DR05X - Enregistreur de voix TASCAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DR05X TASCAM au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Enregistreur de voix |
| Microphones intégrés | Microphones stéréo à condensateur |
| Formats d'enregistrement | WAV, MP3 |
| Résolution audio | 24 bits / 96 kHz |
| Capacité de stockage | Carte microSD (jusqu'à 128 Go) |
| Alimentation | 2 piles AA ou alimentation USB |
| Durée d'enregistrement | Jusqu'à 17 heures avec des piles |
| Fonctionnalités supplémentaires | Effet de réduction du bruit, limiteur, enregistrement en boucle |
| Dimensions | 6,1 x 2,5 x 1,5 pouces |
| Poids | 0,5 lb |
| Utilisation | Idéal pour les interviews, les conférences, et les enregistrements musicaux |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les microphones et vérifier les mises à jour du firmware |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive |
| Informations générales | Compatible avec Windows et Mac, interface USB pour transfert de fichiers |
FOIRE AUX QUESTIONS - DR05X TASCAM
Questions des utilisateurs sur DR05X TASCAM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enregistreur de voix au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DR05X - TASCAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DR05X de la marque TASCAM.
MODE D'EMPLOI DR05X TASCAM
Ce produit est conforme aux directives européennes et aux autres réglementations de la Commission europeenne.
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
1 Lisez ces instructions.
2 Conservez ces instructions.
3 Tenez compte de tous les averissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 N'utilisez pas cet apparéil avec de l'eau à proximité.
6 Ne nettoyez l'appareil qu'veac un chiffon sec.
7 Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant.
8 N'installez pas l'appareil pres de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poèles ou autres apparèils (y compris des amplificateurs) dégagante en la chaleur.
9 Ne neutralise pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée à deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre à deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La brochure plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans cette prise, consultez un electricien pour le remplacement de la prise obsolette.
10 Evitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.
11 N'utilise que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
12 Utilisez-le uniquement avec des cl trépieds, supports ou tables spéci vendus avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil.
13 Debranche cet appeareil en cas d'orage ou de non-utilisation prolongee.
14 Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommaged d'une façon comme, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommaged, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été
exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.
L'appareil tire un courant nominal de veille de la prise sector quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n'est pas en position ON.
La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression acquistique excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causeer une perte auditive.
Si vous rencontre des problèmes avec ce produit, contactez TEAC pour une assistance technique. N'utilise pas le produit tant qu'il n'a pas ete réparé.
AVERTISSEMENT

