WPANEL - Essuie-glace Vetus - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WPANEL Vetus au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Essuie-glace Vetus WPANEL, conçu pour une performance optimale sous toutes conditions météorologiques. |
|---|---|
| Type de produit | Essuie-glace à balai plat. |
| Matériau | Caoutchouc de haute qualité pour une durabilité accrue. |
| Dimensions | Disponible en plusieurs tailles pour s'adapter à différents modèles de véhicules. |
| Installation | Facile à installer, compatible avec la plupart des bras d'essuie-glace standard. |
| Utilisation | Conçu pour un nettoyage efficace du pare-brise, offrant une visibilité optimale. |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état des balais et les remplacer si nécessaire pour garantir une performance optimale. |
| Sécurité | Assurez-vous que les essuie-glaces fonctionnent correctement avant de conduire, surtout par temps de pluie. |
| Informations générales | Vérifiez la compatibilité avec votre véhicule avant l'achat pour éviter des erreurs de taille. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WPANEL Vetus
Téléchargez la notice de votre Essuie-glace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WPANEL - Vetus et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WPANEL de la marque Vetus.
MODE D'EMPLOI WPANEL Vetus
STATUS101002.01 11 Scheibenwischerbedienung DEUTSCH Unter Berücksichtigung des höchst- zulässigen Gesamtstroms der 5 Schei- benwischermotoren kann eventuell eine kleinere Sicherung eingebaut werden. Anschlusskabel mit ausreichend großem Durchmesser verwenden. Den Schaltplan für den empfohlenen Mindestkabeldurch- schnitt zu Rate ziehen. Die Netzspannung an die mitgelieferten Kabelklemmen (ø 5 mm) anschließen. Scheibenwischermotoren Ausschließlich Scheibenwischer- motoren des gleichen Typs einset- zen, die darüber hinaus mit einem automatischen Parkstand ausge- stattet sind. Um sowohl die niedrige als auch die hohe Geschwindigkeit nutzen zu können, müs- sen die eingesetzten Scheibenwischer- motoren 2 Geschwindigkeiten besitzen. Wie beispielsweise die Vetus-Typen RWS und HDMC. Der Vetus-Typ ORW ist nicht geeignet. Die Scheibenwischermotoren gemäß Schaltplan an den Regler anschließen. Anschlusskabel mit ausreichend großem Durchmesser verwenden. Den Schaltplan für den empfohlenen Kabeldurchschnitt auf Seite 24 zu Rate ziehen. Schalter Die Schalter gemäß Schaltplan an den Regler anschließen. Anschlusskabel mit ausreichend großem Durchmesser ver- wenden. Scheibenwaschanlage Für eine Scheibenwaschanlage kann am Anschluss „WASHER“ eine Wasserpumpe oder ein Magnetventil angeschlossen wer- den. Die Spannung für die Wasser- pumpe oder das Magnetventil muss der Bordspannung ent- sprechen (12 Volt oder 24 Volt). Regensensoren Für die Installation die bei den Regensen- soren mitgelieferte Gebrauchsanleitung zu Rate ziehen. Sicherungen Jeder Scheibenwischermotor ist mit einer separaten Sicherung gesichert. Auch die Sprüherpumpe verfügt über eine Siche- rung. Diese Sicherungen befinden sich unter dem Deckel des Reglers (zur Entfernung des Deckels siehe unten stehende Abbil- dung). Für die Spezifiktionen der Sicherungen siehe „Technische Daten“.12 101002.01 Commande des essuie-glaces Technische Daten Netzspannung 12 Volt oder 24 Volt Gleichspannung Stromverbrauch *): ca. 10 mA Anzahl Scheibenwischer: maximal 5 Maximale Leistung Scheibenwischermo- tor: 120 Watt Interne Sicherungen Scheibenwischermotoren: 10 A (5 x ) Scheibenwaschanlagepumpe oder -ven- til: 5 A (1 x ) Schalter Scheibenwischerschalter: Funktion: ON – OFF (1 x Schließkontakt) Funktionsschalter: Funktion: MOM – OFF – MOM (2x Schließkontakt, federt immer in den Mittelstand zurück) + Lampe *) Hinweis: nur der Regler, exklusive Stromverbrauch der Scheibenwischermo- toren Introduction Cette commande d’essuie-glaces permet d’actionner au maximum 5 essuie-glaces synchronisés, à vitesse lente, à vitesse rapide et par intermittence. Cette com- mande d’essuie-glaces est également pourvue d’une fonction de balayage au- tomatique. 