SJSC680VBE - Réfrigérateur SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SJSC680VBE SHARP au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur combiné, capacité totale de 340 litres, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Hauteur : 185 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 65 cm |
| Type de froid | Froid ventilé (No Frost) |
| Capacité du réfrigérateur | Réfrigérateur : 230 litres |
| Capacité du congélateur | Congélateur : 110 litres |
| Fonctionnalités supplémentaires | Écran LED, éclairage intérieur LED, tiroir à légumes, compartiment à œufs |
| Utilisation | Réglage de la température, mode vacances, alarme de porte ouverte |
| Maintenance | Dégivrage automatique, nettoyage intérieur recommandé régulièrement |
| Sécurité | Système de verrouillage de la porte, matériaux sans BPA |
| Informations générales | Poids : 70 kg, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SJSC680VBE SHARP
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SJSC680VBE - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SJSC680VBE de la marque SHARP.
MODE D'EMPLOI SJSC680VBE SHARP
SJ-SC680V SJ-SC700V Device of this mark is a trademark of Sharp Corporation. Plasmacluster is a registered trademark or a trademark of Sharp Corporation. Un appareil de cette marque est une marque déposée de Sharp Corporation. Plasmacluster est une marque déposée inscrite ou une marque déposée de Sharp Corporation. REFRIGERATOR-FREEZER OPERATION MANUAL ...................4 FRIGORIFICO-CONGELADOR
(B246)-W.indb 21 2011/08/30 22:05:2822 Usage domestique Vous venez de faire l’acquisition d’un produit SHARP et nous vous en remercions. Avant d’utiliser votre réfrigérateur SHARP, veuillez s’il vous plaît lire la notice d’utilisation an de pouvoir tirer le maximum d’avantages de votre nouveau réfrigérateur. Ce réfrigérateur renferme un produit réfrigérant inammable ■ (R600a : isobutane) et un gaz soufant isolant (cyclopentane). Respectez les règles suivantes pour empêcher un incendie ou une explosion. Le système de réfrigération à l’arrière et à l’intérieur de • l’appareil renferme un produit réfrigérant. Veillez à ce qu’aucun objet pointu n’entre en contact avec le système de réfrigération. Ne pas utiliser d’appareils mécaniques ou d’autre moyen • pour accélérer le processus de dégivrage. (Ce réfrigérateur dispose d’un systéme de dégivrage automatique.) N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du • réfrigérateur. Utiliser uniquement les pièces destinées à la lampe du • compartiment du réfrigérateur. Ne bloquez pas les ouvertures autour du réfrigérateur.• N’utilisez pas de sprays inammables tels que des bombes • de peinture près du réfrigérateur. Ceci peut causer une explosion ou un incendie. Si le système de réfrigération devait être percé, ne touchez pas • la prise murale et n’exposez pas le réfrigérateur à des ammes nues. Ouvrez la fenêtre et aérez la pièce. Puis sollicitez le dépannage auprès d’un agent de service agréé SHARP. Ce réfrigérateur doit être mis au rebut correctement. • Apportez ce réfrigérateur dans un centre de recyclage pour produits réfrigérants inammables et gaz soufants isolants. Ne rangez pas de matériaux hautement volatiles et ■ inammables, comme de l’éther, de l’essence, du gaz propane, des bombes aérosols, des agents adhésifs et de l’alcool pur, etc. Ces matériaux sont susceptibles d’exploser. Ne pas laisser s’accumuler la poussière sur la prise ■ électrique. Ceci peut être à l’origine d’incendie. L’essuyer soigneusement. N’effectuez aucune modication vous-même sur le ■ réfrigérateur. Ceci peut être la cause d’électrocutions, incendies ou blessures. Seuls des techniciens de réparation qualiés sont habilités à démonter ou réparer le réfrigérateur. Assurez-vous que le réfrigérateur stocké pour être mis au ■ rebut ne présente pas un danger pour les enfants. (Par exemple enlevez le joint