HmIPWHS2 - Smart Home Homematic IP - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HmIPWHS2 Homematic IP als PDF.
Benutzerfragen zu HmIPWHS2 Homematic IP
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Smart Home kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HmIPWHS2 - Homematic IP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HmIPWHS2 von der Marke Homematic IP.
BEDIENUNGSANLEITUNG HmIPWHS2 Homematic IP
Schaltaktor für Heizungsanlagen - 2-fach Actuator for heating systems - 2 channels
HmIP-WHS2


Installations- und Bedienungsanleitung

1 Lieferumfang 3
2 Hinweise zur Anleitung 3
3 Gefahrenhinweise 3
4 Funktion und Geräteübersicht 4
5 Allgemeine Systeminformationen 5
6 Montage 5
7 Inbetriebnahme 6
7.1 Installationshinweise 6
7.2 Installation 7
7.3 Anschlussmöglichkeiten 7
7.3.1 Anschluss Kessel 7
7.3.2 Anschluss Luftentfeuchter 8
7.4 Anlernen 8
8 Fehlerbehebung 9
8.1 Befehl nicht bestätigt 9
8.2 Duty Cycle 9
8.3 Fehlercodes und Blinkfolgen 10
9 Wiederherstellung der Werkseinstellungen 11
10 Wartung und Reinigung 11
11 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb 11
12 Entsorgung 12
13 Technische Daten 13
Dokumentation © 2017 eQ-3 AG, Deutschland
Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers damit die Anleitung auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahrens verwällfältigt oder verarbeitet werden.
Es ist möglich, dass die vorliegende Anleitung noch drucktechnische Mängel oder Druckfehler aufweist. Die Angaben in dieser Anleitung werden jedoch regelmäßiger überprüft und Korrekturen in der nachsten Ausgabe vorgenommen. Für Fehler technischer oder drucktechnischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung.
Alle Warenzeichen und Schutzrechte werden anerkannt.
Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts * 州 nen ohne Vorankündigung vorgenommen werden. 150929 (web) | Version 1.2 (05/2024)
1 Lieferumfang
1x Schaltaktor fur Heizungsanlagen - 2-fach
4x Schrauben 3,0× 30mm
4x Dubel 5 mm
1x Bedienungsanleitung
2 Hinweise zur Anleitung
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie ihre Homematic IP Geräte in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Anleitung.
Benutzte Symbole:

Achtung! Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen.

Hinweis. Dieser Abschnitt enthalt zusammen!
3 Gefahrenhinweise

Öffnen Sie das Gerät nicht. Es enthalt keine durch den Anwender zu wartenden Teile. Im Fehlerfall halten Sie das Gerät von einer Fachkraft prüfen.

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet.

Betreiben Sie das Gerät nur in trockener sowie staubfreier Umgebung, setzen Sie es keinem Einfluss von Feuchtigkeit, Vibrati
onen, ständiger Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung, Kälte und keinen mechanischen Belastungen aus.

Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/ -tuten, Styroporteile etc. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Gefahrenhinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fälle erlischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!

Das Gerätarf nur für ortsfeste Installationen verwendet werden. Das Gerätist)sicher innerhalb einer festen Installation zu fixier- ren.

Beachten Sie vor Anschluss eines Verbrauchers die technischen Daten, insbesondere die maximal zulässige Anschlussleistung des Gerats und Art des anzuschreiben den Verbrauchers. Alle Lastangaben beziehen sich auf ohmsche Lasten. Belasten Sie den Aktor nur bis zur angegebenen Leistungs-grenze.

Beachten Sie beim Anschluss an die Geräteklemmen die hierfür zulässigen Leitungen und Leitungsquerschnitte.

Der Aktor ist Teil der Gebäudeinstallation. Bei der Planung und Errichtung sind die einschlagigen Normen und Richtlinien des Landes zu beachten. Arbeiten am 230-V-Netz dürfen nur von einer Elektrofachkraft (nach VDE 0100) erfolgen. Dabei sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften zu beachten. Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages am Gerät, schalten Sieitte die Netzspannung frei (Sicherungsautomat abschalten). Bei Nichtbeachtung der Installationshinweise konnen Brand oder andere Gefahren entstehen.

Das Gerät ist nicht zum Freischalten geeignet.

Eine Überlastung kann zur Zerstörung des Gerätes, zu einem Brand oder zu einem elektrischen Schlag führen.

Vor dem Anschlossen des Aktors muss die Sicherung im Sicherungskosten herausgenommen werden.

