Expedition XP310w - Sistema hi-fi SAMSON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Expedition XP310w SAMSON in formato PDF.
Domande degli utenti su Expedition XP310w SAMSON
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sistema hi-fi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Expedition XP310w - SAMSON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Expedition XP310w del marchio SAMSON.
MANUALE UTENTE Expedition XP310w SAMSON
NON APRIRE Questo simbolo del lampo con la punta a freccia all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di una "tensione pericolosa" non isolata all'interno del prodotto che può essere di entità sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica. Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione che accompagna l'apparecchio. AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON TOGLIERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE), IN QUANTO ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. RIVOLGERSI A PERSONALE DELL'ASSISTENZA QUALIFICATO. Se si desidera smaltire questo prodotto, non mischiarlo con i rifiuti domestici generici. Esiste un sistema di raccolta differenziata per i prodotti elettronici usati in conformità alla legislazione che richiede un trattamento, un recupero e un riciclaggio adeguati. I nuclei familiari dei 28 Stati membri dell'UE, della Svizzera e della Norvegia possono restituire gratuitamente i loro prodotti elettronici usati a centri di raccolta designati o a un rivenditore (se ne viene acquistato uno nuovo simile). Per i Paesi non menzionati sopra, contattare le autorità locali per conoscere un metodo di smaltimento corretto. In questo modo, si garantisce che il prodotto smaltito venga sottoposto al necessario trattamento, recupero e riciclaggio, evitando così potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute umana. Importanti informazioni sulla sicurezza Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di tali marchi da parte di Samson Technologies è concesso in licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono quelli dei rispettivi proprietari".72 Importanti informazioni sulla sicurezza
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Rispettare tutte le avvertenze.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare l'apparecchio vicino all'acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore quali radiatori, diffusori di aria calda, stufe o altri
apparecchi (compresi amplificatori) che producono calore.
9. Non annullare lo scopo di sicurezza della spina polarizzata o con messa a terra. Una
spina polarizzata ha due lame, delle quali una è più larga dell'altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di messa a terra. La lama larga o il terzo polo sono forniti per la sicurezza dell'utente. Se la spina in dotazione non si adatta alla propria presa, consultare un elettricista affinché sostituisca la presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di alimentazione in modo che non venga calpestato o schiacciato,
in particolare in corrispondenza delle spine, delle prese e nel punto di uscita dall'apparecchio.
11. Utilizzare solo accessori specificati dal produttore.
12. Utilizzare solo con il carrello, il supporto, il treppiede, la staffa o il tavolo
specificati dal produttore, o venduti con l'apparecchio. Quando si utilizza un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/ apparecchio onde evitare lesioni da ribaltamento.
13. Scollegare l'apparecchio durante i temporali o quando non viene utilizzato per lunghi
14. Per tutti gli interventi di manutenzione, rivolgersi a personale qualificato. L'assistenza è
necessaria quando l'apparecchio è stato danneggiato in qualsiasi modo, ad esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono stati danneggiati, se è stato versato del liquido o sono caduti oggetti all'interno dell'apparecchio, se questo è stato esposto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o se è caduto.
15. L'apparecchio non deve essere esposto a gocce o schizzi d'acqua né bisogna
appoggiarvi sopra alcun oggetto pieno di liquidi, ad esempio un vaso.
16. Attenzione - onde evitare scosse elettriche, abbinare la spina a lama larga con lo slot
largo completamente inserito.
17. Mantenere un corretto ambiente di ventilazione intorno all'intera unità.
18. Onde evitare lesioni, l'apparecchio deve essere saldamente fissato al supporto secondo
le istruzioni di installazione.
19. AVVERTENZA: la batteria (batteria o batterie o pacco batterie) non deve essere esposta
a calore eccessivo quale sole, fuoco o simili.
20. ATTENZIONE: pericolo di esplosione in caso di sostituzione errata della batteria.
Sostituire solo con lo stesso tipo o equivalente.