Pour éviter d'eventuels dommages auditifs, nécoutez pas de façon prolongée à niveau sonorelevé.
ATTENTION
N'exposez pas cet apparéil aux gouttes ni aux élaboussures.
Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase.
N'installez pas cet apparéil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
L'appareil doit être place suffisamment après de la prise de courant pour que vous puissiez à tout moment atrapper facilement la fiche du cordon d'alimentation.
Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des batteries fixes), elles ne doivent pas etre exposées au soleil, au feu ou a une chaleur excessive.
PRECAUTION pour les produits qui utilisent des batteries, replacables au lithium: replacer une batterie par un modele incorrect entraine un risque d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type identique ou équivalent.
PRECAUTIONS CONCERNANT LES PILES
Ce produit utilise des piles. Le mauvais usage des piles peut provoquer une fuite, une rupture ou d'autres problèmes. Respectez toujours les précautions suivantes pour l'emploi de piles.
Rechargez jamais des piles non rechargeables. Les piles peuvent se rompre ou fouir, risquant de causeur un incende ou des blessures.
Lors de I'installation des piles, faites attention aux indications de polarite (orientation plus/moins ( / ) ) et installez-les correctement dans le compartment des piles comme indiqué. Les installer à l'envers peut entrainer la rupture ou la fuite des piles, source d'incendie, de blessure ou de dégât autour d'elles.
Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez leurs bornes avec de I'adhesif isolant ou avec un matériel équivalent pour leur évitier d'entrez en contact avec d'autres piles ou des objets metalliques.
Lorsque vous jetez des piles usagées, suivez les instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et les lois locales sur l'enlèvement des ordures.
N'utilisèz pas d'autres piles que celles spécifiées. N'utilise pas en même temps des piles neuves et usages, ni des types de piles différents. Les piles peuvent se rompré ou fouir, risquant de causeur un incendie, des blessures ou des dégats autour d'elles.
Ne transporte pas et ne conserve pas des piles a cotoe de petits objets metalliques. Les piles peuvent enter en court-circuit, provouant une fuite, une rupture ou d'autres problèmes.
Ne chauffez et ne démontez pas les piles. Ne les jetez pas dans un fou ou dans de l'eau. Les piliés peuvent se rompre ou fouir, risquant de causer un incendie, des blessures ou des dégats au contraud élles.
Si le liquide de la pile s'échappe, essuyez tout liquide repandu dans le boitier des piles avant d'insérer de nouvelles piles. Si le liquide d'une pile touche un ceil, il peut entrainer une perte de la vue. Dans ce cas, rincez abondamment à l'eau claire sans frottier l'eel et consultez immidiatement un medecin. Si le liquide touche le corps ou les vêtements d'une personne, il peut entrainer des blessures ou brûlures cutanées. Si cela se produit, rincez abondamment à l'eau claire puis consultez immidiatement un medecin.
alimentation de I'unité doit être coupée quand vous installez ou remplacez des piles.
Retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser l'unité durant une période prolongée. Les piles peuvent se rompe ou fouir, risquant de causeur incendie, des blessures ou des dégats autour d'elles. Si le liquide de la pile s'échéappe, essuyez tout liquide repandu dans le boitier des piles avant d'insérer de nouvelles piles.
Ne démontré pas une pile. L'acide qu'elle contient peut entrainer des blessures cutanées ou des dommages aux vétements.
Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques
(a) Tous les équipements electriques et electroniques doivent être traités séparément de la collecte municipale d'ordures menagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques et Electroniques, vous contribuèrez à la sauvêgarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des déchets d'équipements électriques et Electroniques peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements.
(d) Le symbole de poubelle sur roues barrede'une croix indique que les équipementselectriques et electroniques doivent etrecollectes et traités séparation des déchetsmenagers.
(e) Des systèmes de return et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des nouveaux équipements électriques et électroniques, veilliez contacter vous mairie, le service d'ordures menagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté l'équipment.
Mise au rebut des piles et/ou accumulateurs
(a) Les piles et/ou accumulateurs hors d'usage doivent etre traites séparation de la collecte municipale o'dorses menagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des piles et/ou accumulateurs hors d'usage, vous contribuèrez à la sauvégarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des piles et/ou accumulateurs hors d'usage peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la presence de substances dangereuses.
(d) Le symbole de poubelle sur roues barrede'une croix indique que les piles et/ouaccumulateursdoiventeterecollecteesetraitésseparementdesdechetsmenagers.Silapileoullaccumulateurcontientplusquelesvaleurpedplomb(Pb),mercure(Hgcadmium(Cd)specifiees dans la directives2006/66/CE),alorslesymboles chimiqueselementsserontindiquésouslesymbolesur roues barred'une croix.
(e) Des systèmes de return et de collecte sont disponibles pour l'utiliser final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des piles et/ou accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures menagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés.
Pb,Hg,Cd


