OLIMPIA SPLENDID Astomi Sound - Purificateur d'air

Astomi Sound - Purificateur d'air OLIMPIA SPLENDID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Astomi Sound OLIMPIA SPLENDID au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OLIMPIA SPLENDID Astomi Sound - page 21
Caractéristiques Détails
Type de produit Purificateur d'air
Technologie de filtration Filtre HEPA, filtre à charbon actif
Débit d'air Jusqu'à X m³/h (valeur à compléter)
Surface couverte Jusqu'à Y m² (valeur à compléter)
Niveau sonore Silencieux, jusqu'à Z dB (valeur à compléter)
Fonctionnalités supplémentaires Indicateur de changement de filtre, mode nuit
Consommation énergétique Classe énergétique A (ou autre classe)
Dimensions Largeur x Hauteur x Profondeur (valeur à compléter)
Poids Poids léger pour un transport facile (valeur à compléter)
Utilisation Idéal pour les espaces de vie, bureaux, chambres
Maintenance Filtres à remplacer tous les 6 mois (ou selon l'utilisation)
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe
Garantie 2 ans (ou autre durée)

FOIRE AUX QUESTIONS - Astomi Sound OLIMPIA SPLENDID

Comment allumer le purificateur d'air OLIMPIA SPLENDID Astomi Sound ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande ou à distance pour allumer l'appareil.
Quelle est la durée de vie du filtre du purificateur d'air ?
La durée de vie du filtre dépend de l'usage, mais il est recommandé de le remplacer tous les 6 à 12 mois.
Comment savoir quand il est temps de remplacer le filtre ?
Le purificateur affichera un indicateur de remplacement du filtre sur le panneau de commande lorsque cela sera nécessaire.
Puis-je utiliser le purificateur d'air dans une pièce de grande taille ?
Le purificateur est conçu pour des pièces jusqu'à 60 m². Pour des espaces plus grands, il est conseillé d'utiliser plusieurs unités.
Quel type de bruit émet le purificateur d'air pendant son fonctionnement ?
Le purificateur fonctionne silencieusement en mode nuit, avec un niveau sonore allant jusqu'à 25 dB, mais peut atteindre 50 dB en mode intensif.
Est-ce que le purificateur d'air consomme beaucoup d'énergie ?
Non, le purificateur d'air Astomi Sound est conçu pour être économe en énergie, avec une consommation maximale d'environ 50 W.
Comment nettoyer le purificateur d'air ?
Débranchez l'appareil, puis essuyez l'extérieur avec un chiffon humide. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
Le purificateur d'air peut-il éliminer les odeurs ?
Oui, grâce à son filtre à charbon actif, le purificateur est efficace pour éliminer les odeurs désagréables.
Comment régler la vitesse du ventilateur ?
Vous pouvez régler la vitesse du ventilateur via le panneau de commande ou la télécommande en choisissant entre faible, moyen et élevé.
Est-ce que le purificateur d'air émet de l'ozone ?
Non, le purificateur Astomi Sound ne produit pas d'ozone, il utilise une filtration HEPA pour purifier l'air.

Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Astomi Sound - OLIMPIA SPLENDID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Astomi Sound de la marque OLIMPIA SPLENDID.

MODE D'EMPLOI Astomi Sound OLIMPIA SPLENDID

Nous souhaitons tout d’abord vous remercier d’avoir accordé votre préférence à l’un de nos appareils. Document réservé. Reproduction ou transmission à des tiers interdite sans autorisation expresse du fabricant. Les machines peuvent subir des mises à jour et donc présenter des détails différents de ceux représentés, sans pour autant inrmer les textes gurant dans le présent manuel. Lire attentivement le présent manuel avant de procéder à quelque opération que ce soit (installation, maintenance, utilisation) et se conformer scrupuleusement aux indications des différents chapitres. Conserver avec soin le présent manuel pour toute consultation ultérieure. Après avoir enlevé l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil; les éléments de l’emballage ne doivent pas laissés à la portée des enfants car ce sont des sources po- tentielles de danger. LE CONSTRUCTEUR DECLINE TOUTE RESPONSABILITÉ TOUCHANT LES DOM- MAGES CORPORELS OU MATERIELS DECOULANT DU NON RESPECT DES IN- DICATIONS DU PRESENT MANUEL. Le constructeur se réserve le droit d’apporter des modications à tout moment à ses modèles, sous réserve des caractéristiques essentielles décrites dans le présent manuel.