21. AVVERTENZA: la spina di rete/l'accoppiatore dell'apparecchio si usa come dispositivo
di disconnessione, il dispositivo di disconnessione deve rimanere facilmente azionabile.
22. Lo smaltimento delle batterie deve tenere conto degli aspetti ambientali ed essere
conforme ai requisiti di legge locali.
23. Non collocare sull'apparecchio fonti di fiamme libere, quali candele accese.XP310w • Sistema PA portatile 73
Importanti informazioni sulla sicurezza Avviso FCC
1. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto
alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non deve causare interferenze dannose. (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato.
2. Cambiamenti o modifiche non esplicitamente approvati dalla parte responsabile della
conformità possono invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchio. Dichiarazione FCC Questo apparecchio è stato testato e trovato conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una ragionevole protezione contro le interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non viene installato e utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una installazione specifica. Se questo apparecchio causa interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che possono essere determinate spegnendo e riaccendendo l'apparecchio, si consiglia all'utente di tentare di correggere l'interferenza mediante una o più delle seguenti misure:
- Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore.
- Collegare l'apparecchio a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
- Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per ricevere assistenza. Dichiarazione di avvertimento RF Il dispositivo è stato valutato per soddisfare i requisiti generali di esposizione alle radiofrequenze. Il dispositivo può essere utilizzato in condizioni di esposizione portatile senza limitazioni. Questo dispositivo è conforme all'RSS-310 di Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alla condizione che questo dispositivo non provochi interferenze dannose. Con la presente, Samson Technologies Corp. dichiara che questo Expedition XP310w è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva 2014/53/ UE. La dichiarazione di conformità può essere consultata al seguente indirizzo: http://www.samsontech.com/site_media/support/manuals/XP310w_DOC.pdf74 Introduzione Grazie per aver acquistato il sistema audio portatile XP310w alimentato a batteria, dotato di connettività Bluetooth® wireless. Leggero e compatto, l'XP310w vanta 300 watt di potenza e pesa solo 27,5 once, il che lo rende un eccellente complemento a qualsiasi applicazione di diffusori mobili. La batteria interna ricaricabile fornisce fino a 12 ore di utilizzo continuo. L'XP310w può anche essere alimentato a CA (con il cavo di alimentazione incluso). La maniglia telescopica di bloccaggio e le ruote integrate rendono l'XP310w facile da trasportare fuori casa. L'XP310w è una soluzione completa all-in-one che offre la flessibilità di un mixer a quattro canali (con ingressi per microfoni e dispositivi di livello di linea), un'uscita di linea per collegare più diffusori e ducking prioritario voiceover. Per una performance completamente libera, l'XP310w include un sistema wireless portatile Samson Concert 88a e uno slot supplementare per aggiungere un secondo sistema Concert 88a. Inoltre, prevede un jack USB per aggiungere un sistema wireless Samson Serie XPD. Che si stia cercando un impianto audio da utilizzare all'aperto, in classe, per il karaoke, per presentazioni o per eseguire musica dal vivo, l'XP310w offre audio portatile di alta qualità in un piccolo pacchetto autoalimentato. Si consiglia di conservare le seguenti registrazioni di riferimento, nonché una copia della ricevuta di vendita. Numero di serie: ______________________________________________________ Data di acquisto: ______________________________________________________ In caso di domande o commenti sul sistema PA portatile XP310w o su qualsiasi altro prodotto Samson, contattarci all'indirizzo support@samsontech.com. Con la cura e la manutenzione adeguate, il sistema PA portatile XP310w funzionerà senza problemi per molti anni. Se il sistema PA portatile XP310w dovesse mai richiedere interventi di manutenzione, è necessario ottenere un numero di autorizzazione alla restituzione (RA) prima di spedire l'unità a Samson. Senza questo numero, l'unità non sarà accettata. Visitare il sito www.samsontech.com/ra per ottenere un numero RA prima della spedizione dell'unità. Conservare i materiali di imballaggio originali e, se possibile, restituire l'unità nella confezione originale. Se il sistema PA portatile XP310w è stato acquistato al di fuori degli Stati Uniti, contattare il distributore locale. Caratteristiche
- Sistema PA portatile all-in-one da 300 watt dal peso di 27,5 libbre
- Custodia per diffusori a 2 vie con woofer da 10" e tweeter da 1"
- La batteria agli ioni di litio interna ricaricabile fornisce fino a 12 ore di utilizzo continuo.
