HMIP-ADA-SE2 - Maison intelligente Homematic IP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HMIP-ADA-SE2 Homematic IP au format PDF.
| Type de produit | Adaptateur d'interrupteur pour système Homematic IP |
| Marque | Homematic IP |
| Modèle | HMIP-ADA-SE2 |
| Dimensions (L x H x P) | 70 x 70 x 13 mm |
| Poids | 18 g |
| Type de protection | IP20 |
| Température ambiante | -5 à +40 °C |
| Installation | Uniquement dans des boîtiers d'interrupteurs conformes à DIN 49073-1 ou Legrand Batibox |
| Compatibilité | Adapté aux séries d'interrupteurs Schneider Electric Asfora |
| Fonction principale | Permet l'intégration de modules Homematic IP pour interrupteurs de marques (ex. HmIP-BSM-I) dans les systèmes Asfora |
| Utilisation prévue | Environnements résidentiel, commercial et d'industrie légère, à l'intérieur |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, sec et non pelucheux ; pas de produits à base de solvant |
| Sécurité | Ne pas ouvrir l'appareil ; installation par personnel spécialisé ; respecter les consignes de pose |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur ; faire vérifier par un spécialiste |
| Informations générales | L'adaptateur permet de conserver le design et les couleurs des interrupteurs existants |
FOIRE AUX QUESTIONS - HMIP-ADA-SE2 Homematic IP
Questions des utilisateurs sur HMIP-ADA-SE2 Homematic IP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Maison intelligente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HMIP-ADA-SE2 - Homematic IP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HMIP-ADA-SE2 de la marque Homematic IP.
MODE D'EMPLOI HMIP-ADA-SE2 Homematic IP
Consignes de montage et instructions abrégées
HmIP-ADA-SE2 // 156108 // V1.1 (05/2022)
Lire attentivement les consignes et les conserver dans un endroit sûr.

Attention!
un danger

Autres informa
importantes.
Tous les noms de fabricants et de produits utilisés dans la présente notice sont utilisés uniquement à des fins d'identification et peuvent être des noms de marques déposées ou de commerce des fabricants respectifs.
Geräteübersicht // Device overview // Aperçu de l'appareil
A Schraublöcher für die Befestigung an der Gerätedose // Screw holes for fixing to the device box // Alésages pour la fixation sur le boîtier d'appareil
B Schraublöcher für die Befestigung am Modul für Markenschalter // Screw holes for fixing to the Switch Module for brand switches // Alésages pour la fixation sur le module pour l'interrupteur de marque

text_image
A B SE2Installationsübersicht // Installation overview // Vue d'ensemble
de l'installation

Schaltmodul für
Markenschalter
Switch module for brand switches
Drafa switches Modulo de
Module de commutation
pour interrupteurs
de marques
Rahmer
Frame
Cadre
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
Wippe
Rocker
Bascuíe
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
1

Pour l'installation du module Homematic IP pour
interrupteurs de marques, veuillez vous reporter à la notice
d'emploi de l'appareit.
3

Integration in Schalterserie „Asfora“ // Integration in the Asfora switch series // Intégration dans la série d'interrupteurs « Asfora »
5

Afin de pouvoir redémonter le cadre le cas échéant, vous
devez déverrouiller à l'aide d'un tournevis plat les surfaces de verrouillage du cadre intermédiaire identifiées par une flèche. Le cadre intermédiaire se détache et permet de retirer le cadre.
1

