Furno F300 - Pistolet thermique WAGNER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Furno F300 WAGNER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Pistolet thermique |
| Température maximale | 600 °C |
| Débit d'air réglable | De 150 à 500 l/min |
| Poids | 1,2 kg |
| Alimentation | 230 V |
| Applications | Démontage de peinture, décapage, soudure, rétraction de films |
| Accessoires inclus | Buse de concentration, buse large, support |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement l'embout, vérifier le câble d'alimentation |
| Mesures de sécurité | Utiliser des gants de protection, éviter le contact direct avec la chaleur |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Furno F300 WAGNER
Téléchargez la notice de votre Pistolet thermique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Furno F300 - WAGNER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Furno F300 de la marque WAGNER.
MODE D'EMPLOI Furno F300 WAGNER
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Attention! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité, indications, illustrations et données techniques qui sont fournies avec cet appareil électrique. Tout manquement au respect des indications suivantes peut provoquer des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Veuillez conserver les consignes de sécurité et les indications pour une éventuelle consultation future. Le terme « appareil électrique » utilisé dans les consignes de sécurité fait référence à un appareil électrique utilisé sur secteur (avec un câble d'alimentation secteur) et à un appareil électrique sur batterie (sans câble d'alimentation secteur). Ce pistolet à air chaud génère des températures très élevées (pouvant atteindre 600 °C). Il doit être utilisé avec précaution pour éviter que des matières combustibles ne prennent feu.
- Soyez particulièrement vigilant lors des travaux à proximité de matériaux inammables. Si possible, retirez les matériaux inammables de la zone de travail.
- Toujours avoir un seau d’eau ou un extincteur à disposition.
- Gardez toujours en mouvement le pistolet à air chaud. Ne restez pas trop longtemps à la même place.
- Ne bloquez pas les fentes d’aération et respectez une distance d'au moins 5 cm entre la buse et la surface pendant les travaux an de ne pas surchauer l'appareil. Un appareil qui a subi une surchaue ne peut pas être réparé.
- N'utilisez pas l'appareil dans des zones à risque d’explosion.
- Veuillez prendre en compte le fait que la chaleur peut être transférée à des matériaux inammables qui ne sont pas dans votre champ de vision.
- Placez toujours l'appareil sur un pied et laissez-le refroidir avant de le ranger.
- Ne touchez pas la buse quand elle est encore chaude.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance quand il est allumé.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de compétences, si ils sont surveillés ou ont reçu des instructions préalables sur l’utilisation de l'appareil ainsi que des informations sur les risques potentiels en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être réalisés par des enfants qui sont sans surveillance.
- Le pistolet à air chaud et la peinture sont très chauds. Pendant les travaux, portez des gants et des lunettes de protection an d'éviter les brûlures.
- Ne dirigez pas le ux d’air chaud vers des personnes ou des animaux.
- N’utilisez pas le pistolet à air chaud comme si c’était un sèchecheveux.FURNO 300
ATTENTION ! Quand la peinture est chauée, des gaz et des vapeurs dangereux peuvent être dégagés. Portez toujours une protection respiratoire adaptée et assurez la bonne ventilation de la pièce où vous travaillez.
- Les vieilles couches de peinture peuvent contenir du plomb. Les peintures au plomb ne doivent pas être retirées avec un pistolet à air chaud. En cas de doute, demandez à un expert de vérier la peinture.
- Avant toute utilisation, contrôlez les outils électroniques, les câbles et les prises. N’utilisez pas l’outil électronique si vous constatez des dégâts. Ne tentez pas de démonter pas l’outil électronique, faites appel à du personnel qualié pour le réparer et utilisez exclusivement des pièces de rechange d’origine.
- N'utilisez pas le câble d'alimentation pour porter l'appareil électrique, l'accrocher ou pour débrancher l'appareil de la prise. Tenir le câble d'alimentation éloigné de toute source de chaleur, d'huile, d'arêtes vives ou de pièces mobiles. Les câbles endommagés ou enroulés augmentent le risque de chocs électriques.
- Protéger les appareils électrique de la pluie et de l'humidité. La pénétration d'eau dans un appareil électrique augmente le risque de choc électrique.
