Homematic IP HmIPWHS2 - Maison intelligente

HmIPWHS2 - Maison intelligente Homematic IP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HmIPWHS2 Homematic IP au format PDF.

📄 80 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Homematic IP HmIPWHS2 - page 28
Caractéristiques Détails
Type de produit Capteur de température et d'humidité
Connectivité Sans fil, compatible avec Homematic IP
Plage de mesure de température -20 °C à +60 °C
Plage de mesure d'humidité 0 % à 100 % HR
Alimentation Piles (type AA)
Dimensions 75 x 75 x 30 mm
Poids 150 g
Utilisation Surveiller la température et l'humidité dans les espaces intérieurs
Maintenance Remplacement des piles lorsque nécessaire
Sécurité Conforme aux normes de sécurité CE
Compatibilité Compatible avec d'autres dispositifs Homematic IP
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - HmIPWHS2 Homematic IP

Comment configurer le Homematic IP HmIPWHS2 pour la première fois ?
Pour configurer le HmIPWHS2, téléchargez l'application Homematic IP, créez un compte, puis suivez les instructions pour ajouter le périphérique en scannant le code QR situé sur l'appareil.
Le capteur ne se connecte pas à mon réseau Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement et que le HmIPWHS2 est à portée de votre routeur. Assurez-vous également que le mot de passe Wi-Fi que vous avez entré est correct.
Comment réinitialiser le Homematic IP HmIPWHS2 ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant LED clignote rapidement, puis relâchez-le.
Pourquoi le HmIPWHS2 ne détecte-t-il pas les changements de température ?
Assurez-vous que le capteur est placé dans un endroit approprié, loin des sources de chaleur ou de courant d'air. Vérifiez également que les piles sont chargées et en bon état.
Comment mettre à jour le firmware du HmIPWHS2 ?
Les mises à jour du firmware se font automatiquement via l'application Homematic IP. Assurez-vous que l'appareil est connecté à votre réseau et que l'application est à jour.
Puis-je utiliser le HmIPWHS2 à l'extérieur ?
Non, le HmIPWHS2 est conçu pour un usage intérieur uniquement. L'exposition à des conditions météorologiques extérieures peut endommager l'appareil.
Comment intégrer le HmIPWHS2 dans un système de maison intelligente ?
Le HmIPWHS2 peut être intégré à d'autres appareils Homematic IP via l'application Homematic IP. Vous pouvez créer des scénarios et automatisations en fonction des données du capteur.
Que faire si l'application ne trouve pas le HmIPWHS2 ?
Assurez-vous que votre smartphone est connecté au même réseau Wi-Fi que le HmIPWHS2. Redémarrez l'application et essayez de rechercher à nouveau le périphérique.
Le capteur envoie-t-il des notifications ?
Oui, vous pouvez configurer des notifications dans l'application Homematic IP pour être averti des changements de température ou d'humidité.
Quelle est la portée du signal du HmIPWHS2 ?
La portée dépend de l'environnement, mais en général, le signal peut atteindre jusqu'à 100 mètres en champ libre. Les obstacles comme les murs peuvent réduire cette portée.

Questions des utilisateurs sur HmIPWHS2 Homematic IP

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Maison intelligente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HmIPWHS2 - Homematic IP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HmIPWHS2 de la marque Homematic IP.

MODE D'EMPLOI HmIPWHS2 Homematic IP

Notice d'installation et d'emploi

Homematic IP HmIPWHS2 - 1

1 Contenu de la livraison 29 2 Remarques sur le mode d'emploi 29 3 Mises en garde 29 4 Fonction et aperçu de l'appareil 30 5 Informations générales sur le système 31 6 Montage 31 7 Mise en service 32

7.1 Instructions d'installation 32 7.2 Installation 33 7.3 Raccordements possibles 34

7.3.1 Raccordement de la chaudière 34 7.3.2 Raccordement du déshumidificateur 34

7.4 34

8. Correction des erreurs 35

8.1 Commande non confirmée 35 8.2 Duty Cycle 36 8.3 Codes d'erreur et séquences de clignotement 37

9 Restauration des réglages d'usine 38 10 Entretien et nettoyage 38 11 Remarques générales sur le fonctionnement radio 38 12 Élimination 39 13 Caractéristiques techniques 40

Documentation © 2017 eQ-3 AG, Allemagne

Tous droits réservés. Le présent manuel ne peut être reproduit, en totalité ou sous forme d'extraits, de manière quelconque sans l'accord écrit de l'éditeur, ni copié ou modifié par des procédés électroniques, mécaniques ou chimiques.