de porte magnétique pour empêcher les enfants ne se piègent avec.) AVERTISSEMENT ATTENTION Ne pas toucher le bloc compresseur ni ses pièces ■ périphériques, lorsque le réfrigérateur est en service car ils peuvent être extrêmement chauds et les bords métalliques peuvent provoquer des blessures. Ne touchez pas les aliments ou les récipients métalliques du ■ compartiment congélateur avec les mains mouillées sous peine d’avoir des engelures. N’utilisez pas de cordon prolongateur ou de che d’adaptation. ■ Ne mettez pas de boissons en cannette ou en bouteille dans ■ le compartiment congélateur car le froid risque de les faire éclater. Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’a pas été ■ endommagé pendant l’installation ou le déménagement. Si la prise électrique ou le cordon est lâche, n’insérez pas la che d’alimentation. Ceci présente un risque d’électrocution ou d’incendie. Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirer sur sa che ■ et non sur le cordon proprement dit. Tirer directement sur le cordon peut être cause d’électrocution ou d’incendie. Si le cordon d’alimentation exible est endommagé, il doit ■ être remplacé par un agent de service, agréé par SHARP, car un cordon spécial est nécessaire. En cas de fuite de gaz, aérez les lieux en ouvrant une fenêtre ■ etc. Ne touchez pas au réfrigérateur ni à la prise de courant. Ne posez pas d’objets contenant du liquide ou d’objets ■ instables sur le réfrigérateur. Ce réfrigérateur n’est pas conçu pour être utilisé par des ■ personnes (jeunes enfants inclus) atteintes de décience physique, mentale ou sensorielle ainsi que des personnes inexpérimentées ou inaptes à l’utiliser ; à moins d’avoir été averti et d’être sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité. Les jeunes enfants doivent être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le réfrigérateur. Informations sur la mise au rebut à l’intention des utilisateurs privés (ménages)
1. Au sein de l’Union européenne
Attention : Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire ! Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez d’acheter un produit neuf similaire. *) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur. En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.
2. Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil. Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d’accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch . Attention : Votre produit comporte ce symbole. Il signie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits. (B246)-W.indb 22 2011/08/30 22:05:2823
Retirez les 2 vis de la partie inférieure du réfrigérateur, puis xez la plinthe (que vous trouverez à l’intérieur du compartiment réfrigérateur) avec les 2 vis retirées. NOTES Installez votre réfrigérateur de sorte que la prise soit accessible. • Installez votre réfrigérateur à l’abri des rayons directs du soleil.• Ne l’installez pas à proximité immédiate d’une source de chaleur.• Ne l’installez pas directement par terre. Préparez un support • adéquat. INSTALLATION AVERTISSEMENT N’installez pas le réfrigérateur dans un endroit humide ou ■ mouillé car ceci peut causer des dommages à l’isolation et des fuites. De la condensation peut également se former sur l’extérieur du placard et provoquer de la rouille.
Maintenez un espace de ventilation sufsant tout autour du réfrigérateur. La gure montre l’espace minimum nécessaire pour • l’installation du réfrigérateur. Les conditions de mesure de la consommation d’énergie sont menées avec des dimensions d’espace différentes. En préservant un plus grand espace, le réfrigérateur • peut fonctionner avec une consommation d’énergie moindre. Si vous utilisez le réfrigérateur dans un espace plus réduit • que celui indiqué dans la gure ci-dessous, ceci pourrait entraîner une augmentation de la température dans l’unité, un bruit important et une panne.
