Hendi Mastercook Digital 207352 - Friteuse

Mastercook Digital 207352 - Friteuse Hendi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mastercook Digital 207352 Hendi au format PDF.

📄 80 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Hendi Mastercook Digital 207352 - page 36
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Hendi

Modèle : Mastercook Digital 207352

Catégorie : Friteuse

Caractéristiques techniques Friteuse numérique Hendi Mastercook 207352, capacité de 8 litres, puissance de 3000 W, température réglable jusqu'à 190°C.
Utilisation Idéale pour la cuisson de frites, beignets et autres aliments frits. Écran numérique pour un contrôle précis de la température et du temps de cuisson.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce à un panier amovible. Vérifiez régulièrement l'état de l'huile et remplacez-la si nécessaire.
Sécurité Équipée d'un système de protection contre la surchauffe et d'un couvercle de sécurité pour éviter les éclaboussures d'huile.
Informations générales Dimensions compactes pour un usage domestique, garantie constructeur de 2 ans, conforme aux normes de sécurité européennes.

FOIRE AUX QUESTIONS - Mastercook Digital 207352 Hendi

La friteuse ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la friteuse est correctement branchée et que la prise fonctionne. Essayez de brancher un autre appareil pour tester la prise. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez le panneau de contrôle numérique pour sélectionner la température souhaitée. Appuyez sur le bouton 'Température' et utilisez les flèches pour ajuster la température.
La friteuse émet une odeur étrange, est-ce normal ?
Une légère odeur au premier usage peut se produire en raison de l'huile chauffée. Si l'odeur persiste ou devient forte, éteignez la friteuse et vérifiez qu'il n'y a pas d'aliments brûlés ou de résidus.
Combien de temps faut-il pour préchauffer la friteuse ?
Le préchauffage prend généralement entre 5 à 10 minutes, selon la température réglée. Un indicateur lumineux vous avertira lorsque la friteuse est prête.
Puis-je utiliser de l'huile d'olive dans la friteuse ?
Il est recommandé d'utiliser des huiles adaptées à la friture, comme l'huile de tournesol ou l'huile de canola, car elles ont un point de fumée plus élevé que l'huile d'olive.
Comment nettoyer la friteuse après utilisation ?
Laissez la friteuse refroidir complètement, puis retirez le panier et l'huile. Nettoyez les surfaces intérieures et extérieures avec un chiffon humide et un détergent doux. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Que faire si le panier de la friteuse est coincé ?
Assurez-vous que la friteuse est éteinte et débranchée. Essayez de tirer doucement sur le panier tout en le tournant légèrement. Si cela ne fonctionne pas, consultez le manuel d'utilisation.
La friteuse ne chauffe pas correctement, que faire ?
Vérifiez que la température est correctement réglée et que la friteuse est suffisamment remplie d'huile. Si le problème persiste, contactez le service client pour des conseils supplémentaires.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mastercook Digital 207352 - Hendi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mastercook Digital 207352 de la marque Hendi.

MODE D'EMPLOI Mastercook Digital 207352 Hendi

Cher client, Merci d’avoir acheté cet appareil de Hendi. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de bran- cher l’appareil afin d’éviter tout endommagement pour cause d’usage abusif. Veuillez notamment lire les consignes de sécurité avec la plus grande attention. Règles de sécurité

