Meteor - Aspirateur NILFISK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Meteor NILFISK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur à usage professionnel, puissance d'aspiration élevée, moteur de 1200 W, capacité du réservoir de 20 litres. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le nettoyage des sols durs et des moquettes, adapté aux environnements commerciaux et industriels. |
| Maintenance et réparation | Filtre HEPA lavable, sac à poussière remplaçable, entretien régulier recommandé pour maintenir la performance. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, câble d'alimentation de 10 mètres pour une utilisation sécurisée, conforme aux normes de sécurité européennes. |
| Informations générales | Poids de 8 kg, dimensions compactes pour un rangement facile, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Meteor NILFISK
Questions des utilisateurs sur Meteor NILFISK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Meteor - NILFISK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Meteor de la marque NILFISK.
MODE D'EMPLOI Meteor NILFISK
Déclaration de conformité
Nilflisk déclare sous notre seule responsabilité que le produit mentionné ci-dessus est conforme aux directives et normes suivantes.

Mës, Niifisk so aplicecnu ar pilnu atbildibu, ka iepriëk s minetais produits abbst sadam direktivam un standartiem

Félicitations pour l'achat de votre nouvel aspirateur Meteor.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, voirlez à dire ce document et à le garder à portée de main.
Sommaire
- Vue d'ensemble 4
- Consignes de sécurité 4
- Instructions d'utilisation 5
- Conseils de nettoyage 6
- Dépannage 6
- Service et maintenance.. 6
- Garantie et service 6
- Informations sur le symbole WHEELIE 7
1. Vue d'ensemble (réf. page 2)
1 Enrouleur de cable
2 Puissance
3 Indicateur de bac à poussière
4 Interrupteur marche/arrêt
5 Bouton d'ouverture/fermeture, bac à poussière
6 Bac à poussière
7 Filtre HEPA
8 Filtre cyclone
9 Poignée
10 Rainure de rangement pour tube et embout
11Filtred'évacuation
12 Plaque signalétique
13 Embout pour tissus
14 Brosse ronde
15 Embout pour sols durs (en option)
16 Embout combiné
17Emboutplat
18 Embout Turbo (en option)
19 Embout Mini Turbo (en option)
20 Extrémité coulée
2. Consignes de sécurité

- Ne pas utiliser l'appareil si les filtres ne sont pas installés.
- Cet apparéil n'est pas destiné à l'aspiration de matériaux dangereux ou de gaz. Une telle utilisation compte des risques graves pour la santé des personnes.
- L'appareil ne doit pas etre utiliser pour aspirer de I'eau et d'autres
liquides.
- Ne pas aspirer d'objects tranchants tels que des aiguilles ou des morceaux de verre.
- Ne pas aspirer d' éléments en combustion ou dégageant de la fumée tels que des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
Utiliser et entreprises l'appareil à l'intérieur, dans un endroit sec où la température est comprise entre 0 °C et 60 °C. - Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- Ne pas manipuler l'appareil avec des mains mouillées.
- Arrête l'appareil avant de le débrancher.
- Débrancher l'appareil en tenant la fiche et sans tirer sur le cable. Ne pas porter ou trainer l'appareil par le cable.
- L'appareil ne doit pas etre utiliser si le cable presente des signes de dommages. Inspector regulierement le cable à la recherche de dommages, en particulier s'il a ete ecrase, coince dans une porte ou aplati.
- Ne pas utiliser l'appareil s'il semble défectueux. Faire contrôle l'appareil par un centre de service agrée s'il est tombé, a été endommagé, laissé à l'extérieur ou exposé à l'eau.
- Les dispositifs mécaniques et électriques de sécurité ne doivent
pas etre changes ou modifiés.
- Toutes les réparations doivent être effectuées par un centre de service/agréé.
Utiliser uniquement les filtres et les accessoires d'origine fournis par le revendeur local. L'utilisation de filtres non agreés annule la garantie. - Éteindre l'appareil et débrancher le cable avant de commencer à vider le bac à poussière ou à changer le filtr. Saisir la fiche, ne pas tirer sur le cable.
- Ne pas utiliser l'appareil comme un jouet. Ne pas laisser les enfants avec l'appareil sans surveillance.
- L'appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été formés à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et s'ils comprehennent les risques encourus. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas été confiés à des enfants sans surveillance. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet apparéil.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, son agent technique ou une personne qualifiée afin d'éliminer tout danger.
3. Instructions d'utilisation
Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique située sous l'appareil correspond à la tension secteur.
3.1 Marche et arrêt
3.1.1 Marche
Tirez le cable electrique et branche l'appareil à une prise murale.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt et réglez le niveau de puissance.
3.1.2 Arret
Arrêtez l'appareil et débranchez-le. Débranchez l'appareil en saississant la fiche et non en tirant sur le cable.
Activez l'enrouleur de cable.
3.2 Flexible de raccordement, tube et embouts
- Insérez le raccord du flexible dans l'entrée d'aspiration.
- Connectez le tube coude au tube.
- Connectez le tube à l'embout.
- Le tube est téléscopique et peut être ajusté à votre taille. Appuyez sur le bouton de réglage pour rallonger le tube et tirez pour le raccourcir à la longueur souhaïée.
Indication de bac plein
Sur le panneau de commande, un voyant indique lorsque le bac est plein ou que l'aspiration est dégradée.
Le bac à poussière doit être vidé si levoyant est allumé en permanence lorsque l'appareil fonctionne à puissance maximale et que l'embout est relevé du sol.

