assurez-vous qu'il est réglé à un niveau adéquat. Assurez-vous également que la source audio est suffisamment forte et que les câbles sont correctement connectés.
Comment charger la batterie du SAMSON Expedition XP310w ?
Pour charger la batterie, utilisez l'adaptateur secteur fourni. Branchez l'adaptateur à une prise de courant et connectez l'autre extrémité au port de charge situé à l'arrière du système.
Le système ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que le système est correctement connecté à une source d'alimentation. Si la batterie est faible, chargez-la pendant au moins 2 heures avant de réessayer de l'allumer.
Comment régler les aigus et les basses ?
Utilisez les contrôles de tonalité situés sur le panneau avant du système pour ajuster les niveaux des aigus et des basses selon vos préférences.
Puis-je utiliser le SAMSON Expedition XP310w en extérieur ?
Oui, le SAMSON Expedition XP310w est conçu pour être utilisé à l'extérieur, mais veillez à le protéger des intempéries et à éviter une exposition prolongée à l'humidité.
Le microphone ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que le microphone est correctement connecté et que le volume du microphone est réglé à un niveau adéquat. Testez également avec un autre microphone pour déterminer si le problème vient du microphone ou du système.
Comment réinitialiser le SAMSON Expedition XP310w ?
Pour réinitialiser le système, éteignez-le, débranchez-le de l'alimentation pendant environ 30 secondes, puis rebranchez-le et rallumez-le.
Où puis-je trouver la documentation du produit ?
La documentation du SAMSON Expedition XP310w est disponible sur le site officiel de SAMSON, dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Le Bluetooth ne fonctionne pas, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur le système et sur l'appareil que vous essayez de connecter. Vérifiez également que vous n'avez pas atteint la limite de connexions Bluetooth.

Questions des utilisateurs sur Expedition XP310w SAMSON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Expedition XP310w - SAMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Expedition XP310w de la marque SAMSON.

MODE D'EMPLOI Expedition XP310w SAMSON

Le pictogramme avec un éclair dans un triangle équilatéral informe l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » et non isolée dans l’appareil. Cette tension constitue un risque d’électrocution. Le pictogramme avec un point d’exclamation dans un triangle informe l’utilisateur d’instructions importantes relatives à l’utilisation et à la maintenance de l’appareil.

AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS ÔTER

LE COUVERCLE OU LE DOS DU BOÎTIER, CAR CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE REMPLAÇABLE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTES LES RÉPARATIONS À UN MEMBRE DE PERSONNEL QUALIFIÉ. Si vous souhaitez vous débarrasser de ce produit, ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Il existe un service de collecte spécifique aux produits électroniques usagés. Ce service est conforme aux dispositions légales sur le traitement, la récupération et le recyclage. Les consommateurs des 28 pays membres de l'UE, de la Suisse et de la Norvège peuvent renvoyer gratuitement leurs produits électroniques usagés dans des points de collecte désignés ou auprès d’un revendeur (lorsqu’un nouveau produit est acheté). Pour les autres pays, veuillez contacter votre administration locale pour connaître la méthode de mise au rebut appropriée. En procédant ainsi, vous êtes assuré que votre produit sera correctement traité, récupéré et recyclé afin de prévenir les effets négatifs possibles sur l'environnement et la santé. Consignes importantes de sécurité La marque et les logos Bluetooth® déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Samson Technologies est s’effectue sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs."XP310w - Système de sonorisation portable 21 ENGLISH

FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

Consignes importantes de sécurité

3. Lisez avec attention tous les avertissements.

4. Suivez toutes les instructions.

5. N'utilisez pas cet appareil près d’une source d'eau.

6. Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.

7. N'obstruez pas les fentes prévues pour la ventilation. Installez l'appareil selon les

instructions du fabricant.

8. N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs,

bouches d’air chaud, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) susceptibles de générer de la chaleur.

9. Ne défaites pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une

fiche polarisée possède deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de type terre possède deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la troisième broche assure la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.

10. Protégez le cordon d'alimentation pour éviter qu'il ne soit piétiné ou pincé, notamment

au niveau des prises, des réceptacles et à la sortie de l'appareil.

