SAMSON SAXP208W - Sistema hi-fi

SAXP208W - Sistema hi-fi SAMSON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SAXP208W SAMSON in formato PDF.

📄 72 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SAMSON SAXP208W - page 58
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Domande degli utenti su SAXP208W SAMSON

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema hi-fi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SAXP208W - SAMSON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SAXP208W del marchio SAMSON.

MANUALE UTENTE SAXP208W SAMSON

Important informazioni sulla sicurezza

SAMSON SAXP208W - Important informazioni sulla sicurezza - 1
ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE - NON APRIRE

SAMSON SAXP208W - Important informazioni sulla sicurezza - 2

Questo significato del lampo con la punta a freccia all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di una "tensione pericolosa" non isolata all'interno del prodotto che può essere di entità sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica.

SAMSON SAXP208W - Important informazioni sulla sicurezza - 3

Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione che accompaniesa l'apparecchio.

AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON TOGLIERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE), IN QUANTO ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. RIVOLGERSI A PERSONALE DELL'ASSISTENZA QUALIFICATO.

SAMSON SAXP208W - Important informazioni sulla sicurezza - 4

Se si desidera smaltire questo prodotto, non mischiarlo con i rifiuti domestici generici. Esiste un systema di raccolta differenziata per i prodotti elettronici usati in conformità alla legislazione che richiede un trattamento, un recupero e un riciclaggio adeguati.

I nuclei familiari dei 28 Stati membri dell'UE, della Svizzera e della Norvegia possono restituire Gratisamente i loro prodotti elettronici usati a centri di raccolta designato o a un rivenditore (se ne viene acquistato uno nuovo simile).

Per i Paesi non menzionati sopra, contattare le autorità locali per conoscere un tipo di smaltimento corretto.

In questo modo, si garantisce che il prodotto smaltito venga sottomposto al necessario trattamento, recupero e riciclaggio, evitandoosi potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute umana.

Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di tali marchi da parte di Samson Technologies è concesso in licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono quelli dei rispetti proprietari".

Important informazioni sulla sicurezza

SAMSON SAXP208W - Important informazioni sulla sicurezza - 1

  1. Leggere queste istruzioni.
  2. Conservare queste istruzioni.
  3. Rispettare tutte le avvertenze.
  4. Seguire toutes leistruzioni.
  5. Nonutilizzare l'apparecchio vicino all'acqua.
  6. Pulire solo con un panno asciutto.
  7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del produttore.
  8. Non installare vicino a fonti di calore quali radiatori, diffusori di aria calda, stufe o altri apparecchi (compresi amplificatori) che producono calore.
  9. Non annullare lo scopo di sicurezza della spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due lame, delle quali una è più larga dell'altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di messa a terra. La lama larga o il terzo polo sono forniti per la sicurezza dell'utente. Se la spina in dotazione non si adatta alla propria presa, consultare un elettricista affinché sostituisca la presa obsoleta.
  10. Proteggere il cavo di alimentazione in modo che non venga calpestato o schiacciato, in particolare in corrispondenza delle spine, delle prese e nel punto di uscita dall'apparecchio.
  11. Utilizzato solo accessori specificati dal produttore.
  12. Utilizzare solo con il carrello, il supporto, il treppiede, la staffa o il ravolo specificati dal produttore, o venduti con l'apparecchio. Quando si utilizes un carrello, prestare attentione quando si sposta la combinazione carrello/ apparecchio onde evitare lesioni da ribaltamento.
  13. Scollegare l'apparecchio durante i temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
  14. Per tutti gli interventi di manutenzione, rivolgersi a personale qualificato. L'assistenza è necessaria quando l'apparecchio è stato danneggiato in qualsiasi modo, ad esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono stati danneggiati, se è stato versato del liquido o sono caduti oggetti all'interno dell'apparecchio, se questo è stato esposto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o se è caduto.
  15. L'apparecchio non deve essere esesto a gocce o schizzi d'acqua né bisogna appoggiarvi sulla oggetto pieno di liquidi, ad esempio un vaso.
  16. Attenzione - onde evitare scosse elettriche, abbinare la spina a lama larga con lo slot largeo completamente inserito.
  17. Mantenere un corretto ambiente di ventilazione intorno all'intera unità.
  18. Onde evitare lesioni, l'apparecchio deve essere saldamente fissato al supporto secondo le istruzioni di INSTALLazione.
  19. AVVERTENZA: la batteria (batteria o batterie o pacco batterie) non deve essere esponta a calore eccessivo quale sole, fuoco o simili.
  20. ATTENZIONE: pericolodi esplsoione in caso di sostituzione errata della batteria. Sostituire solo con lo stesso tipo o equivalente.