Sommaire
Introduction 17
MANUEL DE RÉFERENCE 17
Éléments fournis avec ce produit 17
Précautions concernant l'emplacement et l'emploi 17
Attention à la condensation 17
Nettoyage de I'unité 17
A propos des cartes microSD. 18
Utilisation du site mondial TEAC 18
A propos du service d'assistance clientèle TASCAM 18
Nomenclature et fonctions des parties 18
Face supérieure 18
Face avant. 18
Face arliere 18
Face laterale gauche 19
Face laterale droite 19
Face inférieure 19
Preparatifs 19
Installation des piles 19
Insertion d'une carte 19
Allumage de I'unité 19
Présentation des écrans 20
Emploi du menu 21
Enregistrement 21
Emploi du filtré coupe-bas 21
Réglage du limiteur 22
Lecture des enregistrements 22
Selection de fichiers 23
Changement de la vitesse de lecture 23
Utilisation de la lecture en boucle I/O 23
Emploi comme interface audio. 23
Preparation 23
Connexion 24
Écoute de contrôle (monitoring) 24
Déconnexion 24
Guide de dépannage 24
characteristiques techniques 251
Données 25
Entres et sorties 25
Valeurs d'entree/sortie de commande 25
Performances audio. 25
Durées d'enregistrement 25
Autres caractéristiques 26
Introduction
Merci beaucoup d'avoir besoin l'enregistreur PCM linéaire DR-05X TASCAM.
Afin d'utiliser correctement cette unite et d'en profiter durant de nombreuses années, commences par litre attentivement ce mode d'emploi. Une fois la lecture de ce mode d'emploi terminée, veiliez à le conserver en lieu sur pour reference ultérieure.
MANUEL DE RÉFERENCE
Ce mode d'emploi explique les principales fonctions de cette unité. Veuliez consulter le manuel de referrer pour des informations sur toutes les fonctions de l'unité.
Voupez aussi telecharger ce mode d'emploi et le manuel de reference depuis le site mondial de TEAC (http://teac-global.com/).
Éléments fournis avec ce produit
Ce produit est livre avec les éléments suivants.
Ouvrez l'emballage avec soin pour ne pas les endommager.
Conservez les matériaux d'emballage pour de futurs
transports.
Si un élément queconque est manuant ou a été endommé durant le transport, veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unite.
Unité principalé.
Files alcalines AA
Mode d'emploi (ce document) Incluant la garantie.....x1
Précautions concernant l'emplacement et l'emploi
La plage de température de fonctionnement de cette unité est de 0-40 °C.
Ne placez pas cette unité dans les types d'emplacement suivants. Cela pourrait degrader la qualite sonore ou causer des mauvais fonctionnements.
Lieux sujets à des vibrations importantes
Prés de fenêtres ou en exposition directe au soleil
Près de chauffages ou dans des lieux extrémement chauds
Lieux extrémement froids
Lieux mal ventilés ou très humides
Lieux très poussièreux
Emplacements exposés directement à la pluie ou à l'eau
Si cette unité est placee pres d'un amplificateur de puissance ou d'un autre apparil a gros transformateur, cela peut entrainer un renflement. Dans ce cas, eoignez cette unité de I'autre apparil.
Si on l'utilise a proximé d'un récepteur de télévision ou de radio, cette unité peut entrainer des irregularités de couleur ou des parasites. Si cela se produit, éloignez l'unité.
Cette unite peut produit des parasites si un telephone mobile ou autre apparéil sans fil est utilisé à proximité pour passer des appel ou envoyer ou receivevoir des signaux. Dans ce cas, éloignez cette unite des autres apparéils ou éteignez ces démiers.
Pour permettre une bonne dispersion thermique, ne placez rien sur le dessus de cette unite.
Ne placez pas cette unite sur un amplificateur de puissance ou un autre apparell generations de la chaleur.
Attention à la condensation
De la condensation peut se produit si l'unité est déplacée d'un endroit froid à un endroit chaud, est utilisée dans une pièce qui vient d'être chauffée ou soumise à des changements brutaux de température. Pour empêcher cela ou si cela se produit, laissez l'unité une ou deux heures à la temperature de la nouvelle pièce avant de l'utiliser.
Nettoyage de I'unité
Essuyez l'unité avec un chiffon sec et doux pour la nettoyer.
Ne l'essuyez pas avec des lingettes de nettoyage contenant des produits chimiques, du diluant, de l'alcool ou d'autres agents chimiques. Cela pourrait endommager la surface ou causer une décoloration.
A propos des cartes microSD
Voureetz sur notre site internet une liste des cartes SD ayant ete testees avec cette unite. Veuillez acceder a la page concennt ce produit sur le site mondial de TEAC (http://teac-global.com) pour obtenir cette liste, sinon contactez le service clientele TASCAM.
Utilisation du site mondial TEAC
Vous pouvez telecharger des mises a jour pour cette unité depuis le site mondial :
http://teac-global.com/
Dans la section TASCAM Downloads (telecharges TASCAM), selectionnez la langue souhaite afin d'ouvoir la page de telechargeement du site web pour cette langue.
À propos du service d'assistance clientèle TASCAM
Les produits TASCAM ne bénéficient d'une assistance et d'une garantie que dans leur pays/région d'achat. Pour bénéfier d'une assistance après l'achat, recherchez dans la liste des distributeurs TASCAM fournie sur le site mondial TEAC Global (http://teac-global.com/) la société ou le représentant local pour la région dans laquelle vous avez acheté le produit et contactez cette organisation. Pour toute commande, l'adresse physique ou URL du magasin ou du site marchand chez qui a été effectué l'achat ainsi que la date d'achat sont requises. De plus, la carte de garantie et une preuve d'achat peuvent également être nécessaires.
Nomenclature et fonctions des parties
Face supérieure