  • L’utilisation abusive et le maniement incorrect de l’appareil peuvent entraîner une grave détérioration de l’appareil ou provoquer des blessures.
  • L’appareil est conçu à un usage commercial, par exemple dans les restaurants, les can- tines, les cuisines des hôpitaux et dans les entreprises telles que les boulangeries, les boucheries etc. mais il n’est pas destiné à la production de masse de nourriture.
  • L’appareil est conçu pour la cuisson en friture.
  • Veillez à tenir l’appareil et la prise électrique hors de portée de l’eau ou de tout autre li- quide. Si malencontreusement l’appareil tombe dans l’eau, débranchez immédiatement la prise électrique et faites contrôler l’appareil par un réparateur agréé. La non-observa- tion de cette consigne entraîne un risque d’accident mortel.
  • Ne tentez jamais de démonter vous-même le bâti de l’appareil.
  • N’enfoncez aucun objet dans la carcasse de l’appareil.
  • Ne touchez pas la prise avec les mains mouillées ou humides.
  • Contrôlez régulièrement la prise électrique et le cordon pour détecter toute éventuelle détérioration. Si la prise ou le cordon est endommagé, confiez la réparation à un répa- rateur agréé.
  • N’utilisez pas l’appareil si celui-ci est tombé ou s’il a subi un choc pour toute autre rai- son. Dans ce cas, faites contrôler l’appareil par un réparateur agréé à qui vous confierez la réparation le cas échéant.
  • Ne tentez pas de réparer vous-même l’appareil. Cela présente un risque d’accident mor- tel.
  • Veillez à tenir le cordon électrique éloigné de tout objet coupant ou chaud et à l’écart des flammes. Pour débrancher la prise électrique, saisissez toujours la prise et ne tirez jamais directement sur le cordon.
  • Veillez à disposer le cordon électrique (ou la rallonge) de sorte que l’appareil ne puisse pas être débranché accidentellement et que personne ne trébuche sur le cordon.
  • Surveillez continuellement l’appareil lorsqu’il est en cours de fonctionnement.
  • Les enfants n’ont pas conscience de l’usage incorrect des appareils électriques. Pour cette raison, ne laissez jamais les enfants utiliser des appareils électriques sans sur- veillance.
  • Débranchez toujours la prise électrique lorsque l’appareil n’est pas utilisé et lors de son nettoyage.
  • Danger! Tant que la prise électrique est branchée, l’appareil demeure sous tension.
  • Arrêtez l’appareil avant de débrancher la prise électrique.
  • Ne portez jamais l’appareil par le cordon électrique.37
  • N’utilisez pas d’accessoires qui n’ont pas été livrés avec l’appareil.
  • Branchez l’appareil seulement sur une prise de courant avec la tension et la fréquence indiqués sur la plaque indiquant le type.
  • Evitez toute surcharge.
  • Après utilisation, débranchez l’appareil en retirant la fiche de la prise de courant.
  • Débranchez aussi toujours l’appareil quand vous le remplissez ou le nettoyez.
  • L’installation électrique doit satisfaire aux règles nationales et locales en vigueur.
  • Cet appareil n´est pas apte à être utilisé par des personnes (enfants compris) avec capa- cités physiques, sensorielles ou intellectuelles diminuées ou ne possédant pas l´expé- rience et les connaissances suffisantes. Consignes particulières de sécurité
  • L’appareil est destiné uniquement à frire un type d’aliments spécifique (par exemple les frites) dans la graisse profonde à des fins commerciales. L’utilisation de l’appareil à d’autres fins peut entraîner des dommages et des blessures.
  • L’appareil est destiné à un usage commercial, par exemple dans les restaurants, les cantines, les cuisines d’hôpital et dans des entreprises telles que les boulangeries, les boucheries etc. mais il n’est pas destiné à la production des aliments. L’appareil doit être utilisé uniquement par le personnel qualifié.
  • Attention ! Surface chaude ! La température des surfaces disponibles de l’appareil pendant l’utilisation est très élevée. Touchez uniquement les boutons du panneau de contrôle.
  • Si l’appareil doit être placé à proximité de murs, de cloisons, de meubles de cuisine, de finitions décoratives, etc., il est recommandé de les recouvrir de matériaux ininflam- mables ; Si cela n’est pas possible, couvrez ce type de surfaces avec un matériau d’isola- tion thermique non combustible approprié et respectez les réglementations en matière d’incendie.