Important informazioni sulla sicurezza

Avviso FCC

  1. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetti alle due condizioni seguenti:

(1) Questo dispositivo non deve causare interferenze dannose.
(2) Questo dispositivo deve accettare qualiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che possono causare un funzionamento indesiderato.

  1. Cambiamenti o modifiche non escludamente approvati alla parte responsablee della conformità possono invalidare il diritto dell'utente a utilizzato l'apparecchio.

Dichiarazione FCC

Questo appearecchio è stato testato e trovato conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, in conformità alla Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una ragionevole protezione contro le interferenze dannose in un'installazione residenziale.

Questo apparecchio genera, utilizza e più irradiare energia a radiofrequenza e, se non viene installato e utilizzato secondo le istruzioni, più causare interferenze dannose alle Communicationi radio. Tuttavia, non vi è una garanzia che non si verifichino interferenze in una installatione specifica. SeQuesto apparecchio causa interferenze dannose alla ricezione radio o teilevisiva, che possono essere determinate speggendo e riaccendendo l'apparecchio, si consiglia all'utente di tentare di correggere l'interferenza mediante una o più delle seguenti misure:

  • Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
  • Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore.
  • Collegare l'apparecchio a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
  • Consultare il rivenditore o un techniciano radio/TV esperto per ricevere assistenza.

Dichiarazione di averporto RF

Il disposativo è stato valutato per soddisfare i requisiti generali di esposizione alle radiofrequenze. Il disposativo può essere utilizzato in condizioni di esposizione portatilezza limitazioni.

Questo dispositivo è conforme all'RSS-310 di Industry Canada. Il funzionamento è soggetti alla condizione cheQuesto dispositivo non provochi interferenze dannose.

Introduzione

Grazie per aver acquistato ilsystema audio portatile XP208w alimentato a batteria, dotato di connettività Bluetooth® wireless. Leggero e compatto, l'XP208w vanta 200 watt di potenza che pesa meno di 24 libbre, il che lo rende un eccellente complemento a qualsiasi applicazione di diffusori mobili. La batteria interna fornisce fino a 20 ore di audio con una carica completa. L'XP208w può essere alimentato a CA (con il cavo di alimentazione incluso) per un audio continuo.

L'XP208w è una soluzione completa all-in-one che offre la flessibilità di un mixer a quattro canali (con ingressi per un microfono, uno strumento e dispositivi di livello di linea), un'uscita di linea per collegare più diffusori e ducking prioritario voiceover. Per prestazioni completeness libere, l'XP208w include un sistema portatile wireless Samson XPD2 e una presa USB aggiuntiva per il collegamento di un secondoSYSTEMA Samson Serie XPD.

Che si stia cercando un impianto audio da utilizzare all'aperto, in classe, per il karaoke, per presentazioni o per eseguire musica dal vivo, I'XP208w offre audio portatile di alta qualità in un piccolo pacchetto autoalimentato.

Si consiglia di conservare le seguenti registrazioni di riferimento, nonché una copia della ricevuta di vendita.

Numero di serie:

Data di acquireo:

In caso di domande o commenti sulsystema PA portatile XP208w o su qualsiasi altrro prodotto Samson, contattarci all'indirizzo support@samsontech.com.