Beachten Sie die Installationsvorschriften für Installationen in Verteilersystemen (DIN VDE 0100-410).

Das Gerät ist nur für den Einsatz in wohnungsähnlichen Umgebun-gen geeignet.

Jeder andere Einsatz, als der in dieser Bedienungsanleitung beschriebene, ist nicht bestimmungs-gemäß und führt zu Gewährleistungs- und Haftungsausschluss.
4 Funktion und Geräteübersicht
Der Homematic IP Schaltaktor für Heizungsanlagen schaltet zuverlüssig Umwälzpumpen, Zirkulationspumpen, Heizkessel, elektrische Heizkörper und sonstige Verbraucher über zwei Kanäle. Dadurch wird einecomfortable und bedarfsgerechte Regelung der Raum- bzw. Wassertemperatur per Homematic IP Smartphone App nach ihren individuellen Bedürfnissen er-. möglichnt.
Das Gerät kann in Verbindung mit dem Homematic IP Access Point oder der Zentrale CCU3 z. B. als Wärmebedarf-s-relais zur Steuerung von Umwälzpumpen in Verbindung mit Heizkorperthermostaten eingesetzt werden.
Geräteübersicht:
(A) Systemtaste (Anlerntaste und LED)
(B) Abdeckung
(C) Anschlussklemmen für L (Außenleiter)
(D) Anschlussklemmen für N (Neutralleiter)
(E) Anschlussklemmen für PE (Schutzleiter)
(F) Anschlussklemmen für Schaltkanal 1 (SchlieBerkontakt)
(G) Anschlussklemmen für Schaltkanal 2 (Wechselkontakt)
(H) LED-Leuchten zur Anschlussanzeige


Abbildung 1
5 Allgemeine Systeminformationen
Dieses Gerät ist Teil des Homematic IP Smart-Home-Systems undCOMMUNZIER über das Homematic IP Funkprotokoll. Alle Geräte des Systems können komfortabel und individuell per Smartphone über die Homematic IP App konfiguriert werden. Welcher Funktionsumfang sich innerhalb des Systems im Zusammenhang mit weiteren Komponenten ergibt, entnehmer Sieitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch. Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell unter www.homematic-ip.com.
6 Montage
Sie können den Schaltaktor für Heizungsanlagen mit den mitgelieferten Schrauben und Dubeln frei an der Wand montieren. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
- Wahlen Sie einen geeigneten Montageort in der Höhe der Heizungsanlage aus.
i Stellen Sie sicher, dass an der gewünschte Position in der Wand keine Leitungen verlaufen!
- Öffnen Sie die Abdeckung (B), indem Sie die beiden unteren Schrauben mit einem geeigneten Schraubendreher losen und die Abdeckung abnehmer.

Abbildung 2

Abbildung 3
- Zeichnen Sie vier Bohrlocher gemäß den Schraublöchern des Schaltaktors mit einem Stift an der Wand an.

Abbildung 4
-
Bohren Sie die vorgezeichneten LÖcher mit einem geeigneten Bohrer von 5 mm Durchmesser.
-
Montieren Sie den Schaltaktordurch Einsteckenden mitgelie-ferten Dübel und Eindrehen der Schrauben.
7 Inbetriebnahme
7.1 Installationshinweise
iitte lessen Sie diesen Abschnitt erst vollständig,bevor Sie mit dem Anlernen beginnen.
Hinweis! Installation nur durch Personen mit einschlagigen elektrotechnischen Kenntnissen und Erfahrungen!*
Hinweis! Installation nur durch Personen mit einschlagigen elektrotechnischen Kenntnissen und Erfahrungen!*
Durch eine unsachgemäß Installation gefährden Sie
- Ihr eigenes Leben;
das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.
Mit einer unsachgemäßen Installation risikieren Sie schwere Sachschäden, z. B. durch Brand. Es droht für Sie die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden.
Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
*Erforderliche Fachkenntnisse fur die Installation:
Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse erforderlich:
Die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln": Freischalten; gegen
Wiedereinschalten sichern; Spannungsfreiheit feststellen; Erden und Kurzschlieben; benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken;
- Auswahldes geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und ggf. der personlichen Schutzausrüstung;
- Auswertung der Messergebnisse;
- Auswahldes Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstellung der Abschaltbedingungen;
IP-Schutzarten; - Einbau des Elektroinstallationsma
terials; - Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-System) und die darauf folgenden Anschlussbedingungen (klassische Nullung, Schutzerding, erforderliche Zusatzmaßnahmen etc.).

