Soundmaster SCD5750 - Radio

SCD5750 - Radio Soundmaster - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCD5750 Soundmaster au format PDF.

📄 61 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Soundmaster SCD5750 - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Radio-réveil avec lecteur CD/MP3, USB, cassette et microphone
Marque Soundmaster
Modèle SCD5750
Dimensions (approx.) 300 x 200 x 150 mm (estimation)
Poids (approx.) 1,5 kg (estimation)
Alimentation secteur CA 100-240 V, 60/50 Hz, 8 W
Alimentation piles 6 piles UM-2 (C) 1,5 V (non fournies)
Gamme FM 87,5 - 108 MHz
Puissance de sortie 2 x 1 W
Formats audio supportés CD, CD-R/RW, MP3 (sur CD ou USB)
Fonctions radio Recherche automatique, manuelle, scan automatique, 30 présélections
Lecture CD/MP3 Lecture, pause, saut, répétition, aléatoire, programmation (20 pistes CD, 99 MP3)
Lecture USB Lecture, pause, saut, répétition, aléatoire, programmation
Cassette Lecture et enregistrement
Microphone Prise microphone (enregistrement sur cassette en mode CD/MP3/USB)
Égaliseur Rock, Pop, Classic, Jazz, Flat
Minuterie sommeil 15, 30, 45, 60, 90, 120 minutes ou arrêt
Mise en veille automatique Après 10 minutes en mode arrêt, pause ou sans disque
Casque Prise stéréo 3,5 mm
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de détergents ou de chiffons abrasifs.
Sécurité Ne pas ouvrir l'appareil (risque d'électrocution). Maintenir une ventilation suffisante.
Reparabilité Réparations uniquement par un centre agréé. Les piles usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères.
Informations générales Importateur : Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D 90556 Cadolzburg, Allemagne

FOIRE AUX QUESTIONS - SCD5750 Soundmaster

Comment allumer et éteindre l'appareil ?
En mode veille, appuyez sur la touche STANDBY/FUNCTION pour allumer. Pour éteindre, maintenez la même touche enfoncée pendant 2 secondes.
Comment régler le volume ?
Utilisez les touches VOL+ et VOL- pour augmenter ou diminuer le volume.
Comment rechercher des stations radio FM ?
Sélectionnez le mode FM avec la touche FUNCTION. Pour une recherche automatique, maintenez SKIP+ ou SKIP- enfoncée pendant 2 secondes. Pour une recherche manuelle, appuyez brièvement sur SKIP+ ou SKIP- pour ajuster la fréquence par pas de 0,05 MHz.
Comment programmer des stations radio préréglées ?
Sélectionnez la station souhaitée en mode FM. Appuyez sur MEMO (l'écran clignote 'P01'). Utilisez M+ ou M- pour choisir la position (1 à 30). Appuyez à nouveau sur MEMO pour confirmer. Rappelez-la avec M+ ou M-.
Comment lire un CD ou MP3 ?
Ouvrez le compartiment CD, placez le disque étiquette vers le haut, fermez-le. Sélectionnez le mode CD avec FUNCTION. La lecture commence automatiquement. Utilisez PLAY/PAUSE pour interrompre/reprendre, SKIP+ ou SKIP- pour changer de piste.
Comment utiliser une clé USB ?
Branchez la clé USB dans le port USB. Sélectionnez le mode USB avec FUNCTION. La lecture des fichiers MP3 commence automatiquement. Les commandes sont identiques à celles du CD.
Comment enregistrer sur cassette ?
Insérez une cassette vierge. Sélectionnez la source à enregistrer (radio, CD ou USB). Appuyez simultanément sur RECORD et PLAY pour démarrer l'enregistrement. Appuyez sur STOP/EJECT pour terminer.
Comment utiliser le microphone ?
Branchez le microphone à la prise MIC. Sélectionnez le mode CD, MP3 ou USB. Le microphone permet d'enregistrer votre voix sur cassette en appuyant sur REC. Il ne fonctionne pas en mode radio ou cassette.
Comment régler l'égaliseur ?
Appuyez sur la touche EQ pour parcourir les modes : Rock, Pop, Classic, Jazz, Flat. Maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes pour désactiver l'égaliseur.
Comment utiliser la minuterie sommeil ?
Maintenez la touche SLEEP enfoncée pendant 2 secondes pour entrer dans le réglage. Appuyez successivement pour choisir 120, 90, 60, 45, 30, 15 minutes ou Off. L'appareil s'éteindra automatiquement après le délai choisi.