- Si l'utilisation de l'appareil électrique dans un environnement humide est inévitable, utilisez un disjoncteur diérentiel. Ceci évite le risque d'une décharge électrique.
- Utilisez exclusivement un câble de rallonge adapté et dans un parfait été. Un cordon en caoutchouc de type harmonisé H05RR-F 3 x 1 mm² est le minimum requis pour une utilisation générale.
- Le pistolet à air chaud doit toujours être débranché de la prise d’alimentation lorsqu’il n’est pas utilisé.
- Rangez le pistolet à air chaud dans un endroit sec, hors de la portée des enfants.
- Maintenez votre zone de travail propre et veillez à ce qu'elle soit bien éclairée.
- Ne vous fatiguez pas trop, surtout si vous travaillez sur un escabeau.
- N’utilisez jamais l’appareil pour dégeler des tuyaux gelés placés à l’intérieur de murs ou à proximité de matières combustibles. ALIMENTATION SECTEUR Ce pistolet à air chaud est fourni avec un cordon d’alimentation. Si le cordon d’alimentation est endommagé, veuillez le remplacer par un cordon neuf pour ne pas compromettre la sécurité. Veuillez contacter le service après-vente de Wagner pour commander un cordon d’alimentation de rechange. EN CAS DE DOUTE, VEUILLEZ CONTACTER UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ. AVERTISSEMENT - Utilisez une rallonge électrique compatible avec la che du cordon d’alimentation. Assurez-vous que la rallonge est en parfait état. Si vous utilisez une rallonge, assurez- vous d'utiliser un calibre susant pour le courant d'alimentation de votre produit. Un cordon sous-calibré entraînerait une chuteFURNO 300
de tension d'alimentation et, par conséquent, une perte de puissance et une surchaue. Un cordon en caoutchouc de type harmonisé H05RR-F 3x1 mm² est le minimum requis pour une utilisation générale. Utilisation du pistolet à air chaud Description générale This pistolet à air chaud est un outil électrique de qualité. Comme tout outil électrique, il peut être dangereux s’il est mal utilisé. Veuillez lire avec attention les instructions ci-dessous et observez toutes les consignes de sécurité. Le propriétaire du pistolet à air chaud est responsable de son utilisation adéquate. Spécications Boîtier Polymères techniques résistants aux chocs, à la corrosion et à la chaleur Puissance 1 600 W pour le réglage HAUT, 800 W pour le réglage BAS Tension 220 - 240 V c.a. Fréquence 50 - 60Hz Puissance calorique Environ 575°C pour le réglage HAUT, environ 400°C pour le réglage BAS Poids 0,72 kg Description des composants Caractéristiques Fig. 1
1) Bouton sélecteur de mode
3) Stabilisateurs de la poignée et cordon d’alimentation (amovibles
4) Ailerons stabilisateurs à l’arrière (support)
Pose et retrait du cordon d’alimentation Le cordon d’alimentation (Fig. 2, 1) du pistolet à air chaud est livré non xé sur le pistolet (Fig. 2, 2). Pour le brancher, insérez l’extrémité du cordon dans la prise placée sur la poignée du pistolet et appuyez fermement jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Le cordon d’alimentation pourra ensuite rester ainsi constamment branché. Si le cordon d’alimentation doit être retiré, enfoncez un petit tournevis plat (g. 2, 3) ou tout autre outil similaire dans le trou, comme illustré. Utilisez le tournevis comme levier et poussez-le vers le haut (4) en direction de la poignée an de libérer le cordon d’alimentation. Tirez fermement sur le cordon pour le dégager du pistolet. Fig. 2 Pose Retrait
Le pistolet à air chaud F300 compte parmi les outils les plus polyvalents que vous puissiez posséder. Il est utilisable pour une grande variété d’applications, des gros travaux de bricolage aux tâches minutieuses des loisirs créatifs. Pour plus de renseignements sur la variété des applications et pour visionner des vidéos de démonstration, consultez notre site Internet www.wagner-group.com.FURNO 300
