J77P - Tapis de course TUNTURI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil J77P TUNTURI au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tapis de course TUNTURI J77P avec moteur puissant, inclinaison réglable, et surface de course spacieuse. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées pour un usage domestique. |
| Poids maximal utilisateur | Poids maximal supporté : 120 kg. |
| Vitesse maximale | Vitesse maximale de 16 km/h pour un entraînement intensif. |
| Programmes d'entraînement | Plusieurs programmes d'entraînement préenregistrés pour varier les séances. |
| Affichage | Écran LCD affichant la vitesse, la distance, le temps et les calories brûlées. |
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique, adapté aux coureurs de tous niveaux. |
| Maintenance | Vérification régulière de la lubrification de la bande de course et nettoyage de l'appareil. |
| Sécurité | Système d'arrêt d'urgence pour une utilisation en toute sécurité. |
| Informations générales | Garantie constructeur de 2 ans sur les pièces et la main-d'œuvre. |
FOIRE AUX QUESTIONS - J77P TUNTURI
Téléchargez la notice de votre Tapis de course au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice J77P - TUNTURI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil J77P de la marque TUNTURI.
MODE D'EMPLOI J77P TUNTURI
AVANT DE PROCEDER A L’ASSEMBLAGE, L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL, LISEZ ATTENTIVEMENT CE MODE D’EMPLOI. L'APPAREIL PEUT ETRE UTILISE A LA MAISON ET POUR LA REEDUCATION. VEUILLEZ NOTER QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES CAUSES PAR UN MANQUE DE PRECAUTION QUANT AUX INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'ENTRETIEN DÉCRITES DANS CE MODE D'EMPLOI. Les figures mentionnées dans le texte se trouvent à la dernière page de ce mode d'emploi. Avant de brancher votre appareil sur secteur, remarquez qu’il fonctionne sur 230 V. Sa consommation de courant est de 10 A à son maximum. L’appareil doit être branché sur une prise mise à la terre. N’utilisez pas de rallonge. Les sources de courant présentant des variations de tension de plus de 5 % peuvent entraver le bon fonctionnement de l’appareil et endommager son équipement électronique. Si l’appareil est branché sans tenir compte des instructions données dans ce mode d’emploi, sa garantie n’est plus valable.
- Commencez toujours par vérifier que l’appareil est en parfait état de marche. N’utilisez jamais un appareil défectueux. *N’effectuez jamais d’autres opérations de réglage et d’entretien que celles mentionnées dans ce guide et suivez bien les conseils d’entretien qui y sont donnés.
- Vérifiez toujours que toutes les pièces de protection de l’appareil sont bien en place.
- Veillez à ce que, durant l’assemblage et l’entretien de l’appareil, l’appareil est éteint et débranché.
- Débranchez l’appareil après chaque utilisation.
- Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le fil électrique. *Utilisez l’appareil uniquement à l’intérieur. *Placez l’appareil sur une surface aussi plane que possible et laissez au moins 60 cm d’espace libre devant et sur les côtés et au moins 200x100 cm derrière. *Prenez toujours en compte le fait que les enfants peuvent vouloir à tout moment utiliser l’appareil à des fins tout à fait autres que celles normalement prévues. Si vous décidez de laisser un enfant utiliser l’appareil, prenez toujours en considération l’état de son développement physique et mental ainsi que son caractère. Donnez à l’enfant tous les conseils nécessaires pour une bonne utilisation de l’appareil et ne le laissez jamais seul. L’appareil ne doit en aucun cas être utilisé comme un jouet.
- Le fil électrique de l’appareil est équipé de fiches mises à la terre. Seule une personne spécialisée dans l’entretien et la réparation de tels appareils électro-mécaniques et qui détient le permis exigé par la loi du pays concerné pour effectuer les travaux en question, peut réaliser d’éventuels changements sur les fiches de l’appareil ou la prise secteur.
- Le tapis a une surface de course cirée. N'utilisez pas de silicone ce qui endommagerait la plaque de base. *Avant de monter sur votre appareil, familiarisez-vous avec les diverses mesures de réglage et l’utilisation de l’unité des compteurs. ET N’OUBLIEZ PAS NON PLUS DE...
- Consultez votre médecin avant de commencer les exercices. *Interrompez immédiatement la session et consultez votre médecin si vous êtes pris de nausées ou de vertiges ou sentez d’autres symptômes anormaux pendant l’entraînement.
- Ne montez jamais à deux ou à plusieurs sur l’appareil. *Prenez appui sur la barre de soutien en montant sur l’appareil ou en en descendant et également au cours de chaque changement de vitesse. Ne sautez jamais d’un tapis en marche ! *N’approchez jamais vos mains des parties mobiles de l’appareil. Veillez à ce qu’il n’y ait jamais rien sous le tapis et ne glissez jamais votre main ou votre pied ou tout autre objet sous le tapis.