- Connettività Bluetooth per collegare sorgenti musicali wireless
- Comprende il sistema wireless UHF portatile a frequenza agile UHF Concert 88a.
- Mixer a 4 canali montato dall'alto con ingressi microfono e livello di linea
- Equalizzatore Master Bass e Treble
- Controllo variabile del riverbero per ingressi microfono/wireless
- Controllo della voce fuori campo con ducking prioritario
- Uscita di linea verso sistemi multipli in cascata insieme
- Porta USB wireless per l'utilizzo con sistemi wireless USB digitali portatili Samson Serie XPD
- Impugnatura telescopica e ruote volventi lisce per un facile trasporto
- Montaggio su supporto per diffusori da 1 3/8"
- Due portamicrofoni integrati per riporre i microfoni wirelessXP310w • Sistema PA portatile 75 ENGLISH
Utilizzato per controllare il livello complessivo del sistema di diffusori.
2. MASTER BASS - Controlla il
tono delle basse frequenze dell'intero sistema.
3. MASTER TREBLE - Controlla
il tono delle alte frequenze dell'intero sistema.
4. CH1 VOLUME - Regola il
livello dell'ingresso Channel 1 Mic/Line.
5. Interruttore LINE/MIC-
Regola il guadagno dell'ingresso CH1 per un microfono o un dispositivo di livello di linea.
6. Ingresso CH1 - Ingresso XLR-1/4" per il collegamento di un microfono o di un dispositivo
con segnale di livello di linea.
7. CH2 VOLUME - Regola il livello dell'ingresso Aux Channel 2.
8. AUX IN - Collegare un dispositivo di livello di linea utilizzando un cavo audio da 1/8".
9. CH3 WIRELESS VOLUME - Controlla il livello dei ricevitori microfonici wireless del
Concert 88a e del ricevitore wireless XPD USB opzionale.
10. Ingresso XPD WIRELESS - Collegare un ricevitore digitale wireless Samson XPD USB a
questo ingresso. Il ricevitore wireless riceve l'alimentazione dall'XP310w, quindi non è necessaria alcuna alimentazione aggiuntiva.
11. REVERB - Questa manopola è utile per regolare la quantità totale di riverbero aggiunto ai
canali di ingresso Channel 1 e Channel 3 (wireless).
12. BLUETOOTH® VOLUME - Regola il livello dell'ingresso Bluetooth.
13. Pulsante PAIR - Premere questo pulsante per attivare la modalità di accoppiamento per
connettersi a un dispositivo audio Bluetooth.
14. Spia di accoppiamento - visualizza lo stato Bluetooth del sistema XP310w.
15. LINE OUT - Connettore di uscita da 1/4" di livello di linea per collegare l'XP310w
all'ingresso di un altro XP310w per creare un sistema di diffusori dual mono. Il segnale LINE OUT si trova prima dei controlli MASTER VOLUME ed EQ.
16. Interruttore VOICEOVER ON/OFF - Accende o spegne il ducking VOICEOVER.
17. Spia LOW BATTERY - Questo LED si accende quando la batteria dell'XP310w è quasi
scarica. Quando la luce è accesa, si consiglia di collegare l'XP310w alla presa CA.