Utilisation Chaleur Options embout de buse Bricolage Décapage de peinture HAUT Jet concentré ou large Réparation de murs BAS Ouvert (sans embout) Séchage de la peinture BAS Ouvert (sans embout) Ramollissement des adhésifs pour la dépose des carrelages BAS Jet concentré large Cintrage de plastique, plexiglas, formica BAS/ HAUT Buse à réecteur Dépose de formica ou de linoléum BAS Jet concentré large Ramollissement de la peinture, du calfeutrage et du mastic pour faciliter le décapage (utiliser le déecteur thermique) HAUT Jet concentré ou Jet concentré large Film plastique rétractable pour l’emballage ou l’étanchéisation BAS Jet concentré large Petits travaux (y compris répara- tions) Desserrage d’écrous, de boulons et de garnitures rouillés HAUT Ouvert/Jet concentré Réparation de jeans BAS Jet concentré large Brûlage de mauvaises herbes HAUT Jet concentré Retrait d’adhésifs BAS Ouvert (sans embout) Fartage de skis/ snowboards BAS Jet concentré large Utilisation Chaleur Options embout de buse Travaux avec bres de verre HAUT Jet concentré ou large Dégel de tuyaux et serrures BAS Buse à réecteur/ Ouvert (sans embout) Allumage d’un barbecue HAUT Jet concentré / Buse barbecue Chauage du béton avant ragréage BAS/ HAUT Jet concentré Dégivrage réfrigérateur/ congélateur BAS Ouvert (sans embout) Loisirs créatifs Fabrication de bougies BAS Ouvert (sans embout) Fabrication de savon BAS Ouvert (sans embout) Emballage de cadeaux sous lm rétractable BAS Ouvert (sans embout) Formation de mousse BAS Ouvert (sans embout) Décoration de biscuits BAS/ HAUT Ouvert (sans embout) Automo- bile Retrait de stickers, d’emblèmes et de décalcomanies BAS Ouvert (sans embout) Redressement des déformations HAUT Ouvert (sans embout) Décapage de peinture HAUT Jet concentré ou large Application et retrait de lm teinté de vitres BAS Ouvert (sans embout) Redressement des pare- chocs HAUT Ouvert (sans embout) Électron- ique Réparation de smartphones & tablettes BAS Jet concentré Réparation de PlayStation et Xbox BAS Jet concentréFURNO 300
Il est impératif de lire les consignes de sécurité présentées dans ce manuel avant d’utiliser le pistolet à air chaud.
1. Branchez la che d’alimentation du pistolet à air chaud dans une
prise de courant standard.
2. Mettez en marche le pistolet à air chaud en choisissant le réglage
désiré avec le sélecteur. Le bruit du moteur du ventilateur indique que le pistolet à air chaud est en marche.
3. Débranchez toujours le pistolet à air chaud de la prise de courant
lorsque le travail est terminé. Fonctionnement mains-libres Le pistolet à air chaud possède un support intégré (Fig. 3) pour les applications sur établi et pour le refroidissement. Fig 3 Remarque : De la fumée peut apparaître pendant la première mise en marche en raison du brûlage des huiles de fabrication. La fumée se dissipera rapidement une fois l’appareil en marche. IMPORTANT : Si le ventilateur motorisé du pistolet à air chaud ne se met pas en marche lorsque vous réglez le sélecteur sur BAS ou HAUT, mettez immédiatement le pistolet en position d’arrêt. L’élément chauant grillera s’il n’est pas refroidi par le ventilateur motorisé. Remarque : Mettez toujours le pistolet à air chaud en position verticale dès qu’il est éteint, que ce soit pour une courte pause ou pour le ranger. Évitez de poser l’appareil en position horizontale après sa mise hors tension. La chaleur restera dans l’appareil et le refroidissement sera plus long. Rangez l’appareil après avoir laissé refroidir la buse. Débranchez l’appareil avant de le ranger an d’éviter une mise en marche accidentelle. IMPORTANT : Protégez toujours le vitrage lorsque vous travaillez à proximité de fenêtres. Ne touchez pas la buse ou tout autre outil en cours d’utilisation lorsque vous travaillez avec le pistolet. Ils peuvent être brûlants et provoquer des brûlures graves. Portez des gants pour protéger vos gants des copeaux brûlants. Décapage de peinture Le pistolet à air chaud chaue la surface et ramollit ainsi la peinture, ce qui permet de la gratter facilement sans endommager la surface. Certaines peintures peuvent ramollir sans cloquer; d’autres peuvent devenir caoutchouteuses et certaines peuvent exiger une chaleur plus forte. Lorsque le travail implique plusieurs couches de peinture, le processus de grattage sera accéléré si la surface est chauée complètement jusqu’à atteindre le bois. Il est ainsi possible de gratter toutes les couches en une seule fois. Une brosse métallique douce est peut-être le meilleur outil pour les surfaces très intriquées. La chaleur ne ramollit pas les peintures minérales et les apprêts tels que la peinture à base de ciment et la porcelaine ; par conséquent, un outil chauant sera inecace pour le décapage de peinture.FURNO 300