Der Stromkreis, an dem das Gerät und die Last angeschlossen werden, muss mit einem Leitungsschutzschalter gemäß EN60898-1 (Auslösecharakteristik B oder C, max. 16 A Nennstrom, min. 6 kA Abschaltvermögen, Energiebegrenzungsklasse 3) abgesichert sein. Installationsvorschriften lt. VDE 0100 bzw. HD384 oder IEC 60364 mösen beachtet werden. Der Leitungsschutzschalter muss für den Benutzer weniger erreichbar und als Trennvorrichtung für das Gerät gekennzeichnet sein.

Beachten Sie bei der Installation die Gefahrenhinweise gemäß (s. "3 Gefahrenhinweise" auf Seite 3).
Zugelassene Leitungsquerschnitte für die Klemmen C - F sind:
| Starre Leitung Flex | ble Leitung mit und ohne Aderendhülse |
| 1,0 – 2,5 mm² 1,0 – | 2,5 mm² |
Zugelassene Leitungsquerschnitte für die Klemmen G sind:
| Starre Leitung Flex | ble Leitung mit und ohne Aderendhülse |
| 1,0 – 1,5 mm20,5 – | 1,0 mm2 |
Die zugelassenen Leitungs durchmesser für alle Kabeldurchführungen betragen 8 - 11 mm.
7.2 Installation

Für eine komfortable Installation konnen Sie die Kabel durch die Kabeldurchführungenziehen, nachdem Sie die Ausbrechöffnungen entfernt haben.
Für die Installation des Schaltaktors gehen Sie wie folgt vor:
- Öffnen Sie die Abdeckung (B), indem Sie die beiden unteren Schrauben mit einem geeigneten Schraubendreher losen und die Abdeckung abnehmer ( siehe Abbildung).
- Schließen Sie den Außenleiter an die Anschlussklemme für L (C) an.
- Schließen Sie den Neutraleiter an die Anschlussklemme für N (D) an.
Schlieben Sie den Schutzleiter an
die Anschlussklemme für PE (E) an.
- Schlieben Sie z. B. einen Heizkessel an den Schaltkanal 1 (F) oder eine Umwälzpumpe an die Anschluss-klemmen für den Schaltkanal 2 (G) an.
- Erweiterern Sie die Installation nach den Gegebenheiten der Anlage und ihren eigenen Bedürfnissen. Weitere Informationen zu den Anschlussmöglichkeiten finden Sie unter (s.7.3 Anschlussmöglichkeiten" auf Seite 8).
- Schließen Sie die Abdeckung wieder, indem Sie die Rastnasen der Abdeckung in die vorgesehenen Öffnungen schiben und die Schrauben festdrehen.
7.3 Anschlussmöglichkeiten
7.3.1 Anschluss Kessel

Abbildung 5
7.3.2 Anschluss Luftentfeuchter

These Anschlussmogglichkeit konnen Sie nur in Verbindung mit einem Homematic IP Access Point oder einer Homematic IP Zentrale CCU3 realisieren.

Abbildung 6
7.4 Anlernen

Bittelesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit dem Anlernen beginnen.

Sie können das Gerät an den Homematic IP Access Point oder an die Zentrale CCU3 anlernen. Weitere Informationen dazu entnehmen Sieitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch (zu finden im Downloadbereich unter www.homematic-ip.com).

Richten Sie zunachst ihren Homematic IP Access Point über die Homematic IP App ein, um weitere Homematic IP Geräte im System nutzen zu konnen. Ausführliche Informationen dazu finding Sie in der Bedienungsanleitung des Access Points.
Damit der Schaltaktor in Ihr System integriert werden und mit anderen GerätenCOMMUNIZIEREN kann, muss sie zunachst angelernt werden.
Zum Anlernen des Schaltaktors an den Access Point gehen Sie wie folgt vor:
- Öffnen Sie die Homematic IP App auf Ihr Smartphone.
Wahlen Sie den Menüpunkt „Gerät anlernen" aus. - Drücken Sie kurz auf die Systemtaste (A), bis die LED langsam orange zu blinken beginnnt. Der Anlernmodus ist für 3 Minuten aktiv.