18. Spia CHARGING - Quando l'XP310w è collegato e l'interruttore POWER è impostato sulla
posizione RECHARGE, la spia CHARGING si illumina in ROSSO mentre sta ricaricando. Una volta completata la carica, la spia si spegne.
19. Spia POWER - Si accende in verde quando l'interruttore di alimentazione è in posizione ON.
20. Antenne - I supporti dell'antenna consentono una rotazione completa per un
posizionamento ottimale. Quando si utilizza il sistema wireless Concert 88a, entrambe le antenne devono essere collocate in posizione verticale. Callout del mixer XP310w
1. Interruttore di accensione/ricarica
- Questo interruttore a tre posizioni viene utilizzato per accendere, spegnere o mettere l'XP310w in modalità RECHARGE per caricare la batteria interna.
2. AC INPUT - Collegare qui il cavo di
alimentazione in dotazione.
3. Ricevitore CR88a - Incluso ricevitore
UHF wireless a frequenza agile.
4. Coperchio/slot del ricevitore CR88a
- Slot supplementare per aggiungere un ricevitore wireless CR88a extra.
5. Conservazione del microfono - Due
slot per riporre trasmettitori portatili wireless.
6. Maniglia telescopica - Premere il
pulsante e tirare verso l'alto per allungare la maniglia telescopica.
7. Presa per supporti per diffusori - 1
supporto da 3/8" con bloccaggio per posizionare l'XP310w su un supporto per diffusori standard.XP310w • Sistema PA portatile 77 ENGLISH
Selezione di un canale 1. Premere brevemente i tasti UP (1) e DOWN (2) per navigare tra i canali disponibili.2. Premere e tenere premuto il pulsante UP (1) per 3 secondi per entrare nella modalità IR Set per inviare il canale selezionato al trasmettitore.3. Tenere premuto il pulsante UP (1) per più di 6 secondi per compiere un ciclo rapido attraverso i canali. Dopo aver rilasciato il pulsante, il ricevitore entra in modalità IR Set per inviare il canale selezionato al trasmettitore. 4. Tenere premuto il pulsante DOWN (2) per più di 3 secondi per entrare in modalità scansione. Il CR88a scansiona attraverso i canali operativi e trova il canale ottimale per le prestazioni. A scansione avvenuta, il ricevitore entra in modalità IR Set per inviare il canale selezionato al trasmettitore.
Channel (Canale) - Visualizza il numero del canale selezionato.
2. Frequency (Frequenza) - Indica la frequenza operativa del canale selezionato.
3. Audio Meter(Misuratore di livello audio) - Visualizza la forza del segnale audio
4. RF Signal Meter(Misuratore di segnale RF) - Visualizza la forza del segnale
5. Livello della batteria del trasmettitore - Indica il livello della batteria del
5. Premere e tenere premuto il pulsante
UP (1) per 3 secondi per entrare nella modalità IR Set per inviare il canale selezionato al trasmettitore.
6. Posizionare il trasmettitore a circa
6"-12" (15-30 cm) dalla parte anteriore del display del ricevitore CR88a con la finestra IR del trasmettitore (situata nel vano batterie) rivolta verso il ricevitore.
7. Quando la trasmissione del canale
operativo è completa, il CR88a riceverà il segnale RF e il misuratore di segnale RF si accenderà per segnalare che sta ricevendo il segnale wireless dal trasmettitore. Impostazione del volume del ricevitore
8. Premere brevemente il pulsante SET (3)
per entrare in modalità di regolazione del volume del ricevitore.
9. Premere il pulsante UP (1) per aumentare
il livello di uscita del ricevitore.