Il est possible que le présent manuel contienne des défauts typographiques ou des erreurs d'impression. Les indicateurs du présent manuel sont régulièrement vérifiées et les corrections effectuées dans les éditions suivantes. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'erreur technique ou typographique et pour les conséquences en découlant.

Tous les sigles et droits protégés sont reconnus.

Des modifications en vue d'améliorations techniques peuvent être apportées sans préavis.

150929 (web) | Version 1.2 (05/2024)

1 Contenu de la livraison

Actionneur de commutation pour 1x installation de chauffage - 2 canaux

4x vis 3,0× 30mm

4x chevilles de 5 mm

1x mode d'emploi

2 Remarques sur le mode d'emploi

Lisez attentivement le présent mode d'emploi avant de mettre les appareils Homematic IP en service. Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement! Si vous laissez d'autres personnes utiliser l'appareil, n'oubliez pas de leur remettre également ce mode d'emploi.

Symboles utilisés

Homematic IP HmIPWHS2 - Symboles utilisés - 1

Attention! Ce symbole indique un danger.

Homematic IP HmIPWHS2 - Symboles utilisés - 2

Remarque. Cette section contient d'autres informations importantes !

3 Mises en garde

Homematic IP HmIPWHS2 - Mises en garde - 1

N'ouvre pas l'appareil. Il ne contient aucune pièce requérant une maintenance par l'utilisateur. En cas de panne, faites vérifier l'appareil par un personnel spécifique.

Homematic IP HmIPWHS2 - Mises en garde - 2

Pour des raisons de sécurité et d'autorisation (CE), les transformations et/ou modifications arbitraires du produit ne sont pas autorisées.

Homematic IP HmIPWHS2 - Mises en garde - 3

Utilisez l'appareil uniquement dans un environnement sec et non poussièreux. Ne l'exposez pas à l'humidité, à des vibrations, aux rayons du soleil et à d'autres rayonnements thermiques permanents, à un froid excessif ainsi qu'à des charges mécaniques.

Homematic IP HmIPWHS2 - Mises en garde - 4

Cet appareil n'est pas un jouet! Tenez-le hors de portée des enfants. Ne laissez pas traîner les emballages. Les sachets/films en plastique, éléments en polystyrène, etc. peuvent constituer des jouets dangereux pour les enfants.

Homematic IP HmIPWHS2 - Mises en garde - 5

Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas de dommages matériels ou de dommages corporels dus au maniement inapproprié ou au non-respect des mises en garde. Dans de tels cas, tout droit à la garantie est annulé! Nous déclinons toute responsabilité quant aux dommages consécutifs!

Homematic IP HmIPWHS2 - Mises en garde - 6

L'appareil ne peut être utilisé que pour une installation fixe. L'appareil doit être posé dans une installation fixe.

Homematic IP HmIPWHS2 - Mises en garde - 7

Avant de brancher un consommateur, respectez les données techniques, y compris la puissance de raccordement maximale de l'appareil et le type de consommateur à brancher. Toutes les indications de charges se réfèrent aux charges ohmiques. Ne sollicitez l'actionneur que jusqu'à la limite de puissance indiquée.

Homematic IP HmIPWHS2 - Mises en garde - 8

Respectez les câbles et les sections de câble admissibles dans ce contexte.

Homematic IP HmIPWHS2 - Mises en garde - 9

L'actionneur fait partie des installations électriques de bâtiments. Respecter les normes et les directives locales en vigueur lors des phases de planification et de mise en place. Toute intervention sur un réseau de 230 V doit impérativement être réalisée par un électricien professionnel (selon VDE 0100). Respectez également les directives applicables en matière de prévention des accidents. Afin d'éviter une électrocution sur l'appareil, coupez la tension secteur (débranchez le coupe-circuit). La non-observation des instructions d'installation peut provoquer des incendies ou autres dangers.

Homematic IP HmIPWHS2 - Mises en garde - 10

L'appareil ne convient pas pour la déconnexion.

Homematic IP HmIPWHS2 - Mises en garde - 11

Une surcharge peut détruire l'appareil, provoquer un incendie ou une électrocution.

Homematic IP HmIPWHS2 - Mises en garde - 12

Retirez le fusible de la boîte à fusibles avant de procéder au branchement de l'actionneur.

