Meteor - Staubsauger NILFISK - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Meteor NILFISK als PDF.
Questions des utilisateurs sur Meteor NILFISK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Meteor - NILFISK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Meteor von der Marke NILFISK.
BEDIENUNGSANLEITUNG Meteor NILFISK
Konformitätserklarung
Overensstemmelseserklaering
Wir, Nilfisk erklaren in alleiniger Verantwortung, dass das oben genannte Produkt den folgenden Richtlinien und Normen entspricht.

Sehr geehrter Nilfisk-Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihr's neuen Meteor-Staubsaugers.
Lesen Sie vor der erstmaligen Verwendung des Geräts das Dokument aufmerksam durch und halten Sie es griffbereit.
Inhalt
- Übersicht 4
- Sicherheitshinweise 4
- Bedienungsanleitung 5
- Reinigungstipps 6
- Störungsbeseitigung 6
- Service und Wartung 6
- Gewährleistung und Service 6
- Informationen zum MULLTONNEN-Symbol 7
1. Übersicht (siehe Seite 2)
1 Kabelaufroller
2 Leistungsregler
3 Staubbeutelanzeige
4 Ein-/Aus-Schalter
5 Öffnungs-/Schließtaste, Staubbehälter
6 Staubbehälter
7 HEPA-Filter
8 Zyklonfilter
9 Griff
10 Parkhilfe fur Rohr und Duse
11 Abluftfilter
12Typenschild
13Polsterduse
14Saugpinsel
15 Hartbodendüse (nicht Standard)
16Kombidüse
17Fugenduse
18 Turbodüse (nicht Standard)
19 Mini-Turbodüse (nicht Standard)
20 Gebogenes Ende
2. Sicherheitshinweise

- Benutzen Sie die Maschine nicht ohne korrekt eingesetzte Filter.
- Verwenden Sie diesen Gerät nicht zum Aufsaugen von gefährlichem Material oder Gasen. Dies ist mit erheblichen Gesundheitsrisiken verbunden.
- Verwenden Sie diesen Gerät nicht zum Aufsagen von Wasser oder
anderen Flüssigkeiten.
- Saugen Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände wie etwa Nadeln oder Glasscherben auf.
- Saugen Sie keine brennenden oder qualmenden Gegenstände wie Zigaretten, Streichhölzer oder heiße Asche auf.
- Verwenden und lagern Sie these Gerät nur in trockenen Innenräumen. Die Lagertemperatur muss zwischen 0^ und 60^ liegen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
- Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Handen.
- Schalten Sie zuerst das Gerät aus undziehen danach den Stecker.
- Ziehen Sie den Stecker an seinem Gehäuse und nicht am Kabel hereaus. Tragen oderziehen Sie das Gerät nicht am Kabel.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Kabel. Überprüfen Sie das Kabel regelmäßig und insbesondere dann, wenn es gequetscht, in einer Türe eingeklemmt oder überrollt wurde.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es defekt zu sein scheint. Lassen Sie das Gerät von einem autorisierten Servicecenter überprüfen, falls es fallengelassen oder beschädigt, im Freien stehengelassen oder Wasser ausgesetzt wurde.
Die mechanischen und elektrischen Sicherheitsvorrichtungen)durfen
nicht verändert werden.
- Reparaturen dürfen nur von einem autorisierten Servicecenter durchgeführt werden.
- Verwenden Sie nur Originalfilter und Originalzubehör von Ihrem Handler. Bei Verwendung von nicht zugelassenen Filtern erlischt die Gewährleistung.
- Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker,bevor Sie mit dem Entleeren des Staubbehalters oder dem Filterwechsel beginnen. Greifen Sie den Stecker undziehen Sie nicht am Kabel.
- Benutzen Sie das Gerät nicht als Spielzeug. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Reichweite von Kindern ist.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen.
Um Gebährdungen zu vermeiden, darf ein beschädigtes Netzkabel
nur vom Hersteller, seinem Kundendienstbeauftragten oder anderen dazu befugten Personen ersetzt werden.
3. Bedienungsanleitung
Stellen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine sicher, dass die auf dem Typenschild unter der Maschine angegebene Spannung mit der Netzspannung übereinstimmt.