- Portez des vêtements et chaussures appropriés. Vérifiez que vos lacets sont bien serrés. Utilisez de préférence des chaussures de sport réservées à une utilisation à domicile. Vous éviterez ainsi toute usure ou autre dommage inutile que pourraient causer les cailloux et grains de sable venant de chaussures utilisées au dehors. *N’oubliez pas de fixer le clip au bout du cordon de la clé de verrouillage de sécurité à votre T-shirt par exemple. *Afin d’éviter toutes douleurs musculaires, commencez et terminez vos sessions par des mouvements d’échauffement (marche ou course lente) et d’étirement. *L’appareil n’est pas conseillé aux personnes pesant plus de 135 kg.21 A Unité des compteurs BClé de verrouillage de sécurité + cordon avec clip (+ clé réserve) CFil électrique DMoitié gauche de la barre de soutien EPièce de protection FMoitié droite de la barre de soutien + support unité des compteurs GChâssis HEmetteur sans fils Un jeu d’outils (le contenu avec * dans la liste des pièces détachées) T-Lube En cas de pièce manquante, prenez contact avec votre vendeur et indiquez-lui le modèle, le numéro de fabrication ainsi que le numéro de la pièce manquante (voir vue éclatée et liste pièces détachées à la fin de ce mode d’emploi). Les termes gauche, droite, devant et derrière sont utilisés comme si vous étiez en position d’exercice sur l’appareil. Vous pouvez procéder à l’assemblage comme suit :
ATTENTION ! Ne serrez pas les vis de fixation avant que les deux barres soient complètement assemblées. Enlevez le sachet situé au bas de la barre droite, destiné à absorber l'humidité pendant le transport et le stockage. Placez la moitié droite de la barre de soutien à côté du rouleau devant et fixez-la au châssis à l'aide de la vis et de la rondelle. Pressez le coiffe blanche sur la tête de la moitié droite de la barre de soutien (fig. 2). Fixez la moitié gauche de la barre de soutien à la languette du châssis à l’aide de la vis à six pans creux de 80 mm et de la rondelle. Si nécessaire couchez le tapis sur un côté avec l'aide d'une autre personne. Mettez l’embout protecteur en place. Enfoncez la moitié gauche de la barre de soutien dans le support de l’unité des compteurs se trouvant à l’extrémité de la moitié droite (fig. 3). ATTENTION ! Reliez le fil sortant de la moitié gauche de la barre de soutien et celui sortant du support de l’unité des compteurs (fig. 4). Rapprochez les deux moitiés de la barre de soutien l’une de l’autre, et lorsque leurs extrémités viennent en butée l’une contre l’autre, serrez les vis se trouvant au fond du support de l’unité des compteurs tout en maintenant les deux moitiés en place. ATTENTION ! Faites attention à ce que le câble plat situé dans la barre de soutien ne reste pas coincé. Serrez le vis de la barre du soutien droite.
Connectez le câble plat et le câble de la mesure du pouls sortant du support de l’unité des compteurs aux connecteurs situés à l’arrière de l’unité des compteurs. ASSEMBLAGE Commencez par vérifier que les pièces suivantes figurent bien dans l’emballage (fig. 1) : Rentrez les câbles dans le support du compteur et glissez prudemment le compteur sur sa base. Placez avec précaution l’unité des compteurs sur son support. Retirez le film protecteur recouvrant les touches de fonction (fig. 5).
CABLE DE L’UNITE DES COMPTEURS
Connectez la partie inférieure du câble électrique sortant du carter droit dans la partie supérieure sortant de la barre de soutien droite. Placez le câble connecté dans le trou du carter et poussez le cache sur le trou afin que le câche ne soit pas endommagé (fig. 6).
BRANCHEMENT DE L’APPAREIL
Connectez le fil électrique à l’avant droit de l’appareil près de l’interrupteur secteur. Avant de brancher l’appareil sur le secteur, vérifiez que la tension secteur convient en la comparant avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil (fig. 7).
CLE DE VERROUILLAGE DE SECURITE
L’appareil est équipé d’une clé de verrouillage de sécurité qui empêche son fonctionnement si elle n’est pas en place, sous l’unité des compteurs. Fixez le clip se trouvant au bout du cordon de la clé à votre T-shirt par exemple et insérez la clé dans la fente au bas de l’unité des compteurs (fig. 5). ATTENTION ! Si la clé de verrouillage n’est pas en place (texte “tEtH” apparaissant sur l’affichage, l’appareil et l’unité des compteurs ne se mettront pas en route. UTILISATION ATTENTION ! Assurez que le tapis et la plaque de l'appareil sont moites avec T-Lube. Si ce sont secs, le tapis doit être graissé. Mettez votre appareil en route à l’aide de l’interrupteur se trouvant sur le bord avant. Ne montez jamais directement sur le tapis mais toujours d’abord sur les bords fixes. Ne mettez jamais le tapis en marche lorsque vous êtes debout sur le tapis. À la mise sous tension, le compteur vérifie d’abord le fonctionnement de l’écran à diodes électroluminescentes. Puis le modèle du compteur “tunturi J77P” apparaît sur l’écran suivit du texte “USr 1” ou USr 2". Celui-ci indique l’alternative d’utilisateurs du compteur, c’est à dire la place- mémoire où votre propre programme d’entraînement peut être mémorisé. Choisissez votre alternative à l’aide des touches fléchées (SET/ADJUST) et appuyez sur la touche ENTER. Le compteur passe en mode “Entrée du poids de l’utilisateur”.22 verouillage en place durant votre pause. Pour poursuivre votre séance, il vous suffira d'appuyer sur la touche LIEVRE. Le tapis tournera alors à la même vitesse et les compteurs reprendront les calculs à partir des valeurs avant l'interruption. Après un second appui sur STOP ou si le temps choisi pour le maintien en mémoire est dépassé, seules les valeurs enregistrées au cours de l’exercice seront conservées, par contre tous les choix entrés par l’utilisateur seront annulés. Dans le programme de contrôle du pouls, un troisième appui sur la touche STOP fait passer le compteur en mode “Entrée du poids de l’utilisateur”.