Homematic IP HmIPWHS2 - Mises en garde - 13

Respectez les consignes d'installation pour les installations sur les systèmes de distribution (DIN VDE 0100-410).

Homematic IP HmIPWHS2 - Mises en garde - 14

L'appareil convient uniquement pour une utilisation dans des environnements d'habitation.

Homematic IP HmIPWHS2 - Mises en garde - 15

Toute application autre que celle décrite dans le présent mode d'emploi n'est pas conforme et entraîne l'exclusion de la garantie et de la responsabilité.

4 Fonction et aperçu de l'appareil

Via ses deux canaux, l'actionneur de commutation Homematic IP pour installations de chauffage commute avec fiabilité les pompes de recirculation et de circulation, les chaudières, les radiateurs électriques et autres consommateurs.

Cela permet une régulation conforme et adaptée de la température de la pièce ou de l'eau via l'application Homematic IP pour smartphone en fonction de vos besoins individuels.

L'appareil peut être utilisé en combinaison avec le point d'accès

Homematic IP ou la centrale CCU3, par exemple comme relais des besoins en chaleur pour la commande des pompes de recirculation, en combinaison avec des thermostats de radiateur.

Aperçu de l'appareil :

(A) Touche système (touche d'apprentissage et LED) (B) Couvercle (C) Bornes de raccordement pour L (conducteur de phase) (D) Bornes de raccordement pour N (conducteur neutre) (E) Bornes de raccordement pour PE (conducteur de protection) (F) Bornes de raccordement pour le canal de commutation 1 (contact à fermeture) (G) Bornes de raccordement pour le canal de commutation 2 (contact inverseur) (H) Témoins LED pour l'affichage des connexions

Homematic IP HmIPWHS2 - Aperçu de l'appareil : - 1

Figure 1

5 Informations générales sur le système

Cet appareil fait partie du système Smart Home Homematic IP et communique par le biais du protocole radio Homematic IP. Tous les appareils du système peuvent être configurés facilement et individuellement avec un smartphone à l'aide de l'application Homematic IP. Vous trouverez dans le manuel de l'utilisateur Homematic IP l'étendue des fonctions du système en association avec d'autres composants. Vous trouverez tous les documents techniques actuels et les dernières mises à jour sur www.homematic-ip.com.

6 Montage

Vous pouvez monter librement l'actionneur de commutation pour installations de chauffage sur le mur à l'aide des vis et chevilles fournies. Procédez comme suit :

  • Choisissez un lieu de montage approprié à proximité de votre installation de chauffage.

Assurez-vous qu'aucun câble encastré ne passe dans les cloisons à l'endroit désiré!

  • Ouvrez le couvercle (B) en devissant les deux vis inférieures à l'aide d'un tournevis approprié et retirez le couvercle.

Homematic IP HmIPWHS2 - Montage - 1

Figure 2 Figure 3

  • À l'aide d'un stylo, marquez au mur quatre trous de perçage correspondant aux trous de vis de l'actionneur de commutation.

Figure 4

  • Percez les trous préalablement marqués avec un foret adapté de 5 mm de diamètre.
  • Posez l'actionneur de commutation en insérant les chevilles fournies et en serrant les vis.

7.1 Instructions d'installation

Merci de lire attentivement cette section avant de procéder à l'apprentissage. Remarque importante! La pose doit être effectuée uniquement par des personnes possédant les connaissances et l'expérience en électrotechnique suffisantes.*

En procédant à une installation incorrecte, vous

  • mettez votre propre vie en danger et
  • celle des utilisateurs de l'installation électrique.

Une pose non conforme peut également entraîner des dommages matériels lourds, à la suite d'un incendie, par exemple. Notre responsabilité risque d’être engagée en cas de dommages corporels et matériels.

Adressez-vous à un monteur-électricien !

  • Connaissances spécialisées requises pour l'installation :

Pour effectuer l'installation, les connaissances spécialisées suivantes sont exigées :

  • Les « 5 règles de la consignation d'appareil électrique » à respecter

troisième : Travailler hors tension; éviter toute remise en marche inopinée; s'assurer de l'absence de tension; mettre à la terre et court-circuiter; recouvrir ou protéger les parties sous tension situées à proximité;

  • besoin de l'outil approprié, des appareils de mesure et, le cas échéant, de l'équipement de protection individuelle adapté;
  • analyse des résultats de mesure;
  • besoin du matériel d'installation électrique pour assurer les conditions de mise hors circuit;
  • classes de protection IP;
  • montage du matériel d'installation électrique;
  • type du réseau d'alimentation (systèmes TN/IT/TT) et conditions de raccordement directement associées (mise à la terre, mise à la neutre classique, autres mesures nécessaires, etc.).