3.1 Start und Stopp
3.1.1 Start
Ziehen Sie das Netzkabel Heraus und verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose.
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste und stellen Sie die Leistungsstufe ein.
3.1.2 Stopp
Schalten Sie die Maschine aus undziehen Sie den Netzstecker. Greifen Sie den Stecker undziehen Sie nicht am Kabel, um den Netzstecker zuziehen. Aktivieren Sie den Kabelaufroller.
3.2 Verbindungsschlauch, Rohr und Dusen
- Stecken Sie den Schlauchanschluss in den Saugeinlass.
- Verbinden Sie das gebogene Rohr mit dem Rohr.
- Verbinden Sie das Rohr mit der Duse
- Das Rohr ist ausziehbar und kann an ihre Körpergroße angepasst werden. Drücken Sie die Einstelltaste, um das Rohr zu verlangern, und schiben Sie es zurück, um es auf die gewünschte Länge zu verstürden.
Anzeige für vollen Behälter
Auf dem Bedienfeld befindet sich eine Leuchte, die Sie darüber informiert, wenn der Behälter voll ist oder die Saugleistung sich anderweitig verringgert.
Der Staubbehälter muss entleert werden, falls die Anzeige ständig aufleucht, wenn das Gerät mit maximaler Leistung lauft und die Düse vom Boden abgehoben wird.

3.3 Den Staubbehälter Herausnehmen und entleeren
Der Staubbehälter kann zum Entleeren aus dem Gerät entnommen werden. Entnehmen Sie einfach
den Staubbehälter, indem Sie die Knöppe am Griff des Staubbehalters drücken (siehe Abbildung unten) und den Staubbehälter Herausziehen. Der Staubbehälter kann jetzt einfach durch Drücken des Hebels mit der Aufschrift „Push" entleert werden.

3.4 Den Zyklonfilter reinigen
Der Zyklonfilter sollte regelmäßig gereinigt werden, um die Saugleistung zu aufrechterhalten. Der Zyklonfilter ist zugänglich, wenn Sie den Staubbehälter entnommen haben. Verwenden Sie gegebenenfalls lauwarmes Wasser. Lassen Sie den Filter unbedingt trocknen, bevor Sie ihn wieder in den Staubsauger einsetzen.
3.5 Den Abluftfilter wechseln
Öffnen Sie wie in der Übersichtsabbildung (Seite 2) gezeigt die Abdeckung für den Abluftfilter, ersetzen Sie den Filter durch einen neuen und schließen Sie die Abdeckung wieder.
3.6 Den HEPA-Filter waschen/wechseln
Der HEPA-Filter ist zugänglich, wenn Sie den Staubbehälter entnommen haben.
Spulen Sie die Innenseite des Filters mit lauwarmem Leitungswasser. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und berühren Sie nicht die Filteroberfläche. Klopfen Sie auf den Filter, um das überschüssige Wasser zu entfernen. Lassen Sie den Filter unbedingt trocknen, bevor Sieihn wieder in den Staubsauger einsetzen.
Wechseln Sie falls erforderlich den Filter.
Bitte beachten Sie, dass das Gerät ohne HEPA-Filter nicht Funktioniert.
3.7 Parken von Rohr und Düse
Die Düse kann in der Nut auf der Rückseite der Maschine geparkt werden, wenn sie flach liegt.
3.8 Übertemperatursicherung
Das Gerät ist mit einer Übertemperatursicherung ausgestellt, die eine Überhitzung des Geräts verhindert. Wenn die Übertemperatursicherung auslöst, schaltet das Gerät den Motor automatisch ab und muss abkühlen, bevors wieder gestartet werden kann.
Neustart
- Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Stellen Sie sicher, dass nichts den Luftstrom durch das gebogene Rohr, den Schlauch, das Rohr, die Duse oder die Filter befindert.
-
Lassen Sie das Gerät abkühlen.
-
Stecken Sie den Netzstecker wieder ein und drucken Sie die Starttaste. Die Maschine startet erst, wenn sie ausreichend abgekühlt ist. Wenn das Gerät nicht startet, schalten Sie es aus undziehen den Netzstecker. Versuchen Sie es in einer Wartepause noch einmal.