Con la cura e la manutenzione adeguate, ilsystema PA portatile XP208w funzionera nella problema per molti anni. Se il systema PA portatile XP208w dovesse mai richiedere interventi di manutenzione, è necessario ottenere un numero di autorizzazione alla restituzione (RA) prima di spedire l'unità a Samson. Senza quello numero, l'unità non sare accettata. Visitare il site www.samsontech.com/ra per ottenere un numero RA prima della spedizione dell'unità. Conservare i materiali di imballaggio originali e, se possibile, restituire l'unità nella confezione originale. Se il systema PA portatile XP208w è stato acquistato al di fuori degli Stati Uniti, contattare il distributore locale.

Caratteristiche

  • Sistema PA leggero da 200 watt, che pesa 24 libbre.
  • Batteria interna ricaricabile che fornisce fino a 20 ore di utilizzo continuo
  • Connettivita Bluetooth (con controlli di trasporto) per collegare sorgenti musicali wireless
  • Include systemd wireless USB digitale portatile Samson XPD2
    Custodia per diffusori a 2 vie con woofer da 8'' e driver ad alta frequenza da 1''
  • Mixer a quattro canali con microfono, ingressi strumento e livello di linea
  • DueporteUSBwirlessperI'utilizzatoconsystemawirelessUSB digitaleportatileSamson SerieXPD
  • Controllo variabile del riverbero per gli ingressi microfonici (anche wireless)
  • Controllo della voce fuori campo con ducking prioritario
  • Uscita di linea verso sistemi multipli in cascata insieme
  • Montaggio su supporto per diffusori da 1 3/8 integrato
  • Impugnatura telescopia e ruote lisce per un facile trasporto

Controllie collegamenti dell'XP208w

  1. MASTER VOLUME - Utilizzato per controllare il livello complessivo del sistema di diffusori.
  2. MASTER TREBLE - Controlla il tono delle alte frequenze dell'intero sistema.
  3. MASTER BASS - Controlla il tono delleasse frequenze dell'intero sistema.
  4. CH1 VOLUME - Regola il livello dell'ingresso Channel 1 Mic/Line.
  5. Interruttore LINE/MIC - Regola il guadagno dell'ingresso CH1 per un microfono o un dispositivo di livello di linea.
  6. Ingresso CH1 - Ingresso XLR- 1 / 4" per il collegamento di un microfono o di un dispositivo con segnale di livello di linea.
  7. CH2 VOLUME - Regola il livello dell'ingresso Channel 2.
  8. Interruttore LINE/INST - Questo interruptatore cambia l'ingresso del jack CH2 da 1/4" per collegare dispositivi di livello linea a strumenti elettrici (ad esempio, chitarra) con pickup.
  9. IngressoCH2- Collega un dispositivo o strumento a livello di linea utilizzando un cavo audio da 1 / 4"
  10. CH3 VOLUME - Regola il livello dei due ingressi wireless USB dell'XPD.
  11. Ingressi XPD WIRELESS (2) - Collegare a quosti ingressi i ricevitori USB wireless digitali Samson XPD. Il ricevitore wireless riceve l'alimentazione dall'XP208w, quando non è necessaria alcuna alimentazione aggiuntiva. Il connettore USB fornisce 5V 200mA all'alimentazione per caricare un piccolo dispositivo USB portatile come unlettore MP3 o uno smartphone.
  12. REVERB - Questa manopola è utile per regolare la quantità totale di riverbero aggiunto ai canali di ingresso Channel 1 e Channel 3 (wireless).
  13. LINE OUT - Connettore di uscita da 1/4 di livello di linea per collegare l'XP208w all'ingresso di un altro XP208w per creare un sistema di diffusori dual mono. Il segnale Line Out si trova prima dei controli MASTER volume ed EQ.
  14. BLUETOOTH® VOLUME - Regola il livello dell'ingresso Bluetooth.
  15. Spia di accoppiamento - Visualizza lo stato Bluetooth delsystema XP208w.
  16. Pulsante PAIR - Premere quello pulsante per attivare la modalità di accoppiamento per connettersi a un dispositivo audio Bluetooth.