① Microphone stereo integre
② Voyant PEAK
S'allume quand le niveau d'enregistrement est trop élevé.
③ Ecran
④ Touche 已 / (HOME)[■]
Pressez cette touche pour arrer, allumer/eteindre l'unité (0/1) et ouvir l'écran d'accueil (HOME).
⑤ Touche+
Plus/haut.
⑥ Touche MENU
Ouvre I'ecran MENU.
⑦ Touche
Recherche en arrêté/gauche/annulation.
⑥ Touche PB CONT
Ouivre l'écran de contrôle de lecture.
9 Touche-
Moins/Bas.
10Voyant REC
Affiche le statut d'enregistrement.
⑪ Touche RECORD [●]
Enregistrement.
12 Touche QUICK
Ouvre le menu rapide (Quick).
13 Touche
Recherche en avant/droit/validated.
④ Touche
Lecture/validation.
15 Touche MARK
Placement/effacement des marqueurs.
Face avant

16 Attache de dragonne
Face arrière

17 Prise MIC/EXT IN
Prise d'entree micro/externe.
Face latérale gauche

16 Prise /LINE OUT
Prise de sortie casque/ligne.
19 Commutateur HOLD
Règla la fonction de verrouillage.
Face latérale droite

20 Port USB
21 Lecteur de carte microSD
Face inférieure

2 Haut-parleur mono
23 Fileage pour montage sur trépied (6,35 mm)
Compartment des piles
Preparatifs
Installation des piles
En appuyant sur le capot du compartment des piles au dos de l'unité, faises-le coulisser pour ouvrir le compartment. Installez ensuite les piles.

CONSEIL
L'adaptateur secteur TASCAM PS-P520E peut également être utilisé avec cette unité.
Insertion d'une carte
Ouvre le cache du lecteur de carte microSD sur le cote droit et inserez une carte microSD.

Allumage de I'unité
- Faibles couilisser le commutateur HOLD dans le sens de la flèche pour le déverrouiller.

CONSEIL
En le faisant coulibser vers HOLD, vous désactive les touches, ce qui évite les erreurs de manipulation pendant l'enregistrement.
- Maintenez pressee la touche (HOME) [pendant quelques secondes.
La première fois que l'unité est mise sous tension après l'achat, des écranés de réglage tels que ceux ci-dessous s'ouvrent.
Formatage des cartes
Presse la touche pour executer le formatage.

ATTENTION
L'execution d'un formatage efface toutes les données actuellesment presents sur la carte.
Ce message n'apparaitra pas pour les cartes deja formatedes.
Réglage de la langue
Selectionnez la langue utilise pour les menus et les messages.

Utilisez les touches + et - pour selectionner la langue et presse la touche > pour valider.
TASCAM DR-05X
DATE/TIME
Réglage de la date et de l'heure.