3 capteurs de pluie maximum peuvent être raccordés en option. La commande d’essuie-glaces est com- posée d’un régulateur et d’un panneau à encastrer comportant 6 interrupteurs. Le régulateur est prévu pour fonctionner sur 12 volts ou sur 24 volts. Chaque sortie peut supporter une puissance maximum de 120 W et est protégée contre la sur- charge. Les moteurs d’essuie-glaces utilisés doi- vent être équipés d’une ou deux vitesses de balayage et d’une fonction de retour automatique à la position de départ. Contenu du WPANEL : 1 x Régulateur 5 x Interrupteurs 1 x Sélecteur de fonction 1 x Panneau pour 6 interrupteurs 2 x Plaquettes de recouvrement 2 x Cosses de câbles fourchues 1 x Rail DIN TS35 1 x Mode d’emploi Fonctionnement Interrupteur d’essuie-glaces Chaque essuie-glace (moteur d’essuie- glace) possède son propre interrup- teur. Cet interrupteur permet d’activer et d’arrêter l’essuie-glace correspondant. Lorsqu’un essuie-glace est activé, il fonc- tionne suivant le programme sélectionné. FRANÇAISDEUTSCH101002.01 13 Commande des essuie-glaces Sélecteur de fonction SPEED (vitesse) Chaque pression sur le sélecteur ‘SPEED’ sélectionne le programme de balayage suivant. Les différents programmes pro- posés : 1 intervalle de 11 sec, 2 intervalle de 9 sec, 3 intervalle de 7 sec, 4 intervalle de 5 sec, 5 intervalle de 3 sec, 6 vitesse lente continue, 7 vitesse rapide continue. Lorsque le programme 7 est atteint, ap- puyer sur l’interrupteur permet de resélec- tionner le programme 1. Si un autre pro- gramme est sélectionné, la lampe témoin émet une succession de clignotements (de 1 à 7 clignotements) pour indiquer le nouveau programme réglé ; la succession de clignotements est répétée une fois. Voir à la page 23 ‘Utilisation de la touche ‘SPEED’. Lors de la première utilisation, et après la mise hors-tension, les essuie-glaces fonc- tionnent à faible vitesse. Si la tension d’alimentation n’a pas été coupée, les essuie-glaces fonctionnent toujours à la dernière vitesse ou cadence réglées, à moins que la dernière posi- tion ne soit la plus grande vitesse. La commande automatique des moteurs d’essuie-glaces est possible si des cap- teurs de pluie ont été installés ; consultez le mode d’emploi fourni avec les capteurs de pluie. Interrupteur du lave-glace Appuyer une fois sur l’interrupteur pour exécuter automatiquement le programme complet : - active le lave-glace pendant 3 secondes - 3 balayages minimum avec lave-glace simultané, - 3 balayages. Maintenir l’interrupteur enfoncé pour actionner le balayage des essuie-glaces et le lave-glace simultanément. Tous les es- suie-glaces présents seront actionnés quelque soit la position de l’interrupteur des essuie-glaces ! Lampe témoin SPEED La lampe témoin du sélecteur de fonction indique l’état de la commande des essuie- glaces : Allumée : la commande des essuie-glaces est activée, Eteinte : la commande des essuie-glaces est désactivée, Clignote rapidement : La tension d’alimentation est trop faible ou une erreur interne s’est produite, Deux successions de clignotements : Af- fiche le programme sélectionné. S’affiche lorsque le programme a été changé et après avoir enclenché la com- mande des essuie-glaces. Diode témoin La diode témoin située sur le régulateur (entre le + et le – de la batte- rie) indique l’état de la commande des essuie- glaces: - Vert : la commande des essuie-glaces est activée - Vert, clignote : La tension d’alimentation est trop basse, - Rouge : Erreur interne, - Eteinte : la commande des essuie-gla ces est désactivée. FRANÇAIS SPEED DNG DNG