  • Ne placez pas l’appareil sur un objet émettant de la chaleur (cuisinière à gaz, cuisi- nière électrique, grill, etc.). Gardez l’appareil à l’écart de toute surface chaude ou d’une flamme nue. Placez l’appareil sur une surface plane, stable, propre et sèche, résistant aux températures élevées.
  • N’utilisez pas l’appareil à proximité de matériaux explosifs ou inflammables, de cartes de paiement, de disques magnétiques ou de radios.
  • L’appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec une minuterie externe ou un système de télécommande séparé.
  • AVERTISSEMENT : Si le niveau d’huile dans le réservoir est inférieur au marquage L (ni- veau minimum) ou si le réservoir est vide, il y a un risque d’incendie.
  • AVERTISSEMENT : Ne faites pas frire des produits alimentaires contenant beaucoup d’eau pour éviter la formation de mousse et les éclaboussures d’huile. Il est possible de mettre au maximum 1 kg de produits alimentaires dans la chambre de cuisson.
  • Assurez un espace d’au moins 20 cm autour de l’appareil pour garantir une ventilation adéquate pendant l’utilisation.38
  • Utilisez uniquement l’huile destinée à la friture. Changez d’huile ou la graisse dans le réservoir. L’huile usée ou sale peut s’enflammer lorsqu’elle est chauffée à une tempéra- ture trop élevée.
  • N’utilisez pas de couverts en plastique lorsque vous utilisez l’appareil.
  • Danger ! N’utilisez jamais de l’huile usée parce que son un point d’éclair est inférieur et elle est plus sujette à l’ébullition soudaine ce qui augmente le risque d’incendie ou de situation dangereuse.
  • Lavez l’appareil et les accessoires après chaque utilisation (--> Nettoyage et entretien)
  • Ne nettoyez pas l’appareil avec un jet d’eau sous pression ou avec un nettoyeur à vapeur, ne rincez pas l’appareil avec de l’eau pour éviter l’humidité ou la pénétration de l’eau dans l’appareil ce qui pourrait entraîner un choc électrique.
  • Attention ! Faites passer et protégez correctement le cordon d’alimentation pour éviter toute traction accidentelle et tout contact avec la surface chauffée.
  • Ne nettoyez pas l’appareil avec de l’eau. Le nettoyage de l’appareil peut provoquer la pé- nétration de l’eau dans les pièces électriques et provoquer un choc électrique.
  • Ne nettoyez pas et ne placez pas l’appareil dans un endroit de stockage avant qu’il ne soit complètement refroidi.
  • Les parties de l’appareil ne peuvent pas être lavées au lave-vaisselle.
  • Avant de nettoyer ou de remplir l’appareil, débranchez la fiche de la prise de courant
  • L’installation électrique doit répondre aux exigences nationales et locales pertinentes.
  • Assurez-vous que le réservoir d’huile et l’élément chauffant sont placés dans un endroit sûr dans la cuisine en raison de la température élevée de l’appareil pendant le fonction- nement.
  • Pour éviter un risque d’incendie éventuel, le niveau d’huile dans le réservoir ne doit pas être inférieur au niveau minimum marqué (L). Veillez à ce que le niveau d’huile dans le réservoir soit suffisant. Mise à la terre Le batteur mélangeur est un appareil de la Ière classe de protection et doit être obligatoirement mis à la terre. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique grâce à un conduit évacuant le courant électrique. L’appareil est équipé d’un conduit avec la mise à la terre et la prise de terre. N’insérez pas la fiche à la prise murale si l’appareil n’a pas été correctement installé et mis à la terre. Préparation avant la première utilisation
  • Assurez-vous que l´appareil est intact. S´il est endommagé, contactez immédiatement votre fournisseur et N´UTILISEZ PAS l´appareil.
  • Enlevez tout le matériel d’emballage et le feuil de protection éventuellement existant
  • Nettoyez l´appareil avec de l’eau tiède et un chif- fon doux.
  • Mettez l’appareil dans une position horizontale et sur un fondement stable à moins qu’il ne soit indiqué autrement.
  • Veillez à ce qu’il reste assez d’espace autour de l’appareil pour l’évacuation de la chaleur.
  • Installez l´appareil en veillant à ce que la prise de courant demeure accessible à tout moment.39
  • L’appareil est équipé de pieds en caoutchouc. L’appareil doit être placé sur une surface plane, stable, propre et sèche, résistant aux tempéra- tures élevées.
  • Fixez soigneusement le support arrière de l’ap- pareil avec l’élément chauffant à l’arrière du ré- servoir d’huile. Note:

