NILFISK Meteor - Aspirador

Meteor - Aspirador NILFISK - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Meteor NILFISK em formato PDF.

📄 67 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice NILFISK Meteor - page 21
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : NILFISK

Modelo : Meteor

Categoria : Aspirador

Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Meteor - NILFISK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Meteor da marca NILFISK.

MANUAL DE UTILIZADOR Meteor NILFISK

Caro(a) cliente da Nilsk, Parabéns pela compra do seu novo aspirador de pó Meteor. Antes de usar o aparelho pela primeira vez, leia o documen- to e mantenha-o sempre disponível. Índice

1. Resumo .......................................................................... 4

2. Instruções de segurança ................................................ 4

3. Instruções de utilização .................................................. 5

4. Sugestões de limpeza .................................................... 6

5. Resolução de problemas ................................................ 6

6. Serviço e manutenção .................................................... 6

7. Garantia e serviço .......................................................... 6

8. Informação do símbolo WHEELIE .................................. 7

1. Resumo (ref. da página 2)

1 Rebobinador de cabo 2 Nível de alimentação 3 Indicador do saco de pó 4 Botão para ligar/desligar 5 Botão para abrir/fechar, depósito de pó 6 Depósito de pó 7 Filtro HEPA 8 Filtro ciclone 9 Manípulo 10 Ranhura de estacionamento para tubo e bocal 11 Filtro de exaustão 12 Placadeclassicação 13 Bocal de estofos 14 Escova redonda 15 Bocal de solos duros (não padrão) 16 Bocal combinado 17 Bocal biselado 18 Bocal turbo (não padrão) 19 Bocal mini turbo (não padrão) 20 Extremidade encurvada

2. Instruções de segurança

  • Nãoutilizeoaparelhosemosl- tros devidamente instalados.
  • Não utilize o aparelho para aspirar materiais perigosos ou gases. Se ozer,poderácolocar-seeaos outros em grave risco de saúde.
  • Não utilize o aparelho para as- piraráguaououtroslíquidos.
  • Não aspire objetos pontiagudos ou cortantes, tais como agulhas ou pedaços de vidro.
  • Nãoaspirenadaqueestejaem combustão como, por exem- plo, cigarros, fósforos ou cinzas quentes.
  • Utilize e guarde o aparelho em es- paços interiores e em ambientes secos, entre os 0 °C e os 60 °C.
  • Não utilize o aparelho no exterior.
  • Não manuseie o aparelho com as mãos molhadas.
  • Desligue o aparelho antes de o retirar da corrente.
  • Para desligar o aparelho da cor- rente,puxeachaenãoocabo. Não transporte nem puxe o aparelho pelo cabo.
  • Não utilize o aparelho se o cabo estiverdanicado.Inspecione regularmenteocaboquantoa danos, especialmente se o cabo tiver sido comprimido, entalado numa porta ou pisado.
  • Não utilize o aparelho se este parecerdanicado.Submetao aparelho a uma inspeção num centro de assistência técnica caso este tenha caído, esteja danicado,tenhacadonoexte- rioroutenhasidoexpostoaágua.
  • Nãofaçaalteraçõesoumodi- cações aos dispositivos de segu- rança mecânicos ou elétricos.
  • Todas as reparações devem ser efetuadas por um centro de as-Meteor 22 Instruções originais

sistência técnica autorizado.

  • Utilizeapenassacos,ltrose acessórios originais do seu dis- tribuidor local. A utilização de sacoseltrosnãoautorizados anula a garantia.
  • Desligue o aparelho e retire a chadatomadaantesdeiniciaro esvaziamentoouatrocadoltro. Puxeachaenãoocabo.
  • Não manuseie o aparelho como se setratassedeumbrinquedo.Não deixe as crianças aproximarem-se do aparelho sem supervisão.
  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com ca- pacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou sem experiência e formação, desde quesejamsupervisionadase lhes seja indicado como utilizar o aparelho em segurança, bem como os riscos envolvidos. A limpeza e manutenção não deve ser efetuada por crianças sem su- pervisão. As crianças não devem brincar com o aparelho.
  • Se o cabo de alimentação estiver danicado,omesmotemdeser substituído pelo fabricante, pelo seu centro de assistência técnica ou por um técnico igualmente qualicado,amdeevitarriscos.

3. Instruções de utilização

Antesdeutilizaroaparelho,certique-sedequeavoltagem mostradanaplacadeclassicaçãodebaixodoaparelho corresponde à voltagem da rede elétrica.