Commande des essuie-glaces Installation Régulateur Installer de préférence le régulateur le plus près possible des moteurs d’essuie- glaces. Ceci afin que les câbles allant aux moteurs soient le plus court possible. In- staller le régulateur sur un rail DIN TS35 (voir la page 27) Interrupteurs Installer les interrupteurs de façon à ce qu’ils soient facilement accessibles pour l’utilisateur. Installer le sélecteur de fonc- tion et un (1) interrupteur marche-arrêt pour chaque moteur d’essuie-glaces. Les interrupteurs sont étanches et pourvus d’une garniture. Les interrupteurs peuvent être montés di- rectement dans un tableau d’instruments mais l’on peut aussi utiliser le panneau à encastrer fourni. Avec le panneau fourni, si tous les interrupteurs ne sont pas né- cessaires, les trous non occupés peuvent être dissimulés à l’aide des plaquettes de recouvrement fournies. Les panneaux à encastrer n’ont pas de garniture. À l’aide du gabarit fourni, faire un trou dans le ta- bleau d’instruments. Raccordements Pour le schéma électrique, voir page 24. Tension d’alimentation La commande des essuie-glaces est prévue pour fonctionner sur un courant continu de 12 volts ou 24 volts. La tension pour laquelle sont con- çus les moteurs d’essuie-glaces doit correspondre à la tension de bord (12 volts ou 24 volts). Monter un fusible principal et un interrup- teur dans le fil positif “+” du régulateur. Inclure le cas échéant un fusible plus petit adapté au courant total maximum des 5 moteurs des essuie-glaces. Utiliser des fils de connexion de diamètre suffisant. Voir le schéma électrique pour le diamètre de câble minimum conseillé. Raccorder la tension d’alimentation aux cosses de câbles fournies (ø 5 mm). Moteurs d’essuie-glaces Utiliser uniquement des moteurs du même type ; les moteurs d’essuie-glaces doivent être équi- pés d’une fonction de retour à la position de départ automatique. Les moteurs doivent être à 2 vitesses afin de pouvoir utiliser la vitesse lente et la vitesse rapide. Utiliser par exemple les moteurs Vetus de type RWS ou HDMC. Le moteur Vetus de type ORW ne convient pas. Raccorder les moteurs d’essuie-glace sur le régulateur comme indiqué sur le sché- ma. Utiliser des fils de connexion de dia- mètre suffisant. Voir le schéma électrique à la page 24 pour le diamètre de câble minimum conseillé. Interrupteurs Raccorder les interrupteurs sur le régula- teur comme indiqué sur le schéma. Uti- liser des fils de connexion du diamètre indiqué.101002.01 15 Commande des essuie-glaces Lave-glace Une pompe à eau ou une valve magné- tique peut être raccordée sur la connexion ‘WASHER’ pour le lave-glace. La tension pour laquelle est con- çue la pompe à eau ou la valve magnétique doit correspondre à la tension de bord (12 volts ou 24 volts). Capteurs de pluie Pour l’installation, consulter le mode d’emploi fourni avec les capteurs de pluie. Protections Chaque moteur d’essuie-glace est pro- tégé par un fusible séparé. La pompe du lave-glace est également protégée par un fusible. Ces fusibles se trouvent sous le capot du régulateur (voir sur l’illustration ci-dessous comment ouvrir le capot). Pour les valeurs des fusibles, voir les “Spécifications techniques”. Spécifications techniques Tension d’alimentation Courant continu de 12 volts ou 24 volts Courant consommé *) : environ 10 mA Nombre d’essuie-glaces : 5 maximum Puissance maximale du moteur d’essuie- glaces : 120 watts Fusibles internes Moteurs d’essuie-glaces : 10 A (5 x ) Pompe ou valve pour le lave-glace : 5 A (1 x ) Interrupteurs Interrupteur d’essuie-glaces : Fonction : Marche – Arrêt (1 x contact) Sélecteur de fonction : Fonction : MOM – OFF – MOM (2 x contact, retour à la position centrale) + lampe *) N.B. Du régulateur seulement ; non compris la consommation électrique des moteurs d’essuie-glaces.
Notice Facile