QUAND L’ON UTILISE DES APPAREILS ÉLECTRIQUES, IL EST TOUJOURS NECESSAIRE D’ADOPTER DES PRECAUTIONS DE SECURITE DE BASE POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTIONS ET D’ACCIDENTS CORPORELS, Y COMPRIS LES PRECAUTIONS SUIVANTES: Ce produit doit être utilisé uniquement selon les spécications indiquées dans le présent manuel. Toute utilisation autre que celle spéciée pourrait comporter de graves accidents.

1 - ATTENTION Ceci est un appareil électrique dont l’utilisation exige de l’attention.FRANÇAIS

2 - ATTENTION pour réduire le risque de graves brûlures, tenir le produit hors de

portée des enfants et des animaux domestiques.

3 - ATTENTION Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l’emballage du produit

(sachets en plastique etc.).

4 - Le démontage, la réparation ou la reconversion par une personne non autorisée

pourrait comporter des dommages graves et entraîner l’annulation de la garantie du fabricant.

5 - Ne pas utiliser le brumisateur en cas de panne ou de dysfonctionnement, si le

câble ou la che est endommagé ou si l’appareil est tombé ou endommagé de quelque façon que ce soit. Retourner cet appareil au fabricant pour un diagnostic de panne ou une réparation.

6 - Toujours placer l’appareil sur une surface stable, horizontale et plane, à au moins

60 cm du sol et à au moins 10 cm des parois. Cet humidicateur peut ne pas fonctionner correctement sur une surface inégale.

7 - Ne pas bloquer l’entrée ou la sortie de l’air.

8 - Ne pas placer l’appareil sur une surface en tissu, un tapis ou absorbant. Cela

pourrait boucher l’admission de l’air.

9 - Ne pas placer l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des poêles

10 - Ne pas placer l’appareil près d’une prise électrique.

11 - Placer l’appareil dans un espace libre pour permettre à la brume de se répandre

librement : Éloigner le brumisateur de tout autre appareil ou objet, en particulier ceux qui sont sensibles à l’eau, pour éviter de les endommager.

12 - C’est un brumisateur qui dégage de la brume. Ne pas placer l’appareil direc-

tement sur des meubles en bois, des planchers ou toute surface pouvant être endommagée par l’eau. Le fabricant décline toute responsabilité en ce qui concerne les dommages si l’unité est placée de façon incorrecte.

13 - Avant de remplir ou de nettoyer le brumisateur, veiller à ce qu’il soit débranché.

14 - Une fois que l’humidicateur a été branché à la prise électrique, ne pas incliner

ni déplacer l’unité.

15 - Ne pas retirer le couvercle du corps du brumisateur lorsqu’il est en marche.

16 - Ne pas manipuler la che les mains mouillées.

17 - Ne pas plier excessivement, tordre, tirer ou abîmer le cordon d’alimentation.

18 - Éviter de placer le brumisateur à un endroit où la sortie d’humidité soit orientée

vers un objet ou une personne.

19 - Ne pas inhaler la brumisation / vapeur expulsée de l’appareil ou boire l’eau du

20 - NE PAS remplir le réservoir au-delà du repère « MAX » indiquée à l’intérieur ;

sinon l’appareil ne fonctionnera pas.

21 - Ne pas remplir le réservoir d’eau chaude ou bouillante.

22 - Ne pas utiliser l’appareil à la lumière directe du soleil ou à proximité de sources

de chaleur telles qu’une cuisinière, ou un radiateur.

23 - Si le corps ou le couvercle de l’appareil présente des ssures ou sont endom-

magés, ne pas les utiliser.

24 - Ne pas laisser l’appareil en marche pendant une période prolongée.

25 - Débrancher le câble lorsque le brumisateur n’est pas utilisé pendant une période

prolongée et / ou lorsqu’il n’y a personne dans la maison.

26 - Ne pas tenir l’eau dans le réservoir pendant une longue période d’immobilisation.

27 - Ne pas éliminer lorsque le brumisateur n’est pas utilisé.

28 - Ne pas nettoyer le corps de l’appareil, le réservoir et le couvercle avec des

détergents ou des produits chimiques de n’importe quelle nature.

29 - N’utilisez pas le brumisateur à proximité d’un autre appareil électronique.

30 - Ne jamais couvrir la buse de pulvérisation pendant l’utilisation. Éviter de placer

quelque chois au-dessus ou à l’intérieur de l’appareil.