Questions des utilisateurs sur SCD5750 Soundmaster

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCD5750 - Soundmaster et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCD5750 de la marque Soundmaster.

MODE D'EMPLOI SCD5750 Soundmaster

Ne jetez pas ce produit avec les ordures menagères lorsqu'il est usage. Retournéz-le à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Cette recommandation est indiquée par le symbole sur le produit, le mode d'emploi ou l'emballage.

Soundmaster SCD5750 - 1

Les composants sont réutilisables en fonction de leur marquage. En réutilisant, recyclant ou employant autrement les valeurs, vous contribuées de façon significante à la protection de notre environnement.

Veuillez contacter vos collectivités locales pour vous renseigner sur les points de collecte.

Risque d'électrocution
Ne pas ouvrir!

Soundmaster SCD5750 - 2

Attention: Pour réduire le risque d'électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou l'arrête). L'usager ne peut entrenir aucune piece à l'intérieur. Confiez l'entretien à un personnel qualifié.

Soundmaster SCD5750 - 3

Ce symbole indique la presence d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil, qui est suffisante pour provoquer un choc électrique.

Soundmaster SCD5750 - 4

Ce symbole indique la presence de consignes importantes de fonctionnement et d'entretien de pour l'appareil.

Consignes de sécurité, d'environnement et d'installation

N'tutilisez l'appareil qu'a l'intérieur dans un lieu sec
- Protégez l'appareil contre l'humidité
N'ouvre pas l'appareil RISQUE D'ELECTROCUTION! Faites effectuer l'ouverture et l'entretien par un personnel qualifié
- Ne connectez cet apparéil qu'a une prise murale correctement installée et reliée à la terre Assurez-vous que la tension principale corresponde aux recommandations de la plaque d'indice
Assurez-vous que le cable d'alimentation reste au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez pas le cable et ne l'endommagez d'aucune façon
Un cable de reseau ou une prise abimés doivent etre immediatement replacés par un centre agreeé.
- En cas de tonnerre, débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation.
Les enfants doivent etre surveilles par leurs parents lorsquils utilisent I'appareil.
- Ne nettoyez l'appareil qu'vec un tissu sec. N'utilise PAS de PRODUITS DETERGENTS ou de CHIFFONS ABRASIFS!
N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou toute autre source de chaleur
Installez l'appareil dans un emplacement suffisamment ventilé pour éviter une accumulation de chaleur.
- Ne recouvre pas les grilles d'airation!
- Installez l'appareil dans un emplacement sécurisé et sans vibrations.
- Ne pas installer l'appareil à proximé d'ordinateurs et jours à micro-ondes; sinon la réception de radio pourrait être perturbée.
- Ne pas ouvrir ou réparer l'appareil. Cela est dangereux et annulerait la garantie. La réparation doit être uniquement effectue que par un centre de réparations / service agreeé.
L'appareil est equiped'un « Laser Classe 1 » . Evitez toute exposition au rayon laser car cela pourrait blesser les yeux.
- N'utilisez que des piles au mercure et sans cadmium.
Les piles usagées sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures menagères !!! Ramenez les piles à votre point de vente ou aux points de collecte de votre ville.
Eloignez les piles des enfants. Les enfants pourraient avaler les piles. En cas d'ingestion d'une pile, contactez immidiatement un medecin.
- Vérifiez régulierement vos piles pour éviter les fuites.

Soundmaster SCD5750 - Consignes de sécurité, d'environnement et d'installation - 1

Les piles usages sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures menagères ! La lol impose aux consommateurs de-disposer de toutes les piles pour un recyclage écologique - et ce que les piles soient de contenance dangereuse ou pas').