Puxe o cabo elétrico e ligue o aparelho a uma tomada de parede. Prima o botão para ligar/desligar e ajuste o nível de potên- cia.

Desligueoaparelhoeretireachadatomada.Retirea chapuxandoatomadaenãoocabo. Ative o rebobinador de cabo.

3.2 Ligar a mangueira, o tubo e os bocais

1. Insira o conector da mangueira na entrada de sucção.

4. O tubo é telescópico e pode ser ajustado à sua altura.

Empurre o botão de ajuste para alongar o tubo e recolha- o para o encurtar até ao comprimento desejado. Indicação de depósito cheio Nopaineldecontrolofoicolocadaumalâmpadaque acenderáseodepósitoestivercheioouasucçãotiversido degradada de alguma forma. O depósito de pó deve ser esvaziado se a lâmpada estiver constantementeacesaquandooaparelhoestiverafuncio- narnapotênciamáximaeobocalestiverforadochão. Botão para ligar/desligarAjustar o poder de sucçãoRebobinador de cabo Indicação de depósito cheio

3.3 Soltar e esvaziar o depósito de pó

O depósito de pó pode ser separado do aparelho para ser esvaziado. Para isso, basta soltar o depósito de pó do aparelho, premindo os botões no manípulo do depósito de pó (ver a ilustração abaixo) e puxando o depósito de pó paracima.Odepósitodepópoderáentãoseresvaziadono lixo, premindo a alavanca marcada com "Empurrar".Meteor 23Instruções originais

Oltrociclonedeveserlimporegularmenteparamanter asucção.Oclienteteráacessoaoltrociclonedepoisde soltarodepósitodepó.Senecessário,utilizeáguamorna. Certique-sedequeoltrosecaantesdevoltaracolocá-lo no aspirador de pó.

3.5 Mudar o ltro de exaustão

Abraatampadoltrodeexaustão,comomostrado naimagem(página2),substituaoltroporumnovo e feche a tampa novamente.

3.6 Lavar/trocar o ltro HEPA

OclienteteráacessoaoltroHEPAdepoisdesoltaro depósito de pó. Laveointeriordoltrocomáguamornadatorneira.Não utilize detergentes de limpeza e evite tocar na superfície doltro.Toquenoltropararemoveroexcessodeágua. Certique-sedequeoltrosecaantesdevoltaracolocá- lo no aspirador de pó. Senecessário,troqueoltro. Tenhaemconsideraçãoqueoaparelhonãofuncionará semumltroHEPA.

3.7 Estacionar o tubo e o bocal

O bocal pode ser estacionado na ranhura na parte posterior damáquina,naposiçãoplana.

Oaparelhoestáequipadocomumfusíveltérmicoqueim- pedeoseusobreaquecimento.Seofusíveltérmicoqueimar, oaparelhodesligaráomotorautomaticamente,devendo arrefecer antes de ser novamente ligado. Reiniciar

1. Desligue o aparelho e retire a tomada da parede.

2.Certique-sedequenadaestáabloquearouxodear no tubo encurvado, na mangueira, no tubo, no bocal ou nosltros.

3. Deixe o aparelho arrefecer.

4.Liguenovamenteachaàtomadaeprimaobotãode arranque.Oaparelhosóligarádepoisdearrefecerosu- ciente.Seoaparelhonãoligar,desligue-oeretireacha da tomada. Aguarde um pouco e tente novamente.

4. Sugestões de limpeza

Ajuste a potência de aspiração através da regulação de potênciaoudaválvuladedeslizamentonotuboencurvado. Bocal de estofos (13) Utilize o bocal de estofos em mobília com estofos. Bocal de pelo (14) Utilize o bocal de pelo em cortinados e parapeitos de janelas. Bocal de solos duros (15) Utilize o bocal em solos duros. Bocal combinado (16) Adapte o bocal combinado ao tipo de solo. Bocal biselado (17) Utilize o bocal biselado para espaços estreitos. Bocal turbo (18) Utilizeobocalturboparalimpezaecientedecarpetes. Bocal mini turbo (19) Utilize o bocal mini turbo para remover pelos de animais e semelhantes dos estofos e da mobília Os modelos podem incluir bocais diferentes.