31 - Ne pas placer le câble d’alimentation sur les objets.

32 - Ne pas mouiller le cordon d’alimentation extérieurement ou intérieurement ou

au nive au de son branchement au produit.

33 - Ne pas utiliser pas l’appareil près d’un évier.

34 - Ne pas immerger le corps de l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides ou

verser de l’eau sur ce dernier.

35 - Lors de la vidange de l’eau du réservoir, verser ou évacuer latéralement.

36 - Ne pas couvrir le couvercle avec un chiffon ou votre main et ne pas utiliser le

brumisateur sans son couvercle.

37 - Utiliser de l’eau potable ou de l’eau distillée dans le réservoir. L’utilisation d’eau

très dure (riche en calcaire) nécessite un nettoyage plus fréquent.

38 - Si de l’humidité se forme sur les murs ou les fenêtres de la pièce, éteindre le

brumisateur. La pièce présente beaucoup d’humidité et une humidication pourrait entraîner des dommages.

39 - Éviter que le câble d’alimentation ne se détacher de la surface d’appui pour

éviter qu’il ne soit tiré par inadvertance et que le brumisateur tombe.

40 - Ne pas ouvrir le corps du brumisateur pour quelque raison que ce soit. Danger

de décharges électriques !

41 - Éviter d’ajouter trop de gouttes d’huile.

42 - Le brumisateur exige un remplissage régulier de l’eau en cours d’utilisation.

Éteindre le brumisateur et le débrancher de la prise de courant avant de faire l’appoint. Réservé à l’usage domestique .ASTOMI SOUND FRANÇAIS FR - 3

2 - ATTENTION pour réduire le risque de graves brûlures, tenir le produit hors de

portée des enfants et des animaux domestiques.

3 - ATTENTION Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l’emballage du produit

(sachets en plastique etc.).

4 - Le démontage, la réparation ou la reconversion par une personne non autorisée

pourrait comporter des dommages graves et entraîner l’annulation de la garantie du fabricant.

5 - Ne pas utiliser le brumisateur en cas de panne ou de dysfonctionnement, si le

câble ou la che est endommagé ou si l’appareil est tombé ou endommagé de quelque façon que ce soit. Retourner cet appareil au fabricant pour un diagnostic de panne ou une réparation.

6 - Toujours placer l’appareil sur une surface stable, horizontale et plane, à au moins

60 cm du sol et à au moins 10 cm des parois. Cet humidicateur peut ne pas fonctionner correctement sur une surface inégale.

7 - Ne pas bloquer l’entrée ou la sortie de l’air.

8 - Ne pas placer l’appareil sur une surface en tissu, un tapis ou absorbant. Cela

pourrait boucher l’admission de l’air.

9 - Ne pas placer l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des poêles

10 - Ne pas placer l’appareil près d’une prise électrique.

11 - Placer l’appareil dans un espace libre pour permettre à la brume de se répandre

librement : Éloigner le brumisateur de tout autre appareil ou objet, en particulier ceux qui sont sensibles à l’eau, pour éviter de les endommager.

12 - C’est un brumisateur qui dégage de la brume. Ne pas placer l’appareil direc-

tement sur des meubles en bois, des planchers ou toute surface pouvant être endommagée par l’eau. Le fabricant décline toute responsabilité en ce qui concerne les dommages si l’unité est placée de façon incorrecte.

13 - Avant de remplir ou de nettoyer le brumisateur, veiller à ce qu’il soit débranché.

14 - Une fois que l’humidicateur a été branché à la prise électrique, ne pas incliner

ni déplacer l’unité.

15 - Ne pas retirer le couvercle du corps du brumisateur lorsqu’il est en marche.

16 - Ne pas manipuler la che les mains mouillées.

17 - Ne pas plier excessivement, tordre, tirer ou abîmer le cordon d’alimentation.

18 - Éviter de placer le brumisateur à un endroit où la sortie d’humidité soit orientée

vers un objet ou une personne.

19 - Ne pas inhaler la brumisation / vapeur expulsée de l’appareil ou boire l’eau du

20 - NE PAS remplir le réservoir au-delà du repère « MAX » indiquée à l’intérieur ;

sinon l’appareil ne fonctionnera pas.

21 - Ne pas remplir le réservoir d’eau chaude ou bouillante.