4. Reinigungstipps
Passen Sie die Saugleistung mit dem Leistungsregler oder dem Nebenluftsteller am gebogenen Rohr an.
Polsterduse (13)
Verwenden Sie die Polsterdüse für Polstermöbel.
Sauginsel (14)
Verwenden Sie den Saugpinsel für Vorhänge und Fensterbanke.
Hartbodendüse (15)
Verwenden Sie die Duse für harte Böden.
Kombidüse (16)
Stellen Sie die Kombidüse je nach Bodentyp ein.
Fugendüse (17)
Verwenden Sie die Fugendüse für ange Zwischenräume.
Turbodüse (18)
Verwenden Sie die Turbodüse für eine effiziente Teppichreinigung.
Mini-Turbodüse (19)
Verwenden Sie die Mini-Turbodüse, um Tierhaare und ähnliches von Polstermöbeln und Möbeln zu entfernen
Im Lieferumfang der Modelle können verschiedene Dusen enthalten sein.
5. Störungsbeseitigung
Reparaturen oder Wartungsarbeiten an elektrischen Bauteilen wie Kabel oder Motor dürfen nur von einem autorisierten Servicecenter durchgeführt werden.
| Wenn die Maschine nicht startet | Prüfen Sie, ob der Stecker richtig in der Steckdose sitzt. |
| Eine Sicherung im Gebäude hat möglicherweise ausgelöst und muss ersetzt werden. | |
| Das Kabel oder der Stecker ist möglicherweise beschädigt und muss von einem autorisierten Servicecenter repariert werden. | |
| Reduzierte Saugleistung | Der Staubbehälter ist möglicherweise voll und muss entleert werden, siehe Bedienungsanleitung. |
| Der HEPA-Filter ist möglicherweise zugesetzt und muss gewaschen/ gewechselt werden, siehe Bedienungsanleitung. | |
| Das gebogene Rohr, der Schlauch, das Rohr oder die Düse sind möglicherweise verstopft und müssen gereinigt werden. | |
| Wenn das Gerät stoppt | Die Übertemperatursicherung hat möglicherweise ausgelöst, siehe Bedienungsanleitung. |
6. Service und Wartung
Lagern Sie das Gerät in einem trockenen Raum.
- Reinigen Sie die Oberfläche des Geräts mit einem trockenen Tuch oder einem feuchten Tuch unter Verwendung von etwas Reinigungsmittel.
- Bestellen Sie Originalzubehör bei Ihr hem Händler.
- Service - setzen Sie sich mit Ihr hem Handlcr in Verbindung.
7. Gewährleistung und
Service
Für Nilfisk-Haushaltsstaubsauger gilt eine Gewährleistung von 2 Jahren ab Kaufdatum.
Die Gewährleistung erstreckt sich auf Motor, Kabelaufroller, Schalter und Gehäuse. Für die Düssen, Filter, Schläuche, Rohre und anderes Zubehör gilt eine Gewährleistung vonzwolf Monaten in Bezug auf Herstellungsfehler. Verschleib ist von der Gewährleistung ausgenommen. Die Gewährleistung umfasst Ersatzteile und Arbeitskosten und beinhaltet Herstellungs- und Materialfehler, die während der normalen Verwendung im Haushalt auftreten konnen. Serviceleistungen im Rahmen der Gewährleistung werden nur dann erbracht, wenn der Nachweis des Mangels innerhalb des Gewährleistungszeitaums des Produkts erfolgt (ordnungsgemäß ausgefülltes Gewährleistungszertifikat oder gedruckte/gestempelte Kassenquittung mit Datum und Produkttyp) und unter der Voraussetzung, dass der Staubsauger als ein von Nilfisk vertriebenes Neugerät gkauft wurde. Bei Gerätemängeln, die von dieser Gewährleistung abgedeckt sind, erfolgt die Reparatur oder der Erssatz durch eines der Servicecenter von Nilfisk.
Verpackung und Porto/Versand sind nicht von der Gewährleistung abgedeckt. Nach Durchführung der erforderlichen Reparaturen wird der Staubsauger auf Kosten und Risiko von Nilfisk an den Kunden zurückgesandlt.
Die Gewährleistung umfasst nicht:
- Normalen Verschleiß von Zubehör und Filtern.