SAMSON SAXP208W - Controllie collegamenti dell'XP208w - 1

Controll e collegamenti dell'XP208w

  1. Spia LOW BATTERY - Questo LED si accende quando la batteria dell'XP208w è quasi scarica. Quando la luce è accesa, si consiglia di collegare l'XP208w alla presa CA.
  2. Spia CHARGING - Quando I'XP208w è collegato e l'interruttore POWER è impostato sulla posizione RECHARGE, La spia CHARGING si illumina in ROSSO quando sta ricaricando. Una volta completata la carica, la spia si spegne.
  3. Spia POWER - Si accende in verde quando l'interruttore di alimentazione è in posizione ON.
  4. Interruttore VOICEOVER ON/OFF - Accende o spegne il ducking VOICEOVER.
  5. Interruttore di accensione/ricarica - Questo interruptatore a tre posizioni viene utilizzato per accendere, spegnere oMETTERE I'XP208w in modalità RECHARGE per caricare la batteria interna.
  6. AC INPUT - Collegare qui il cavo di alimentazione in dotazione.

Controll del microfono wireless HD1

  1. Spia di stato - Questo LED indica la modalità di funzionamento:

Ambra: funzionamento normale

Ambra lampeggiante: accoppiamento in corso/

Batteria quasi scarica

  1. Interruttore di alimentazione/accoppimento -

Premere meno di 5 secondi per accendero o spegnere l'unità. Premere più di 5 secondi per entrare nella modalità di accoppiamento.

  1. Coperchio della batteria - Svitare il coperchio

della batteria e far scorrere verso il basso per apriere il vano batterie dell'HXD1.

  1. Portabatteria - Apire il portabatteria premendo la linguetta e sollevando il coperchio. Inserire qui due batterie AA (LR6) standard, avendo cura di osservare i segni di polarità più e meno individati.

AVVERTENZA: non insere le batterie al contrario; ciò può causare gravi danni all'HXD1 e annullare la garanzia.

  1. Controllo GAIN di ingresso - Questo controllo

regola la sensibilità dell'ingresso del trasmettitore.

  1. Cacciavite - Utilizzato per regolare il controllo

GAIN di ingresso.

Controll del ricevitore RXD2

  1. Connettore USB - Si insertisce nel jack USB sul pannello posteriore di un dispositivo audio Samson abilitato wireless. Il ricevitore più sono essere collegato direttamente a una porta USB del computer e sare riconosciuto come dispositivo audio USB. L'unità trasmette l'audio al dispositivo e riceve alimentazione dal dispositivoattraversoquesto connettore. Se si collega I'uscita LINE a un dispositivo analogico, I'RXD2puo essere alimentato con un adattatore standard da 5 Volt.

  2. Interruttore PAIR - Premere più di 5 secondi

per entrare nella modalità di accoppiamento.

  1. Spia DI STATO- Questo LED indica la modalità di funzionamento:

Ambra - Funzionamento normale

Ambra lampeggiante - Accoppiamento

Senza luce - Non accoppiato; Trasmettitore fuori

portata; Nessuna alimentazione

  1. Uscita LINE/Cuffie - Usare quello jack da

3,5 mm per il collegamento a un ingresso

analogico di linea o cuffie per il monitoraggio.

SAMSON SAXP208W - Controll del ricevitore RXD2 - 1

SAMSON SAXP208W - Controll del ricevitore RXD2 - 2

SAMSON SAXP208W - Controll del ricevitore RXD2 - 3

Avvio rapido

  1. Portare l'interruttore di alimentazione dell'XP208w in posizione OFF e ruotare completamente tutti i controlli LEVEL in senso antiorario su 0.
  2. Se è disponibile una presa di corrente, collegare il cavo di alimentazione incluso all'ingresso CA del diffusore e inserirlo in una presa elettrica.
  3. Portare l'interruttore di alimentazione dell'XP208w in posizione ON.
  4. Collegare le sorgenti audio.
  5. Ruotare il controlo MASTER VOLUME verso l'alto e impostare i livelli di ingresso, in base alla procedura seguente.