22 - Ne pas utiliser l’appareil à la lumière directe du soleil ou à proximité de sources

de chaleur telles qu’une cuisinière, ou un radiateur.

23 - Si le corps ou le couvercle de l’appareil présente des ssures ou sont endom-

magés, ne pas les utiliser.

24 - Ne pas laisser l’appareil en marche pendant une période prolongée.

25 - Débrancher le câble lorsque le brumisateur n’est pas utilisé pendant une période

prolongée et / ou lorsqu’il n’y a personne dans la maison.

26 - Ne pas tenir l’eau dans le réservoir pendant une longue période d’immobilisation.

27 - Ne pas éliminer lorsque le brumisateur n’est pas utilisé.

28 - Ne pas nettoyer le corps de l’appareil, le réservoir et le couvercle avec des

détergents ou des produits chimiques de n’importe quelle nature.

29 - N’utilisez pas le brumisateur à proximité d’un autre appareil électronique.

30 - Ne jamais couvrir la buse de pulvérisation pendant l’utilisation. Éviter de placer

quelque chois au-dessus ou à l’intérieur de l’appareil.

31 - Ne pas placer le câble d’alimentation sur les objets.

32 - Ne pas mouiller le cordon d’alimentation extérieurement ou intérieurement ou

au nive au de son branchement au produit.

33 - Ne pas utiliser pas l’appareil près d’un évier.

34 - Ne pas immerger le corps de l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides ou

verser de l’eau sur ce dernier.

35 - Lors de la vidange de l’eau du réservoir, verser ou évacuer latéralement.

36 - Ne pas couvrir le couvercle avec un chiffon ou votre main et ne pas utiliser le

brumisateur sans son couvercle.

37 - Utiliser de l’eau potable ou de l’eau distillée dans le réservoir. L’utilisation d’eau

très dure (riche en calcaire) nécessite un nettoyage plus fréquent.

38 - Si de l’humidité se forme sur les murs ou les fenêtres de la pièce, éteindre le

brumisateur. La pièce présente beaucoup d’humidité et une humidication pourrait entraîner des dommages.

39 - Éviter que le câble d’alimentation ne se détacher de la surface d’appui pour

éviter qu’il ne soit tiré par inadvertance et que le brumisateur tombe.

40 - Ne pas ouvrir le corps du brumisateur pour quelque raison que ce soit. Danger

de décharges électriques !

41 - Éviter d’ajouter trop de gouttes d’huile.

42 - Le brumisateur exige un remplissage régulier de l’eau en cours d’utilisation.

Éteindre le brumisateur et le débrancher de la prise de courant avant de faire l’appoint. Réservé à l’usage domestique .MAX

Suivez ces recommandations pour une utilisation correcte de l’huile essentielle pour ne pas risquer d’endommager le produire ou causer des lésions aux utilisateurs.

  • Utiliser de l’huile essentielle 100 % naturelle adaptée aux brumisateurs électriques à ultrasons.
  • Ajouter 5÷10 gouttes d’huile essentielle dans 400 ml d’eau. Ne pas dépasser cette quantité.
  • Laver soigneusement le réservoir d’eau après chaque utilisation pour éliminer les résidus.
  • Certains types d’huiles aromatiques ne sont pas très solubles dans l’eau et ont ten- dance à rester dans le réservoir d’eau. Nettoyer le réservoir d’eau régulièrement.
  • Nettoyer le réservoir d’eau à chaque vidange d’huile. Si l’huile précédemment uti- lisée n’est pas complètement éliminée, le mélange aromatique peut dégager une odeur désagréable et / ou former des résidus.
  • L’utilisation de certains types d’huile peut provoquer des taches sur les parties in- ternes du réservoir. C’est bien normal.
  • Ne pas appliquer d’huile non diluée directement sur la peau et ne pas l’avaler. Si l’huile est ingérée par mégarde, veuillez consulter immédiatement un médecin.
  • Ne pas laisser l’huile entrer en contact avec la peau, lavez-la immédiatement avec de l’eau.
  • S’assurer que l’huile n’entre pas en contact avec les yeux. Si tel est le cas, les laver immédiatement avec de l’eau. Le cas échéant, veuillez consulter un médecin.
  • En cas de malaise pendant l’utilisation du produit, éteindre immédiatement l’appa- reil.
  • Les femmes enceintes, les personnes âgées, les jeunes enfants et les personnes atteintes de maladies chroniques peuvent être plus sensibles au parfum. En cas de malaise, arrêter immédiatement d’utiliser le brumisateur.
  • Le réservoir et le couvercle sont faits de matériaux anti-huile. D’autres parties du brumisateur peuvent être endommagées par le contact avec de l’huile. Faire atten- tion à ne pas verser de l’huile en dehors du réservoir.
  • Conserver l’huile essentielle dans un endroit sombre et frais avec le bouchon her- métiquement fermé et hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
  • Respecter la date d’échéance de l’huile essentielle.