5. Resolução de problemas

O reparo ou a manutenção de componentes elétricos, como o cabo ou o motor, devem ser realizados apenas por um centro de assistência técnica autorizado. Se o aparelho não iniciar Veriqueseachaestácorretamente encaixada na tomada da parede. Um fusível no prédio pode ter-se queimadoeprecisadesertrocado. Ocaboouachapodemestar danicadosedevemserreparados por um centro de assistência técnica autorizado. Potência de sucção reduzida O depósito de pó pode estar cheio e precisa de ser esvaziado. Consulte as instruções. OltroHEPApodeestarbloqueadoe deve ser lavado/trocado. Consulte as instruções. O tubo encurvado, a mangueira, o tubo ou o bocal podem estar bloqueadoseprecisamdeserlimpos. Se o aparelho parar O fusível térmico pode ter-se queimado.Consulteasinstruções.

6. Serviço e manutenção

  • Guarde o aparelho dentro de portas e em ambientes secos.
  • Limpe a superfície do aparelho com um pano seco ou húmido e um pouco de detergente de limpeza.
  • Encomende acessórios originais de um distribuidor local.
  • Para obter assistência, contacte o seu distribuidor local.

7. Garantia e serviço

OsaspiradoresdepóNilskparautilizaçãodomésticatêm 2 anos de garantia a partir da data da compra. A garantia cobre o motor, o rebobinador de cabo, o botão eorevestimento.Osbocais,osltros,asmangueiras,os tubos e outros acessórios têm garantia durante 12 meses por defeitos de fabrico, exceto desgaste. A garantia inclui peças de reposição e custos de mão de obra, e abrange defeitos de fabrico e defeitos no material quepodemocorrerduranteautilizaçãodomésticanormal. Oserviçosobagarantiasóseráexecutadoseseprovar queodefeitoocorreudentrodoperíododegarantiadoMeteor 24 Instruções originais

produto(porviadeumcerticadodegarantiapreenchido corretamente ou recibo impresso/carimbado com data e tipo de produto) e na condição de o aspirador de pó ter sido adquiridoenquantoprodutonovodistribuídopelaNilsk. Osdefeitosdeequipamentoabrangidosporestagarantia serão reparados ou substituídos por um dos centros de assistênciatécnicadaNilsk. O embalamento e a expedição/transporte não estão abrangidospelagarantia.Apósanalizaçãodequaisquer reparaçõesnecessárias,oaspiradordepóserádevolvido aoclienteporcontaeriscodaNilsk. A garantia não abrange:

  • Odesgastenormaldeacessórioseltros.
  • Defeitosoudanosqueocorramcomoresultadodireto ou indireto de utilização incorreta, como a aspiração de entulho,cinzaquenteoupódelimpezadecarpete.
  • O abuso, a perda ou a falta de manutenção, conforme descrito nas instruções de utilização.
  • Se o aparelho tiver sido utilizado para renovações em casa.
  • Seoaparelhotiversidoutilizadoparaaspiraçãodeágua, pó de gesso ou serradura. Tambémnãoabrangeaconguraçãoincorretaoude- ciente, isto é, a instalação ou ligação, nem danos por fogo, incêndio,quedaderaiosouutuaçõesdetensãoincomuns ouquaisqueroutrasperturbaçõeselétricascomofusíveis defeituosos ou instalações elétricas defeituosas na rede de fornecimento,edefeitosoudanosemgeralqueaNilsk considereserprovenientedeoutrascausasquenãodefei- tos de fabrico e defeitos de material. A garantia torna-se nula se:
  • Umdefeitooriginardautilizaçãodeltrosnãooriginais daNilsk.
  • Onúmerodeidenticaçãoforremovidodoaspiradordepó.
  • O aspirador de pó tiver sido reparado por um distribuidor autorizadoquenãosejadaNilsk.
  • Se o aparelho for utilizado num ambiente comercial, ou seja,porempreiteiros,empresasdelimpeza,prossion- aisouqualqueroutrautilizaçãonãodoméstica. Responsabilidade ANilsknãoseresponsabilizaporquaisquerdanosresult- antesdeumautilizaçãoincorretaoudemodicaçõesefetu- adas no aparelho.

Este símbolo no produto ou na embalagem indicaqueomesmonãopodesertratado como resíduo doméstico. Deve ser entregue nopontoderecolhaaplicávelparaareci- clagemdeequipamentoselétricoseeletrónic- os.Aogarantirqueesteprodutoéeliminado corretamente,ajudaráaevitareventuaisconsequências negativasparaomeioambienteeparaasaúde,que poderiamresultardaeliminaçãoinadequadadosresíduos deste produto. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, entre em contacto com a suaautarquia,oserviçoderecolhaderesíduosdomésticos oualojaondeadquiriuoproduto.Meteor 25Gebruiksaanwijzing