UNITE DES COMPTEURS : AFFICHAGES
Les lampes témoins situées à côté des fonctions indiquent quelle fonction est affichée. J. TOTAL TIME (durée écoulée) Affichage de la durée écoulée en minutes et secondes (00.00-99.59) par crans d’une seconde. CYCLE TIME (durée restante d’un parcours) Affichage de la durée restante d’un parcours avant le prochain changement. K. DISTANCE (distance) Affichage de la distance parcourue en kilomètres ou milles (00.0- 99.9). L. % ELEVATION (angle d’inclinaison) Affichage de l’angle d’inclinaison choisi en pourcent (0-10 %). PULSE (mesure du pouls) Affichage du pouls. M. CALORIES (consommation d’énergie) Affichage de l’estimation de la quantité d’énergie consommée en kilocalories (0-999) durant une session. Cette valeur est calculée en prenant en compte le poids de l’utilisateur, la durée de la session, la vitesse et l’inclinaison du tapis. La capacité à produire de l’énergie variant d’un individu à l’autre, la valeur affichée ne peut être qu’une estimation de la consommation réelle. CAL/MINUTE Affichage de la consommation de calories estimée pendant une minute. N. PACE (temps pour parcourir un km/un mille) Affichage du temps nécessaire pour parcourir un kilomètre ou un mille à la vitesse choisie. O. SPEED (vitesse) Affichage de la vitesse en km/h (1,5-16) ou en milles/h (1-10). WEIGHT (poids de l’utilisateur) Affichage du poids de l’utilisateur entré dans l'appareil (max. 135 kg).
UNITE DES COMPTEURS : TOUCHES
A. RESET Lorsque le tapis est en marche: Appuyez sur RESET = remise à zéro de la durée écoulée, de la distance parcourue et de l’énergie consommée. Lorsque le tapis est à l’arrêt: Appuyez sur RESET = passage à la fonction “Entrée du poids de l’utilisateur”. Il est possible alors soit d’acquitter le poids proposé par l’unité des compteurs elle-même avec la touche ENTER, soit d’entrer une autre valeur à l’aide des touches fléchées et d’acquitter cette nouvelle valeur avec ENTER.
Pour le défilement automatique des affichages (SCAN) ou le choix d’un affichage particulier (SELECT). C. TOUCHES FLECHEES (SET/ADJUST) Pour l’entrée du poids de l’utilisateur en kilos ou en livres afin que l’unité des compteurs puisse calculer la consommation d’énergie. Egalement pour des réglages personnels à chaque utilisateur. Dans le programme de contrôle du pouls, ces touches permettent de choisir le mode de contrôle et d’insérer la valeur de pouls et la vitesse maximum d’entraînement. D. TOUCHES FLECHEES (UP et DOWN) -% ELEVATION La touche UP permet d’augmenter l’angle d’inclinaison du tapis (par une descente lente de la partie arrière de l’appareil) par crans de 1 %. La touche DOWN permet de diminuer l’angle d’inclinaison du tapis (par une montée lente de la partie arrière de l’appareil) par crans de 1 %. E. ENTER Pour acquitter l’entrée du poids de l’utilisateur et pour effectuer les réglages personnels. F. MEMORY Pour sortir l’un des neuf programmes standards ou pour mettre en mémoire et sortir l’un des deux programmes d’entraînement que vous aurez effectué à l’aide de la fonction manuelle. La lampe témoin située près du texte MEMORY est allumée lorsque vous utilisez l’un des programmes mis en mémoire. G. TORTUE (SPEED/SLOW) Pour réduire la vitesse (0,1 par appui sur la touche). Dans le programme de contrôle du pouls, cette touche permet de diminuer la vitesse maximum d’entraînement. H. LIEVRE (SPEED/FAST) Pour augmenter la vitesse (0,1 par appui sur la touche). Dans le programme de contrôle du pouls, cette touche permet d’augmenter la vitesse maximum d’entraînement.
Pour arrêter l’appareil. Après un appui sur STOP, les valeurs enregistrées par l’unité des compteurs et la vitesse et l’inclinaison du tapis choisies restent en mémoire entre 1 et 5 minutes suivant le choix effectué. ATTENTION ! N'oublier pas de laisser la clé de
B23 contact avec la peau de votre poitrine. Si vous utilisez un T- shirt fin, mouillez également les endroits du T-shirt en contact avec les électrodes. Placez la ceinture sous les muscles pectoraux de façon à ce que les électrodes de l’émetteur restent constamment en contact avec votre peau tout au long de l’exercice. Ne serrez cependant pas trop la ceinture: vous devez pouvoir respirer normalement. ATTENTION ! Si les électrodes ne sont pas suffisamment mouillées, l’écran n’affichera pas votre pouls. Donc si les électrodes se sont asséchées en contact avec votre peau, il vous faudra les mouiller à nouveau. Prenez soin également de réchauffer les électrodes à la température de votre corps afin d’obtenir un résultat fiable. Pour que l’émetteur puisse transmettre votre fréquence cardiaque à l’unité des compteurs, il ne faut pas qu’il soit à plus d’un mètre de distance. La valeur du pouls est affichée sur l’écran lorsqu’un voyant lumineux apparaît près de PULSE sur l’unité des compteurs et clignote au rythme des battements du coeur. ATTENTION ! Si plusieurs récepteurs sont utilisés en même temps, il faut qu’ils soient espacés d’au moins 1,5 m. Inversement, si il n’y a qu’un récepteur pour plusieurs émetteurs, seule une personne portant un émetteur peut se trouver à l’intérieur du rayon d’émission. L’émetteur arrête de fonctionner dès que vous le retirez. Pour garantir un bon fonctionnement , il est recommandé de bien sécher l’émetteur après usage. PROGRAMME
DE CONTROLE DU POULS
L’entraînement à des rythmes cardiaques distincts agit de manière différente sur l’organisme. Un entraînement de longue durée à une valeur de pouls de 50-60 % de votre pouls maximum accélère le métabolisme des graisses de l’organisme alors que l’entraînement à 70-80 % du pouls
ENTREE DU POIDS DE L’UTILISATEUR
1. Le voyant lumineux près de WEIGHT clignote et
l’écran affiche le dernier poids entré en mémoire.