Utilise les touches 丨 et 一 pour déplacer le curseur et les touches + et - pour changer la date et l'heure. Pressez la touche pour valider.
CONSEIL
Les réglages de langue et de date/heure peuvent être modifiés ultérieurement à l'aide du menu.
Presentsation des écrans

A l'arret ou en cours de lecture
① Statut de la vitesse de lecture
Statut de la fonction de mixage d'entrée
③ Statutd'effet
④ Statut du haut-parleur
Charge des piles/statut d'alimentation
⑥ Statut de lecture
⑦ Position de lecture
Indicateurs de niveau de lecture
⑨ Nom du fichier lu
10Tempsécoué
① Tempresistant
12 Valeurcrete(décibels)
Zone de lecture
14 Numéro du fichier lu/nombre total de fichiers
Volume de sortie

En enregistrement ou en armement d'enregistrement
① Réglage du mode de contrôle du niveau
② Statut d'alimentation par la prise micro (Plug-in)
③ Statut du filtré coupe-bas
④ Réglagedesortingedontalité
Statut d'enregistrement
⑥ Indicateurs de niveau d'enregistrement
⑦ Nom du fichier d'enregistrement
8 Format d'enregistrement
⑨ Temps d'enregistrement écoué
Temps d'enregistrement restant
Valeurcrete(décibels)
12 Niveau d'enregistrement
Emploi du menu
Utilisez le menu pour modifier divers paramètres, dont les réglages d'enregistrement, de lecture et de système, et pour écycler diverses fonctions.
1. Pressez la touche MENU.
L'ecran HENU s'ouvrira.

2. Avec les touches + et -, Sélectionnez un élément de menu et pressé
L'écran de réglage correspondant s'ouvrira.

3. Avec les touches + et -, sélectionné le paramètre et pressez
Les réglages peuvent restant en modifiés et les fonctions exécutées.

4. Avec les touches ^+ et - ,changez le réglage.
NOTE
Presse la touche MENU pour revenir à l'écran précédent.
Pour revenir à l'écran d'accueil, presse la touche (HOME) [ ]
Enregistrement
1. Dirigez les micros intégrés vers le son à enregistrer.

2. Pressez la touche RECORD [●] pour armer l'enregistrement.
L'enregistrement est armé, s'affiche à l'écran et le voyant REC clignote.
![TASCAM DR05X - Pressez la touche RECORD [●] pour armer l'enregistrement. - 1](/content/2026/03/461568/images/1e21dec41afbbbd3fb8ca16a7d336bb9e828d58711e294c66c9c9313e40236fc.jpg)
3. Reglez le niveau d'enregistrement.
Régléz l'orientation et la distance des microphones intégrés par rapport à la source sonore ainsi que le niveau d'entrée afin que les indicateurs de niveau d'enregistrement restent proches de -12 dB pour un niveau d'entrée maximal (crête).
Utilissez les touches et pour regler le niveau d'entrée.
4. Pressez la touche RECORD [●] pour lancer l'enregistrement.
L'enregistrement commencerca, Tchera à l'écran et le voyant REC s'allumera.
![TASCAM DR05X - Pressez la touche RECORD [●] pour lancer l'enregistrement. - 1](/content/2026/03/461568/images/599b4d076405c0536639fc3e97087b2d8b3ffdf2eb918af386b20aae72228d7a.jpg)
5. Pressez la touche (HOME) [■] pour arreter l'enregistrement.
L'enregistrement s'arrête et s'affiche a l'écran.
Emploi du filtré coupe-bas
Le bruit venant de la climatisation ou d'autres sources peut etre réduit lors de l'enregistrement.
1. Quand l'enregistrement est armé, presse la touche QUICK.
Cela ouvre le menu rapide.

2. Avec les touches + et -, Sélectionnez COUPE-BAS et pressez
L'écran de réglage du filtré coupe-bas s'ouvrira.

3. Avec les touches + et -, Sélectionnez le réglage et pressez
Cela change le reglage et vous ramene à l'écran de menu rapide.
4. Pressez la touche () (HOME)[].
L'ecran d'accueil reapparaitra.
![TASCAM DR05X - Pressez la touche () (HOME)[]. - 1](/content/2026/03/461568/images/7eab9eb792aee4386fc163132d033e7b48ba17c3717020262da39aec10fd883b.jpg)
Réglage du limiteur
Cela peut aider à éviter les distorsions du son lorsque des bruits forts entrent soudainement pendant l'enregistrement.
- Quand l'enregistrement est armé, presse la touche QUICK.
Cela ouvre le menu rapide.

- Avec les touches + et -, selectionnez REG. NIVERAU (reglage du niveau) et pressez
Cela ouvre I'ecran de besoin du mode de réglage du niveau.