1. Assurez-vous que l’axe à l’arrière de l’appareil

est correctement fixé.

2. Avant de commencer le travail, assurez-vous

que le réservoir d’huile et l’élément chauffant sont placés dans un endroit sûr dans la cuisine en raison de la température élevée de l’appareil pendant le fonctionnement. Parties principales de l’appareil

1. Panneau de contrôle

2. Support arrière démontable avec l’élément

3. Unité de base avec le réservoir d’huile

4. Bouton RESET (dans la partie inférieure du sup-

6. Robinet de vidange d’huile (seulement les mo-

8. Panier pour les frites avec la poignée

Panneau de contrôle A) Interrupteur ON/OFF B) Bouton de l’augmentation de la valeur (tempé- rature & minuterie) C) Bouton de TEMPERATURE D) Afficheur supérieur E) Ecran d’affichage inférieur F) Bouton de MINUTERIE G) Bouton de la diminution de la valeur (tempéra- ture & minuterie) Préparation

  • Assurez-vous que le robinet de vidange est fer- mé.
  • Débranchez la fiche de la prise de courant.
  • Assurez-vous que le réservoir d’huile est propre et qu’il n’y a pas d’eau à l’intérieur.
  • Remplissez soigneusement le réservoir avec de l’huile – le niveau d’huile doit se trouver entre les marques L (minimum) et H (maximum).
  • Insérez la fiche mise à la terre dans une prise électrique reliée à la terre.
  • Vous pouvez commencer à frire. Friture La friteuse comporte une zone froide unique pour que les miettes et le résidu coulent au fond et pour préserver la qualité de l’huile. Contrôlez régulièrement s’il y a assez d’huile ou de graisse dans le récipient. Le niveau ne doit ja- mais se trouver au-dessous de l’indication “L”(mi- nimum). Fonctionnement

1. Réglage de la TEMPÉRATURE

1.1 Remplissez le réservoir d’huile et assurez-vous

que le niveau d’huile est entre les marques L et H. N’oubliez pas qu’en plaçant les aliments dans l’huile son niveau augmentera. Ne mettez pas les aliments humides dans un récipient ou une grande quantité en même temps.

1.2 Connectez la fiche à une prise électrique ap-

1.3 Appuyez sur le buton „ON/OFF” – le bouton

s’allume. Les boutons de l’AUGMENTATION et de la DIMINUTION des valeurs commencent à clignoter. La température actuellement ré- glée apparaît sur l’écran d’affichage supérieur. (Plage de température : 25 ° C ~ 195 ° C).

1.4 Appuyez sur les boutons de l’AUGMENTATION

et de la DIMINUTION de valeurs pour démarrer le processus de chauffage. La TEMPÉRATURE D’HUILE ACTUELLE apparaîtra sur l’écran d’affichage supérieur. Le bouton TEMPERA- TURE clignotera constamment.41

1.5 Vous pouvez également sélectionner le bou-

ton de TEMPERATURE pour afficher la DER- NIERE TEMPERATURE REGLEE pendant 1 à 2 secondes. A ce moment, appuyez une fois sur le bouton de de l’AUGMENTATION et de la DI- MINUTION de la température pour augmenter/ diminuer la température d’1 °C. Appuyez sur le bouton et maintenez pour modifier le réglage plus rapidement. Après avoir relâché le bouton la NOUVELLE TEMPERATURE est automati- quement réglée après environ 2 à 3 secondes.

1.6 Pendant le chauffage le bouton de TEMPERA-

TURE clignote jusqu’à ce que l’huile atteigne la TEMPERATURE REGLEE et le bouton de TEM- PERATURE s’éteint et l’appareil maintient la TEMPERATURE REGLEE. (± 2 °C).

1.7 Après avoir éteint l’appareil, l’information “oFF”

apparaît sur la ligne supérieure de l’écran et l’information “Hot” apparaît sur la ligne infé- rieure de l’écran.

2. Réglage de la MINUTERIE

2.1 Pendant le fonctionnement de l’appareil, il est

possible de régler la fonction MINUTERIE.

2.2 Appuyez sur le bouton MINUTERIE pendant 2 à

3 secondes pour accéder au mode de réglage MINUTERIE. Les boutons d’AUGMENTATION et de DIMINUTION commencent à clignoter.