11. Utilisez uniquement les accessoires/équipements recommandés par le fabricant.

12. Utilisez uniquement le chariot, le pied, le trépied, le support ou la table

recommandé par le fabricant, ou fourni avec l'appareil. Lors de l’utilisation d’un chariot, veuillez déplacer l’ensemble chariot/appareil avec précaution afin d’éviter toute blessure en cas de renversement.

13. Débranchez l'appareil en cas d'orage ou d'inutilisation prolongée.

14. Confiez toute réparation à un membre de personnel qualifié. L’intervention d’un

technicien s’impose dans les cas où le cordon d’alimentation ou la prise secteur sont endommagés, des corps étrangers se sont introduits dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appareil montre des signes de dysfonctionnement ou est tombé.

15. Cet appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou des gouttes d'eau et aucun

objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil.

16. Attention - afin d’éviter tout risque d'électrocution, n’insérez la lame large que dans la

fente large de la prise.

17. Veillez à maintenir une ventilation adéquate autour de l'appareil.

18. Afin d’éviter tout risque de blessure, cet appareil doit être fermement fixé au support

selon les instructions d'installation.

19. AVERTISSEMENT : Les batteries (les piles ou les bloc-batteries) ne doivent pas être

exposées à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autre source de chaleur similaire.

20. ATTENTION : Un remplacement inadéquat de la batterie risque de provoquer une

explosion. Remplacez les batteries exclusivement par des batteries identiques ou équivalentes.

21. AVERTISSEMENT : La prise électrique ou le coupleur est utilisé(e) comme dispositif de

débranchementqui doit toujours être en état de marche.

22. L'élimination des batteries doit être conforme aux normes environnementales et aux lois

23. Ne placez aucune source de flamme nue, comme des bougies allumées, sur l'appareil.22

Consignes importantes de sécurité Avis de la FCC

1. Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règlements FCC. Le fonctionnement est

soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles. (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles de provoquer son fonctionnement défectueux.

2. Tout changement ou modification apporté à l’appareil sans l’approbation des autorités

compétentes peut annuler l’autorisation de l’utiliser. Déclaration de la FCC Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à l’alinéa 15 des règlements FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection efficace contre les interférences dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d’utilisation, risque de provoquer des interférences. Cependant, tout risque d’interférence ne peut être totalement exclu. S’ill constate des interférences lors de la réception d’émissions de radio ou de télévision (il suffit pour le vérifier d’allumer et d’éteindre successivement l’appareil), l’utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les éliminer. À cette fin, il devra :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
  • Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Brancher l’appareil sur un autre circuit que celui du récepteur.
  • Consulter le revendeur ou un technicien de radio/TV expérimenté. Déclaration d'avertissement RF L'appareil est conforme aux normes générales d'exposition aux radiofréquences. L'appareil peut être utilisé sans aucune restriction dans des conditions d'exposition portable. Cet appareil est conforme à la norme RSS-310 d'Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis à la condition que cet appareil ne cause pas d'interférences nuisibles. Par la présente, Samson Technologies Corp. déclare que l’appareil Expedition XP310w est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/ UE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : http://www.samsontech.com/site_media/support/manuals/XP310w_DOC.pdfXP310w - Système de sonorisation portable 23 ENGLISH

FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

Introduction Merci d'avoir acheté le système de sonorisation portable XP310w alimenté par batterie. Il est doté d'une connectivité Bluetooth® sans fil. Léger et compact, le XP310w dispose d'une puissance de 300 watts et ne pèse que 27,5 livres, le rendant un excellent complément à toute application nécessitant une enceinte portable. La batterie interne rechargeable fournit jusqu'à 12 heures d'utilisation continue. Le XP310w peut également être alimenté en courant alternatif (avec le cordon d'alimentation fourni). La poignée télescopique verrouillable et les roues intégrées facilitent le déplacement du XP310w dans toutes les sorties. Le XP310w est une solution clé en main offrant la polyvalence d'une console de mixage à quatre canaux (avec entrées pour les microphones et appareils de niveau ligne), une sortie directe pour relier plusieurs enceintes et une atténuation voix-off. Pour des performances tout à fait exceptionnelles, le XP310w comprend un système sans fil portable Samson Concert 88a et un port supplémentaire pour ajouter un second système Concert 88a. Une prise USB permet également d’ajouter un système sans fil Samson de la série XPD. Pour vos besoins de sonorisation à l'extérieur, en classe, au karaoké, en studio ou en concert, le XP310w offre un son portable de haute qualité dans un petit boîtier autonome. Nous vous recommandons de conserver les documents suivants à titre de référence, ainsi qu'une copie de votre reçu de caisse. Numéro de série : ______________________________________________________ Date d'achat : _________________________________________________________ Si vous avez des questions ou des commentaires concernant le système de sonorisation portable XP310w ou tout autre produit de Samson, n'hésitez pas à nous contacter à support@samsontech.com. Avec un entretien et une maintenance appropriés, votre système de sonorisation portable XP310w vous donnera satisfaction pendant de nombreuses années. Si votre système de sonorisation portable XP310w doit être réparé, vous devez obtenir un numéro d'autorisation de retour (RA) avant d'expédier votre appareil à Samson. Sans ce numéro, l'appareil ne sera pas accepté. Veuillez consulter le site www.samsontech.com/ra pour obtenir un numéro RA avant d'expédier votre appareil. Veuillez conserver les matériaux d'emballage d'origine et, si possible, retourner l'appareil dans son emballage d'origine. Si votre système de sonorisation portable XP310w a été acheté en dehors des États-Unis, contactez votre distributeur local. Caractéristiques

  • Système de sonorisation portatif tout-en-un de 300 wattspesant 27,5 lb.
  • Enceinte acoustique à 2 canaux avec woofer de 10" et tweeter de 1".
  • Batterie interne au lithium-ion rechargeable pour une utilisation continue pouvant durer 12 heures
  • Connectivité Bluetooth pour connecter des sources musicales sans fil
  • Comprend le système portable sans fil Concert 88a agile en fréquence UHF
  • Console de mixage à 4 canaux avec entrées microphone et niveau ligne au sommet de l'appareil
  • Égaliseur Master de graves et d'aigus
  • Commande de réverbération variable pour les entrées micro/sans fil
  • Commande d’atténuation de voix-off
  • Sortie de ligne vers plusieurs systèmes connectés en série.
  • Port USB sans fil pour utilisation avec les systèmes numériques sans fil Samson de la série XPD USB
  • L'appareil se transporte aisément grâce à sa poignée télescopique verrouillable et ses roues à roulement facile.
  • Support pour enceinte de 1 3/8 po
  • Deux porte-microphones intégrés pour l’entreposage des microphones sans fil24

1. MASTER VOLUME - Permet

de contrôler le niveau global du système d'enceintes.

2. MASTER BASS - Contrôle la

tonalité basse fréquence du système complet.

3. MASTER TREBLE - Contrôle

la tonalité haute fréquence du système complet.

4. CH1 VOLUME - Contrôle le

niveau de l'entrée micro/ ligne du canal 1.

5. Interrupteur LINE / MIC-

Permet de régler la puissance de l'entrée CH1 pour un microphone ou un appareil de niveau ligne.

6. Entrée CH1 - Entrée XLR-1/4" pour brancher un microphone ou un appareil avec un

signal de niveau ligne.

7. CH2 VOLUME - Contrôle le niveau de l'entrée auxiliaire du canal 2.

8. AUX IN - Branchez un appareil de niveau ligne à l'aide d'un câble audio de 1/8".

9. CH3 VOLUME SANS FIL - Contrôle le niveau des récepteurs micro sans fil Concert 88a

ainsi que le récepteur sans fil USB XPD en option.

10. Entrée SANS FIL XPD - Branchez un récepteur numérique sans fil USB Samson XPD

à cette entrée. Le récepteur sans fil est alimenté par le XP310w, de sorte qu’aucune alimentation supplémentaire n'est nécessaire.

11. REVERB - Ce bouton sert à régler la quantité totale de réverbération ajoutée aux canaux

d'entrée des canaux 1 et 3 (sans fil).

12. BLUETOOTH® VOLUME - Contrôle le niveau de l'entrée Bluetooth.

13. Bouton PAIR - Appuyez sur ce bouton pour activer le mode d’appariement afin de vous

connecter à un appareil audio Bluetooth.