Utilisez les deux pieds ajustables de devant, pour assurer que le réfrigérateur est fermement en place à plat sur le sol. 60 mm 60 mm 90 mm 1400 mm1525 mm Avant d’utiliser votre réfrigérateur Nettoyez les pièces internes avec un chiffon trempé dans de l’eau tiède. Si vous utilisez de l’eau savonneuse, bien essuyer avec de l’eau claire. Lors d’un déplacement Les roulettes permettent au réfrigérateur d’aller et venir.• Porter le réfrigérateur en tenant les poignées situées sur le • fond et l’arrière. Plinthe Vis (2) Roulettes (4 pièces) arrière fond Ce réfrigérateur est fourni avec un indicateur de température dans le compartiment du réfrigérateur pour vous permettre de contrôler la température moyenne dans la zone la plus froide. Zone la plus froide Le symbole indique l’emplacement de la zone la plus froide du compartiment réfrigérateur. (le balconnet de porte placé à la même hauteur n’est pas la zone la plus froide). Vérication de la température dans la zone la plus froide Vous pouvez vérier régulièrement que la température dans la zone la plus froide est correcte et, au besoin, ajuster la régulation de température du réfrigérateur. Pour maintenir une température correcte dans l’appareil, assurez-vous que l’indicateur de température reste en permanence BLEU. Si l’indicateur de température vire au BLANC, la température est trop élevée ; le cas échéant, augmentez le réglage de la régulation de temp. du réfrigérateur et attendez 6 heures avant d’effectuer une nouvelle vérication de l’indicateur de température. NOTES La température à l’intérieur du réfrigérateur dépend de nombreux • facteurs comme la température ambiante de la pièce, la quantité de denrées stockées et la fréquence d’ouverture de la porte. À l’introduction de produis frais dans le réfrigérateur ou lorsque la • porte reste ouverte pendant un certain temps, il est normal que l’indicateur de température vire au BLANC. BLEU BLANC Réglage correct Température trop élevée, ajustez la régulation de temp. du réfrigérateur. Symbole
INDICATEUR DE TEMPÉRATURE
ou plusou plusou plus Produit pose libre Pied réglable (B246)-W.indb 23 2011/08/30 22:05:2924 DESCRIPTION LED d’éclairage congélateur1. Clayette congélateur2. Fabrication des glaçons3. Bac à glaçons4. Zone désodorisante5. Il n’y a ni manipulation, ni nettoyage particuliers. Compartiment et porte fraîcheur6. LED d’éclairage réfrigérateur 7. (Bleu et blanc) Bouton de réglage de temp. de congélation8. Bouton de réglage de temp. de réfrigérateur9. Casier à œufs et séparateur10. Comment retirer le séparateurTirez doucement la clayette de 1) réfrigérateur vers vous.Déplacez le séparateur au 2) centre de la clayette et inclinez-le vers le haut. Clayettes de réfrigérateur 11. (SJ-SC680V : 2 pièces / SJ-SC700V : 3 pièces) Panneau d’aluminium hybride12. Le panneau est refroidi par l’arrière, le compartiment du réfrigérateur est ainsi indirectement refroidi. De cette manière, les aliments sont réfrigérés doucement, sans les exposer à des ux d’air froid. Clayette à fruits et légumes13. Bac à fruits et légumes14. Pieds réglables15. Plinthe16. Joints de porte magnétique 17. (2 pièces) Balconnet exible18. Les aliments de grande taille (par exemple boîte à pizza) peuvent être stockés en remontant la séparation depuis la partie inférieure du balconnet. Balconnets de porte 19. (2 pièces) Balconnet du réfrigérateur20. Balconnets fonctionnel21. SJ-SC680VSJ-SC700VNOTE (Uniquement pour SJ-SC700V)Ne pas remplacer le balconnet fonctionnel droit par le gauche, et vice-versa. Séparateur de bouteille / Porte-tube22. Empêchez les bouteilles, etc. de tomber. Produits alimentaires de type collant rangés à l’intérieur. Balconnet de rangement bouteilles23. SJ-SC700V
grandSéparateurCasier à œufsSection 2 étoiles pour rangement d’aliments congelés uniquement. (B246)-W.indb 24 2011/08/30 22:05:3125 UTILISATION Régulation de la température Réglable en tournant chaque bouton. (pour réfrigérateur) (pour congélateur) Alarme de la porte Si la porte du réfrigérateur ou du congélateur est laissée ouverte, l’alarme de la porte retentit.L’alarme de la porte retentit 1 minute après l’ouverture de la • porte puis à nouveau 1 minute après (une fois dans chaque cas).Si la porte est laissée ouverte pendant environ 3 minutes, • l’alarme sonne continuellement. Astuces pour la fabrication de glaçons