Réglage de la puissance d'aspiration
3.3 Libération et vidage du bac à poussière
Le bac à poussière peut être séparé de l'appareil pour être vidé. Libérrez simplement le bac à poussière de l'appareil en appuyant sur les boutons de la poignée du bac à poussière (voir illustration ci-dessous) et tirez le bac à poussière vers le haut. Le bac à poussière peut maintainer être vidé dans une poubelle, en appuyant sur le levier indiquant « Push »

3.4 Nettoyage du filtré cyclone
Le filtré cyclone doit être nettoyé régulièrement pourmaintenir l'aspiration. Vous aurez accès au filtrécyclone lorsque vous aurez libéré le bac à poussière. Si nécessaire, utilisez de l'eau tiède. Assurez-vous delaisser le filtré sécher avant de le remetre dans l'aspirateur.
3.5 Changement du filtré d'évacuation
Ouvrez le couvercle du filtré d'évacuation, comme indiquédans la vue d'ensemble (page 2), remplacez le filtré par un filtré neuf et fermez le couvercle.
3.6 Lavage/remplacement du filtrre HEPA
Vous aurez accès au filtré HEPA lorsque vous aurez libéré le bac à poussière.
Rincez l'intérieur du filtré avec de l'eau du robinet tiège. N'utiliseaucun produit de nettoyage et évitez de toucher la surface du filtré. Tapotecz sur le filtré pour éliminer l'excess d'eau. Assurez-vous de laisser le filtré sécher avant de le remettre dans l'aspirateur.
Si nécessaire, remplacez le filtr.
Veuillez noter que l'appareil ne fonctionnera pas sans filtré HEPA.
3.7 Rangement du tube et de I'embout
La buse peut être placée dans la rainure à l'arrière de la machine lorsqu'elle est à plat.
3.8 Fusible thermique
L'appareil est équipé d'un fusible thermique qui l'empêche de surchauffer. Si le fusible thermique saute, l'appareil eteint automatiquement le moteur et doit refroidir avant de pouvoir etre redémarré.
Redemarrage
- Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise murale.
- Assurez-vous que rien ne bloque le flux d'air à travers le tube coude, le flexible, le tube, l'embout ou les filtres.
- Laissez l'appareil refroidir.
- Rebranche l'appareil et appuyez sur le bouton de marche. L'appareil ne demarrera pas avant d'avoir suffisamment refroidi. Si l'appareil ne demarre pas, eteignez-le et debranchez-le. Reessayez après un moment.
4. Conseils de nettoyage
Réglez la puissance d'aspiration à l'aide du curseur de puissance ou de la vanne coulissante sur le tube coudé.
Embout pour tissus (13)
Utilizez l'embout pour tissus pour les meubles capitonnés.
Embout Brosse (14)
Utilisez l'embout brosse pour les ridesaux et les appuis
de fenêtre.
Embout pour sols durs (15)
Utilisez cet embarout pour les sols durs.
Embout combiné (16)
Utilisez l'embout combiné en fonction du type de sol.
Embout plat (17)
Utilisez l'embout plat pour acceder aux espaces etroits.
Embout Turbo (18)
Utilisez l'embout Turbo pour le nettoyage efficace des tapis.
Embout Mini Turbo (19)
Utilisez l'embout Mini Turbo pour retarder les poils d'animaux et les peluches des tissus d'ameublement et des meubles.
Les modèles peuvent inclure différents embouts.
5. Dépannage
La réparation ou l'entretien des composants électriques tels que les cables ou le moteur ne doit être effectué que par un centre de service agréé.
| Si l'appareil ne démarre pas | Vérifiez que la fiche est correctement branchée sur la prise murale. |
| Un fusible dans le bâtiment peut avoir sauté et doit être changé. | |
| Le cable ou la fiche peut être endomagé et doit être réparé par un centre de service agréé. | |
| Puisance d'aspiration réduite | Le bac à poussière peut être plein et doit être vidé, voir les instructions. |
| Le filtre HEPA peut être bloqué et doit être lavé/remplacé, voir les instruct-cions. | |
| Le tube coudé, le flexible, le tube ou l'embout peut être obstrué et doit être nettoyé. | |
| Si l'appareil s'accroTE | Le fusible thermique a peut-être sauté, voir les instructions. |
6. Service et maintenance
- Rangez l'appareil à l'intérieur et dans un endroit sec.
- Nettoyez la surface de l'appareil avec un chiffon sec ou un chiffon légèrement imbibé de produit de nettoyage.