Homematic IP HmIPWHS2 - Instructions d'installation - 1

Le circuit auquel l'appareil et la charge sont raccordés doit être équipé d'un disjoncteur conforme à la norme EN 60898-1 (caractéristique de déclenchement B ou C, courant nominal 16 A max., capacité de coupure 6kA min., classe de limitation de l'énergie 3). Les directives d'installation selon VDE 0100/ HD384 ou IEC 60364 doivent être respectées. Le disjoncteur doit rester facilement accessible et être identifié comme étant le dispositif de coupure de l'appareil.

Homematic IP HmIPWHS2 - Instructions d'installation - 2

Lors de l'installation, respectez les mises en garde indiquées à la section (v. « 3 Mises en garde » à la page 29).

Les sections de câble autorisées pour les bornes C - F sont :

Câble rigide Câbleflexible avec et sans em-bouts
1,0 – 2,5 mm² 1,0 –2,5 mm²

Les sections de câble autorisées pour les bornes G sont :

Câble rigide Câbleflexible avec et sans em-bouts
1,0 – 1,5 mm20,5-1,0 mm2

Les diamètres de câbles autorisés pour tous les passages de câbles sont compris entre 8 et 11 mm.

7.2 Installation

Homematic IP HmIPWHS2 - Installation - 1

Pour une installation confortable, vous pouvez tirer les câbles à travers les passages de câbles après avoir retiré les ouvertures défonçables.

Pour installer l'actionneur de commutation, procédez comme suit:

  • Ouvrez le couvercle (B) en dévisant les deux vis inférieures à l'aide d'un tournevis approprié et retirez le couvercle (→ voir figure). Raccordez le conducteur de phase à la borne de raccordement pour L (C). Raccordez le conducteur neutre à la borne de raccordement pour N.

(D).

  • Raccordez le conducteur de protection à la borne de raccordement pour PE (E).
  • Raccordez par exemple une chaudière au canal de commutation 1 (F) ou une pompe de recirculation aux bornes de raccordement pour le canal de commutation 2 (G).
  • Faites évoluer l'installation en fonction des conditions de l'installation et de vos propres besoins. Vous trouverez de plus amples informations sur les possibilités de raccordement au paragraphe (v. « 7.3 Raccordements possibles » à la page 34).
  • Refermez le couvercle en faisant glisser les ergots du couvercle dans les ouvertures prévues à cet effet et en serrant les vis.

7.3.1 Raccordement de la chaudière

Figure 5

7.3.2 Raccordement du déshumidificateur

Vous ne pouvez réaliser cette possibilité de raccordement qu'en combinaison avec un point d'accès Homematic IP ou une centrale Homematic IP CCU3.

Figure 6

7.4 Apprentissage

Merci de lire attentivement cette section avant de procéder à l'apprentissage. Vous pouvez programmer l'appareil sur le point d'accès Homematic IP ou sur la centrale CCU3. Vous trouvez de plus amples informations à ce sujet dans le manuel de l'utilisateur Homematic IP (disponible dans l'espace de téléchargement à l'adresse www.homematic-ip.com). Commencez par configurer le point d'accès Homematic IP à l'aide de l'application Homematic IP afin de pouvoir utiliser d'autres appareils Homematic IP dans votre système. Vous trouvez des informations détaillées à ce sujet dans le mode d'emploi du point d'accès.

Un apprentissage de l'actionneur de commutation est nécessaire dans un premier temps pour lui permettre d'être intégré à votre système et de communiquer avec d'autres appareils. Procédez comme suit pour effectuer l'apprentissage de l'actionneur de commutation sur le point d'accès :

  • Ouvrez l'application Homematic IP sur votre smartphone.
  • Sélectionnez l'option de menu « Procédez à l'apprentissage de l'appareil »
  • Appuyez brièvement sur la touche système (A) jusqu'à ce que la LED commence à clignoter lentement en orange. Le mode d'apprentissage est actif pendant 3 minutes.

Homematic IP HmIPWHS2 - Apprentissage - 1

Figure 7

Vous pouvez lancer le mode d'apprentissage manuellement pendant 3 minutes supplémentaires en appuyant brièvement sur la touche système (A) ( voir figure).

L'appareil apparait automatiquement dans l'application Homematic IP.