14. Témoin d’appariement - Affiche l'état Bluetooth du système XP310w.

15. LINE OUT - Prise de sortie niveau ligne de 1/4" pour connecter le XP310w à l'entrée d'un

autre XP310w afin de créer un système d’enceintes étendu. Le signal LINE OUT se trouve avant les commandes MASTER VOLUME et EQ.

16. Interrupteur VOICEOVER ON/OFF - Active ou désactive l'atténuation de VOIX-OFF.

17. Témoin de BATTERIE FAIBLE - Ce témoin DEL s'allume lorsque la batterie du XP310w est

faible. Si le témoin s’allume, il est recommandé de brancher le XP310w sur une prise secteur.

18. Témoin de CHARGE - Lorsque le XP310w est branché et que l'interrupteur POWER est

sur RECHARGE, le témoin CHARGE va s'allumer en rouge pendant la charge. Une fois la charge terminée, le témoin va s'éteindre.

19. Témoin POWER - S'allume en vert lorsque l'interrupteur d'alimentation est sur ON.

20. Antennes - Les fixations d'antenne assurent une rotation complète pour un

positionnement optimal. Lors de l'utilisation du système sans fil Concert 88a, les deux antennes doivent être placées en position verticale. Indications de la console de mixage XP310w

2020XP310w - Système de sonorisation portable 25 ENGLISH

FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

Indications du panneau arrière pour XP310w

1. Interrupteur d'alimentation / de

recharge - Cet interrupteur a trois positions sert à allumer, éteindre ou mettre le XP310w en mode RECHARGE pour charger la batterie interne.

2. ENTRÉE CA - Branchez ici le cordon

d'alimentation fourni.

3. Récepteur CR88a - Récepteur UHF

sans fil agile en fréquence inclus.

4. Couvercle du récepteur CR88a /port

- Un port supplémentaire permet d’ajouter un autre récepteur sans fil CR88a.

5. Entreposage du microphone - Deux

emplacements pour entreposer les émetteurs portatifs sans fil.

6. Poignée télescopique - Appuyez sur

le bouton et tirez vers le haut pour allonger la poignée télescopique.

7. Socle pour pied de l’enceinte - Socle

pour pied verrouillable de 1 3/8" permettant de placer le XP310w sur un pied de haut-parleur standard.26 Utilisation du récepteur CR88a Affichage du récepteur CR88a

Sélection d'un canal

1. Appuyez brièvement sur les touches UP (1) et DOWN (2) pour parcourir les canaux

2. Appuyez sur la touche UP (1) et maintenez pendant 3 secondes pour passer en mode

Réglage IR afin d'envoyer le canal sélectionné à l'émetteur.

3. Appuyez sur la touche UP (1) et maintenez pendant plus de 6 secondes pour passer

rapidement d'un canal à l'autre. Une fois la touche relâchée, le récepteur passe en mode Réglage IR pour envoyer le canal sélectionné à l'émetteur.

4. Appuyez sur la touche DOWN (2) et maintenez pendant 3 secondes pour passer

en mode balayage. Le CR88a va balayer les canaux disponibles et trouver celui qui convient pour une utilisation optimale. Une fois le balayage terminé, le récepteur passe en mode Réglage IR pour envoyer le canal sélectionné à l'émetteur.

Canal - Affiche le numéro du canal sélectionné.

2. Fréquence - Indique la fréquence de fonctionnement du canal sélectionné.

3. Audiomètre - Affiche l'intensité du signal audio entrant.

4. Compteur de signaux RFRF - Affiche l'intensité du signal radio entrant.

5. Niveau de pile batterie de l'émetteur - Indique le niveau de pile batterie de

2 5XP310w - Système de sonorisation portable 27 ENGLISH

5. Appuyez sur la touche UP (1) et

maintenez pendant 3 secondes pour passer en mode Réglage IR afin d'envoyer le canal sélectionné à l'émetteur.

6. Positionnez l'émetteur à environ 6"-12"

(15-30 cm) de l'avant de l'affichage du récepteur CR88a en plaçant la fenêtre IR de l'émetteur (située dans le compartiment à batteries) face au récepteur face au récepteur.