2. Entrez votre poids à l’aide des touches fléchées
soit en kilos soit en livres.
3. Confirmez en appuyant sur ENTER.
1. Appuyez sur STOP et en même temps sur SCAN/
SELECT (l’unité des compteurs doit être en mode “Entrée du poids de l’utilisateur”).
2. Les lettres “EngL” (milles, milles/h, livres) ou “ISo”
(km, km/h, kg) apparaissent sur l’écran. Choisissez les unités voulues à l’aide des touches fléchées.
3. Appuyez de nouveau sur SCAN/SELECT. Les
lettres “Aud 1” (signal sonore en service) ou “Aud 0” (signal sonore hors service) apparaissent sur l’écran. Effectuez le choix à l’aide des touches fléchées.
4. Appuyez de nouveau sur SCAN/SELECT.
L’écran affichera “to” (time out = durée de maintien en mémoire) et un chiffre entre 1 et 5. Si vous voulez maintenir en mémoire les valeurs de votre dernier exercice pendant par ex. 4 minutes, vous choisirez “to 4”.
5. Appuyez de nouveau sur SCAN/SELECT.
L’écran affichera “PEnb” (protection mémoire hors service) ou “PdIS” (protection mémoire en service). Effectuez le choix à l’aide des touches fléchées. Lorsque la protection est en service, les programmes que vous aurez mis en mémoire ne peuvent pas être modifiés.
6. Appuyez enfin sur ENTER. L’unité des compteurs
se retrouvera alors en mode “Entrée du poids de l’utilisateur”.
L’unité des compteur du J 77P est équipée d’un récepteur de pulsations et peut ainsi être utilisée avec des plusieurs émetteurs sans fil Polar. Il a été prouvé que la meilleure façon de mesurer le pouls est de le faire à l’aide d’un couple émetteur-récepteur sans fil, dans lequel les électrodes de l’émetteur fixé au niveau de la poitrine envoient les pulsations à l’unité des compteurs à travers le champ électromagnétique existant entre l’émet- teur et le récepteur. Si vous désirez plus d’informations sur ce procédé de mesure et si vous désirez vous procurer un tel émetteur sans fil, prenez contact avec votre vendeur. Commencez par bien mouiller, avec de l’eau ou votre salive, les électrodes de la ceinture de l’émetteur qui seront en24 votre choix en appuyant sur la touche ENTER. Il est possible de modifier la valeur au cours de l’entraînement.
5. Appuyez sur la touche LIEVRE pour commencer
l’exercice en utilisant le programme de contrôle du pouls. Surveillez votre pouls pendant l’entraînement. Le symbole en forme de coeur, affiché au centre de l’écran, clignote indiquant l’utilisation du programme de contrôle du pouls. Si l’appareil ne reçoit pas le signal de pulsation, le coeur reste allumé, fixe. Arrêtez alors l’entraînement et vérifiez que vous avez bien suivi les instructions données de mesure du pouls. Si le tapis reste deux minutes en programme de contrôle du pouls sans recevoir de signal de pulsation, le programme s’interrompt automatiquement et l’appareil passe en mode durée de maintien en mémoire. MODIFICATION
DES VALEURS CHOISIES
Si l’entraînement s’avère trop rude ou trop léger, vous pouvez modifier les valeurs de pouls et de vitesse maximum pendant la séance. Pour modifier la valeur de pouls pendant le programme, utilisez les touches + et -. Le texte SET PULSE apparaît à l’écran ainsi que la valeur choisie. La touche + permet d’augmenter la valeur de pouls et la touche - de la diminuer. Le tapis repasse automatiquement au programme d’entraînement. De même, pour modifier la vitesse maximum pendant le programme, utilisez les touches TORTUE et LIEVRE. Le texte MAX SPEED apparaît à l’écran ainsi que la vitesse choisie. La touche TORTUE permet de réduire la vitesse, la touche LIEVRE de l’augmenter. Après le réglage de la vitesse, le tapis repasse automatiquement au programme d’entraînement. PROGRAMMES
La mémoire du tapis J 77P comporte en standard neuf différents programmes, en plus desquels vous pourrez mettre en mémoire deux programmes que vous aurez réalisés vous-même. Pour utiliser un programme d’entraînement mis en mémoire (un des programmes standards ou un programme que vous aurez vous-même mis en mémoire préalablement), appuyez sur la touche MEMORY et choisissez le programme désiré avec les touches fléchées (SET/ADJUST). Appuyez sur la touche ENTER. Pour les programmes standards, il est possible de choisir cinq différents niveaux d’intensité (sauf pour le programme MARCHE LEGERE, qui est à trois niveaux). Choisissez le niveau d’intensité avec les touches fléchées (SET/ADJUST): IL 1 = débutants, IL 2 = niveau moyen, IL 3 = niveau intermédiaire, IL 4 = adeptes de la condition physique, IL 5 = sportifs. Appuyez sur la touche ENTER. Au besoin, vous pourrez modifier la vitesse et/ou l’inclinaison du tapis même au cours des programmes préalablement mis en mémoire. Maintenant vous pouvez commencer votre exercice en appuyant sur la touche LIEVRE. L’unité des compteurs émet un signal sonore 15 secondes avant chaque changement de vitesse et d’angle d’inclinaison. maximum permet de développer, outre l’appareil cardiaque et respiratoire, l’activité pulmonaire ainsi que l’endurance et respiratoire, l'activé pulmonaire ainsi que l'endurance générale c'ést à dire d'améliorer votre forme. Si vous ne connaissez pas votre pouls maximum, nous vous conseillons d’en discuter avec votre médecin. Les formules suivantes peuvent cependant vous donner une valeur indicative :