SAMSON SAXP208W - Avvio rapido - 1

Effettuare i collegamenti

  1. Collegare un microfono usando un cavo XLR standard o un'apparecchiatura di livello di linea usando un cavo per strumenti da 1/4
  2. Se si collega un microfono, impostare l'interruttore LINE/MIC sulla posizione Bassa (MIC). Se si collega un dispositivo di livello di linea, impostare l'interruttore LINE/MIC sulla posizione alta (LINE).
  3. Mentre si parla nel microfono o si riproduce musica da una sorgente audio a livello di linea, alzare lentamente il commando CH1 VOLUME del canale sono a raggiungere il livello desiderato.

NOTA: se non si utilizza l'ingresso Channel 1, abbassare completamente il controlo VOLUME per evitare qualiasi rumore indesiderato.

SAMSON SAXP208W - Effettuare i collegamenti - 1

Channel 2

Collegamento di una chitarra (ingresso INST)

  1. Collegare una chitarra elettrica'utilizzando un cavo standard per strumenti da 1/4" .
  2. Spingere l'interruttore LINE/INST in posizione INST (giù).
  3. Mention si riproduce musica da una sorgente audio di livello di linea, alzare lentamente il controlo CH2 VOLUME del canale sono a raggiungere il livello desiderato.

Nota: se si collega una chitarra elettrica, si consiglia di utilizzare un preamplificatore tra lo strumento e l'XP208w per replicare il suono di un amplificatore per chitarra.

SAMSON SAXP208W - Collegamento di una chitarra (ingresso INST) - 1

Avvio rapido

Bluetooth®

  1. Ruotare il controlo BLUETOOTH VOLUME versus il basso in senso antiorario fino a 0.

  2. Con I'XP208w e il dispositivo Bluetooth acceso; premere il pulsante PAIR sul pannello posteriori dell'XP208w per rendere il diffusore rilevabile. La spia Bluetooth lampeggia lentamente in blu.

  3. Nelle impostazioni del dispositivo Bluetooth, impostarlo per "scopire" i dispositivi disponibili.

  4. Dall'elenco dei dispositivi Bluetooth, selezionare il dispositivo "Samson XP208w".

  5. Se il dispositorio richiede una chiave di accesso, immettere le cifre 0000 (quattro zeri) e premere OK. Alcuni dispositivi possonoanche chiedere di accettare la co

SAMSON SAXP208W - Bluetooth® - 1

  1. Il diffusore dell'XP208w indica che l'accoppiamento è completo quando la spia diventa blu fisso. Ora, è possibile trasmettre in streaming l'audio dal dispositorio ai diffusori dell'XP208w.

  2. Con il controlled del volume del dispositivo Bluetooth alzato, riproduire un po' di musica e alzare lentamente il controllo BLUETOOTH VOLUME dell'XP208w fino a raggiungere il livello desiderato.

Utilizzo dell'EQ Master

L'XP208w è dotato di un equalizzatore a 2 bande che consente di regolare le alte e basse frequenze complessive delsystema. La risposta in frequenza è piatta quando le manopole sono in posizione verticale o a ore 12. Piccoli movimenti dei controlli possono fare una grande differenza.

SAMSON SAXP208W - Utilizzo dell'EQ Master - 1

Ruotando completeness i controlli versus l'alto si possono causare distorsioni. Utilizzare le orecchie per regolare l'equalizzazione in base all'applicazione. Abbiamo fornito due esempiti di impostazioni come aiuto a iniziare la messa a punto del proprio sistema.

1. Impostazione dell'equalizzatore per la musica

Se si utilizza l'XP208w per la riproduzione musicale, alzare leggermente il BASS e TREBLE per produrre una risposta in frequenza "hi-fi" che accentua le gamme basse e alte.

2. Impostazione dell'equalizzatore per la voce

Se si utilizes l'XP208w con un microfono solo per voce, è possibile ridurre il BASS e alzare leggermente il TREBLE, il che produce una risposta in frequenza che accentua la gamma vocale.

