TCAC 1908 Kit - Compresseur EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCAC 1908 Kit EINHELL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de compresseur | Compresseur à piston |
| Puissance | 1,5 kW |
| Pression maximale | 8 bars |
| Capacité du réservoir | 24 litres |
| Débit d'air | 180 L/min |
| Poids | 25 kg |
| Dimensions | 80 x 30 x 60 cm |
| Utilisation recommandée | Peinture, gonflage, nettoyage, outils pneumatiques |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le niveau d'huile, purger le réservoir d'eau |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, ne pas dépasser la pression maximale |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TCAC 1908 Kit EINHELL
Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCAC 1908 Kit - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCAC 1908 Kit de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI TCAC 1908 Kit EINHELL
Attention à la tension électrique ! Attention aux pièces brûlantes ! Avertissement ! L’unité est télécommandée et peut démarrer sans avertissement préalable. Prudence ! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Danger ! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Anl_TC_AC_190_8_Kit_SPK1.indb 24Anl_TC_AC_190_8_Kit_SPK1.indb 24 17.10.2016 14:26:1017.10.2016 14:26:10F
Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Danger ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des bles- sures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultéri- eure. Cet appareil ne convient pas aux personnes (y compris les enfants) qui en raison de leurs capa- cités physiques, sensorielles ou intellectuelles ou leur manque d’expérience et/ou de connaissan- ces ne peuvent pas l’utiliser de manière sûre, à moins d’être surveillées et de recevoir les instruc- tions relatives à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Attention ! Lors de l’usage de ce com- presseur, il faut respecter les mesures de sécurité fondamentales suivantes à des fi ns de protection contre les électrocutions, les blessures et les incendies. Lisez et suivez ces indications avant d’utilisez l’appareil.
Gardez votre poste de travail en bon ord-
Le désordre dans le poste de travail entraîne un risque d’accident.
Prenez compte des influences de l’environnement N’exposez pas le compresseur à la pluie. N’utilisez pas le compresseur dans un en- vironnement humide ou mouillé. Danger d’électrocution ! Veillez à un bon éclairage. N’utilisez pas le compresseur à proximité de fluides ou de gaz combustibles. Danger d’explosion !
Protégez-vous contre les électrocutions Evitez tout contact avec les pièces mises à la terre, par exemple les tuyaux, radiateurs, cuisinières, réfrigérateurs.
Tenez les enfants à l‘écart ! Ne laissez pas d’autres personnes toucher le compresseur ou le câble, éloignez-les de votre poste de travail.
Conservez votre compresseur dans un endroit sûr Le compresseur non utilisé doit absolument être conservé dans un endroit fermé sec et hors d’accès pour les enfants.
Ne surchargez pas votre compresseur Vous travaillerez mieux et plus sûrement en respectant la plage de performance indiquée.
Portez une tenue de travail appropriée Ne portez aucun vêtement ou bijou lâche. Vous pouvez être attrapé(e) par des pièces mobiles. Lors de travaux en plein air, il est recommandé de porter des gants en caout- chouc et des chaussures antidérapantes. Portez un filet à cheveux pour les cheveux longs. Risque de blessure!
N’utilisez pas le câble de façon inapprop- riée Ne tirez pas le compresseur par le câble, ne l’utilisez pas pour tirer la fiche de la prise. Protégez le câble de la chaleur, contre tout contact avec de l’huile et des arêtes acérées. Les fiches et les câbles peuvent être endom- magés.
Entretenez votre compresseur avec soin Maintenez votre compresseur propre pour pouvoir bien travailler en sécurité. Suivez les consignes de maintenance. Contrôlez réguli- èrement le connecteur et le câble et faites-les remplacer, en cas d’endommagement, par un spécialiste reconnu. Contrôlez régulièrement la rallonge et remplacez-la si elle est abîmée.
Tirez la fiche de contact En cas de non utilisation, avant la mainte- nance.