FEMME : 226 - AGE, HOMME : 220 - AGE
Le programme de contrôle du pouls permet un entraînement à une valeur choisie du pouls. L’utilisation du programme suppose des mesures du pouls pendant l’entraînement. La procédure d’utilisation du programme de contrôle du pouls est la suivante :
1. Après l’entrée du poids de l’utilisateur, l’écran
affiche le texte PULSE CtrL ainsi que les options YES et no. Choisissez l’option souhaitée à l’aide des touches + et -. L’option YES permet d’entrer dans le programme de contrôle du pouls, l’option no permet d’accéder aux programmes en mémoire ou à la fonction manuelle. Validez votre choix en appuyant sur la touche ENTER.
2. Le compteur J 77P offre trois alternatives de
contrôle du pouls : a) Le maintien du pouls à une valeur constante est essentiellement basé sur la variation de l’angle d’inclinaison du tapis (l’écran affiche ELEV). Si le contrôle de l’inclinaison ne suffit pas à maintenir le pouls constant, l’appareil modifie aussi, automatiquement, la vitesse du tapis. b) Le maintien du pouls à une valeur constante est basé sur un réglage équilibré et simultané de la vitesse et de l’angle d’inclinaison du tapis (l’écran affiche COMB). c) Le maintien du pouls à une valeur constante est essentiellement basé sur la variation de vitesse du tapis (l’écran affiche SPEED). Si le contrôle de la vitesse ne suffit pas à maintenir le pouls constant, l’appareil modifie aussi, automatiquement, l’angle d’inclinaison du tapis. Le compteur propose toujours ELEV comme première alternative. Le passage aux autres options se fait à l’aide des touches + et -. Validez votre choix en appuyant sur la touche ENTER.
3. L’écran du compteur affiche le texte SET PULSE.
Entrez la valeur de pouls souhaitée. La valeur par défaut du compteur est de 110 pulsations par minutes. Cette valeur est affichée sur la ligne inférieure de l’écran, à gauche. Vous pouvez la changer à l’aide des touches + et -. Validez votre choix en appuyant sur la touche ENTER. Il est possible de modifier la valeur de pouls au cours de l’entraînement.
4. Le texte MAX SPEED apparaît à l’écran. Entrez la
vitesse maximum que vous souhaitez pour l’entraînement. La valeur par défaut du compteur est de 8,0 km/h. Cette valeur est affichée sur la ligne inférieure de l’écran, à droite. Vous pouvez la changer à l’aide des touches + et -. Validez25
PROGRAMME 1 : MARCHE LEGERE
Ce programme, avec une vitesse plutôt faible et une inclinaison peu importante, est parfaitement adapté pour l’échauffement et l’assouplissement. La durée du prog- ramme est, selon les trois différents niveaux d’intensité, de 15, 20 ou 25 minutes.
PROGRAMME 2 : MAINTIEN DE LA FORME
Ce programme, renforçant le coeur et l’appareil circulatoire ainsi que le tonus musculaire, vous aide à maintenir votre condition physique au niveau actuel. La durée du programme varie de 20 à 40 min selon le niveau d’intensité choisi. PROGRAMME 3 : MONTEE Ce programme à forte variation d’angles d’inclinaison pour une vitesse restant relativement constante vous permet de renforcer votre coeur et la capacité de votre organisme de transporter de l’oxygène. La durée du programme varie de 15 à 35 min selon le niveau d’intensité choisi. PROGRAMME 4 : AMELIORATION
Ce programme à intervalles, consistant en des phases successives d’effort intense (le pouls atteignant un niveau de 85 % du taux maximum) et de récupération, vous permet d’améliorer votre condition physique générale et votre endurance. La durée du programme varie de 15 à 35 min selon le niveau d’intensité choisi. PROGRAMME 5 : AMAIGRISSEMENT Ce programme vous permet de perdre du poids ou de maintenir votre poids à un niveau donné. Si vous n’avez pas fait d’exercices physiques auparavant, faites attention de ne pas vous surmener. Il est recommandé de débuter avec le niveau d’intensité le plus bas, et de passer au niveau suivant seulement après un entraînement régulier de plusieurs semaines, ceci afin de permettre à votre organisme de s’adapter et à votre métabolisme de s’accélérer au fur et à mesure de vos progrès. La durée du programme varie de 25 à 45 min selon le niveau d’intensité choisi. Pour maigrir, il est indispensable que la dépense d’énergie soit supérieure à l’apport en énergie, d’où la nécessité soit d’augmenter les exercices physiques soit de diminuer l’apport en calories. Au début, la perte du poids peut tarder à se manifester, ceci à cause du fait que votre organisme tend à s’hydrater pour compenser l’élimination de la graisse. Mais sachez que l’excès d’eau contenu dans votre organisme sera évacué, sous forme de sueurs ou d’urines, dès que l’intensité de votre métabolisme aura augmenté et que vous vous serez adapté à votre nouveau mode de vie, ce qui résultera en une perte de kilos. N’oubliez pas non plus que les muscles pèsent plus que la graisse, et que les résultats sont plus souvent visibles en centimètres qu’en kilogrammes.