a. Retirer le couvercle (3) (Fig. B). b. Ajouter de l’eau dans le réservoir (2) (environ 400 ml) (Fig. C). Ne pas dépasser l’indication « MAX » présente dans le réservoir (2) ; si tel est le cas, le brumisateur ne fonctionnera pas. Ne pas utiliser d’eau chaude. c. Ajouter dans le réservoir (2) 5÷10 gouttes max. d’huile essentielle (Fig. D). d. Positionner le couvercle (2) sur le corps de l’appareil (1) (Fig. E). e. Brancher l’unité d’alimentation (8) à la prise de courant et la che (8a) à la prise d’alimentation (7) située sur le corps de l’appareil. La led « POWER » s’allume (Fig. F).ASTOMI SOUND MAX

Suivez ces recommandations pour une utilisation correcte de l’huile essentielle pour ne pas risquer d’endommager le produire ou causer des lésions aux utilisateurs.

  • Utiliser de l’huile essentielle 100 % naturelle adaptée aux brumisateurs électriques à ultrasons.
  • Ajouter 5÷10 gouttes d’huile essentielle dans 400 ml d’eau. Ne pas dépasser cette quantité.
  • Laver soigneusement le réservoir d’eau après chaque utilisation pour éliminer les résidus.
  • Certains types d’huiles aromatiques ne sont pas très solubles dans l’eau et ont ten- dance à rester dans le réservoir d’eau. Nettoyer le réservoir d’eau régulièrement.
  • Nettoyer le réservoir d’eau à chaque vidange d’huile. Si l’huile précédemment uti- lisée n’est pas complètement éliminée, le mélange aromatique peut dégager une odeur désagréable et / ou former des résidus.
  • L’utilisation de certains types d’huile peut provoquer des taches sur les parties in- ternes du réservoir. C’est bien normal.
  • Ne pas appliquer d’huile non diluée directement sur la peau et ne pas l’avaler. Si l’huile est ingérée par mégarde, veuillez consulter immédiatement un médecin.
  • Ne pas laisser l’huile entrer en contact avec la peau, lavez-la immédiatement avec de l’eau.
  • S’assurer que l’huile n’entre pas en contact avec les yeux. Si tel est le cas, les laver immédiatement avec de l’eau. Le cas échéant, veuillez consulter un médecin.
  • En cas de malaise pendant l’utilisation du produit, éteindre immédiatement l’appa- reil.
  • Les femmes enceintes, les personnes âgées, les jeunes enfants et les personnes atteintes de maladies chroniques peuvent être plus sensibles au parfum. En cas de malaise, arrêter immédiatement d’utiliser le brumisateur.
  • Le réservoir et le couvercle sont faits de matériaux anti-huile. D’autres parties du brumisateur peuvent être endommagées par le contact avec de l’huile. Faire atten- tion à ne pas verser de l’huile en dehors du réservoir.
  • Conserver l’huile essentielle dans un endroit sombre et frais avec le bouchon her- métiquement fermé et hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
  • Respecter la date d’échéance de l’huile essentielle.

7) Prise d’alimentation électrique

8) Bloc d’alimentation électrique

a. Retirer le couvercle (3) (Fig. B). b. Ajouter de l’eau dans le réservoir (2) (environ 400 ml) (Fig. C). Ne pas dépasser l’indication « MAX » présente dans le réservoir (2) ; si tel est le cas, le brumisateur ne fonctionnera pas. Ne pas utiliser d’eau chaude. c. Ajouter dans le réservoir (2) 5÷10 gouttes max. d’huile essentielle (Fig. D). d. Positionner le couvercle (2) sur le corps de l’appareil (1) (Fig. E). e. Brancher l’unité d’alimentation (8) à la prise de courant et la che (8a) à la prise d’alimentation (7) située sur le corps de l’appareil. La led « POWER » s’allume (Fig. F).Fig. A2 FRANÇAIS FR - 6