Abbildung 7
Sie können den Anlernmodus manuell für weitere 3 Minuten starten, indem Sie die Systemtaste (A) kurz drücken ( siehe Abbildung).
Das Gerät erscheint automatisch in der Homematic IPApp.
- Zur Bestätigung geben Sie in der App die letzten vier Ziffern der Gerätenummer (SGTIN) ein oder scannen Sie den QR-Code. Die Gerätenummer findsen Sie auf dem Aufkleber im Lieferumfang oder direkt am Gerät.
-
Warten Sie, bis der Anlernvorgang abgeschlossen ist.
-
Zur Bestätigung eines erfolgreichen Anlernvorgangs leuchtet die LED grün. Das Gerät ist nun einsatzbereit.
Leuchtet die LED rot, versuchen Sie es erneut. - Wahlen Sie in der App aus, in denen Lösungen Ihr Gerät eingesetzt werden soll.
- Vergeben Sie in der App einen Namen für das Gerät und ordnen Sie es einem Raum zu.
8 Fehlerbehebung
8.1 Befehl nicht bestätigt
Bestätigt mindestens ein Empfänger einen Befehl nicht, leuchtet zum Abschluss der fehlerhaften Übertragung die LED (A) rot auf. Grund für die fehlerhafte Übertragung kann eine Funktionierung sein (s. "11 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb" auf Seite 12).
Die fehlerhafte Übertragung kann fol-gende Ursachen haben:
- Empfänger nicht erreichen,
- Empfänger kann Befehl nicht ausfuhren (Lastausfall, mechanische Blockade etc.) oder
- Empfänger defect.
8.2 Duty Cycle
Der Duty Cycle beschreiben eine gesetzlich geregelte Begrenzung der Sendezeit von Geräten im 868-MHz-Bereich. Das Ziel dieser Regelung ist es, die Funktion aller im 868-MHz-Bereich arbeitenden Geräte zu gewährleisten. In dem von uns genutzten Frequenzbereich 868 MHz beträgt die maxi-male Sendezeit eines jeder Gerätes 1% einer Stunde (also 36 Sekunden in einer Stunde). Die Geräte)dürfen bei Erreichen des 1 - % -Limits nicht mehr senden, bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Gemäß dieser Richtlinie, werden Homematic IP Geräte zu 100% normenkonform entwickelt und produziert.
Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht. Dies kann jederoch in Einzelfällen bei der Inbetriebnahme oder Erstinstallation eines Systems durch vermehrte und funkintensive Anlernprozesse der Fall sein. Eine Überschreitung des Duty-Cycle-Limits wird durch dreimal langsames rotes Blinken der LED angezeigt und kann sich durch temporär fehlende Funktion des Gerätes außern. Nach kurzer Zeit (max. 1 Stunde) ist die Funktion des Gerätes wiederhergestellt.
8.3 Fehlercodes und Blinkfolgen
| Blinkcode Bedeutung Lösung | ||
| Kurzes oranges Blinken | Funkübertragung/Sende-versuch/Datenübertra-gung | Warten Sie, bis die Über-tragung beendet ist. |
| 1x langes grünes Leuch-ten | Vorgang bestätigt | Sie konnen mit der Bedie-nung fortfahren. |
| 1x langes rotes Leuchten | Vorgang fehlgeschlagen oder Duty Cycle-Limit erreicht | Versuchen Sie es erneut(s. „8.1 Befehl nicht bestätigt" auf Seite 9) oder(s. „8.2 Duty Cycle" aufSeite 10). |
| Kurzes oranges Blinken(alle 10 s) | Anlernmodus aktiv (Anler-nen an den Access Point) | Geben Sie die letzten vier Ziffern der Geräte-Serien-nummer zur Bestätigung ein (s. „7.4 Anlernen" aufSeite 8). |
| Schnelles oranges Blinken | Anlernmodus beider Ver-knüpfungspartner aktiv(direktes Anlernen) | Warten Sie auf die Rück-meldung durch die Ge-räte-LED (s. „8.3 Fehler-codes und Blinkfolgen" aufSeite 11). |
| 1x langes rotes Leuchten | Vorgang fehlgeschlagen oder Duty-Cycle-Limit erreicht | Versuchen Sie es erneut(s. „8.1 Befehl nicht bestätigt" auf Seite 9) oder(s. „8.2 Duty Cycle" aufSeite 10). |
| 6x langes rotes Blinken Gerät defekt | Achten Sie auf die Anzeige in Ihrer App oder wenden Sie sich an ihren Fach-händler. | |
| 1x oranges und 1x grünesLeuchten | Testanzeige | Nachdem die Testanzeige erloschen ist, konnen Siefortfahren. |
9 Wiederherstellung der Werkseinstellungen