PROGRAMME 6 : INTENSIF RACCOURCI
Ce programme est une combinaison des programmes MAINTIEN DE LA FORME, MONTEE et AMELIORATION DE L’ENDURANCE. Malgré sa courte durée (20 minutes), il vous permet, à condition d’être répété régulièrement et avec un pouls frôlant les 60-85 % du taux maximum, d’améliorer la performance de votre appareil respiratoire et circulatoire ainsi que votre endurance. PROGRAMME 7 : AMELIORATION
Ce programme renforce les muscles des extrémités inférieures, les hanches et le fessier. Il comprend une période d’échauffement de cinq minutes suivie d’une course de dix minutes et se termine par une période de récupération de cinq minutes permettant au pouls de redevenir normal.
PROGRAMME 8 : PARCOURS DE 5 KM
Pendant ce programme, vous pourrez vous-même choisir la vitesse et de ce fait la durée du programme. L’angle d’incli- naison changera au cours du programme à des intervalles prédéterminés. Le programme prend fin après que vous aurez parcouru 5 km en courant ou en marchant.
PROGRAMME 9 : PARCOURS DE 10 KM
Identique au programme 8, mais qui prend fin après que vous aurez parcouru 10 km en courant ou en marchant.
Les colonnes composées de cercles indiquent les variations d'inclinaison survenant pendant l’exercice. Les cercles visibles en bas de l’affichage indiquent l’évolution du programme.
Il est possible de mettre en mémoire deux programmes d’entraînement. Après avoir terminé votre session, procédez comme suit:
1. Après avoir entré le poids de l’utilisateur et
confirmé l’entrée avec la touche ENTER, appuyez sur la touche MEMORY.
2. Si vous avez déjà mis un programme en
mémoire, l’écran du J 77P affiche d'abord Pro 1 ou Pro 2. Choisissez, avec les touches SET/ ADJUST, le programme désiré (Pro 1, Pro 2 etc.) et appuyez sur la touche ENTER.
3. Choisissez, avec les touches SET/ADJUST, le
niveau d’intensité désiré (IL 1, IL 2 etc.) et appuyez sur la touche ENTER.
4. Commencez l’entraînement. Au besoin, il est
possible, pendant l’exercice, d’augmenter ou de diminuer la vitesse et/ou l’inclinaison du tapis.
5. Lorsque le programme prend fin ou que vous
voulez arrêter l’entraînement, appuyez sur STOP (deux fois, si vous interrompez l’entraînement au cours du programme).
6. L’écran affiche: “Save no”. Si vous voulez mettre
en mémoire le programme que vous venez de réaliser ou bien les modifications que vous venez26 d’apporter à un programme existant, appuyez sur l’une des touches SET/ADJUST. L’écran affiche alors “Save yes”. Appuyez sur ENTER.
7. Le programme a été mis en mémoire.
FUNCTION MANUELLE Si vous choisissez de ne pas utiliser un programme d’entraînement mis en mémoire, mettez le tapis en marche en appuyant sur la touche LIEVRE. Le tapis tournera alors à une vitesse de 1,5 km/h. Montez sur le tapis en prenant appui sur les barres de soutien. Pour régler la vitesse, utilisez les touches LIEVRE (plus rapide) ou TORTUE (plus lent). ATTENTION ! Ne montez pas sur le tapis lorsqu’il tourne à une vitesse supérieure à 1,5 km/h. Au besoin, vous pouvez régler l’inclinaison du tapis à l’aide des touches fléchées UP et DOWN, une pression corres- pondant à une variation de 1%. Pour augmenter l’inclinaison (pour faire descendre la partie arrière de l’appareil), appuyez sur UP, et pour la diminuer (pour faire monter la partie arrière de l’appareil), appuyez sur DOWN. PROFIL D'AFFICHAGE
DE LA FONCTION MANUELLE
Lorsque la fonction manuelle est choisie, l’écran affiche une piste de 1/2 km. Le cercle qui avance le long de la périphérie représente le coureur et le cercle qui avance à l’intérieur de la piste représente un synchroniseur faisant le tour de la piste à la vitesse de 12,2 km/h. Le point de départ se situe en bas de l’affichage, vers le milieu de la piste.