Options: MANUEL (par défaut), LIMITEUR, REDUC.
CRETE, AUTOMAT.
- Avec les touches + et -, Sélectionnéz le réglage et pressez ▶.
Cela change le réglage et vous ramène à l'écran de menu rapide.
- Pressez la touche (HOME)[].
L'ecran d'accueil reapparaitra.

Lecture des enregistements
- Sélectionnez un fisier et pressez la touche pour lancer la lecture.
La lecture demarre et apparait a l'ecran.
- Reglez le volume.
Avec les touches ^+ et-,changez le volume de sortie.
- Pressez la touche (HOME) [ ] pour arreter la lecture.
La lecture s'arrête et apparait a l'écran.
Écoute au casque
Branchez un casque d'ecoute à la prise LINE OUT de cette unité.

Opérations en cours de lecture
| Pause de lecture Pressez la touche | |
| Recherche vers l'avant | Presse et maintainez la touche▶ |
| Recherche vers l'arrière | Presse et maintainez la touche▶ |
| Saut au début du fichier lu | Presse une fois brievement la touche▶ |
| Saut au début du fichier précédant le fichier lu | Presse deux fois brievement la touche▶ |
| Saut au début du fichier suivant le fichier lu | Presse une fois brievement la touche▶ |
| Saut en arrêté d'un intervalle de temps donné(options : NON, 1 s, 3 s, 5 s, 10 s, 30 s, 1 min, 5 min, 10 min) | Presse la touche▶ durant la lecture |
| Ajout d'un marqueur | Presse la touche MARK durant la lecture |
Sélection de fichiers
- Pressez la touche MENU. L'écran HENU s'ouvrira.

- Avec les touches + et - ,selectionnee PARCOURIR et pressez L'ecran Parcourir s'ouvrira.

- Avec les touches ^+ et - ,selectionnee un fichier et pressez 1 L'ecran d'accueil reapparaître.
CONSEIL
Presse la touche pour lancer la lecture et revenir à l'écran d'accueil.
Changement de la vitesse de lecture
- Pressez la touche PB CONT.
L'écran de contrôle de lecture s'ouvrira.

- Avec les touches + et - ,changez la vitesse de lecture. La vitesse de lecture peut se regler dans une plaque allant de 50% (0.5) a 200% 2.0
Utilisation de la lecture en boucle I/O
Utilisez cette fonction pour dire en boucle le passage compris entre deux points que vous aurez définis (IN et OUT).
- Pressez la touche PB CONT. L'écran de contrôle de lecture

- Pressez la touche pour lancer la lecture.
-
Pressez la touche MARK à l'endroit youlu pour le point IN (début du passage).
-
Pressez la touche MARK à l'endetroit youlu pour le point OUT (fin du passage).
Lorsque le point OUT a eté placé, la lecture de la boucle I/O démarre.
CONSEIL
En cours de lecture en boucle I/O, pressez la touche MENU pourmette fin a cette lecture en boucle tout en conservant en memoivre les points IN et OUT regles.
- Pressez la touche MARK pour effacer les points IN et OUT.
Emploi comme interface audio
En connectant cette unité à un ordinateur (Windows/Mac) ou à un appelléll IOS, vous pouvez l'utiliser comme interface audio.
Preparation
- Utilizez un cable USB pour raccorder l'unité à un ordinateur, et allumez l'unité.

L'ecran SELECTION USB s'ouvrira.

NOTE
Un adaptateur Apple pour apparéel photo Lightning vers USB est nécessaire pour connecter l'unité à un apparéil iOS.
- Avec les touches ^+ et 一 selectionnéz INTF AUDIO (interface audio) et pressez L'écran INTF RUDIO s'ouvrira.

Connexion
1. Sélectionnéz le type d'appareil connecté.

Options:PC/1mac (par défaut), i0S
NOTE
SIPC/Mac est selectionné, l'unité est alimentée par le bus de l'ordinaire.
2. Reglez la fréquence d'échantillonnage.

Options:44.1k,48k (par défaut)
3. SélectionnezExec.(Exécuter) pour CONNECTER.

Lorsque l'unité se connecte à l'appareil externe, l'écran USB AUDIO I/F (interface audio USB) s'ouvre.