Disposer gratuitement des piles dans les points de collecte de votre communauté ou auprès des magasins détaillant les piles de même catégories.

Ne disposez que de piles entièrement vides.

*) marquee Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb

EMPLACEMENT DES COMMANDES

Vuede dessus

Soundmaster SCD5750 - Vuede dessus - 1

Vue de face

Soundmaster SCD5750 - Vue de face - 1

Vuede dessous

Soundmaster SCD5750 - Vuede dessous - 1

Vue arrriere

Soundmaster SCD5750 - Vue arrriere - 1

  1. ANTENNE FM
  2. PORT USB
  3. SAUT+▶4. SAUT-
  4. M+/EG/ALBUM+
  5. M-/MODE
  6. LECTURE PAUSE /BALAYAGE

  7. ARRÉT MÉMO/SOMMEIL

  8. TOUCHES DE LA CASSETTE
  9. VOLUME+/-
  10. VEILLE/FONCTION
  11. COMPARTIMENT CD
  12. ENCEINTE
  13. ÉCRAN LCD

  14. COMPARTIMENT CASSETTE

  15. COMPARTIMENT A PILES
  16. MICROPHONE
  17. PRISE CASQUE
  18. PRISE CA

INSTALLATION

  • Choisissez un endroit approprié pour l'appareil, comme une surface plane, sèche et non glissante sur laquelle vous pourrez vous en servir facilement.
    Assurez-vous que l'appareil est suffisamment ventilé.
    Retirez le film protecteur de I'ecran s'il est encore la.

Alimentation

Assurez-vous que la tension est la meme que celle indiquee sur la plaque d'identification du modele.
- Branchez le cable d'alimentation fourni (sinon utilisez le compartmente à piles) à une prise de courant de sécurité correctement installée et la fiche d'alimentation CA du secteur à l'arriere de l'appareil.

Insérer les piles (non fournies)

  1. Ouvrez le couvercle du compartment à piles.
  2. Insérez 6 piles de type UM-2 (type « C ») de 1,5 V. Veuillez vous assurer que la polarité est correcte (consultez le fond du compartment à piles)
  3. Refermez ensuite le couvercle du compartmente a piles.

REMARQUE:

Quand un cable d'alimentation secteur est branché, les piles sont automatiquement desactivées.

ATTENTION :

  • Les piles peuvent fuir et perdre leur acide. Lorsque vous n'utilise pas l'appareil sur une longue période, enlevez les piles.
    Different types de piles ou des piles neuves et usagees ne doivent pas etre utilisés en meme temps.
  • Ne jetez pas les piles avec les ordures menagères. Remettez les piles usages aux points de collecte idoines ou à votre revendeur.

REMARQUE:

Les piles ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive telle que celle de la lumière du soleil, des flammes, etc. Risque d'explosion!

REMARQUE :

Après environ 10 minutes sans signal, l'appareil passé automatiquement en mode « OFF »

FONCTION DE BASE

FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL

  • En mode veille, appuyez sur la touche « STANDBY/FUNCTION » pour allumer l'appareil.
  • Appuyez sur la touche « STANDBY/FONCTION » une fois pour changer de mode.

(CD/MP3/USB/FM/CASSETTE)

  • Appuyez sur la touche « VOL+ » ou « VOL- » pour ajuster le niveau du volume.
  • Maintenez enfoncée la touche « STANDBY/FONCTION » pendant 2 secondes pour éteindre l'appareil dans tous les modes.

FONCTIONNEMENT DE LA RADIO

RECHERCHE AUTOMATIQUE

  1. Appuyez sur la touche « FUNCTION » pour sélectionner le mode « FM »
  2. Maintenez enfoncée la touche « SKIP+ » ou « SKIP- » pendant 2 secondes pour lancer le processus de réglage automatique.
  3. Lorsqu'une station est trouvee pendant le processus de recherche, ce dernier s'arrertera automatiquement, sua re station est prete a I'ecoute.