Ne remplissez pas trop les boîtiers à glaçons, sinon les glaçons seront collés les uns aux autres. Lorsque les glaçons sont prêts, tournez le manette dans le sens des aiguilles d’une montre, pour vider les glaçons dans le bac à glaçons. NOTE Ne fabriquez pas de glaçons avec le bac à glaçons, et n’y versez pas d’huile. Le bac à glaçons risque de se briser. Ioniseur «Plasmacluster» Le ioniseur «Plasmacluster» démarre automatiquement lorsque le réfrigérateur-congélateur est mis sous tension. Informations sur le fonctionnement du ioniseur «Plasmacluster» Le générateur d’ions à l’intérieur de votre réfrigérateur émet des groupes d’ions, qui sont des masses collectives d’ions positifs et négatifs, dans le compartiment du réfrigérateur. Ces groupes d’ions désactivent les champignons et moisissure en suspension dans l’air.Il peut y avoir une faible odeur dans le réfrigérateur. C’est • l’odeur de l’ozone générée par le générateur d’ions. La quantité d’ozone est minime et se décompose rapidement dans le réfrigérateur.champignons et moisissuresManetteBac à glaçons Astuces pour économiser l’énergie Préservez un espace de ventilation autant que ■possible autour du réfrigérateur.Préservez votre réfrigérateur de la lumière ■directe du soleil et ne le placez pas auprès d’un appareil générant de la chaleur.Ouvrez la porte du réfrigérateur aussi brièvement ■que possible.Les aliments chauds doivent être refroidis avant ■d’être rangés.Placez les aliments uniformément sur les ■étagères pour permettre à l’air refroidissant de circuler efcacement.La quantité d’énergie consommée par ce modèle est mesurée selon le standard international de performance du réfrigérateur. Si le réfrigérateur est en fonctionnement sans ces accessoires [Fabrication des glaçons, Bac à glaçons], il fonctionnera en condition d’économie d’énergie la plus efcace.La quantité d’énergie consommée par ce • modèle est mesurée avec ces accessoires retirés comme indiqué sur la figure de droite.La quantité d’énergie consommée • par ce modèle est mesurée avec les dimensions d’espace de la figure de droite.
ENTREE ÉCHAPPEMENT La réfrigération réduit la vitesse de dégradation des aliments. Pour maximiser la durée de conservation des produits alimentaires périssables, assurez-vous que vos aliments sont le plus frais possible. Voici quelques conseils généraux pour vous aider à conserver vos aliments plus longtemps.Assurez-vous que toute nourriture cuisinée soit fermement • emballée ou conservée dans un récipient hermétique. Pour minimiser la déshydratation, les fruits et les légumes • doivent être enfermés sans serrer dans un plastique, comme films ou sacs plastiques (ne pas sceller) et placés dans le bac à fruits et légumes. Conservez les œufs dans le casier à œufs.• Disposez les aliments de façon uniforme sur les étagères pour • permettre une circulation efficace de l’air frais.Les aliments chauds doivent être refroidis avant d’être placés • dans le réfrigérateur. Lorsque l’on introduit des aliments chauds, la température augmente dans le compartiment, augmentant le risque d’altération des autres aliments. N’obturez pas l’arrivée et la sortie du circuit de circulation d’air • froid avec des aliments ou des récipients. Ceci empêcherait de refroidir les aliments de manière régulière dans tout le compartiment.Maintenez la porte solidement fermée.• Ne placez pas vos aliments directement devant la sortie d’air froid. Ceci pourrait les congeler. Pour une meilleure congélation Les aliments doivent être • frais.Congelez les aliments par • petites quantités pour les congeler rapidement.Les aliments doivent être • scellés correctement, hermétiquement ou couverts.Placez vos aliments de façon • uniforme dans le congélateur.Etiquetez les sacs et les • récipients pour faire un inventaire des aliments congelés.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT Commencez par débrancher le réfrigérateur pour éviter ■toute électrocution.N’aspergez pas directement d’eau, ni à l’extérieur ni à ■l’intérieur, sous peine de favoriser la corrosion et de détériorer l’isolation électrique. IMPORTANT Veuillez suivre ces conseils an d’éviter des ssures sur les composants et surfaces plastiques.Essuyez toutes les graisses alimentaires qui collent aux pièces • en plastique.Certains produits chimiques d’entretien risquent • d’endommager l’appareil, c’est pourquoi utilisez seulement de l’eau additionnée de produit biodégradable (eau savonneuse). Si un détergent non dilué est utilisé ou si l’eau savonneuse • n’est pas convenablement essuyée, les parties en plastique risquent