La meilleure méthode de décapage de peinture Déplacez le pistolet à air chaud, lentement et régulièrement, dans un mouvement vers l’avant en formant un angle avec la surface à traiter, en pointant la buse dans le sens du mouvement. Vous pouvez ainsi gratter la surface en toute sécurité à l’extérieur du ux d’air chaud tout en évitant une surchaue de l’outil de grattage et de la surface grattée. A. L'air chaud préchaue la surface. B. La peinture est amollie par l'air chaud. A + B. Pénétration profonde de la chaleur sur toute la surface. C. Dès que la peinture est ramollie, elle peut être facilement décapée et grattée au fur et à mesure de l’avancée du pistolet. D. La surface décapée peut refroidir. A B C D Remarque : N’utilisez pas le pistolet à air chaud sur des surfaces que la chaleur peut endommager, comme des panneaux, bardages ou cadres de fenêtres recouverts de vinyle. L’utilisation du pistolet à air chaud pour le décapage de la peinture de cadres de fenêtre entraînera le ramollissement du mastic. Prenez soin de ne pas faire de trous dans le mastic avec le grattoir. Le mastic durcira à nouveau une fois refroidi. N’utilisez pas le pistolet à air chaud sur une vitre de fenêtre en laminé de verre isolant de type Thermopane. L’extension de meulage de bords de glace peut provoquer une rupture d’étanchéité des rives. Pour le décapage des parements, évitez de surchauer les bords des bardeaux bitumés en saillie sur le bord du revêtement. Une chaleur trop forte ferait fondre le revêtement bitumé. IMPORTANT: Le décapage de peinture à l’aide d’un pistolet à air chaud est une opération sans risque si les directives mentionnées ci-dessus sont respectées, mais il convient de toujours garder un récipient d’eau ou un extincteur de type ABC (pour incendies de classes A, B ou C) à portée de main.FURNO 300
Nettoyage et entretien Veillez à ce que les ouvertures d’aspiration d’air restent propres et non obstruées. Utilisez une brosse douce et sèche pour nettoyer les ouvertures à intervalles réguliers. Utilisez uniquement du savon doux et un chion humide pour nettoyer le pistolet à air chaud. De nombreux produits de nettoyage courants contiennent des produits chimiques susceptibles d’endommager gravement le boîtier de l’appareil. N’utilisez pas d’essence, d’essence de térébenthine, de diluant pour vernis ou peinture, de produits de nettoyage secs ou des produits similaires pendant le nettoyage du pistolet à air chaud. ÉVITER IMPÉRATIVEMENT la pénétration de liquide à l’intérieur de l’appareil ou l’immersion d’une partie de l’appareil dans un liquide. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être eectués par des enfants. Rangement Laissez la buse du pistolet à air chaud refroidir à température ambiante avant de ranger le pistolet. La buse deviendra plus foncée avec le temps en raison de la chaleur élevée. Cette coloration est normale et n’a aucune incidence sur le fonctionnement ou la durée de vie de l’outil.FURNO 300