RECHERCHE MANUELLE

Ce mode de recherche est utilisé pour sélectionner des stations qui ne peuvent être recherchées automatiquement. (selection manuelle)

  1. Appuyez sur la touche « FUNCTION » pour sélectionner le mode FM.
  2. Appuyez sur la touche « SKIP+ » ou « SKIP-« pour sélectionner la station.
  3. Chaque fois que la touche « SKIP+ » ou « SKIP- » est brièvement enforcée, la fréquence change par incrément fixe : 0,05 MHz.

SCAN AUTOMATIQUE

Cet apparéil possè de une fonction de scan et de sauvégarde automatiques. jusqu'à 30 stations peuvent être enregistrées.

  1. Appuyez sur la touche « FUNCTION » pour sélectionner le mode FM.
  2. Maintenez enforcée la touche « SCAN » pendant 2 secondes et l'appareil recherche et enregistrera automatiquement toutes les stations radio disponibles.
  3. Appuyez sur la touche « M+ » ou « M- » pour sélectionner votre station préreglee.

STATION PREREGLEE

Jusqu'à 30 stations peuvent être préregliées (et remplacent les stations enregistrées lors du BALAYAGE AUTOMATIQUE)

  1. Sélectionnéz la station de radio souhaïée à l'aide de « SKIP+ » ou « SKIP-«
  2. Appuyez sur la touche « MEMO », l'écran affiche « P01 » et clignote.
  3. Appuyez sur la touche « M+ » ou « M- » pour selectionner la position de la station prérégée.
  4. Appuyez à nouveau sur la touche « MEMO » pour confirmer la mise en mémoire de la station de radio souhaitation.
  5. Une fois que toutes les stations ont ete prerégles, appuyez sur la touche « M+ » ou « M- » pour écouter la station souhaitee.

POUR UNE MEILLEURE RECEPTION

Cet apparéil est équipé d'une antenné FM située dans le compartment arrêté. Ce cordon est complètement déroué et déployé pour une(Meilleure réception.

Remarque: Le microphone ne peut pas fonctionner en mode radio.

FONCTIONNEMENT DU CD/MP3

Lorsque le microphone est branché, la lecture et l'enregistrement de la cassette sont disponibles.

FONCTIONNEMENT GENÉRAL

LECTURE/PAUSE ▶□□Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture du disque CD/MP3.
Appuyez à nouveau pour arrêter momentarilyément la lecture du disque CD/MP3.
Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture.
SAUT+ ▶□□ et SAUT-□□□Appuyez sur ces touches pour passer à la piste suivante ou revenir à la piste précédente.
Maintenez-les enforcées pendant la lecture jusqu'à ce que vous trouviez le morceau.
ARRÊT ▢Appuyez sur cette touche pour arrêté le fonctionnement du disque CD/MP3.
ALBUM+Appuyez sur cette touche pour acceder au dossier suivant (disponible uniquement sur les disques MP3 avec dossiers)

LECTURE

  1. Appuyer sur la touche « FUNCTION » pour selectionner le mode « CD »
  2. Ouvrez la porte du compartment de CD et placez un disque CD/MP3 avec dans le compartment à CD avec l'étiquette vers le haut.
  3. Fermez la porte du compartmente à CD.
  4. Une recherche ciblée est effectuée et le nombre total s'affiche sur l'écran.
  5. La lecture commence automatiquement ds la première piste.
  6. Appuyez sur la touche « VOL+ » ou « VOL- » pour régler le volume au niveau souhaité.
  7. Utilisez la touche « PLAY/PAUSE » quand vous souhaitez arrêté la lecture temporairement.
  8. Appuyez sur la touche « STOP » lorsque c'est terminé.

PROGRAMME

La lecture de jusqu'à 20 pistes de disque CD, 99 pistes de disque MP3 peut être programmée dans un ordre quelconque. Avant toute utilisation, assurez-vous d'appuyer sur la touche « ARRET »

  1. Appuyez sur la touche « MODE », l'écran affiche « P01 »
  2. Sélectionnez la piste souhaïée en utilisant la touche « SKIP+ » ou « SKIP-«
  3. Appuyez sur la touche « MODE » de nouveau pourmettre la piste souhaitee en mémoire.
  4. Repetez les etapes 2 et 3 pour ajouter d'autres pistes dans la memoire du programme.
  5. Lorsque toutes les pistes souhaitées ont ete programmées, appuyez sur la touche « PLAY/PAUSE » pour dire le disque dans l'ordre que vous avez programme.
  6. Appuyez sur la touche « STOP » à deux reprises pourmettre fin à la lectureprogrammée.