POUR TERMINER VOTRE EXERCICE
Il y a plusieurs façons d’arrêter le tapis, par exemple:
1. Appuyez sur STOP.
2. Retirez la clé de verrouillage de sécurité.
3. Réglez la vitesse du tapis à 0,0 km/h avec la
4. Le tapis s’arrête automatiquement lorsque le
programme mis en route prend fin. Afin d’éviter toutes douleurs musculaires, terminez vos sessions par une marche ou course lente. Eteignez votre appareil à l’aide de l’interrupteur secteur situé sur le bord avant. Ne laissez jamais la clé de verrouillage de sécurité sur votre appareil. Retirez le fil électrique et rangez-le dans un endroit inacces- sible aux enfants. Au besoin, par exemple si vous avez sué, nettoyez votre appareil avec un chiffon humide. N’employez pas de solvant. REGLAGES Surveillez la course du tapis pendant l’entraînement et effectuez immédiatement les opérations de réglage décrites ci-dessous si nécessaire. REGLAGE DE
L’ALIGNEMENT DU TAPIS
En marche, le tapis doit tourner bien en ligne. En général, si l’appareil a été placé sur une surface bien plane et si le tapis est tendu comme il faut, il n’y aura pas à régler l’alignement du tapis. A l’usage cependant, du fait par exemple que le mouvement de course de l’utilisateur peut être irrégulier, il peut arriver que le tapis se mette à dévier sur le côté. Procédez alors comme suit:
1. Mettez votre appareil sur secteur en appuyant sur
l’interrupteur se trouvant sur le bord avant et réglez la vitesse à env. 5 km/h.
2. Si le tapis dévie vers la gauche, tourner la vis
gauche se trouvant à l’arrière du tapis d’un huitième de tour dans le sens horloge et la vis droite d’un huitième de tour dans le sens inverse
3. Si par contre le tapis dévie vers la droite, tourner
la vis droite se trouvant à l’arrière du tapis d’un huitième de tour dans le sens horloge et la vis gauche d’un huitième de tour dans le sens inverse. ATTENTION ! Tourner les vis d’un huitième de tour influe déjà grandement sur la course du tapis et il est donc conseillé de tourner les vis peu à la fois.
4. Vérifiez que le tapis tourne maintenant bien en
ligne. Dans le cas contraire, poursuivez comme indiqué précédemment. Ce réglage est important car si on laisse le tapis dévier sur un côté, il risque d’apparaître des anomalies de fonction- nement. La garantie ne couvre pas ces anomalies éventuelles.
REGLAGE DE LA TENSION DU TAPIS
Si en utilisation normale le tapis commence à patiner, il faudra régler sa tension. ATTENTION ! Laissez tout de même toujours le plus de jeu possible. Le réglage de la tension du tapis s’effectue à l’aide des mêmes vis que ceux de l’alignement.27
1. Mettez votre appareil sur secteur en appuyant sur
l’interrupteur se trouvant sur le bord avant et réglez la vitesse à env. 5 km/h.
2. Tourner les deux vis d’un huitième de tour dans le
3. Ralentissez la marche du tapis en faisant comme
si vous descendiez le long d’une pente raide. REMARQUEZ que si vous ralentissez trop fortement, il est normal que le tapis se mette à patiner.
4. Si le tapis continue à patiner, répétez les points
2 et 3. ENTRETIEN Nous recommandons fortement de procéder régulièrement à l'entretien. Si vous souhaitez qu'un technicien qualifié prenne en charge l'entretien, contactez votre revendeur local pour le détail des servicees offerts et des charges. Vérifiez de temps en temps que les vis et les écrous sont bien serrés. Ne les serrez jamais trop pour éviter de les endommager. NETTOYAGE ET
VERIFICATION DE L’ETAT DU TAPIS
Eteignez votre appareil avec l’interrupteur secteur et retirez le fil électrique de la prise de courant et de l’appareil. Faites basculer l’appareil sur son flanc et nettoyez la surface intérieure du tapis. N’utilisez pas de solvant. Continuez cette opération sur tout le tapis en le faisant tourner à la main. Desserrez au besoin les vis de réglage de la tension du tapis. Remettez l’appareil dans sa position normale. Si les bords du tapis sont usés, vérifiez que le tapis tourne bien en ligne.
NETTOYAGE DE L’APPAREIL
Nettoyez la barre de soutien et l’unité des compteurs à l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez pas de solvant. Dépoussiérez les parties visibles du châssis (entre autres tapis, plateforme et bords) régulièrement à l’aide d’un aspirateur avec bouche d’aspiration de petite taille. Passez aussi le dessous du tapis à l’aspirateur. Pour ce faire, il vous faudra basculer l’appareil sur son flanc. Nettoyez les deux rouleaux du tapis une fois par an. Procédez ainsi: desserrez les deux vis de réglage du rouleau et nettoyez celui-ci à l’aide d’une brosse assez grosse. Resserrez les vis. Vérifiez que le tapis est assez tendu et qu’il tourne bien en ligne. PROCEDURE DE
GRAISSAGE DE LA PLAQUE DE BASE
ATTENTION ! Le graissage est la plus importante des opérations d’entretien. Le graissage doit impérativement être effectuédès que la friction du tapis augmente ou que le moteur s’échauffe. Assurez après toutes les 50 heures d'utilisation que le tapis et la plaque sont moites avec lubricant. Un graissage insuffisant conduit à l’usure et à la détérioration du tapis, de la plaque de base et du moteur. La fréquence du graissage dépend beaucoup du poids et de la façon de courir de l’utilisateur: un poids élevé avec une faible vitesse de tapis provoquent une fatigue de l’appareil qui demande alors un soin particulier pour ce qui est du graissage. N’utilisez pour le graissage de votre appareil que l’huile T-Lube. Pour vous approvisionner en huile T-Lube, contactez votre vendeur. ATTENTION ! L’utilisation de silicone pour le graissage de l’appareil est absolument interdit !