  • Vérier que la tension d’alimentation correspond aux informations sur l’unité d’alimentation (8).
  • Utiliser uniquement l’unité d’alimentation (8) fournie. f. Presser cette touche pour mettre l’appareil en marche. Appuyez à nouveau pour l’éteindre. NOTES:

En appuyant sur l’une des touches, un « bip »sonore retentit. - S’il n’y a pas d’eau dans le réservoir (2), après avoir appuyé sur le bouton, l’appareil émet 3 bips et s’éteint. g. Avec l’appareil en marche, appuyez sur le bouton pour régler le volume de brumisation pro- duite : - Led « H » allumée = quantité maximum - Led « H » éteinte = quantité minimum h. Lorsque l’appareil est en marche, appuyez une ou plusieurs fois sur le bouton pour sélection- ner l’heure de fonctionnement ; la LED correspondante s’allume. - 2H (2 heures) > 4H (4 heures) > 6H (6 heures) > led éteintes (arrêt manuel du brumisateur).

i. Même lorsque l’appareil est éteint, en appuyant sur le bouton une ou plusieurs fois, la LED

de l’appareil s’allume en séquence.

6 - FONCTION WIRELESS BT

Lorsque l’appareil est alimenté électriquement (led « POWER » allumée) il est possible de relier un dispositif extérieur (smartphone, tablette, etc.) pour écouter la musique souhaitée. a. Se positionner avec le périphérique à proximité du brumisateur. b. Activer sur le dispositif extérieur la fonction WIRELESS BT. c. Sélectionner le périphérique « 9960 » et le connecter ; un « bip » signale la connexion réussie. Vous pouvez maintenant écouter de la musique depuis le périphérique extérieur. Régler le volume de l’appareil avec les touches « + » et « - ». Pendant ce temps la led s’allume. NOTE: - Pour connecter un autre périphérique externe au brumisateur, déconnec- ter d’abord le périphérique préalablement connecté. 7a - NETTOYAGE APRÈS L’UTILISATION Après chaque utilisation et si l’on souhaite changer d’huile, procéder comme suit : a. Étendre l’appareil et le débrancher de l’alimentation électrique. b. Retirer le couvercle (3). c. Vider l’eau dans le réservoir (2) en évitant tout contact avec la sortie d’air (Fig. G). d. Rincer le réservoir et le sécher soigneusement avec un chiffon doux ou une serviette en papier pour enlever tout résidu. Bien nettoyer et sécher le transducteur à ultrasons (1a), si nécessaire, à l’aide d’une brosse à soies souples (Fig. H).

  • Nettoyer uniquement avec de l’eau. Ne pas utiliser de détergents ou de produits chimiques.
  • Ne pas frotter ou gratter le disque à ultrasons (1a). e. Laver et sécher le couvercle (2). f. Essuyer l’extérieur du corps de l’appareil (1) avec un chiffon doux légèrement imbibé. Ne pas plonger le corps de l’appareil (1) et le transformateur (8) dans de l’eau ou dans d’autres des liquides. Ne pas laisser l’appareil avec de l’eau dans le réservoir, surtout si l’on n’envisage pas de l’utiliser rapidement.ASTOMI SOUND Fig. H
  • Vérier que la tension d’alimentation correspond aux informations sur l’unité d’alimentation (8).
  • Utiliser uniquement l’unité d’alimentation (8) fournie. f. Presser cette touche pour mettre l’appareil en marche. Appuyez à nouveau pour l’éteindre. NOTES:

En appuyant sur l’une des touches, un « bip »sonore retentit. - S’il n’y a pas d’eau dans le réservoir (2), après avoir appuyé sur le bouton, l’appareil émet 3 bips et s’éteint. g. Avec l’appareil en marche, appuyez sur le bouton pour régler le volume de brumisation pro- duite : - Led « H » allumée = quantité maximum - Led « H » éteinte = quantité minimum h. Lorsque l’appareil est en marche, appuyez une ou plusieurs fois sur le bouton pour sélection- ner l’heure de fonctionnement ; la LED correspondante s’allume. - 2H (2 heures) > 4H (4 heures) > 6H (6 heures) > led éteintes (arrêt manuel du brumisateur).

i. Même lorsque l’appareil est éteint, en appuyant sur le bouton une ou plusieurs fois, la LED

de l’appareil s’allume en séquence.