7. Lorsque la transmission du canal

utiliséest terminée, le CR88a reçoit le signal RF et le témoin de signal RF va s'allumer pour indiquer qu'il reçoit le signal radio de l'émetteur. Réglage du volume du récepteur

8. Appuyez brièvement sur la touche SET

(3) pour accéder au mode de réglage du volume du récepteur.

9. Appuyez sur la touche UP (1) pour

augmenter le niveau de sortie du récepteur.

10. Appuyez sur la touche DOWN (2) pour

diminuer le niveau de sortie du récepteur. Réglage du silencieux de recherche Le silencieux de recherche est une fonction du récepteur qui transmet l'audio lorsque le signal radio désiré est supérieur au seuil du silencieux et coupe le son lorsque le signal radio est inférieur à ce seuil. Plus le réglage du silencieux de recherche est élevé, plus le signal d'entrée doit être puissant pour que vous puissiez l'entendre. Pour régler votre niveau de silencieux de recherche, placez l'émetteur sans fil à la distance la plus éloignée à laquelle vous pensez l'utiliser et réglez le niveau du silencieux jusqu'à ce qu'il coupe le signal. Réglez ensuite le niveau du silencieux de recherche jusqu'à ce que le signal de l'émetteur sans fil retentisse. Le niveau du silencieux de recherche doit être réglé légèrement au-dessus du bruit de fond du signal radio. Si le réglage du silencieux de recherche est trop bas, vous entendrez du bruit statique à travers le récepteur si l'émetteur est éteint ou hors de portée.

11. Appuyez brièvement deux fois sur la

touche SET (3) pour accéder au mode de réglage du silencieux de recherche.

12. Appuyez sur la touche UP (1) pour

augmenter le niveau du seuil du silencieux.

13. Appuyez sur la touche DOWN (2) pour

diminuer le niveau du seuil du silencieux. Utilisation du récepteur CR88a28

1. Indicateur Témoin d'état - Cette Ce témoin

DEL indique le mode de fonctionnement: VERT Fonctionnement normal ROUGE Muet Clignote en VERT Batterie faible

2. Interrupteur marche/arrêt - Appuyez

et maintenez pour allumer ou éteindre l'appareil. Appuyez et relâchez la touche pour couper ou rétablir le son de l'émetteur.

3. Couvercle du compartiment à batteries

- Dévissez le couvercle des batteries et faites-le glisser vers le bas pour ouvrir le compartiment à batteries du CH88.

4. Porte-batteries - Ouvrez le porte-

batteries en appuyant sur la languette et en soulevant le couvercle. Insérez ici deux batteries AA (LR6) standard en veillant à respecter les polarités plus et moins indiquées. Bien que des batteries rechargeables Ni-Cad puissent être utilisées, elles ne fournissent pas un courant suffisant pour plus de quatre heures.

AVERTISSEMENT : N'insérez pas les

batteries à l'envers ; vous risqueriez d'endommager gravement le CH88 et d'annuler votre garantie.

5. Contrôle de la PUISSANCE d'entrée

- Ce contrôle ajuste la sensibilité de l'émetteur à l’entrée. Pour une performance optimale, à l'aide du tournevis fourni, réglez la commande de PUISSANCE d'entrée où vous voyez tous les témoins lumineux du CR88a AF sous des niveaux élevés, puis baissez la commande jusqu'à ce que le dernier témoin ne s'allume que pendant les pics audio.

6. Objectif IR - Cette fenêtre sert à capturer

le signal infrarouge envoyé par le CR88a pendant le réglage IR SET pour canaliser l'émetteur. Le couvercle du compartiment à batteries doit être ouvert et l'objectif IR orienté vers le récepteur pour charger le canal sélectionné.

7. Tournevis - Conçu pour le réglage de

la commande de PUISSANCE d'entrée du CH88. Indications de l'émetteur portatif CH88

4XP310w - Système de sonorisation portable 29 ENGLISH

1. Mettez l'interrupteur d'alimentation du

XP310w sur OFF et tournez complètement toutes les commandes LEVEL dans le sens antihoraire jusqu’à0.