10. Premere il pulsante DOWN (2) per
diminuire il livello di uscita del ricevitore. Regolazione dello squelch Lo squelch è una funzione del ricevitore che passa l'audio quando il segnale radio desiderato è al di sopra della soglia dello squelch e disattiva l'audio quando il segnale radio è al di sotto della soglia. Più alto è lo squelch, più forte dovrà essere il segnale in ingresso per poterlo sentire. Per impostare il livello dello squelch, posizionare il trasmettitore wireless alla distanza più lontana che si prevede di utilizzare e regolare il livello dello squelch fino a quando non disattiva il segnale. Quindi, regolare il livello dello squelch di nuovo verso l'alto fino a quando si sente il segnale del trasmettitore wireless. Il livello di squelch deve essere impostato appena sopra il rumore di fondo del segnale radio. Se l'impostazione dello squelch è troppo bassa, si sentirà un rumore statico passare attraverso il ricevitore quando il trasmettitore è spento o fuori portata.
11. Premere brevemente due volte il pulsante
SET (3) per entrare in modalità di regolazione dello squelch.
12. Premere il pulsante UP (1) per aumentare
il livello della soglia dello squelch.
13. Premere il pulsante DOWN (2) per
diminuire il livello della soglia dello squelch. Uso del ricevitore CR88aXP310w • Sistema PA portatile 79 ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
1. Spia di stato - Questo LED indica la
modalità di funzionamento: VERDE Funzionamento normale ROSSO Silenziato VERDE lampeggiante Batteria quasi scarica
2. Interruttore Power/Mute - Premere
e tenere premuto per accendere o spegnere l'unità. Premere e rilasciare per silenziare o riattivare l'audio del trasmettitore.
3. Coperchio della batteria - Svitare il
coperchio della batteria e far scorrere verso il basso per aprire il vano batterie dell'CH88.
4. Portabatteria - Aprire il portabatteria
premendo la linguetta e sollevando il coperchio. Inserire qui due batterie AA (LR6) standard, avendo cura di osservare i segni di polarità più e meno indicati. Sebbene sia possibile utilizzare batterie ricaricabili al Ni-Cad, esse non forniscono corrente sufficiente per più di quattro ore. AVVERTENZA: non inserire le batterie al contrario; ciò può causare gravi danni all'CH88 e annullare la garanzia.
5. Controllo GAIN di ingresso - Questo
controllo regola la sensibilità dell'ingresso del trasmettitore. Per ottenere prestazioni ottimali, utilizzando il cacciavite incluso, impostare il controllo GAIN in ingresso su dove si vedono tutte le spie CR88a AF sotto livelli elevati, quindi abbassare il controllo fino a quando l'ultima spia si illumina solo durante i picchi audio.
6. Obiettivo IR - Questa finestrella
viene utilizzata per acquisire il segnale infrarosso inviato dal CR88a durante l'IR SET per canalizzare il trasmettitore. Il coperchio della batteria deve essere aperto e l'obiettivo IR rivolto verso il ricevitore per caricare il canale selezionato.
7. Cacciavite - Progettato per l'uso nella
regolazione del controllo GAIN degli ingressi CH88. Callout del trasmettitore portatile CH88
1. Portare l'interruttore di alimentazione
dell'XP310w in posizione OFF e ruotare completamente tutti i controlli LEVEL in senso antiorario su 0.
2. Se è disponibile una presa di corrente,
collegare il cavo di alimentazione incluso all'ingresso CA del diffusore e inserirlo in una presa elettrica.
3. Portare l'interruttore di alimentazione
dell'XP310w in posizione ON.
4. Collegare le sorgenti audio.
5. Ruotare il controllo MASTER VOLUME
verso l'alto e impostare i livelli di ingresso, in base alla procedura seguente. Effettuare i collegamenti Channel 1 (ingresso Mic/Line)
1. Collegare un microfono usando un cavo
XLR standard o un'apparecchiatura di livello di linea usando un cavo per strumenti da 1/4".
2. Se si collega un microfono, impostare
l'interruttore LINE/MIC sulla posizione bassa (MIC). Se si collega un dispositivo di livello di linea, impostare l'interruttore LINE/MIC sulla posizione alta (LINE).