2.3 Pendant 1 à 2 secondes appuyez sur le bouton

de l’AUGMENTATION ou de la DIMINUTION de la valeur pour régler le temps de la MINUTERIE ; Appuyez sur le bouton et maintenez appuyé le bouton de l’AUGMENTATION ou de la DIMI- NUTION de la valeur pour modifier plus rapide- ment les valeurs souhaitées (plage de la MINU- TERIE : 30 secondes – 20 minutes).

2.4 Le temps de la MINUTERIE nouvellement ré-

glé est sauvegardé et après 2 à 3 secondes le compte à rebours commence.

2.5 Après avoir terminé le compte à rebours sur la

ligne inférieure le message « END » apparaît. Deux signaux sonores courts sont émis pen- dant environ 1 minute (qui durent jusqu’à 10 secondes).

2.6 Appuyez une fois sur le bouton MINUTERIE

pour revenir au dernier temps réglé. Appuyez à nouveau sur le bouton de la MINUTERIE pour entrer dans le mode de réglage de la minuterie et changer le temps réglé. Les boutons d’AUG- MENTATION et de DIMINUTION commencent à clignoter. Le temps de la MINUTERIE nouvel- lement réglé est sauvegardé et après 2 à 3 se- condes le compte à rebours commence. Remarque : La barre supportant le panier sert à soutenir temporairement le panier pendant le vi- dange de l’excès d’huile. Ne penchez pas le pa- nier sur la barre pendant une longue période pour empêcher de tomber ou de faire verser de l’huile chaude. Calibrage Cette fonction permet à l’utilisateur de calibrer et de régler la “température d’affichage” pour qu’elle soit identique à la “température réelle”. Pour ef- fectuer une mesure, il est nécessaire d’utiliser un thermomètre avec une sonde (non connectée à l’appareil).

  • Pendant le fonctionnement, appuyez et mainte- nez les boutons de l’AUGMENTATION et de la DI- MINUTION pendant 5 à 6 secondes pour lancer le « mode de calibrage ».
  • La „température affichée” sur l’écran commence à clignoter.
  • Placez le thermomètre (non fourni avec l’appa- reil) dans le réservoir d’huile pour comparer les résultats. Soyez prudent : l’huile dans le réservoir est très chaude.
  • En utilisant les boutons de l’AUGMENTATION et de la DIMINUTION des valeurs modifiez la „tem- pérature affichée” conformément à la lecture obtenue avec un thermomètre (non fourni avec l’appareil).
  • Une fois le calibrage terminé, appuyez sur le bou- ton TEMPERATURE pour confirmer.42

REMISE A ZERO (RESET) du dispositif de protection thermique Veuillez noter que le bouton de REINITIALISATION est situé sous l’ensemble de l’élément chauffant amovible et est protégé par un capuchon (voir la figure).

  • D’abord débranchez la friteuse de la prise élec- trique.
  • Laissez refroidir la friteuse complètement.
  • Débranchez le support arrière démontable de l’unité principale .
  • Retirez le capuchon noir de protection du bouton de REINITIALISATION.
  • Appuyez sur le bouton de REINITIALISATION du dispositif de protection thermique. Vous allez en- tendre un clic.
  • Revissez le capuchon noir de protection du bou- ton de REINITIALISATION.
  • Fixez à nouveau le support arrière démonté à l’unité principale . Conseils de friture
  • Utilisez de l’huile liquide (recommandée) ou de la graisse pour faire frire.

La température recommandée pour les frites et les collations est de 175°C maximum.

  • Chauffer l’huile/la graisse lentement. Par exemple, de préférence en trois étapes: tout d’abord à 100°C, ensuite de 100-140°C, puis 140-175°C, avec une pause entretemps de 15 min.
  • Retirez de la glace et des miettes des aliments congelés.
  • Ne mettez jamais trop de produits à frire dans la friteuse, car cela refroidit l’huile/la graisse rapi- dement et les produits à frire ne seront pas assez vite grillés et seront plus intégrés avec de matières grasses. La ratio idéal entre la graisse/l’huile et les produits à frire est 1:10.
  • Avec un usage intensif vous devriez toujours enle- ver les restes de cuisson de la graisse/huile.
  • Remplacez l’huile/la graisse à temps. Utilisez des bandes d’essai ou un appareil de mesure pour suivre quand il faut remplacer la graisse.
  • Si la graisse ou d’huile a de la mousse, la fumée ou devient liquoreux, vous devez le remplacer. Aus- si quand une forte odeur ou un goût fort se déve- loppe. Après utilisation
  • Débranchez l’appareil, éteindrez l’interrupteur et retirez la fiche de la prise de courant.
  • Retirez le panier du réservoir d’huile. Grâce à cela, le panier ne se congèle pas dans la graisse concentrée .
  • Placez le couvercle sur la friteuse pour mieux conserver la graisse.43