1. Faites fonctionner votre tapis lentement (5 km/h).
2. Pulvérisez du T-Lube pendant 5 secondes
directement sous la bande de course; la quantité correspond à 10 ml.
3. Assurrez-vous qu'une bande d'environ 20 cm sous
la bande de course soit recouverte de T-Lube sur tout sa longeur. Le tapis est prêt à être utilisé.
DE FONCTIONNEMENT Afin de détecter certaines anomalies de fonctionnement pouvant apparaître dans l’électronique de l’appareil, l’appareil est équipé d’un système de détection de ces anomalies. Il est évident que ce système ne peut détecter toutes les anomalies possibles mais il est capable en tout cas de détecter les anomalies les plus probables après une longue utilisation. Ces anomalies sont indiquées sous forme de code qui apparaît sur l’écran de l’unité des compteurs. CODE ANOMALIE E1 Le capteur vitesse ne reçoit aucun signal (le capteur ne détecte pas le mouvement du tapis) E4 Défaut dans le mécanisme de levage ou les capteurs levage E7 Défaut dans le logiciel E8 Vitesse du tapis supérieure à la vitesse mise en mémoire Si un code d’anomalie s’affiche à l’écran ou si l’appareil présente un défaut de fonctionnement, veuillez procéder de la manière suivante :28
TRANSPORT ET RANGEMENT
Le J 77P est facile à déplacer sur ses roulettes de transport situées à l’avant. Avant tout déplacement, retirez le fil électrique et de la prise secteur et de l’appareil. REMARQUEZ qu’il peut être nécessaire d’ajuster à nouveau l’alignement du tapis après un déplacement de l’appareil. Pour garantir un bon fonctionnement à votre appareil, rangez-le dans un endroit sec, sans variations de tempéra- ture importantes, et protégez-le contre les poussières. N’oubliez pas de débrancher votre appareil après chaque utilisation. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Longueur 150 cm Hauteur 125 cm Largeur 90 cm Poids 71 kg Surface de course 135 cm x 44 cm Vitesse 1.5-16 km/h Angle d’inclinaison 0-10 % Moteur 1,5 ch Poids utilisateur max. 135 kg Les appareils Tunturi ont été conçus afin de satisfaire aux exigences posées par la directive communautaire concernant la compatibilité électromagnétique (EMC). Les produits portent en conséquence le label CE. Les tapis Tunturi sont conformes aux normes DIN de définition et de sécurité (DIN 32933-1+3). ATTENTION ! Lisez attentivement ce mode d'emploi et suivez toujours les conseils qui y figurent. La garantie ne couvre pas les dommages dus à une négligence des instructions d'assemblage, de réglages ou de maintenance données dans ce mode d'emploi. Les changements ou modifications que ne sont pas expressément approuvés par Tunturi Oy Ltd rendront nulle l'autorisation de l'utilisateur à faire fonctionner l'appareil. Nous nous réservons le droit de modifier les caracté- ristiques techniques de nos appareils.
1. Eteignez votre tapis pendant une minute et
remettez le ensuite en marche.
2. Assurez-vous que la clé de vérouillage de
sécurité soit correctement insérée.
3. Assurez-vous que la prise soit correctement
4. Assurez-vous que le tapis soit correctement
5. Si le code d'erreur ne disparaît pas après les
opérations de maintenance ci-dessus, veuillez contacter votre revendeur Tunturi. Veuillez toujours lui donner le code d'erreur et le numero de série. tEtH La clé de verrouillage de sécurité n'est pas en place sous l'unité des compteurs ATTENTION ! Si vous constatez une mauvais fonction- nement à votre appareil, prenez contact avec votre vendeur. Indiquez-lui toujours le modèle, le numèro de serie, la nature du próbleme, les conditions d'utilisation et la date d'achat. En dépit d’un contrôle continu de la qualité, l’appareil peut présenter des défauts ou des anomalies de fonctionnement provenant de certains de ses composants. Dans ce cas, il n’est pas cependant nécessaire d’aller faire réparer votre appareil, le problème pouvant bien souvent être résolu par simple changement de la pièce défectueuse. VALEURS CUMULEES Le total des heures d’utilisation de l’appareil et le total de la distance parcourue au cours de toutes les sessions d’entraînement sont automatiquement enregistrés par la mémoire de l’unité des compteurs. Si vous voulez connaître ces valeurs par ex. dans le cadre de mesures d’entretien, procédez comme suit :
1. Appuyez sur STOP et en même temps sur
SCAN/SELECT (l’unité des compteurs doit être en “Entrée du poids de l’utilisateur”). L’unité des compteurs est maintenant en mode “Réglages personnels”.
2. Appuyez à nouveau sur STOP et en même temps
sur SCAN/SELECT et ENTER.
3. L’écran affiche successivement le total des
heures d’utilisation, la distance totale parcourue et la version du logiciel de l’appareil.
4. Pour sortir de l’affichage des valeurs cumulées,
appuyez deux fois sur ENTER.29
Notice Facile