3. Mentre si parla nel microfono o si
riproduce musica da una sorgente audio a livello di linea, alzare lentamente il comando CH1 VOLUME del canale fino a raggiungere il livello desiderato. NOTA: se non si utilizza l'ingresso Channel 1, abbassare completamente il controllo VOLUME per evitare qualsiasi rumore indesiderato. Channel 2 (ingresso Aux)
4. Collegare un dispositivo di livello di
linea utilizzando un cavo per strumenti da 1/8".
5. Mentre si riproduce musica da una
sorgente audio di livello di linea, alzare lentamente il controllo CH2 VOLUME del canale fino a raggiungere il livello desiderato.XP310w • Sistema PA portatile 81 ENGLISH
1. Ruotare il controllo BLUETOOTH VOLUME verso il basso in senso antiorario fino a 0.
2. Con l'XP310w e il dispositivo Bluetooth accesi; premere il pulsante PAIR sul pannello
posteriore dell'XP310w per rendere il diffusore rilevabile. La spia Bluetooth lampeggia lentamente in blu.
3. Nelle impostazioni del dispositivo Bluetooth, impostarlo per "scoprire" i dispositivi disponibili.
4. Dall'elenco dei dispositivi Bluetooth, selezionare il dispositivo "Samson BLUETOOTH".
5. Se il dispositivo richiede una chiave di accesso, immettere le cifre 0000 (quattro zeri) e
premere OK. Alcuni dispositivi possono anche chiedere di accettare la connessione.
6. Il diffusore dell'XP310w indica che l'accoppiamento è completo quando la spia diventa
blu fisso. Ora, è possibile trasmettere in streaming l'audio dal dispositivo ai diffusori dell'XP310w.
7. Con il controllo del volume del dispositivo Bluetooth alzato, riprodurre un po' di musica
e alzare lentamente il controllo BLUETOOTH VOLUME dell'XP310w fino a raggiungere il livello desiderato. Uso dell'interruttore Voiceover Il ducker voiceover dell'XP310w è un sofisticato sistema di musica e paging in cui la musica di sottofondo si abbassa automaticamente quando viene diffuso un annuncio. Il ducker può funzionare con il suono proveniente da uno qualsiasi degli ingressi microfonici cablati o wireless. Quando si preme l'interruttore VOICEOVER, in presenza di un segnale all'ingresso microfonico del canale 1, agli ingressi wireless Concert 88a o all'ingresso wireless XPD, l'ingresso del livello di linea del Channel 2 e l'audio Bluetooth si abbasserà automaticamente. Quando non vi sono ingressi presenti sugli ingressi microfono e microfono wireless, l'ingresso di livello di linea e l'audio Bluetooth torneranno ai loro livelli normali. Avvio rapido82 Collegamento di Samson XPD wireless La procedura che segue descrive in dettaglio il collegamento di un sistema wireless digitale USB Samson XPD2 USB (venduto separatamente) all'XP310w.
1. Inserire il ricevitore USB RXD2 direttamente
in una delle prese USB sul pannello posteriore dell'XP310w (figura 1) o usando il cavo di prolunga USB incluso (figura 2).
2. Inserire un nuovo set di batterie AA (LR6)
nel portabatterie del trasmettitore, facendo attenzione a rispettare i segni di polarità, quindi rimontare il coperchio.
3. Ruotare la manopola del volume wireless
Channel 3 completamente in senso antiorario, quindi portare l'XP310w in posizione ON.
4. Inserire l'alimentazione al trasmettitore
portatile HXD1 o da cintura PXD1 premendo e tenendo premuto l'interruttore Power; il LED della spia si illuminerà di colore ambra.
5. Se il trasmettitore e il ricevitore non sono stati
precedentemente accoppiati, tenere premuto il pulsante del ricevitore RXD2 per più di 5 secondi, finché non inizia a lampeggiare. Premere e continuare a tenere premuto il pulsante Power del trasmettitore finché le spie LED di entrambe le unità non si accendono costantemente, per segnalare che il ricevitore e il trasmettitore sono accoppiati e pronti per l'uso.