Accessoires Les accessoires suivants peuvent être fournis avec le pistolet à air chaud ou être achetés individuellement www.wagner-group.com/service. Vous pouvez aussi consulter la dernière page du manuel pour obtenir les coordonnées du service après-vente le plus proche. Dénomination Description Dénomination Description Buse jet concentré Réf. 2366222 Dirige un ux de chaleur concentré sur la surface de travail. Idéale pour décaper la peinture dans les coins diciles d’accès, les crevasses, les moulures normales et en demi- rond ou les chambranles. Buse protection verre P/N2366224 Dévie le jet de chaleur pour l’éloigner des surfaces en verre ou fragiles. Idéale pour les seuils, rebords, châssis de fenêtres et les plinthes. Buse jet concentré large P/N2366223 Dirige un jet de chaleur long et étroit sur la surface de travail. Idéale pour le décapage de peinture ou de vernis sur des surfaces grandes et plates, comme des plinthes, portes, escaliers, etc. Elle doit être utilisée en association avec un grattoir plat. Buse réecteur P/N2366225 Diuse le ux de chaleur uniformément autour de la surface de travail. Idéale pour dégeler des tuyaux gelés, les travaux de soudure, le cintrage de plastiques, ou les gaines électriques isolantes thermorétractables. Dénomination Description 1+2
Détails du grattoir 5-en-1 P/N2366227 Cet outil ore cinq fonctions. La lame sert à (1) gratter la peinture et à (2) étaler l’enduit. La gouge (3) sert à retirer le mastic/calfeutrage dans les ssures ouvertes. La zone convexe (4) sert à nettoyer les garnitures de rouleaux. La partie plate (5) peut servir à ouvrir les boîtes de peinture. IMPORTANT : Portez toujours des gants lorsque vous utilisez le pistolet à air chaud. Pour xer un élément optionnel sur le pistolet à air chaud :
1. Posez le pistolet à air chaud en position verticale sur une surface plane
et attendez que l’embout ait refroidi.
2. Placez l’élément sur l’embout du pistolet à air chaud et appuyez
ferment dessus avec la main pour le mettre en place. Pour retirer un élément optionnel du pistolet à air chaud :
1. Posez le pistolet à air chaud en position verticale sur une surface plane
et attendez que l’embout ait refroidi.
2. Tirez sur l’élément pour le dégager de l’embout.FURNO 300
Garantie 3 + 1 sur ce produit de bricolage WAGNER La société J. Wagner GmbH, domiciliée à Markdorf 88677, en Allemagne, vous ore pour ce produit une garantie supplémentaire (garantie appareil), en plus de la garantie légale, pendant 36 mois. La durée de garantie se prolonge de 12 mois lorsque le client enregistre son produit dans les 28 jours qui suivent son achat sur l'espace dédié de notre site : https://go.wagner-group.com/3plus1. La garantie comprend la réparation gratuite des dégâts qui résultent d’une utilisation de matériaux défectueux lors de la fabrication ou d’erreur de montage, ainsi que le remplacement gratuit des pièces défectueuses, sauf exclusions de garantie éventuelles. Le droit de garantie légal, qui est oert au client à compter de la date de remise du produit acheté et dans le cadre de l’utilisation prévue, n’est pas limité par la présente garantie. La garantie ainsi que la garantie légale de conformité ne sont plus valides à partir du moment où le produit est démonté par une autre personne qu’un collaborateur agréé du SAV WAGNER. Les conditions de garantie détaillées sont disponibles sur demande auprès de nos partenaires agréés WAGNER (voir site Web ou manuel d'utilisation) ou sous forme écrite sur notre site Web : https://go.wagner-group.com/hf-warranty-conditions - Sous réserve de modications - INFORMATIONS SUR L’ÉLIMINATION DES DÉCHETS DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (DEEE) L'appareil, y compris ses accessoires et son emballage, doit être recyclé dans le respect de l'environnement. Ne pas jeter l'appareil dans les ordures ménagères. Protégez l'environnement et amener dès lors l'appareil à un point de recyclage local ou renseignezvous auprès de votre commerçant spécialisé. Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.frPrivilégiez la réparaon ou le don de votre appareil !À DÉPOSEREN MAGASINÀ DÉPOSEREN DÉCHÈTERIE
Cet appareil et ses accessoires se recyclent CE Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en con- formité avec les réglementations suivantes: 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU En normatieve dokumenten: EN 60335-1, EN 60335-2-45, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233 La déclaration de conformité UE est jointe à ce produit. Elle peut être commandée au besoin sous le numéro de commande 2384722.FURNO 300
Notice Facile