L'adaptateur Homematic IP Schneider Electric type 2 permet l'intégration facile et confortable de votre système Homematic IP aux systèmes d'interrupteurs « Asfora » de la marque Schneider Electric. L'adaptateur peut être fixé en quelques tours de main sur un module Homematic IP pour interrupteurs de marques (par ex. HmlP-BSM-I) et offre ainsi une solution intelligente pour votre système d'interrupteurs.
Les adaptateurs pour différentes séries d'interrupteurs permettent le remplacement économique des interrupteurs de marques courantes par une installation Homematic IP intelligente. Le design et les couleurs et surfaces des séries d'interrupteurs déjà installées restent identiques, puisque les cadres et interrupteurs à bascule existants sont conservés.
Vous trouverez dans l'espace de téléchargement du site Internet www.homematic-ip.com une liste distincte des compatibilités des adaptateurs avec des séries d'interrupteurs courantes.
Consignes de sécurité
Respectez les consignes de sécurité suivantes :
- Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de dommages aux personnes dus au maniement inapproprié ou au non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, tout droit à la garantie est annulé. Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages indirects occasionnés.
- Ne pas ouvrir l'appareil. Aucune pièce requérant un entretien de la part de l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur. En cas de panne, faire vérifier l'appareil par du personnel spécialisé.
- Pour des raisons de sécurité et d'autorisation (CE), les transformations et/ou modifications arbitraires du produit ne sont pas autorisées.
- Cet appareil n'est pas un jouet. Le garder hors de portée des enfants. Ne jamais laisser traîner les matériaux d'emballage. Les sachets/feuilles en plastique, éléments en polystyrène, etc., peuvent constituer des jouets dangereux.
- Ne pas utiliser l'appareil s'il présente des dommages extérieurs visibles (par ex. sur le boîtier ou les éléments de commande) ou un dysfonctionnement. En cas de doute, faire vérifier l'appareil par du personnel spécialisé.
- Utilisation en intérieur : N'utiliser l'appareil que dans un environnement sec et exempt de poussière et éviter l'exposition à l'humidité, aux vibrations, au soleil et aux autres rayonnements thermiques, au froid ainsi qu'aux charges mécaniques.
- Conçu pour être utilisé uniquement dans les environnements résidentiel, commercial et d'industrie légère.
- Toute application autre que celle décrite dans la notice d'utilisation entraînera l'exclusion de la garantie et de la responsabilité.

Pour toute question technique, contactez votre revendeur.
Consignes de pose
L'installation ne doit être réalisée que dans des boîtiers d'interrupteurs du commerce :
• conformément à DIN 49073-1
• Boîtiers d'interrupteurs du fabricant Legrand, type Batibox

N'utiliser l'appareil qu'avec le cache d'interrupteur correspondant.

Remarque ! La pose doit être effectuée uniquement par des personnes possédant les connaissances et l'expérience en électrotechnique suffisantes.*
Toute pose non conforme met en danger la vie de l'installateur et celle de l'utilisateur du dispositif électrique. Une pose non conforme peut également entraîner des dommages matériels lourds (ex. : incendie). Votre responsabilité risque d'être engagée en cas de dommages corporels et matériels. Adressez-vous à un professionnel de l'électricité !
*Connaissances spécialisées à posséder pour la pose : Pour procéder à la pose, les connaissances spécialisées suivantes sont exigées :
Les 5 règles de sécurité à respecter : Travailler hors tension
éviter toute remise en marche inopinée ; s'assurer de
l'absence de tension, mettre à la terre et court-circuite converir au portezes les parties avec tension situés à
proximité :
choix de l'outil, des appareils de mesure et le cas échéant, de
l'équipement de protection individuelle adaptés
analyse des résultats de mesure
choix du matériel d'installation électrique pour assurer les
conditions de mise hors circuit
classes de prot
montage du matériel d'installation électrique ;
type du réseau d'alimentation (systemes TN/II/III) et conditions
de l'accordement directement associées (mise au cadre classique, mise à la terre, autres mesures nécessaires, etc.)
Entretien et nettoyage
Le produit ne nécessite aucune maintenance de votre part. Les réparations doivent être effectuées par un spécialiste.
Nettoyer le produit avec un chiffon doux, propre, sec et non pelucheux. Ne pas utiliser de produit à base de solvant. Ces derniers risqueraient d'attaquer le boîtier et les inscriptions.
Technische Daten // Technical specifications // Caractéristiques techniques
| DE EN | FR Werte // Values // Valeurs | ||
| Geräte-Kurzbezeichnung Device short name Désignation abrégée de l'appareil | HmlP-ADA-SE2 | ||
| Installation Installation Pose | nur in Schalterdosen (Gerätedosen) // only in normal commercial switch boxes (device boxes) // uniquement dans des boîtres de commutateurs (boîliers d'encastrement) | ||
| Schutzart Degree of protection Type de protection IP20 | |||
| Urngebungstemperatur Ambient temperature Température ambiante -5 bis +40 °C // -5 to +40 °C // -5 à +40 °C | |||
| Abmessungen (B x H x T) Dimensions (W x H x D) Dimensions (I x H x P) | 70 x 70 x 13 mm | ||
| Gewicht | Weight | Poids | 18 g |
Technische Änderungen vorbehalten. // Subject to technical changes.// Sous réserve de modifications techniques.
Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer's authorised representative: Mandataire du fabricant :
eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer/Germany www.eQ-3.de
Technische Änderungen vorbehalten. // Subject to technical changes.// Sous réserve de modifications techniques.