Écoute de contrôle (monitoring)
-
Pressez la touche MENU. L'écran HENU s'ouvrira.
-
Sélectionnez le signal écoute.

Options
PC/Mac (par défaut): écoute du son lu par le PC ou le Mac.
DIRECTE: écoute du son entrant sans latence.
NOTE
Les indicateurs de niveau peuvent servir à vérifier le son lu par l'appareil exterme.
Le son ne sera pas produit par le haut-parleur.
Utilisez un casque pour entendre le son.
Déconnexion
1. Pressez la touche MENU.
L'ecran HENUsouvrira.
- SélectionnezExec. (Exécuter) pour DÉCONNÊCTR.

L'enregistre se déconnecte alors de l'appareil externe et l'écran d'accueil s'ouvre.
Guide de dépannage
En cas de probleme de fonctionnement avec cette unite, veuillez essayer ce qui suit avant de solliciter une réparation. Si ces mesures ne résolvent pas le probleme, veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez achete cette unité ou le service après-vente TASCAM.
L'unité ne se met pas sous tension.
Vérifiez que les piles sont correctement installées.
Vérifiez que le commutateur HOLD n'est pas enclenché.
L'unité s'éteint automatiquement.
Vérifiez le réglage de la fonction d'économie automatique d'énergie. Réglez-la sur « NON » pour évier que l'unité ne s'éteigne automatiquement. Voir « Réglage de la fonction d'économie automatique d'énergie » dans « 11 - Rég吕es et informations » du manuel de reference.
La carte microSD n'est pas reconnue.
Vérifiez que la carte microSD est complètement insérée.
Aucun son n'est produit ou ne sort du haut-parleur.
Vérifiez que le volume de sortie n'est pas trop abaisé.
Vérifiez que le haut-parleur est activé. Meme si le haut-parleur est activé, il ne produit aucun son si un casque est connecté ou si l'unité est en enregistrement ou armée pour l'enregistrement.
L'enregistrement est impossible.
Vérifiez que levoyantREC est allumé.Si levoyant REC clignote,l'unité est armée pour l'enregistrement.
Verifie la durée d'enregistrement encore possible, indique en ecran d'enregistrement.
Le son enregistré est faible ou souffre de distorsion.
Vérifiez le réglage de niveau d'entrée.
L'unité n'est pas reconnaue par l'ordinateur connecté au moyen d'un cable USB.
Vérifiez que l'ordinaire connecté utilise un système d'exploitation compatible.
La fonction USB utilisée doit être seLECTIONnée dans le menu pour permettre à un ordinateur de reconnaître cette unité.
Verifie que le cable USB n'est pas uniquement concu pour la recharge.
Vérifiez que la connexion ne se fait pas au travers d'un concentrateur (hub) USB.
Le son saute ou du bruit se produit en mode d'interface audio USB.
Pour Windows
Options de performances
Selectionnez « Ajuster afin d'obtenir les mêilles performances »
Options d'alimentation
Selectionnez « Performances élevées »
La mauvaise langue a ete accidentellement selectionnee.
Après avoir pressé la touche /I (HOME) [ ] pour éteindre l'unité, pressez la touche /I (HOME) [ ] tout en maintainant pressée la touche MENU. Le menu de sélection de la langue apparaître, et vous pourrez sélectionner la langue voulue.
\section*{Caracteristiques techniques}
Données
Supports d'enregistrement
Carte microSD (64 Mo - 2 Go)
Carte microSDHC (4 Go - 32 Go)
Carte microSDXC (48 Go - 128 Go)
Formats d'enregistrement/lecture
( peut fournir une alimentation PIP ou « plug-in »)
Connecteur: mini-jack 3,5 mm stéreo
Prise LINE OUT
Connecteur: mini-jack 3,5 mm stereo
Haut-parleur intégré
0,3 W (mono)
Valeurs d'entrée/sortie de commande Port USB