2. Si vous disposez d’une prise, branchez

le cordon d'alimentation fourni sur l'entrée CA de l'enceinte et insérez-le dans une prise électrique.

3. Mettez l'interrupteur d'alimentation du

VOLUME et réglez les niveaux d'entrée, en suivant les étapes ci-dessous. Connexions Canal 1 (Entrée microphone / ligne)

1. Branchez un microphone à l'aide d'un

câble XLR standard ou un équipement de niveau ligne à l'aide d'un câble instrument 1/4".

2. Si vous branchez un microphone,

placez l’interrupteur LINE / MIC sur (MIC). Si vous branchez un appareil de niveau ligne, placez le commutateur LINE / MIC sur (LINE).

3. Pour parler dans le microphone ou

jouer de la musique à partir d'une source audio de niveau ligne, montez lentement la commande de volume du canal CH1 jusqu'à ce que vous ayez atteint le niveau souhaité. Remarque : Si vous n'utilisez pas l'entrée du canal 1, montez la commande VOLUME pour éviter tout bruit indésirable. Canal 2 (entrée auxiliaire)

4. Branchez un appareil de niveau ligne à

l'aide d'un câble instrument de 1/8".

5. Pour écouter de la musique à partir

d'une source audio de niveau ligne, montez lentement la commande du canal CH2 VOLUME jusqu'à ce que vous ayez atteint le niveau souhaité.30 Bluetooth

1. Baissez la commande BLUETOOTH VOLUME dans le sens antihoraire jusqu'à 0.

2. Lorsque le XP310w et votre appareil Bluetooth sont sous tension, appuyez sur la touche

PAIR au dos du XP310w pour que l'enceinte puisse être détectée. Le témoin Bluetooth clignotera lentement en bleu.

3. Dans les réglages de votre appareil Bluetooth, réglez-le sur "détecter" les appareils

4. Dans la liste des appareils Bluetooth, sélectionnez l'appareil "Samson BLUETOOTH".

5. Entrez les chiffres 0000 (quatre zéros) et appuyez sur OK si votre appareil vous

demande un mot de passe. Certains appareils peuvent également vous demander d'accepter la connexion.

6. Pour indiquer que l’appariement est terminé, le témoin de l’enceinte XP310w devient

bleu fixe. Vous pouvez maintenant diffuser de la musique en streaming de votre appareil vers les enceintes du XP310w.

7. Une fois la commande de volume de votre appareil Bluetooth activée, écoutez de la

musique et montez lentement la commande XP310w BLUETOOTH VOLUME jusqu'au niveau souhaité. Utilisation de l’interrupteur de voix-off L'atténuateur de voix-off XP310w est un système sophistiqué de musique et de radiomessagerie où la musique de fond diminuera automatiquement à l’annonce d’un message. L'atténuateur peut fonctionner avec le son provenant de n'importe laquelle des entrées micro filaires ou sans fil. Lorsque l'interrupteur VOICEOVER est activé, chaque fois qu’un signal est détecté sur l'entrée microphone du canal 1, les entrées sans fil Concert 88a ou l'entrée sans fil XPD, l'entrée niveau ligne du canal 2 et l'audio Bluetooth sont automatiquement baissés. Si aucune entrée n’est détectée sur les entrées microphone et microphone sans fil, l'entrée de niveau ligne et l'audio Bluetooth reviennent à leur niveau normal. Démarrage rapideXP310w - Système de sonorisation portable 31 ENGLISH

FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

Connexion du Samson XPD sans fil Les étapes suivantes vous expliquent comment connecter un système sans fil numérique USB Samson XPD2 (vendu séparément) à votre XP310w.

1. Branchez le récepteur USB RXD2 dans

l'une des prises USB au dos du XP310w directement (figure 1) ou en utilisant le câble d'extension USB fourni (figure 2).

2. Insérez un jeu de batteries AA (LR6) neuves

dans le porte-batteries de l'émetteur en veillant à respecter les polarités indiquées.

3. Montez complètement le volume sans fil du

canal 3 dans le sens iantihoraire, puis mettez le XP310w sur ON.