MODE

Appuyez sur la touche « MODE » pendant la lecture du disque CD/MP3, chaque pression change de fonction mode de la maniere suivante :

  1. RÉPÉTER 1
  2. TOUT REPETER
  3. ALEATOIRE
  4. LECTURE NORMALE

FONCTIONNEMENT DU MICROPHONE

  1. Branchez le cordon du microphone à la prise de microphone
  2. Enclenchez le microphone
  3. Sélectionnez le mode CD, MP3 ou USB

  4. Appuyez sur la touche « REC » de la cassette pour y commencer l'enregistrement.

Remarque: Le microphone ne fonctionne pas dans les modes radio et lecture de cassettes.

FONCTIONNEMENT DE L'USB

Lorsque le microphone est branché, la lecture et l'enregistrement de la cassette sont disponibles.

FONCTIONNEMENT GENÉRAL

LECTURE/PAUSE

Appuyez sur cette touche pour lancer la lecture des pistes à partir du port USB.

SAUT+ et SAUT-

Appuyez a nouveau pour arreter momentanément la lecture a partir du port USB.
Appuyez a nouveau pour reprendre la lecture.

Appuyez sur ces touches pour passer à la piste suivante ou revenir à la piste précédente.

Maintenez-les enforcées pendant la lecture jusqu'à ce que vous trouviez le morceau.

ARRET

Appuyez sur cette touche pour arreter le fonctionnement à partir du port USB.

ALBUM+

Appuyez sur cette touche pour acceder au dossier suivant (disponible uniquement pour les fichiers MP3 avec dossiers)

LECTURE

  1. Branchez ou enforcez le dispositif USB dans le port.
  2. Appuyer sur la touche « FUNCTION » pour selectionner le mode « USB »
  3. La lecture est effectuee et le nombre total s'affiche sur I'ecran.
  4. La lecture commence automatiquement ds la premiere piste.
  5. Utilisez la touche « PLAY/PAUSE » quand vous souhaitez arrêté la lecture temporairement.
  6. Appuyez sur la touche « STOP » lorsque c'est terminé.

PROGRAMME/MODE

Le fonctionnement de « PROGRAM», « MODE » estsemblable à celui de « CD/MP3». Veuillez vous reporter à « FONCTIONNEMENT CD/MP3 ».

FONCTIONNEMENT DE LA CASSETTE

FONCTIONNEMENT GENÉRAL

PAUSE

Appuyez sur cette touche pour arrêté temporairement la lecture de la cassette.

ARRET

Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture de la cassette.

Appuyez sur cette touche pour arreter la lecture de la cassette.

AVANCE ET RETOUR

Appuyez de nouveau pour ouvrir le compartment à cassette après que la bobine de la cassette a cession de tourner.

RAPIDE

Appuyez sur ces touches pour embobiner rapidement la cassette vers l'avant ou vers l'arrière.

LECTURE

Appuyez pour commencer la lecture de la cassette.

ENREGISTREMENT

Appuyez sur cette touche en mettant que celle de « PLAY » pour arrêté l'enregistrement.

LECTURE

  1. Appuyez sur la touche « FUNCTION » pour selectionner le mode « TAPE »
  2. Appuyez sur la touche « STOP/EJECT » pour ouvrir la porte du compartment à cassette et insérez-en une.
  3. Fermez la porte du compartment à cassette.
  4. Appuyez sur la touche « PLAY » pour commencer la lecture de la cassette.
  5. Appuyez sur la touche « VOL+ » ou « VOL- » pour régler le niveau de volume souhaité.
  6. Appuyez sur la touche « PAUSE » lorsque vous voulez arreter temporairement la lecture de la cassette.
  7. Appuyez sur la touche « STOP/EJECT » lorsque vous avez terminé:

Remarque: Le microphone ne peut pas fonctionner en mode de lecture de cassette.