Evitez la mise en marche involontaire Assurez-vous que l’interrupteur est éteint lorsque vous le reliez au réseau électrique.
Rallonge en plein air Utilisez en plein air seulement des rallonges admises pour cela et dûment caractérisées.
Observez votre travail. Procédez raisonnab- lement. N’utilisez pas le compresseur si vous n‘êtes pas bien concentré.
Contrôlez la présence d’éventuels dom- mages sur votre compresseur Contrôlez soigneusement le bon fonctionne- ment conforme à l’affectation des dispositifs de protection ou des pièces légèrement abîmées avant de continuer à utiliser le compresseur. Contrôlez si la fonction des pièces mobiles est correcte, si elles ne sont pas grippées ou si certaines pièces sont abî- mées. Toutes les pièces doivent être correc- tement montées pour garantir la sécurité de l’appareil. Les dispositifs de protection et les pièces abîmées doivent être réparées dans les règles de l’art par un atelier de service cli- entèle ou être échangées si rien d’autre n’est indiqué dans le mode d’emploi. Les commu- tateurs abîmés doivent être remplacés dans un atelier de service après vente. N’utilisez aucun outil dont l’interrupteur ne peut pas être mis en ou hors circuit.
Attention ! Pour votre propre sécurité, utilisez unique- ment des accessoires et appareils auxili- aires indiqués dans le mode d’emploi ou recommandés ou indiqués par le producteur. L’usage de tout autre outil ou accessoire que ceux recommandés dans le mode d’emploi ou dans le catalogue peut signifier pour vous un risque de blessure corporelle.
Réparations seulement par un(e) spécia- liste électricien(ne) Les réparations doivent uniquement être ef- fectuées par des spécialistes électricien(ne) s, des accidents pouvant sinon être entraînés pour l’exploitant.
Bruit Portez une protection de l’ouïe lors de l’utilisation du compresseur.
Remplacement de la conduite de raccor- dement Lorsque la ligne de raccordement est endom- magée, le producteur ou un(e) spécialiste en électricité doit la remplacer afin d’éviter tout danger. Danger par électrocution !
Gonflage de pneus Contrôlez la pression de gonflage directe- ment après le remplissage en utilisant un manomètre adéquat, p. ex. dans une station service.
Compresseurs pouvant aller sur route en conditions de chantier Veiller à ce que tous les tuyaux et toutes les robinetteries conviennent à la pression de service la plus élevée admise pour le com- presseur.
Lieu d’implantation Mettez uniquement le compresseur sur une surface plane. Consignes de sécurité relatives au travail avec de l’air comprimé et des pistolets à air
La pompe du compresseur et les câbles atteignent des températures élevées en fonctionnement. Tout contact provoque des brûlures.
L’air aspiré par le compresseur doit être main- tenu exempt d’impuretés, elles pourraient ent- raîner des explosions ou des incendies dans la pompe du compresseur.
Maintenez la pièce de connexion du flexible de la main pendant que vous détachez le rac- cord. Vous éviterez de la sorte des blessures par le tuyau qui rebondit.
Portez des lunettes de protection lorsque vous travaillez avec le pistolet à air. Des corps étrangers et des pièces emportées par le souffle peuvent provoquer facilement des blessures.
Ne dirigez pas le jet sur des personnes et ne nettoyez pas des vêtements au corps avec le pistolet à air. Risque de blessure ! Consignes de sécurité lors de la peinture au pistolet
N’utilisez pas de vernis ni de détergeant aya- nt un point d’inflammation inférieur à 55° C. Danger d’explosion !
Ne chauffez pas la laque et le détergeant. Danger d’explosion !
Lorsque vous utilisez des liquides nuisibles pour la santé, il est nécessaire de porter des appareils filtrants (masques) à des fins de protection. Respectez également les indica- tions des producteurs de telles substances en ce qui concerne les mesures de sécurité.