6 - FONCTION WIRELESS BT

Lorsque l’appareil est alimenté électriquement (led « POWER » allumée) il est possible de relier un dispositif extérieur (smartphone, tablette, etc.) pour écouter la musique souhaitée. a. Se positionner avec le périphérique à proximité du brumisateur. b. Activer sur le dispositif extérieur la fonction WIRELESS BT. c. Sélectionner le périphérique « 9960 » et le connecter ; un « bip » signale la connexion réussie. Vous pouvez maintenant écouter de la musique depuis le périphérique extérieur. Régler le volume de l’appareil avec les touches « + » et « - ». Pendant ce temps la led s’allume. NOTE: - Pour connecter un autre périphérique externe au brumisateur, déconnec- ter d’abord le périphérique préalablement connecté. 7a - NETTOYAGE APRÈS L’UTILISATION Après chaque utilisation et si l’on souhaite changer d’huile, procéder comme suit : a. Étendre l’appareil et le débrancher de l’alimentation électrique. b. Retirer le couvercle (3). c. Vider l’eau dans le réservoir (2) en évitant tout contact avec la sortie d’air (Fig. G). d. Rincer le réservoir et le sécher soigneusement avec un chiffon doux ou une serviette en papier pour enlever tout résidu. Bien nettoyer et sécher le transducteur à ultrasons (1a), si nécessaire, à l’aide d’une brosse à soies souples (Fig. H).

  • Nettoyer uniquement avec de l’eau. Ne pas utiliser de détergents ou de produits chimiques.
  • Ne pas frotter ou gratter le disque à ultrasons (1a). e. Laver et sécher le couvercle (2). f. Essuyer l’extérieur du corps de l’appareil (1) avec un chiffon doux légèrement imbibé. Ne pas plonger le corps de l’appareil (1) et le transformateur (8) dans de l’eau ou dans d’autres des liquides. Ne pas laisser l’appareil avec de l’eau dans le réservoir, surtout si l’on n’envisage pas de l’utiliser rapidement.FRANÇAIS FR - 8 7b - DÉTARTRAGE - Nous recommandons d’utiliser de l’eau distillée, surtout si l’eau est particulièrement dure dans votre région. Cette astuce permet de réduire la précipitation des minéraux et de poudre blanche. - Si le calcaire devient difcile à retirer, utiliser la brosse :

1. Remplir le réservoir (2) avec un mélange de 1 cuillère à café de vinaigre blanc et 1 cuillère à

3. Avec du vinaigre dans le réservoir, nettoyer toutes les surfaces intérieures avec un chiffon

doux ou une brosse à poils souple pour éliminer plus facilement le calcaire.

4. Rincer à l’eau et sécher soigneusement pour éliminer le calcaire et la solution avec du vi-

Consulter la plaque signalétique appliquée au produit pour les données techniques ci-dessous : - Tension d’alimentation - Puissance absorbée ÉLIMINATION Ce symbole apposé sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté au titre des ordures ménagères normales, mais doit être remis à un centre de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. En contribuant à une élimination correcte de ce produit, vous protéger l’environnement et la santé d’autrui. L’environnement et la santé sont mis en danger par une élimination incorrecte du produit. Pour toutes informations complémentaires concernant le recyclage de ce produit, adresser-vous à votre municipalité, votre service des ordures ou au magasin où vous avez acheté le produit. Cette consigne n’est valable que pour les états membres de l’UE.

PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE

L’appareil ne fonctionne pas. Prise de courant : La débrancher de la prise, reconnecter et réessayer. Interruption de courant : Quand l’électricité est rétablie, réessayer. L'air soufe mais la vapeur d'eau n’est pas produite. Des résidus d’huile peuvent être présents dans le réservoir ; laver le réservoir et réessayer. La surface du disque à ultrasons est encrassée : Nettoyer le disque à ultrasons (Fig. H). Si l’on utilise des eaux dures, remplacer par de l’eau plus douce. Le niveau d’humidité est bas. La surface du disque à ultrasons est encrassée: Nettoyer le disque à ultrasons (Fig. H). L'eau dans l’unité est trop froide : remplacer par de l’eau fraîche, mais pas froide. L'humidité a une mauvaise odeur. Mauvais entretien ou eau sale : Nettoyer soigneusement le réservoir et le remplir avec de l’eau propre. De la poudre blanche se forme à proximité du brumisateur. L'eau dure peut déposer une certaine quantité de poussière. La poussière dans l’air se pose à cause de l’humidité plus importante dans la pièce. Utiliser de l’eau distillée si cela devient gênant. L’appareil a cessé de fonction- ner. Eau épuiser ou rare. Couper électriquement l’appareil et recharger le réservoir. L’eau s’accumule à l’extérieur de l’appareil ou dans les environs. Saturation en humidité. Abaisser le réglage du contrôle de brumisation (led H éteinte). Orienter la vaporisation loin des objets. Soulever l’appareil sur une surface plane et résistante à l’eau, à au moins 60 cm du sol. L’appareil ne démarre pas. Trop eau dans le réservoir. Ne pas dépasser l’indication « MAX ». L’appareil ne reproduit pas la musique.