Nettoyage et entretien

  • Avant le nettoyage, débranchez toujours l’appa- reil de la prise d’alimentation et laissez-le refroi- dir complètement.
  • Attention: Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau ou dans un autre liquide!
  • Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide (imbibé d’eau mélangée à un détergent doux).
  • N’utilisez jamais de détergent agressif ou de la poudre à récurer. N’utilisez jamais d’objet tran- chant ou pointu. N’utilisez jamais d’essence ou de solvant! Nettoyez avec un chiffon humide et éventuellement du liquide vaisselle, mais n’utili- sez pas de produit abrasif.
  • L’appareil ne peut pas être nettoyé avec un net- toyeur à vapeur ou à l’eau.
  • Après le nettoyage réassembler l’appareil en s’assurant que le panneau de contrôle (panneau de chauffage) est correctement installé, sinon l’appareil ne fonctionnera pas correctement. Caractéristiques techniques Produit numéro 207345 207352 207369 207376 Tension et fréquence 230V~ 50Hz Consommation de l’énergie 3500W 2 x 3500W 3500W 2 x 3500W Capacité 8L 2 x 8L 8L (avec le robinet) 2 x 8L (avec le robinet) Niveau de protection Classe I Résistance à l’eau IPX3 Plage de temps de la minuterie 30 secondes ~ 20 minutes Plage de température 25°C ~ 195°C Dimensions externes 300x455x(H)345mm 605x455x(H)345mm 300x515x(H)345mm 605x515x(H)345mm Remarque : Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis. Recherche des pannes et dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, lisez les instructions dans le tableau ci-dessous pour trouver une bonne solution. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez votre revendeur. Panne Description Cause Solution possible L’appareil ne fonctionne pas du tout. Voyant orange ne s’allume pas Pas de tension Contrôlez l’installation électrique Interrupteur défectueux Dispositif de protection thermique enclenchée. Réinitialisez la dispositif de protection thermique (voir page 42) Dispositif de protection thermique défectueuse. Contactez votre fournisseur. Thermostat défectueux Contactez votre fournisseur. L’appareil ne fournit pas la température désirée. Cuisson longue Thermostat défectueux Contactez votre fournisseur. Elément défectueux Contactez votre fournisseur. Si après ces contrôles, le dysfonctionnement persiste, il est conseillé de contacter l’assistance technique. En cas de doute, prenez aussi toujours contact avec votre fournisseur.44

Garantie Tout vice ou toute défaillance entraînant un dys- fonctionnement de l’appareil qui se déclare dans les 12 mois suivant la date de l’achat sera éliminé à titre gratuit ou l’appareil sera remplacé par un appareil nouveau si le premier a été dûment ex- ploité et entretenu conformément aux termes de la notice d’exploitation et s’il n‘a pas été indûment exploité ou de manière non conforme à sa destina- tion. La présente stipulation ne porte pas de préju- dice aux autres droits de l’utilisateurs prévus par les dispositions légales. Dans le cas où l’appareil est donné à la réparation ou doit être remplacé dans le cadre de la garantie, il y a lieu de spécifier le lieu et la date de l’achat de l’appareil et produire un justificatif nécessaire (par ex. facture ou ticket de caisse). Conformément à notre politique d’amélioration permanente de nos produits, nous nous réservons le droit d’introduire sans avertissement préalable des modifications à l’appareil, à l’emballage et aux caractéristiques techniques précisées dans la do- cumentation. Retrait de l’exploitation et protection de l’environnement L’équipement usé et retiré de l’exploitation doit être valorisé conformément aux dispositions légales et aux recommandations en vigueur à la date de son retrait. Les matériaux d’emballage tels que matières plastiques et cartons doivent être déposés dans les bennes prévues pour le type du matériau considé- ré.45