Avvio rapido

Microfono wireless XPD2

  1. Inserire il ricevitore USB RXD2 direttamente in una delle prese USB sul pannello posteriore dell'XP208w (figura 1) o usando il cavo di prolunga USB incluso (figura 2).
  2. Inserire un nuovo set di batterie AA (LR6) nel portabatterie del trasmettitore, facendo attenzione a rispetto i segni di polarità, quindi rimontare il coperchio.
  3. Ruotare la manopola del volume wireless Channel 3 completeness in senso antiorario, quindi portare I'XP208w in posizione ON.
  4. Accendere il trasmettitore portatile HD1 premendo e tenendo premuto l'interrottore Power; il LED della spia si illuminera di colore ambra.
  5. Se il trasmettitore e il ricevitore non sono stati precedentemente accoppiati, tenere premuto il pulsante del ricevitore RXD2 per più di 5 secondi, finché non inizia a lampeggiare. Premere e continuare a tenere premuto il pulsante Power del trasmettitore finché le spi LED di entrambe le unità non si accendono costamente, per segnalare che il ricevitatore e il trasmettitore sono accoppiati e pronti per l'uso.
  6. Parlare o cantare nel microfono a un livello di prestazioni normale e alzare la manopola del volume wireless Channel 3 dell'XP208w fino a raggiungere il livello desiderato.
  7. Se si percepiisce della distorsione, abbassare il volume wireless Channel 3 sull'XP208w. Se la distorsione è ancora udibile, usare il cacciavite in dotazione per ruotare lentamente in senso antiorario il controllo del guadagno nel trasmettitore HD1 fino a quando la distorsione scompare.

Al contrario, se si sente un segnale debole e rumoroso al livello di volume desiderato e con il controllo di livello wireless dell'XP208w impostato al massimo, usare il cacciavite per ruotare lentamente in senso orario il controllo del guadagno nel trasmettitore HD1 sino a quando il segnale raggiunge un livello accettabile.

SAMSON SAXP208W - Microfono wireless XPD2 - 1
Figura 1

SAMSON SAXP208W - Microfono wireless XPD2 - 2
Figura 2

Ricarica della batteria

L'XP208w ha una batteria interna ricaricabile che fornisce fino a 20 ore di audio con una carica completa. Anche se il systema può essere una certa carica quando viene estratto alla confezione, si raccomanda di caricare completeness l'XP208w prima di utilizzato.

Per ricaricare la batteria:

  1. Collegare I'XP208w a una presa di corrente CA utilizzando il cavo di alimentazione incluso.
  2. Portare l'interruttore di alimentazione in posizione "RECHARGE".
  3. Durante la carica la spia CHARGING si accende in rosso.
  4. Tenere ilsystemacollegato fino a quando la spia CHARGINGdiventa verde,per segnalare che la batteria ècompletamente carica.

Se si notatione che il tempo di funzionamento dell'XP208w si riduce NOTEvolmente,anche
doponauna carica completa,sostituire la batteria. Contattare il servizio clienti Samson o il distributore locale per ottenere una batteria sostitutiva.

SAMSON SAXP208W - Ricarica della batteria - 1

SAMSON SAXP208W - Ricarica della batteria - 2

L'XP208w utilizes a battery sigillata al piombo-acido al gel.
Quando noniene utilizzata, la batteria si autoscarica lentamente. Se si preveDE di non utilizzato l'XP208w per un lungo periodo di tempo, si consiglia di caricare complemente l'unita prima di riporla.

È inoltre importante caricare l'unità ogni sei mesi quando non viene utilizzata. In quello modo, si garantisce una batteria in buone condizioni e se ne prolonga la durata. Se la batteria viene lasciata con una carica molto Bassa per un lungo periodo di tempo, è possibile ricaricarla in condizioni di funzionamento, ma il tempo di carica può richiedere fino a 72 ore.

Utilizzo del jack LINE OUT

Il jack LINE OUT dell'XP208w consente di collegare l'XP208w a qualsi diffusore alimentato per espandere il sistema o collegare due sistemi XP208w insieme per collegare in Cascata i diffusori.

Utilizzato un cavo standard schermato da 1/4 per strumenti, collegare l'uscita LINE OUT dell'XP208w a un ingresso a livello di linea del secondo diffusore alimentato. L'XP208w inviera un mix di tutti gli ingressi, incluso l'audio Bluetooth®. Ogni canale VOLUME controllerà il corrispondente livello di uscita al jack LINE OUT.