Type de connecteur: micro-B
Format: USB 2.0 HIGH SPEED, classe de périhériques de stockage de masse
Performances audio
Réponse en fréquence
20Hz-20kHz,+1/-3dB
(MIC/EXT IN vers LINE OUT, F.é. 44,1 kHz, JEITA)
20Hz-22kHz+1/-3dB
(MIC/EXT IN vers LINE OUT, F.e. 48 kHz, JEITA)
20Hz-40kHz+1/-3dB
(MIC/EXT IN vers LINE OUT, F.e. 96 kHz, JEITA)
Distorsion harmonique totale
0,05% ou moins
(MIC/EXT IN vers LINE OUT, F.é. 44,1/48/96kHz, JEITA*)
Rapport signal/bruit
92 dB ou plus
(MIC/EXT IN vers LINE OUT, F.é. 44,1/48/96kHz, JEITA*)
Note) JEITA : conformément à la norme JEITA CP-2150
Durées d'enregistrement
| Format de fichier (réglage d'enregistrement) | Capacité | |
| 4 Go | ||
| WAV 16 bit (STEREO) 44,1 kHz 6:44:00 | ||
| WAV 24 bit (STEREO) 96 kHz 2:04:00 | ||
| MP3 (STEREO/MONO) 320 kbit/s | 44,1 kHz 48 kHz | 29:48:00 |
Les durées d'enregistrement indiquées ci-dessus sont des estimations. Elles peuvent différer en fonction de la carte microSD/microSDHC/microSDXC utilisée.
Les durées d'enregistrement indiquées ci-dessus ne sont pas des données d'enregistrement en continu mais le total pouvant être obtenu en additionnant les durées d'enregistrement sur la carte microSD/microSDHC/ microSDXC.
Autres caractéristiques
Alimentation
2 piles AA (alcalines ou batteries NiMH)
Alimentation par le bus USB d'un ordinateur
Adaptateur secteur (PS-P520E TASCAM, vendu séparément)
Consommation electrique
1,7 W (maximum)
Autonomie des piles/batteries
(en fonctionnement continu)
Avec des piles alcalines (EVOLTA)
| Format Autonomie Note | |||
| Enregis-trement | WAV, 44,1 kHz,16 bit | Environ 17,5 heures | Entrée par les micros stéreo intégrés |
| Lecture | WAV, 44,1 kHz,16 bit | Environ 16.5 heures | Emploi du haut-parleur intégré |
Enregistrement: durée d'enregistrement JEITA
Lecture: durée de lecture musicale JEITA
Avec une batterie NiMH (eneloop)
| Format Autonomie Note | |||
| Enregis-trement | WAV, 44,1 kHz,16 bit | Environ14.5 heures | Entrée par les micros stéreo intégrés |
| Lecture | WAV, 44,1 kHz,16 bit | Environ15 heures | Emploi du haut-parleur intégré |
Enregistrement: durée d'enregistrement JEITA
Lecture: durée de lecture musicale JEITA
NOTE
L'autonomie de fonctionnement sur piles (en
fonctionnement continu) peut varier en fonction du
supportutilise.
119 g (sans les piles)
165 g (avec les piles)
Plage de température de fonctionnement
0^ - 40^
Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partirlement différer du produit réel.
Carcaristiques et aspect externe peuvent etre changés sans préavis en vue d'améliorer le produit.
Des caractéristiques détaillées sont fournies dans le manuel de reference.
Installare le batterie 55
Installare le batterie
Con batterie alcaline (EVOLTA)
Con batterie NiMH (eneloop)
Model / Modèle / Modell / Modello
Modelo/MoJIeMb/型名
DR-05X
Serial No./No de Séric/ Seriennummer/Numero di série Numero de série / Cepuiuuiui uomep/ 機凿

TASCAM
http://teac-global.com/
Owner's name / Nom du possesseur / Name des Eigentümers / Nome del propriétario
Nombre del propriétario / № mba bjaenbna / 名前
Address/Adresse/Adresse/Indirizzo Dirección/Apec/乙住所
Dealer's name / Nom du détaillant / Name des Händlers / Nome del commerciante
Nombre del establecimiento / №ma, uniepa / 贩売店
Dealer's address / Adresse du détaillant / Adresse des Händlers / Indirizzo del commerciante Dirección del establecimiento / Apecu/epa/住所
Memo/修理×王
テイアック株式会社