Respecter les indications sur les emballages des matériaux traités et les marquages de l’ordonnance relative aux substances dan- gereuses. Le cas échéant, prendre des me- sures de protection supplémentaires, porter particulièrement des vêtements adéquats et masques.
Il ne faut pas fumer pendant la pulvérisation tout comme dans l’espace de travail. Danger d’explosion ! Les vapeurs de peinture sont aussi facilement inflammables. Anl_TC_AC_190_8_Kit_SPK1.indb 26Anl_TC_AC_190_8_Kit_SPK1.indb 26 17.10.2016 14:26:1017.10.2016 14:26:10F
Aucun foyer, ni flamme nue, ni aucune machi- ne produisant des étincelles ne doivent être présentes ni utilisées.
Ne consommez pas et ne conservez pas d’aliments et de boissons dans l’espace de travail. Les vapeurs de couleurs sont nocives à la santé.
L’espace de travail doit avoir plus de 30 m3 et il faut garantir un renouvellement d’air suf- fisant lors de la pulvérisation et du séchage. Ne pulvérisez pas contre le vent. Respectez toujours les règlements de la police locale lorsque vous pulvérisez des produits com- bustibles ou dangereux.
N’utilisez pas de fluides comme de l’essence minérale, du butylalcool et du chlorure de méthylène en association avec le tuyau de refoulement en C.P.V. Ces fluides détruisent le tuyau de refoulement.
2. Description de l’appareil et
3. Tuyau d‘air comprimé avec accouplement
4. Interrupteur marche/arrêt
5. Poignée de transport
6. Pistolet de gonfl age à manomètre
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat vala- ble. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après- vente à la fi n du mode d‘emploi.
Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précaution de l’emballage.
Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s’étouff er !
Pistolet de gonflage à manomètre
Pistolet de soufflage
3. Utilisation conforme à
l’aff ectation Le compresseur sert à produire de l‘air comprimé pour les outils fonctionnant avec de l‘air compri- mé. La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque uti- lisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement profession- nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l’appareil est utilisé profession- nellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente. Anl_TC_AC_190_8_Kit_SPK1.indb 27Anl_TC_AC_190_8_Kit_SPK1.indb 27 17.10.2016 14:26:1017.10.2016 14:26:10F
4. Données techniques
Branchement réseau : .............220-240 V ~ 50 Hz Puissance du moteur : ................1,1 kW S3 15 % Vitesse de rotation à vide n
(pompe) : 3450 tr/mn Vitesse de rotation à vide n
(moteur) : ............................ 15000 tr/mn Pression de service en bars : .....................max. 8 Puissance d‘aspiration théorique l/min : ........ 190 Puissance de sortie (air comprimé) à 7 bars : ........................................... 55 litres/min Puissance de sortie (air comprimé) à 4 bars : ........................................... 83 litres/min Niveau de puissance acoustique L
A en dB : .. 97 Imprécision K
en dB : ...... 75 Imprécision K
Bruit Les valeurs de niveau de bruit ont été détermi- nées conformément à EN ISO 3744. Mode de service S3 – 15 % - 10 min : S3 = ser- vice discontinu sans infl uence du procédé de dé- marrage. Ceci signifi e que pendant une période de 10 min, la durée de fonctionnement maxi. est de 15 % (1,5 min).
5. Avant la mise en service
Assurez-vous avant de brancher la machine, que les données se trouvant sur la plaque signalé- tique correspondent bien aux données du réseau.
Contrôlez si l‘appareil n‘a pas subi de dom- mages de transport. Signalez immédiatement tout dommage au transporteur par lequel le compresseur a été livré.
Le compresseur doit être mis en place à pro- ximité du consommateur.
Il faut éviter les conduites d‘air longues et les conduites d‘alimentation longues (câble de rallonge).
Veillez à ce que l‘air aspiré soit sec et sans poussière.
N‘installez pas le compresseur dans un end- roit humide ou mouillé.