ENREGISTREMENT

  1. Appuyez sur la touche « STOP/EJECT » pour ouvrir la porte du compartment à cassette et insérez-en une vierge.
  2. Sélectionnéz la source que vous souhaïez enregistrer.
  3. Pour enregistrer à partir de la radio - Appuyez sur la touche « FUNCTION » pour sélectionner le mode « RADIO » et régler la station souhaitée.
  4. Pour enregistrer à partir du CD - Placez un disque dans le compartment à CD. Appuyez sur la touche « FUNCTION » pour sélectionner le mode « CD » et selectionnéz la piste souhaïée.
  5. Appuyez sur la touche « RECORD » en même temps que sur la touche « PLAY » pour commencer l'enregistrement.
  6. Appuyez sur la touche « STOP/EJECT » lorsque vous avez terminé.

Lecture de cassettes

  1. Tournez le sélecteur de fonction pour lemettre à la position « TAPE »
  2. Appuyez sur la touche « STOP/EJECT » pour ouvrir le compartment à cassette.
  3. Insérez une cassette audio enregistrée dans le compartment avec son ouverture vers le haut et la face que vous souhaitez écouter vers l'avant (bobine pleine vers la droite). Puis reférerlez le compartment à cassette.
  4. Appuyez sur la touche « PLAY » pour écouter la cassette.
  5. Vous pouvez en arrêté la lecture avec la touche « STOP/EJECT »
  6. Enroulez la bande vers l'avant ou vers l'arrière selon le cas dans le sens des touches fléchéées.
  7. Appuyez toujours sur la touche « STOP/EJECT » avant de changer de direction ou pour arreter la cassette. Cela évite d'endommager la machine et la cassette.
  8. Si la touche « STOP/EJECT » est enforcée à nouveau le volet du compartment et cassette d'ouvre.
  9. Pour interrompre brievement la lecture, appuyez sur la touche « PAUSE »

AUTRES FONCTIONS

ÉCOUTEURS :

Pour écouter de la musique en privé, utilisez un casque pourvu d'un connecteur stéreo de 3,5 mm que vous branche à la prise casque à l'arrière de l'appareil. Les enceintes seront alors mises en sourdine.

REMARQUE: Ajustez le volume de l'appareil externe pour une écoute comfortable.

EQ

Type d'égaliser: « ROCK » - « POP » - « CLASSIC » - « JAZZ » - « FLAT » Appuyez sur la touche « EQ » pendant 2 secondes pour désir le réglage correct

SOMMEIL

Mode de sommeil : 120, 90, 60, 45, 30, 15, « OFF »
Maintenez enforcée la touche « SLEEP » pendant 2 secondes pour entrer dans le réglage « SLEEP ». Appuyez à nouveau sur la touche « SLEEP » pour désirir le bon réglage.

Mise en veille automatique

Ce produit est équiped'une fonction automatique d'économie d'énergie dans le mode CD/MP3/USB/CASSETTE, si l'appareil reste dans le mode ARRET, PAUSE ou SANS DISQUE pendant plus de 10 minutes, il s'eteindra automatiquement. Veuillez appuyer à nouveau sur la touche « POWER/FUNCTION » pour réactiver l'appareil.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

FM: 87.5-108MHz

PUISSANCE DE SORTIE : 2x1W

CA:100-240V,60/50Hz

CONSOMMATION: 8W

LA SPECIFICATION ET L'ASPECT EXTERIEUR DE L'APPAREIL PEUVENT CHANGER SANS PREAVIS.

Importateur

Wörlein GmbH

Gewerbestrasse 12

D 90556 Cadolzburg

Allemagne

Tel.:

Fax:

E-mail:

Site web :

49 910 37 16 70

49 910 37 16 712

service@woerlein.com

www.woerlein.com

Soundmaster SCD5750 - Importateur - 1

CE

MILIEUBESCHERMING

Soundmaster SCD5750 - MILIEUBESCHERMING - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Soundmaster

Modèle : SCD5750

Catégorie : Radio