  • Pour confirmer, entrez les quatre derniers chiffres du numéro de l'appareil (SGTIN) dans l'application ou scannez le code QR. Le numéro de l'appareil se trouve sur l'autocollant contenu dans la livraison ou

directement sur l'appareil.

  • Attendez que la procédure d'après tissage soit terminée.
  • La LED s'allume en vert pour confirmer que l'apprentissage a été correctement effectué. L'appareil est désormais opérationnel.
  • Si la LED s'allume en rouge, recommencez le processus.
  • Sélectionnez dans l'application les solutions dans lesquelles vous appareil doit être utilisé.
  • Donnez un nom à l'appareil dans l'application et attribuez-le à une pièce.

8.1 Commande non confirmée

Si au moins un récepteur ne confirme pas une commande, la LED (A) s'allume de couleur rouge à la fin de la transmission défectueuse. La transmission incorrecte peut être due à une interférence radio (v. « 11 Remarques générales sur le fonctionnement radio » à la page 38). Une transmission incorrecte peut avoir les causes suivantes :

  • Récepteur non accessible,
  • le récepteur ne peut pas exécuter la commande (défaillance de la charge, blocage mécanique, etc.) ou
  • récepteur défectueux.

Le Duty Cycle décrit une limitation légale du temps d'émission des appareils dans la bande de fréquence de 868 MHz. L'objet de cette réglementation est de garantir le fonctionnement de tous les appareils fonctionnant dans la bande de fréquence de 868 MHz.

Dans la plage de fréquences que nous utilisons (868 MHz), le temps d’émission maximum de chaque appareil s’élève à 1 % d’une heure (et donc de 36 secondes en une heure). Les appareils ne peuvent plus émettre lorsque la limite 1-% est atteinte jusqu’à ce que cette limite temporelle soit dépassée. Conformément à cette directive, les appareils Homematic IP sont développés et produits à 100 % en conformité avec les normes.

En fonctionnement normal, le Duty Cycle n'est, en règle générale, pas atteint. Ceci peut cependant se produire dans certains cas lors de la mise en service ou de la première installation d'un système suite à des processus de programmation par apprentissage passage multiples et à forte sollicitation radio. Le dépassement de la limite du Duty Cycle est indiqué par trois lent clignotements rouges de la LED de l'appareil et peut se traduire par l'absence temporaire de fonction de l'appareil. À quelques instants (1 heure max.), la fonction de l'appareil est restaurée.

8.3 Codes d'erreur et séquences de clignotement

Code de clignotement Signification Solution
Bref clignotement orangeTransmission radio/essay d'émission/transmission des donnéesAttendez que la transmission soit terminée.
1 long allumage en vert Opération confirméeVoues pouvez poursuivre avec la commande.
1 long allumage en rougeOpération échouée ou limite Duty Cycle atteinteRéessayez (v. « 8.1 Com-mande non confirmée « à la page 35) ou (v. « 8.2 Duty Cycle « à la page 36).
Clignotement court en orange (toutes les 10 se-conds)Mode d'apprentissage ac-tivé (apprentissage sur le point d'accès)Entrez les quatre derniers chiffres du numéro de série de l'appareil pour confirmation (v. « 7.4 Ap-prentissage « à la page 34).
Clignotement rapide en orangeMode d'apprentissage des deux partenaires de liaison activé (apprentissage direct)Attendez la confirmation de la DEL de l'appareil (v. « 8.3 Codes d'erreur et séquences de clignote-ment « à la page 37).
1 long allumage en rougeOpération échouée ou limite Duty Cycle atteinteRéessayez (v. « 8.1 Com-mande non confirmée « à la page 35) ou (v. « 8.2 Duty Cycle « à la page 36).
6 longs clignotements rougesAppareil défectueuxObservez l'affichage dans votre application ou contactez votre reven-deur.
1 éclairage orange et 1 éclairage vertTest d'affichageLorsque le test d'affichage est terminé et que la LED est éteinte, vous pouvez continuer.

9 Restauration des réglages d'usine

Homematic IP HmIPWHS2 - Restauration des réglages d'usine - 1

Les paramètres d'usine de l'appareil peuvent être restaurés. Tous les réglages seront alors perdus.

Afin de rétablir les réglages d'usine de l'actionneur de commutation, procédez comme suit :

  • Appuyez pendant 4 s sur la touche système (A) jusqu'à ce que la LED (A) commence à clignoter rapidement en orange ( voir figure).
  • Relâchez la touche système.
  • Appuyez une nouvelle fois sur la touche système pendant 4 s jusqu'à ce que la LED s'allume en vert.
  • Relâchez la touche système pour terminer la restauration des réglages d'usine.