Le compresseur doit être utilisé uniquement dans des endroits adéquats (bonne venti- lation, température ambiante +5 °C jusqu‘à 40 °C). La pièce doit être exempte de pous- sières, d‘acides, de vapeurs, de gaz explosifs ou inflammables.
Le compresseur doit être employé dans des endroits secs. Il ne peut être utilisé dans des zones où l‘on travaille avec des éclaboussu- res d‘eau.
Exploitez l‘appareil uniquement sur un sup- port solide, et plat
Pendant l‘utilisation, placez le compresseur sur les pieds en caoutchouc situés sur la pa- roi arrière du compresseur.
Attention ! Lors de la mise hors circuit du compresseur, l‘air en surplus s‘échappe par la soupape de sécurité. Cela est dû au mode de construction de l‘appareil et n‘est pas un défaut
6. Montage et mise en service
6.1. Branchement au réseau Veillez, avant la mise en service, à ce que la ten- sion du secteur et la tension de service soient les mêmes en vous reportant à la plaque signalétique de la machine. Les longs câbles d‘alimentation tout comme les rallonges, tambours de câble etc. qui entraînent des chutes de tension et peuvent empêcher le démarrage du moteur. Lorsque la température descend en dessous de +5 °C, le moteur marche durement et peut ne pas démar- rer.
6.2 Interrupteur marche/arrêt (4)
Mettez l‘interrupteur marche/arrêt (4) en position 1 pour la mise en circuit. Pour la mise hors circuit, mettre l‘interrupteur mar- che/arrêt (4) en position 0. Anl_TC_AC_190_8_Kit_SPK1.indb 28Anl_TC_AC_190_8_Kit_SPK1.indb 28 17.10.2016 14:26:1017.10.2016 14:26:10F
6.3 Tuyau d‘air comprimé avec accouplement
rapide (3) Raccorder : Poussez l‘embout de votre outil à air comprimé dans l‘accouplement rapide, la douille saute auto- matiquement vers l‘avant. Séparer : Tirez la douille en arrière et retirez l‘outil. Danger ! Lorsque vous défaites l‘accouplement rapide, tenez bien la pièce d‘accouplement, afi n d‘éviter des blessures en raison du tuyau qui rebondit.
6.4 Pistolet de gonfl age à manomètre avec
adaptateurs (fi g. 2) Pression de service en bars : 0-10 Domaine d’application : Le pistolet de gonfl age à manomètre permet de remplir les pneus avec facilité. Les adaptateurs ci-joint permettent de gonfl er aussi d‘autres types de valves. Le manomètre sert à affi cher la pression des pneus. La touche « + » permet d‘augmenter la pression dans le pneu, la touche « - » sert à la réduire. Ne dépassez pas la pression de service maxima- le de 10 bars (elle est indiquée également au dos du pistolet de gonfl age à manomètre). Danger ! Contrôlez la pression de gonfl age réglée après chaque remplissage en utilisant un manomètre calibré, dans une station-service par exemple. Danger ! Ne dirigez jamais le jet de pression sur vous-même ou sur d‘autres personnes ou animaux ! Attention ! Souffl er sur des objets avec une pression supérieure à la pression recommandée peut causer des dommages aux objets ou aux personnes se trouvant à proximité ! Contrôlez la pression de gonfl age réglée direc- tement après le remplissage en utilisant un ma- nomètre calibré, par ex. dans une station-service. Le pistolet de gonfl age à manomètre est équipé d‘un adaptateur de valve pour valves de pneus. L‘adaptateur joint (a – c) permet aussi de remplir d‘autres types de valves.
7. Nettoyage, maintenance et
commande de pièces de rechange Danger ! Retirez la prise du réseau pour chaque travail de réglage et de maintenance. Danger ! Attendez que le compresseur se soit complè- tement refroidit ! Risque de brûlure ! Danger ! Éteignez toujours l‘appareil après utilisation et débranchez la fi che de contact.
Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi pro- pres (sans poussière) que possible. Frottez l’appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air comprimé à basse pres- sion.
Nous recommandons de nettoyer l’appareil directement après chaque utilisation.
Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un chiffon humide et un peu de savon. N’utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.
Détachez le tuyau et les outils de pulvérisati- on du compresseur avant de commencer le nettoyage. Le compresseur ne doit pas être lavé à l‘eau, avec des solvants ou autres pro- duits du même genre.
Danger ! Tirez la fi che de contact, ventilez l‘appareil et tous les outils à air comprimé raccordés. Rangez le compresseur de manière qu‘aucune personne non autorisée ne puisse le mettre en service. Danger ! Stockez le compresseur uniquement au sec et inaccessible aux personnes non autori- sées. Ne le renversez pas, stockez-le unique- ment en position debout ! Anl_TC_AC_190_8_Kit_SPK1.indb 29Anl_TC_AC_190_8_Kit_SPK1.indb 29 17.10.2016 14:26:1017.10.2016 14:26:10F
8. Mise au rebut et recyclage
L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l‘administration de votre commune. Anl_TC_AC_190_8_Kit_SPK1.indb 30Anl_TC_AC_190_8_Kit_SPK1.indb 30 17.10.2016 14:26:1017.10.2016 14:26:10F
Problème Origine Solution Le compresseur ne marche pas.
1. Tension secteur pas présente.
2. Tension secteur trop basse.
3. Température extérieure trop faible.
4. Moteur surchauff é.
1. Contrôler le câble, la fi che de con-
tact, le fusible et la prise de cou- rant.
2. Evitez des rallonges de câble trop
longues. Utilisez des rallonges de câble avec suffi samment de diamètre de brin.
3. Ne pas s‘en servir à une tempéra-
ture inférieure à +5°C.
4. Laisser refroidir le moteur, le cas
échéant, éliminer l‘origine de la surchauff e. Le compresseur fonctionne, cepen- dant aucune pressi- on n’est présente.
2. Contrôler les joints, faire remplacer
les joints cassés dans un atelier. Le compresseur fonctionne, la pres- sion est affi chée sur le manomètre, mais les outils ne foncti- onnent pas.
1. Raccords de fl exibles perméables.
2. Raccord rapide non étanche.
1. Contrôler le tuyau d‘air comprimé et
les outils, le cas échéant, le rempla- cer.
2. Contrôler le raccord rapide, le cas
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribu- er à un recyclage eff ectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’ISC GmbH obtenu. Sous réserve de modifi cations techniques Anl_TC_AC_190_8_Kit_SPK1.indb 32Anl_TC_AC_190_8_Kit_SPK1.indb 32 17.10.2016 14:26:1017.10.2016 14:26:10F
Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation. Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l‘utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom- mables. Catégorie Exemple Pièces d‘usure* courroie trapézoïdale, fi ltre à air Matériel de consommation/ pièces de consommation* Pièces manquantes *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :
est-ce que l‘appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
quel est le défaut de fonctionnement de l‘appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement. Anl_TC_AC_190_8_Kit_SPK1.indb 33Anl_TC_AC_190_8_Kit_SPK1.indb 33 17.10.2016 14:26:1117.10.2016 14:26:11F
Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :
1. Ces conditions de garantie s‘adressent uniquement à des consommateurs, c‘est à dire à des per-
sonnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie régle- mentent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou
de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La pres- tation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit à l‘échange de l‘appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti- lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in- dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.
3. Sont exclus de notre garantie :
- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor- males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance. - les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes). - les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.
4. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie
doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du- rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du service après-vente à domicile.
5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse su-
ivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil. Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo- yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente. Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga- rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi. Anl_TC_AC_190_8_Kit_SPK1.indb 34Anl_TC_AC_190_8_Kit_SPK1.indb 34 17.10.2016 14:26:1117.10.2016 14:26:11I
Notice Facile