Defekte oder Schäden, die als direkte oder indirekte Folge einer unsachgemäßen Verwendung auftreten - wie das Absaugen von Schutt, heiter Asche oder Teppichdeodorantpulver. - Unsachgemäß Gerbrauch, Verlust oder mangelnde Wartung infolge Nichtbeachtung
der Bedienungsanleitung.
- Wenn das Gerät für Renovierungsarbeiten verwendet wurde.
- Wenn das Gerät zum Absaugen von Wasser, Gipsstaub oder Sagemehl verwendet wurde.
Siedeckt auch keine falsche oder mangelhafte Konfiguration ab, also Einrichtung oder Anschluss, Brandschäden, Feuer, Blitzschlag oder ungewöhnliche Spannungsschwankungen bzw. andere elektrische Störungen, wie defekte Sicherungen oder defekte elektrische Installationen im Versorgungsnetz sowie allgemeine Defekte oder Beschädigungen, denen nach Ansicht von Nilfisk andere Ursachen als Fabrikations- und Materialfehler zugrunde liegen.
Die Gewährleistung erlischt:
- Wenn ein Defekt durch die Verwendung von nicht Original-Nilfisk-Filtern verursicht wird.
- Wenn die Seriennnummer des Staubsaugers entfern wurde.
- Wenn der Staubsauger von einem nicht von Nilfisk autorisierten Handler repariert wurde.
- Wenn das Gerät gewerblich verwendet wird, z. B. Bauunternehmen, Reinigungsumternehmen, Handwerksbetriebe oder jeder andere Verwendung außerhalb des Haushalts.
Haftungsausschluss
Nilfisk haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Nutzung oder Veränderung des Gerats verursacht wurden.
8. WEEE

Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist daraufhin, dass these Product nicht als Hausmull entsorgt werden darf. Stattdessen ist es der zuständigen Sammelstelle für die Wiederverwertung von Elektro- und Elektronikgeräten zu übergeben. Indem Sie sicherstellen, dass these Produkt
ordnungsgemäß entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die ansonsten durch eine unsachgemäßene Entsorgung these Products verursacht werden konnten. Für detailierte Informationen zum Recycling these Products wenden Sie sichitte an ihre Gemeinde- oder Stadtverwaltung, ihren Entsorgungs Dienst oder den Handler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
Cher client Nilfisk
Bocal mini turbo (19)
Verschillende modellen können verschillende zuigmonden haben.
5. Problemen oplossen
Tel.: (+61) 298348100
5101 Bergheim bei Salzburg
Tel.: (+43) (0)662/45 6400-90
Guido-Oberdorfer-Straße 2-10
89287 Bellenberg
Tel.: (+49) (0)7306/72-444
Website: www.consumer.nilfi sk.de
GREECE
NilfskA.E.
AvatauOeWc 29
KopwnT.K.19400
Tel.: (30) 210 911 9600
Website: www.consumer.nilfi sk.gr
HOLLAND
Nilfi sk B.V.
Versterkerstraat 5
1322 AN Almere
Tel.: (+31) 36 5460760
Website: www.consumer.nilfi sk.nl
HUNGARY
Nilfisk Kft
Tel.: (+52) (442) 427 77 91
Website: www.nilfi sk.com
NORWAY
Nilfi sk AS
Bjornerudveien 24
1266 Oslo
Tel: (+47) 22 75 17 80
Website: www.consumer.nilfsk.no
PERU
NilfiskS.A.C
Kircheberg/Industri Steiz
9500 Will
Tel.: (+41) 71 92 38 444
Website: www.consumer.nilfsk.ch
TAIWAN
Nilfsk Ltd
Taiwan Branch (H.K)
No.5, Wan Fang Road
Taipei
Tel.: (+88) 6227 00 22 68
Website: www.nilfi sk.tw
THAILAND
Nilfisk Co.Ltd
89 Soi Chokechai-Ruammitr
Viphavadee-Rangsit Road
Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900
Tel.: (+66) 2275 5630
Website: www.nilfi sk.co.th
TURKEY
Nilfi sk A.S.
Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No:7
Umraniye, 34775 Istanbul
Tel.: +90 216 466 94 94
Website: www.consumer.nilfi sk.com.tr
EinfachAnleitung