L'appareil redémarre.

10 Entretien et nettoyage

Homematic IP HmIPWHS2 - Entretien et nettoyage - 1

L'appareil ne requiert aucun entretien. Confiez les réparations à un spécialiste.

Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux, propre, sec et non pelucheux. Pour enlever des salissures plus conséquentes, le chiffon peut être légèrement humidifié avec de l'eau tiède. N'utilisez pas de produit nettoyant contenant des solvants, car ceux-ci risqueraient d'attaquer le boîtier en plastique et les inscriptions.

11 Remarques générales sur le fonctionnement radio

La transmission radio est réalisée sur une voie de transmission non exclusive, c'est pourquoi des dysfonctionnements ne peuvent pas être exclus. D'autres perturbations peuvent être provoquées par des opérations de commutation, des électromoteurs ou des appareils électriques défectueux.

Homematic IP HmIPWHS2 - Remarques générales sur le fonctionnement radio - 1

La portée dans des bâtiments peut diverger fortement de celle dans un champ libre. En plus de la performance d'émission et des propriétés de réception des récepteurs, les influences environnementales telles que l'hygrométrie et les données structurelles du site jouent elles aussi un rôle important.

Par la présente, eQ-3 AG, basée à Maiburger Str. 29, 26789 Leer, en Allemagne, déclare que l'équipement radioélectrique Homematic IP HmIP-WHS2 est conforme à la directive 2014/53/EU. L'intégralité de la déclaration européenne de conformité est disponible à l'adresse suivante: www.homematic-ip.com

Avis d'élimination

Homematic IP HmIPWHS2 - Avis d'élimination - 1

Ce symbole signifie que l'appareil ne doit en aucun cas être éliminé avec les ordures ménagères, les déchets résiduels ou les déchets recy-

Afin de protégé la santé et l'environnement, vous êtes tenu de rapporter le produit et toutes les pièces électroniques comprises dans la livraison auprès d'un point de collecte communal des déchets d'appareils électriques et électroniques usagés pour une élimination dans les règles de l'art. Les distributeurs d'appareils électriques et électroniques sont également dans l'obligation de reprendre gracieusement les appareils usagés.

Grâce à cette collecte sélective, vous contribuez pleinement à la réutilisation, au recyclage et à d'autres formes de valorisation des appareils usagés. Nous attirons expressément votre attention sur le fait qu'en qualité d'utilisateur final, vous êtes seul responsable de la suppression des données à caractère personnel contenues dans les appareils électriques et électroniques à éliminer.

Avis de conformité

Homematic IP HmIPWHS2 - Avis de conformité - 1

Le sigle CE est un sigle de libre circulation destiné uniquement aux autorités ; il ne constitue pas une garantie des propriétés.

Homematic IP HmIPWHS2 - Avis de conformité - 2

Pour toute question technique concernant les appareils, veuillez vous adresser à votre revendeur.

13 Caractéristiques techniques

Désignation abrégée de l'ordinateur : HmIP-WHS2

Tension d'alimentation: 230V / 50Hz

Courant absorbé : 16 A max.

Puissance absorbée en mode veille: < 0,2W

Type de protection : IP20

Température ambiante : de 0 à 50 °C

Type de charge : Charge ohmique

Puissance de commutation max.:

Canal de commutation 1: 3680 W

Canal de commutation 2: 1150 W

Mode d'action: 1. B

cycles de manœuvre: 10000

Relais: Contact inverseur: 1 pôle, μ-contact

Contact à fermeture : 1 pôle, μ-contact

Tension de tenue aux chocs: 2500 V

Température d'essai du filament: 850°C

Température d'essai à la bille :

Construction :

125°C

Appareil de régulation et de commande électronique monté de manière indépendante

Degré de contamination :

Type de protection :

Classe de protection :

Dimensions (L x H x P) :

Poids :

Bande de fréquences radio :

IP20

120 × 130 × 30 mm

165 g

868,0-868,6 MHz

869,4-869,65 MHz

Puissance d'émission radio maximale :

Catégorie du récepteur :

Portée radio en champ libre typique :

Duty Cycle :

10 dBm

SRD catégorie 2

<1% par h/< 10% par h

Sous réserve de modifications techniques.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Homematic IP

Modèle : HmIPWHS2

Catégorie : Maison intelligente