6. Parlare o cantare nel microfono a un livello di
prestazioni normale e alzare la manopola del volume wireless Channel 3 dell'XP310w fino a raggiungere il livello desiderato.
7. Se si percepisce della distorsione, abbassare
il volume wireless Channel 3 sull'XP310w. Se la distorsione è ancora udibile, usare il cacciavite in dotazione per ruotare lentamente in senso antiorario il controllo del guadagno nel trasmettitore HXD1 fino a quando la distorsione scompare. Al contrario, se si sente un segnale debole e rumoroso al livello di volume desiderato e con il controllo di livello wireless dell'XP310w impostato al massimo, usare il cacciavite per ruotare lentamente in senso orario il controllo del guadagno nel trasmettitore HXD1 fino a quando il segnale raggiunge un livello accettabile. Figura 1 Figura 2XP310w • Sistema PA portatile 83 ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Il jack LINE OUT dell'XP310w consente di collegare l'XP310w a qualsiasi diffusore alimentato per espandere il sistema o collegare due sistemi XP310w insieme per collegare in cascata i diffusori. Utilizzando un cavo standard schermato da 1/4" per strumenti, collegare l'uscita LINE OUT dell'XP310w a un ingresso a livello di linea del secondo diffusore alimentato. L'XP310w invierà un mix di tutti gli ingressi, incluso l'audio Bluetooth®. Ogni canale VOLUME controllerà il corrispondente livello di uscita al jack LINE OUT. Utilizzo del jack LINE OUT Utilizzo di un supporto per diffusori L'XP310w include una presa per montaggio su palo da 1 3/8" (35 mm) nella parte inferiore del cabinet. Si adatta a un supporto standard per diffusori da 1-3/8" (35 mm). Per ottenere la massima copertura quando si utilizza un supporto per diffusori, il diffusore deve essere sollevato al di sopra delle teste del pubblico in ascolto. Prestare attenzione quando si posiziona il diffusore su un supporto, per assicurarsi che sia su una superficie piana e stabile e che non si ribalti. Utilizzare un supporto progettato per supportare un diffusore con un peso minimo di 30 libbre.84 Ricarica della batteria L'XP310w ha una batteria interna ricaricabile che fornisce fino a 12 ore di audio con una carica completa. Anche se il sistema può avere una certa carica quando viene estratto dalla confezione, si raccomanda di caricare completamente l'XP310w prima di utilizzarlo. Per ricaricare la batteria:
1. Collegare l'XP310w a una presa di corrente
CA utilizzando il cavo di alimentazione incluso.
2. Portare l'interruttore di alimentazione in
posizione "RECHARGE".
4. Tenere il sistema collegato fino a quando
la spia CHARGING diventa verde, per segnalare che la batteria è completamente carica. Se si nota che il tempo di funzionamento dell'XP310w si riduce notevolmente, anche dopo una carica completa, sostituire la batteria. Contattare il servizio clienti Samson o il distributore locale per ottenere una batteria sostitutiva. Avvertenza: le batterie (pacco batterie o batterie installate) non devono essere esposte a calore eccessivo come sole, fuoco o simili. ATTENZIONE: pericolo di esplosione in caso di sostituzione errata della batteria. Sostituire solo con lo stesso tipo o equivalente. Si deve richiamare l'attenzione sugli aspetti ambientali dello smaltimento delle batterie.XP310w • Sistema PA portatile 85 ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
L'XP310w viene fornito con un ricevitore CR88a installato. È possibile aggiungere un ricevitore CR88a supplementare al sistema. Per installare il ricevitore, procedere come segue.
1. Spegnere l'XP310w e lasciare il
cavo di alimentazione CA scollegato fino al termine della procedura di installazione.