4. Mettez l'émetteur portatif HXD1 ou la loco-

commande PXD1 sous tension en appuyant sur l'interrupteur POWER et en le maintenant enfoncé ; le voyant va s'allumer en orange.

5. Si l'émetteur et le récepteur n'ont pas

encore été appariés, appuyez sur la touche du récepteur RXD2 et maintenez pendant > 5 secondes, jusqu'à ce qu'il commence à clignoter. Appuyez sur la touche POWER de l'émetteur et maintenez-la jusqu'à ce que les témoins DEL des deux appareils deviennent fixes, indiquant que le récepteur et l'émetteur sont appariés et prêts à fonctionner.

6. Parlez ou chantez dans le microphone à un

niveau de performance normal et montez le volume sans fil du canal 3 sur le XP310w jusqu'à ce que le niveau souhaité soit atteint.

7. Si vous entendez une distorsion, baissez le

volume sans fil du canal 3 sur le XP310w. Si la distorsion est toujours audible, utilisez le tournevis fourni pour tourner lentement la commande de puissance de l'émetteur HXD1 dans le sens antihoraire jusqu'à ce que la distorsion disparaisse. Inversement, si vous entendez un signal faible et bruyant au niveau de volume désiré et que la commande de niveau sans fil du XP310w est réglée au maximum, utilisez le tournevis pour tourner lentement la commande de puissance de l'émetteur HXD1 dans le sens horaire jusqu'à obtenir un niveau acceptable. Figure 1 Figure 232 La prise XP310w LINE OUT vous permet de connecter le XP310w à n'importe quelle enceinte amplifiée pour étendre votre système ou relier deux systèmes XP310w ensemble en série. A l'aide d'un câble instrument de 1/4" blindé standard, branchez la SORTIE LIGNE du XP310w à l’entrée de niveau ligne de la seconde enceinte amplifiée. Le XP310w enverra un mélange de toutes les entrées, y compris l'audio Bluetooth®. Chaque canal VOLUME permet de contrôler le niveau de sortie correspondant à la prise LINE OUT. Utilisation de la prise LINE OUT Utilisation d'un support pour l’enceinte Le XP310w comprend un réceptacle de 35 mm (13/8") pour le montage sur poteau au bas du boîtier. Ceci convient à un socle d'enceinte standard de 1-3/8" (35mm). Pour obtenir une couverture sonore optimale lors de l'utilisation d'un socle d'enceinte, l'enceinte doit être élevée au-dessus de la tête de l’utilisateur. En plaçant l'enceinte sur un socle, veillez à ce qu'elle se trouve sur une surface plane et stable pour éviter qu'elle ne se renverse. Utilisez le socle conçu pour soutenir une enceinte pesant au moins 30 lb.XP310w - Système de sonorisation portable 33 ENGLISH

FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

Chargement de la batterie Le XP310w est équipé d'une batterie interne rechargeable permettant d’écouter jusqu'à 12 heures d'audio en continu avec une charge complète. Même si le système XP310w peut être partiellement chargé à la sortie de son emballage, il est recommandé de le charger complètement avant la première utilisation. Pour charger la batterie :

1. Branchez le XP310w à une prise CA à

l'aide du câble d'alimentation fourni.

2. Mettez l'interrupteur d'alimentation sur

3. Pendant le chargement, le témoin

CHARGE va s'allumer en rouge.

4. Laissez le système branché jusqu'à ce

que le témoin CHARGE passe au vert, indiquant que la batterie est complètement chargée. Si la durée de fonctionnement du XP310w diminue de façon significative, même après une charge complète, la batterie doit être remplacée. Contactez le service à la clientèle Samson ou votre distributeur local pour obtenir une batterie de rechange. Un avertissement indiquant que les batteries (bloc-batteries ou piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou toute autre source de chaleur similaire. ATTENTION : Un remplacement inadéquat de la batterie risque de provoquer une explosion. Remplacez les batteries exclusivement par des batteries identiques ou équivalentes. L’attention doit être portée sur les aspects environnementaux de l'élimination des batteries34 Le XP310w est fourni avec un récepteur CR88a installé. Vous pouvez ajouter un récepteur CR88a supplémentaire au système. Suivez ces étapes pour installer le récepteur.