de se fissurer. Enlever les accessoires (par ex. les clayette) de la contre-porte. Lavez-les dans une eau tiède additionnée de produit de biodégradable. Rincez à l’eau claire et séchez. (Seule l’étagère à fruits et légumes n'est pas amovible.) Nettoyez l’intérieur avec un chiffon trempé dans une eau tiède additionnée de produit de vaisselle. Ensuite, utilisez de l’eau froide pour enlever l’eau savonneuse. Essuyez l’extérieur avec un chiffon doux à chaque fois que cela est nécessaire. Nettoyez le joint de porte magnétique à l’aide d’une brosse à dents mouillée dans une eau tiède additionnée de produit de biodégradable. NOTES An d’éviter d’endommager votre réfrigérateur, n’utilisez pas de • détergent ou de solvant (laque, peinture, poudre abrasive, eau bouillante, etc.). Si l’alimentation électrique est accidentellement déconnectée, • attendez au moins 5 minutes avant de reconnecter l’alimentation. Les clayettes en verre pèsent approximativement 3kg chacune. • Les tenir fermement lorsque vous les retirez de l’armoire ou les portez. Ne pas jeter d’objets à l’intérieur du réfrigérateur ou frapper la • paroi intérieure sous peine de ssurer la surface intérieure. Degivrage Le dégivrage est entièrement automatique grâce à un système d’économie d’énergie exceptionnel. Lorsque l’éclairage à diodes électroluminescentes ne fonctionne plus Prenez contact avec l’agent de service certié SHARP pour solliciter le remplacement du compartiment à LED. Le compartiment des diodes électroluminescentes (LED) doit être remplacé uniquement par un technicien d’une station technique agréée SHARP. Eteindre votre réfrigérateur Si vous éteignez votre réfrigérateur pour une absence prolongée, retirez tous les aliments et essuyez l’intérieur soigneusement. Débranchez la prise d’alimentation et laissez les deux portes ouvertes. (B246)-W.indb 26 2011/08/30 22:05:3327
AVANT D’APPELER LE SERVICE APRES-VENTE
Avant de faire appel au service après-vente, vériez les points suivants. Problème Solution L’extérieur du réfrigérateur est chaud quand vous le touchez. C’est tout à fait normal. Le tube d’air chaud est dans le réfrigérateur pour éviter la formation de gouttes de condensation. Quand le réfrigérateur fait du bruit. Il est normal que le réfrigérateur produise les bruits suivants. Bruit fort produit par le compresseur en début de fonctionnement • --- Le bruit diminue au bout de quelque temps. Bruit fort produit par le compresseur une fois par jour • --- Bruit de fonctionnement produit immédiatement après le dégivrage automatique. Bruit d’un ux de liquide (gargouillement, sifement) • --- Bruit du réfrigérant circulant dans les tuyaux (le bruit peut devenir plus fort de temps en temps). Craquement, craquèlement, grincement • --- Bruit produit par la contraction et le dilatement des parois intérieures et des pièces internes pendant le refroidissement. Le givre ou la formation de gouttes de condensation se créent à l’intérieur ou à l’extérieur du réfrigérateur. Cela risque de se produire dans les cas suivants. Utilisez un chiffon mouillé pour essuyer le givre et un chiffon sec pour essuyer la formation de gouttes de condensation. Quand le niveau d’humidité est élevé.• Quand la porte est ouverte et fermée fréquemment.• Quand des aliments riches en eau sont conservés (un emballage est nécessaire).• Les aliments dans le réfrigérateur congèlent. Est-ce que le réfrigérateur a fonctionné pendant une longue période avec le régulateur de • température de en position MAX? Si la température ambiante est basse, il se peut que les aliments conservés soient • congelés, même si le régulateur de température de réfrigérateur est en position MIN. Il y a une odeur désagréable dans le compartiment. Un emballage est nécessaire pour les aliments dégageant une odeur forte.• Le système de désodorisation ne peut enlever toute les mauvaise odeurs.• L’alarme de la porte ne s’arrête pas. L’alarme de la porte est défectueuse si elle ne s’arrête pas après la fermeture des portes. • Prenez contact avec le SAV SHARP. Procédé pour stopper temporairement l’alarme de la porte. Ajustez les deux boutons de réglage de température en même temps comme indiqué ci-après. (Ajustez
en 20 secondes) Réglez au MIN
Repositionnez-vous sur MED
L’alarme de la porte retentira de nouveau après environ 2 jours.• SI VOUS AVEZ ENCORE BESOIN D’ASSISTANCE Consultez le service après-vente agréé par SHARP le plus proche ou appeler le 0820.856.333.
Notice Facile