  • Fonction WIRELESS BT non activée sur le dispositif extérieur.
  • Dispositif extérieur non connecté.
  • Trop de distance entre le dispositif extérieur et le brumisateur.

9 - GUIDE POUR LA RÉSOLUTION DES PROBLÈMESASTOMI SOUND

FRANÇAIS FR - 9 7b - DÉTARTRAGE - Nous recommandons d’utiliser de l’eau distillée, surtout si l’eau est particulièrement dure dans votre région. Cette astuce permet de réduire la précipitation des minéraux et de poudre blanche. - Si le calcaire devient difcile à retirer, utiliser la brosse :

1. Remplir le réservoir (2) avec un mélange de 1 cuillère à café de vinaigre blanc et 1 cuillère à

3. Avec du vinaigre dans le réservoir, nettoyer toutes les surfaces intérieures avec un chiffon

doux ou une brosse à poils souple pour éliminer plus facilement le calcaire.

4. Rincer à l’eau et sécher soigneusement pour éliminer le calcaire et la solution avec du vi-

Consulter la plaque signalétique appliquée au produit pour les données techniques ci-dessous : - Tension d’alimentation - Puissance absorbée ÉLIMINATION Ce symbole apposé sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté au titre des ordures ménagères normales, mais doit être remis à un centre de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. En contribuant à une élimination correcte de ce produit, vous protéger l’environnement et la santé d’autrui. L’environnement et la santé sont mis en danger par une élimination incorrecte du produit. Pour toutes informations complémentaires concernant le recyclage de ce produit, adresser-vous à votre municipalité, votre service des ordures ou au magasin où vous avez acheté le produit. Cette consigne n’est valable que pour les états membres de l’UE.

PROBLÈME SOLUTION POSSIBLE

L’appareil ne fonctionne pas. Prise de courant : La débrancher de la prise, reconnecter et réessayer. Interruption de courant : Quand l’électricité est rétablie, réessayer. L'air soufe mais la vapeur d'eau n’est pas produite. Des résidus d’huile peuvent être présents dans le réservoir ; laver le réservoir et réessayer. La surface du disque à ultrasons est encrassée : Nettoyer le disque à ultrasons (Fig. H). Si l’on utilise des eaux dures, remplacer par de l’eau plus douce. Le niveau d’humidité est bas. La surface du disque à ultrasons est encrassée: Nettoyer le disque à ultrasons (Fig. H). L'eau dans l’unité est trop froide : remplacer par de l’eau fraîche, mais pas froide. L'humidité a une mauvaise odeur. Mauvais entretien ou eau sale : Nettoyer soigneusement le réservoir et le remplir avec de l’eau propre. De la poudre blanche se forme à proximité du brumisateur. L'eau dure peut déposer une certaine quantité de poussière. La poussière dans l’air se pose à cause de l’humidité plus importante dans la pièce. Utiliser de l’eau distillée si cela devient gênant. L’appareil a cessé de fonction- ner. Eau épuiser ou rare. Couper électriquement l’appareil et recharger le réservoir. L’eau s’accumule à l’extérieur de l’appareil ou dans les environs. Saturation en humidité. Abaisser le réglage du contrôle de brumisation (led H éteinte). Orienter la vaporisation loin des objets. Soulever l’appareil sur une surface plane et résistante à l’eau, à au moins 60 cm du sol. L’appareil ne démarre pas. Trop eau dans le réservoir. Ne pas dépasser l’indication « MAX ». L’appareil ne reproduit pas la musique.

  • Fonction WIRELESS BT non activée sur le dispositif extérieur.
  • Dispositif extérieur non connecté.
  • Trop de distance entre le dispositif extérieur et le brumisateur.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OLIMPIA SPLENDID

Modèle : Astomi Sound

Catégorie : Purificateur d'air