SAMSON SAXP208W - Utilizzo del jack LINE OUT - 1

Utilizzo di un supporto per diffusori

L'XP208w include una presa per montaggio su palo da 1 3/8" (35 mm) nella parte inferiore del cabinet. Si adatta a un supporto standard per diffusori da 1-3/8" (35 mm). Per ottenere la massima copertura quando si utilizes un supporto per diffusori, il diffusore deve essere sollevato al di sopra delle teste del pubblico in ascolto.

Prestare attentione quando si posizione il diffusore su un supporto, per assicurarsi che sia su una superficie pianae e stabile e che non si ribalti. Utilizzare un supporto progettato per supportare un diffusore con un peso minimo di 30 libbre.

SAMSON SAXP208W - Utilizzo di un supporto per diffusori - 1

Portamicrofono

SAMSON SAXP208W - Portamicrofono - 1

SAMSON SAXP208W - Portamicrofono - 2

SAMSON SAXP208W - Portamicrofono - 3

L'Expedition XP208w include a portamicrofono portatile. Per fissare il portamicrofono, allineare i due poli del portamicrofono con le due aperture rotonde centrali sul latodell'XP208w. Far scorrere il portamicrofono nelle aperture fino a quando non è a filo con la parte posteriore del cabinet del diffusore.

Trasporto dell'XP208w

L'Expedition XP208w pou èssere facilmente trasportato utilizzando l'impugnatura telescopica e le ruote volventi integrate.

Premere il pulsante sull'impugnatura superiore per estenderla.

Afferrare l'impugnatura, inclinare il diffusore all'indietro e farla rotolare via.

SAMSON SAXP208W - Trasporto dell'XP208w - 1

Specifice

XP208w

Potenza di uscita 200 watt (picco)/100 watt (continuo)

Diffusori Woofer da 8'' + 1'' Driver HF

Rispostain frequency 60Hz-18kHz -3dB

Ingresso Mic/Line XLR - Connettore combo da 1/4"

Ingresso linea/strumento 1/4".

Ingressi wireless USB (2)

Uscita di linea TS da 1/4"

Bluetooth Bluetooth V4.0, A2DP

Frequenza di funzionamento 2.402GHz~2.480GHz

Potenza RF <10mW

Batteria incorpora 12V/3,5AH, ricaricabile e sigillata

Funzionamento Fino a 20 ore a seconda delle condizioni operative

Ricarica della batteria Circa 6 ore per una singola carica

Alimentazione CA:100-120V/220-240V, 50~60Hz

Costruzione Polipropilene

Griglia Griglia forata in acciaio, verniciata a polvere

Montaggio presa per montaggio su palo da 1 3/8" integrale

Temperatura di funzionamento -10°C ~ +40°C

Intervallo di funzionamento linea di vista 100

Frequenza di funzionamento 2.404 GHz~2.476 GHz

Tipodi modulazione GFSK

Rispostainfrequenzaaudio 20Hz-17kHz(-1dB)

T.H.D < 0,1% (a 1 kHz, -10 dBu)

Segnale - rumore >85 dB

Temperatura di funzionamento -10°C ~ +40°C

Trasmettitore HD1

Elemento microfono

Potenza RF <10 mW EIRP

Requisiti di alimentazione Due batterie alcaline AA (LR6)

Durata della batteria 20 ore

Frequenza di campionamento audio 32 kHz

Dimensioni 10,2"x02,1" 260 mm x 54 mm

Peso 0,5libbre/218g

Ricevitore RXD2

Max. livello di uscita audio analogica 9 dBu

Uscita cuffie 22 mW in 16 Ω o 32 Ω

Tensionedi funzionamento 5V CC

Dimensioni (Largh. x Prof. x Alt.) 3,5" x 0,9" x 0,31"

89 mm x 23 mm 8 mm

Peso 0,35 once/10 g

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SAMSON

Modello : SAXP208W

Categoria : Sistema hi-fi