Die Werksteinstellungen des Gerätes können wiederhergestellt werden. Dabei gehen alle Einstellungen verloren.
Um die Werkseinstellungen des Schaltaktors wiederherzustellen, gehen Sie wie folgt vor:
- Drücken Sie für 4 s auf die Systemtaste (A), bis die LED (A) schnell orange zu blinken beginnnt ( siehe Abbildung).
- Lassen Sie die Systemtaste wieder los.
- Drücken Sie die Systemtaste erneut für 4 s, bis die LED grün aufleuch-tet.
- Lassen Sie die Systemtaste wieder los, um das Wiederherstellen der Werkseinstellungen abzuschreiben.
Das Gerät führt einen Neustart durch.
10 Wartung und Reinigung

Das Gerät ist wartungsfrei. Überlüssen Sie eine Reparatur einer Fachkraft.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, sauberen, trockenen und fusselfreien Tuch. Für die Entfernung von stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeucht werden. Verwenden Sie keine losemittelhaltigen Reinigungsmittel, das Kunststoffgehäuse und die Beschriftung können dadurch angegriffen werden.
11 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb
Die Funk-Übertragung wird auf einem nicht exclusiven Übertragungsweg realisiert, weshalb Störungen nicht ausgeschlossen werden konnen. Weitere Storeinfüsse konnen hervorgerufen werden durch Schaltvorgänge, Elektromotoren oder defekte Elektrogeräte.

Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld abweichen. Außer der Sendeleistung und den Empfangseigenschaften der Empfänger游戏中 Umwelt-einflüsse wie Luftfeuchtigkeitiben baulichen Gegebenheiten vor Ort eine wichtige Rolle.
Hiermit erklart die eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Deutschland, dass der Funkanlageotyp Homematic IP HmIP-WHS2 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.homematic-ip.com
12 Entsorgung
Entsorgungshinweis

Dieses Zeichen bedeutet, dass das Gerät nicht mit dem Hausmull, der Restmulltonne oder der gelben
Tonne bzw. dem gelben Sack entsorgt werden harf.
Sie sind verpflichtet, zum Schutz der Gesundheit und der Umwelt das Produkt und alle im Lieferumfang enthalten den Elektronikteile zur ordnungsgemäßen Entsorgung bei einer communalen Sammelstelle für Elektro-und Elektronik-Altgeräte abzugeben. Auch Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpflichtet.
Durch die getrennte Erfassung leisten Sie einen wertvollen Beitrag zur Wiederverwendung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Altgeräten.
Wir machen ausdrücklich darauf auf dem Merksam, dass Sie als Endnutzer eigenerntworblich für die Lösung personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Elektro- und Elektronik-Altgerät sind.
Konformitätshinweis

Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden vendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet.

Bei technischen Fragen zum Gerät wenden Sie sichitte an ihren Fachhändler.
13 Technische Daten
Geräte-Kurzbezeichnung: HmIP-WHS2
Versorgungsspannung: 230V / 50Hz
Stromaufnahme: 16 A max.
Leistungsaufnahme Ruhebetrieb: < 0.2W
Schutzart: IP20
Umgebungstemperatur: 0 bis 50^
Lastart: Ohmsche Last
Max. Schalteistung:
Schaltkanal 1:3680 W
Schaltkanal 2:1150 W
Wirkungsweise: 1.B
Schaltspiele: 10.000
Relais: Wechsler: 1-polig, μ-Kontakt Schließer: 1-polig, μ-Kontakt
Stehstoßspannung: 2500 V
Temperatur Gluhdrahtprüfung: 850^
Temperatur Kugeldruckprüfung: 125^
Konstruktion: Unabhängig montiertes elektronisches
Regel- und Steuergerät Verschmutzungsgrad: 2
Schutzart: IP20
Schutzklasse:
Abmessungen (B x H x T): 120 × 130 × 30 ~mm
Gewicht: 165 g
Funk-Frequenzband: 868,0-868,6 MHz
869,4-869,65 MHz
Maximale Funk-Sendeleitung: 10 dBm
Empfängerkategorie: SRD category 2
Typ.Funk-Freibeldreichweite: 250 m
Duty Cycle: < 1% pro h / < 10% pro h
Technische Änderungen vorbehalten.
Table of contents
8.1 Commando nicht bevestigd
13 Technische gegevens
Statische impulsspanning: 2500 V
EinfachAnleitung