Commandez les accessoires d'origine auprès d'un revendeur local. - Réparation - contactez votre revendeur local.
7. Garantie et service
Les aspirateurs Nilfisk à usage domestique
dont garantis 2 ans a compter de la date d'achat.
La garantie couvre le moteur, l'enrouleur de cable,
l'interrupteur et le boftier. Les embouts, filtres, flexibles,
tubes et autres accessoires sont couverts pendant douze
mois pour défaut de fabrication et la garantie exclut l'usure. La garantie comprend les pieces de rechange et les coûts de main-d'oeuvre, ainsi que les défauts de fabrication et de matérielqu pouvant survenir lors d'une utilisation domestique normale. La réparation n'est executée que s'il est prové que le défaut est survenu pendant la période de garantie du produit (certificat de garantie correctement rempli ou reçu de caisse imprimé/estampillé avec date et type de produit) et à la condition que l'aspirateur soit acheté en tant que nouveau produit et distribué par Nilfisk. Les défauts d'équipement couverts par cette garantie seront réparés ou replacés par l'un des centres de service de l'organisation Nilfisk.
L'emballage et les frais de port/transport ne sont pas couverts par la garantie. Une fois les réparations nécessaires terminées, l'aspirateur sera renvoyé au client aux risques et aux frais de Nilfisk.
La garantie ne couvre pas :
- L'usure normale des accessoires et des filtres.
- Les défauts ou dommages résultat directement ou indirectement d'une utilisation incorrecte, tels que l'aspiration de gravats, de cendres chaudes ou de poudre désodorisante pour tapis.
- Mauvaise utilisation, perte ou manque d'entretien tel que décrit dans les instructions d'utilisation.
- Si l'appareil a ete utilise pour des travaux de renovation d'intérieur.
- Si l'appareil a ete utilise pour aspirer de I'eau, de la poussiere de platre ou de la sciere de bois.
Elle ne couvre pas non plus les configurations incorrectes ou inadéquates, telles qu'une utilisation ou une connexion inappropriée, les dégats dus à un incendie, à la foudre, aux fluctuations de tension inhabituelles ou à toute autre perturbation électrique telle que la défaillance des fusibles ou des installations electrométriques sur le réseau électrique, ainsi que les défants ou dommages en général que Nilfisk considéré résultat de causes autres que des défants de fabrication et des défants matériels.
La garantie devient nulle :
- Si un defaulted est causé par l'utilisation de filtres Nilfisk non d'origine.
- Si le numero d'identification est retire de l'aspirateur.
- Si l'aspirateur a eté réparé par un revendeur non agree par Nilfisk.
- Si l'appareil est utilisé dans un environnement commercial, c'est-à-dire par des entrepreneurs travaillant dans le bathtub, des entreprises de nettoyage, des professionnels ou pour toute autre utilisation non domestique.
Responsabilité
Nilfisk decline toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation incorrecte ou des modifications apportées à l'appareil.
8. WEEE

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le produit ne peut pas etre eliminé avec les déchets menagers. Au lieu de cela, il doit etre remis au point de collecte concenre pour le recyclage des équipements electriques et electroniques. En vous assurant que ce produit est mis au rebut correctement, vous
contribuez à la protection de l'environnement et de la santé, qui pourrait êtreompromise par une manipulation inappropriée des composants de ce produit. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter vous mairie, votre service de traitement des ordures menagères ou le magasin où vous l'avez acheté.
Bâtiment C3/C4 Gebra
Bruxelles 1070
Tel.: (+32) 2467 60 50
Website: www.consumer.nilfi sk.be
BRAZIL
Nilfi sk Equipamentos de Limpeza Ltda.
Rua Professor Aff onso Jose Fioravante
110 - City Jaraguá São Paulo SP 02998-010 Brasil
Tel.: (+11) 3959-0300
26 Avenue de la Baltique
Villebon sur Yvette
91978 Courtaboeuf Cedex 2000000000000000
Tel.: 0169598700
Website: www.consumer.nilfi.sk.fr
GERMANY
Nilfi sk GmbH
Notice Facile