2. Premere il pulsante con la freccia
sotto il pannello del ricevitore vuoto fino a quando il pannello non si apre (potrebbe essere necessario utilizzare uno strumento che non lasci segni).
3. Rimuovere il pannello vuoto facendolo
scorrere fuori dall'XP310w.
4. Allineare il modulo CR88a con lo
slot aperto e far scorrere il modulo finché non è completamente inserito nell'XP310w. Nota: quando si utilizzano più sistemi, ogni sistema deve essere impostato su un canale operativo diverso. Installazione del ricevitore CR88a86 Potenza di uscita 300 watt Picco Diffusori Woofer da 10" + tweeter da 1" Risposta in frequenza 50Hz-18kHz (-3dB) Ingresso Mic/Line XLR-1/4" combo Ingresso Aux 1/8" Aux Ingresso wireless Wireless USB Uscite 1/4" di linea Controllo del tono Equalizzatore Master Bass e Treble Controllo dinamico Riverbero, Voiceover (ducker) Bluetooth Bluetooth 4.0, A2DP Frequenza di funzionamento 2.402GHz~2.480GHz Potenza RF <10mW Durata della batteria Fino a 12 ore mediante ioni di litio integrati Ricarica della batteria 4-6 ore Alimentazione CA:100-120V/220-240V, 50~60Hz Costruzione Polipropilene Griglia Griglia forata in acciaio, verniciata a polvere Montaggio presa per montaggio su palo da 1 3/8" integrale Ricevitore wireless Samson CR88a Sensibilità wireless -100 dBm / 30 dB sinad Reiezione dell'immagine wireless >50 dB Intervallo operativo wireless 100' (30m) linea di vista Temperatura di funzionamento -10°C ~ +40°C Dimensioni (Largh. x Prof. x Alt.) 12,25" x 12,25" x 22" 310 mm x 310 mm 560 mm Peso 27,5 libbre/12,5 kg Trasmettitore portatile CH88 Elemento microfono Dinamico Gamma guadagno d'ingresso 28 dB Potenza RF 10 mW EIRP Requisiti di alimentazione Due batterie alcaline AA (LR6) Durata della batteria 8 ore Dimensioni (Alt. x Ø) 10,23” x 2,1” 260 mm x 54 mm Peso 0,48 libbre/218 g SpecificheXP310w • Sistema PA portatile 87 ENGLISH
- Non destinato all'uso negli Stati Uniti e in Canada. Funzionamento a frequenza europea Nota: questo apparecchio è destinato ad applicazioni musicali professionali e simili e potrebbe essere in grado di operare su alcune frequenze non autorizzate nella propria area geografica. Contattare la propria autorità nazionale per ottenere informazioni sulle frequenze autorizzate per i prodotti microfonici wireless nella propria area geografica. Banda Gamma di frequenza Codici Paese UE Nota Kª 470-494 MHz AT, BE, BG, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, UK D** 542-566 MHz IL* * 794-806 MHz Per l'uso in Israele B** 806-810 MHz Per l'uso in Giappone G 863-865 MHz AT, BE, BG, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, UK Senza licenza ** Non destinato all'uso nella UE. ª Licenze: si tenga presente che in alcune aree può essere richiesta una licenza ministeriale per l'utilizzo di questo apparecchio. Consultare l'autorità nazionale per eventuali requisiti. La concessione di licenze delle apparecchiature microfoniche wireless Samson è responsabilità dell'utente e la concessione della licenza dipende dalla classificazione e dall'applicazione dell'utente e dalla frequenza selezionata.Samson Technologies Corp. 278-B Duffy Ave Hicksville, New York 11801 Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766) Fax: 631-784-2201 www.samsontech.com Follow us: Having Trouble with your XP310w? We can help! CONTACT OUR SUPPORT TEAM: support@samsontech.com Our experts can help you resolve any issues. @samson @samsontech @samson_technologies
ManualeFacile