1. Mettez le XP310w POWER hors tension

et laissez le câble d'alimentation CA débranché jusqu'à ce que l'installation soit terminée.

2. Appuyez sur la touche avec la flèche

sous le panneau récepteur vierge jusqu'à ce que le panneau s'ouvre (vous aurez besoin d'utiliser un outil qui ne marque pas).

3. Retirez le panneau vierge du XP310w

en le faisant coulissant.

4. Alignez le module CR88a avec la fente

ouverte et faites glisser le module jusqu'à ce qu'il soit complètement inséré dans le XP310w. Remarque : Si vous utilisez plusieurs systèmes, chacun d’eux doit être réglé sur un canal distinct. Installation du récepteur CR88aXP310w - Système de sonorisation portable 35 ENGLISH

FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO

Puissance de sortie 300 watts Crête Enceintes 10” woofer + 1” tweeter Réponse en fréquence 50Hz-18kHz (-3dB) Entrée micro/ligne XLR-1/4" combo Entrée auxiliaire 1/8" Aux Entrée sans fil USB sans fil Sorties Ligne 1/4 po Réglage de tonalité Égaliseur Master des graves et aigus Contrôle de la dynamique Réverbération, voix-off (atténuateur) Bluetooth Bluetooth 4.0, A2DP Fréquence de fonctionnement 2.402GHz~2.480GHz Puissance RF <10mW Autonomie de la batterie Jusqu'à 12 heures grâce au Li-ion intégré Chargement de la batterie 4-6 heures Alimentation CA :100-120V/220-240V, 50~60Hz Fabrication Polypropylène Grille Grille perforée en acier, enduite de poudre Montage Réceptacle de montage intégré sur poteau de 1 3/8 po Récepteur sans fil Samson CR88a Sensibilité sans fil -100 dBm / 30 dB sinad Rejet d'image sans fil >50 dB Portée du fonctionnement sans fil 100' (30m) en visibilité directe Température de fonctionnement -10°C ~ +40°C Dimensions (LxDxH) 12.25” x 12.25” x 22 310 mm x 310 mm x 560 mm Poids 12,5 kg / 27,5 lb Émetteur portatif CH88 Élément de microphone Dynamique Portée de puissance d'entrée 28 dB Puissance RF 10 mW EIRP Exigences d’alimentation Deux batteries alcalines AA (LR6) Autonomie de la batterie 8 heures Dimensions (HxØ) 10.23” x 2.1” 260 mm x 54 mm Poids 0.48 lb / 218 g Caractéristiques techniques36 Bandes de fonctionnement et gammes de fréquences du Concert 88a Bande Gamme de fréquences Kª 470-494 MHz Dª 542-566 MHz IL* IL 794-806 MHz B* 806-810 MHz G* 863-865 MHz

  • Déconseillé aux États-Unis et au Canada. Fonctionnement sur les fréquences européennes Remarque : Cet appareil est destiné à des applications musicales professionnelles et autres, et peut fonctionner sur certaines fréquences non autorisées dans votre région. Veuillez contacter votre autorité nationale pour obtenir des informations sur les fréquences autorisées pour les produits de microphones sans fil dans votre région. Bande Gamme de fréquences Codes des pays de l'UE Remarque Kª 470-494 MHz AT, BE, BG, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RO, SK, SI, ES, SE, CH, UK D** 542-566 MHz IL* * 794-806 MHz Pour une utilisation en Israël B** 806-810 MHz Pour une utilisation au Japon G 863-865 MHz AT, BE, BG, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RO, SK, SI, ES, SE, CH, UK Libre de licence ** Déconseillé dans l'UE. ª Octroi de licences : Veuillez noter qu'une licence ministérielle est requise dans certaines régions pour utiliser cet appareil. Consultez votre autorité nationale pour connaître les normes en vigueur. Il incombe à l'utilisateur de détenir une licence pour les appareils de microphones sans fil Samson, dont l'octroi dépend de la classification et de l'application de l'utilisateur, de même que de la fréquence choisie.XP310w - Tragbares PA-System 37 ENGLISH
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSON

Modèle : Expedition XP310w

Catégorie : Système hifi