KCD1600 - Lecteur/enregistreur de cd Soundmaster - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KCD1600 Soundmaster au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lecteur/enregistreur de CD, compatible avec CD-R, CD-RW |
|---|---|
| Formats audio pris en charge | CD audio, MP3 |
| Connectivité | Entrée AUX, sortie casque, port USB |
| Alimentation | Alimentation secteur, possibilité de fonctionnement sur piles |
| Dimensions | Compact, facile à transporter |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec des commandes intuitives |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la lentille recommandé |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie |
| Informations générales | Idéal pour les amateurs de musique souhaitant écouter et enregistrer des CD |
FOIRE AUX QUESTIONS - KCD1600 Soundmaster
Questions des utilisateurs sur KCD1600 Soundmaster
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KCD1600 - Soundmaster et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KCD1600 de la marque Soundmaster.
MODE D'EMPLOI KCD1600 Soundmaster
Ne jetez pas ce produit avec les ordures menagères lorsqu'il est usageé. Retournez-le à un point de collecte pour le recyclage des apparéils électriques et électroniques. Cette commande ment indiquée par le symbole sur le produit, le mode d'emploi ou l'emballage.
Les composants sont réutilisables en fonction de leur marquage. En réutilisant, recyclant ou employant autrement les derniers produits, vous contribuèrez de façon significante à la protection de notre environnement.
Veuillez contacter vos collectivités locales pour vous renseigner sur les points de collecte

ATTENTION
Risque d'électrocution Ne pas ouvrir!

Attention!: Pour réduire le risque d'électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou l'arrière). L'usager ne peut entretenir aucune piece à l'intérieur. Confiez l'entretien à un personnel qualifié.ntretenir aucune piece à l'intérieur. Confiez l'entretien à un personnel qualifié.

Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil, qui est suffisante pour provoquer un choc électrique.

Ce symbole indique la présence de consignes importantes de fonctionnement et d'entretien de pour l'appareil

Les piles usages sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures menagères ! La loi impose aux consommateurs de-disposer de toutes les piles pour un recyclage ecologique - et ce que les piles soient de contenance dangereuse ou pas').
Disposer notamment des piles dans les points de collecte de votre communauté ou auprès des magasins détaillant les piles de même catégorie.
Ne dispossez que de piles entièrement vides.
*) marquee Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb
- L'appareil est équipé d'un « Laser Classe 1 ». Evitez toute exposition au rayon laser car cela pourrait blesser les yeux.
N'utilisez l'appareil qu'a l'intérieur dans un lieu sec - Protégez l'appareil contre l'humidité
- N'ouvrez pas l'appareil RISQUE D'ELECTROCUTION! Faites effectuer l'ouverture et l'entretien par un personnel qualifié
- Ne connectez cet apparéil qu'à une prise murale correctement installée et reliée à la terre Assurez-vous que la tension principale corresponde aux recommendations de la plaque d'indice
Assurez-vous que le cable d'alimentation reste au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez pas le cable et ne l'endommagez d'aucune façon
- Un cable de réseau ou une prise abimés doivent être immédiatement replacés par un centre agréé.
- En cas de tonnerre, débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation.
- Les enfants doivent être surveillés par leurs parents lorsqu'ils utilisent l'appareil.
- Ne nettoyez l'appareil qu'vec un tissu sec. N'utilisez PAS de PRODUITS DETERGENTS ou de CHIFFONS ABRASIFS!
- N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou toute autre source de chaleur
- Installé l'appareil dans un emplacement suffisamment ventilé pour éviter une accumulation de chaleur.
- Ne recouvre pas les grilles d'aération!
- Installez l'appareil dans un emplacement sécurisé et sans vibrations.
- Ne pas installer l'appareil à proximé d'ordinateurs et jours à micro-ondes; sinon la réception de radio pourrait être perturbée.
- Ne pas ouvrir ou réparer l'appareil. Cela est dangereux et annulerait la garantie. La réparation doit être uniquement effectuee que par un centre de réparations / service agreeé.
- N'utilisez que des piles au mercure et sans cadmium.
- Les piles usages sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures menagères !!! Ramenez les piles à votre point de vente ou aux points de collecte de votre ville.
- Eloignez les piles des enfants. Les enfants pourraient avaler les piles. En cas d'ingestion d'une pile, contactez immédiatement un medecin.
- Vérifiez régulierement vos piles pour éviter les fuites.
- La prise de courant ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, les dispositifs de déconnexion doivent rester facilement utilisables.
- Aucune source de flamme neue, telle que des bougies allumées, ne doit être placee sur l'appareil.
- Aucun objet rempli de liquide, tel que des vases, ne doit etre place sur I'appareil.
- Cet apparéil, concu pour les climats modérés, ne convient pas pour une'utilisation dans les pays au climat tropical.
EMPLACEMENT DES BOUTONS
VUE DE FACE
1VoyantLED
2 VOLUME+/-
3 Touche de verrouillage
4 Touche VEILLE/MARCHE
5 Touche MODE
6 Bouton d'ouverture de la portedu compartment CD
7 MICROPHONE ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ
8 Touche LECTURE/PAUSE
9 Touche ARRET
10 PRISE JACK CC
11 Touche SAUT
12 Haut-parleur


VUE DE DESSOUS
13 Prise micro
14 Compartiment à piles

AVERTISSEMENT: Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans en raison de petites pieces, des risques d'étouffement et des risques d'étranglement.

Utiliser le type et la classification recommends du transformateur externe uniquement
INSTALLATION DES PILES
- Ouvrez le couvercle du compartment à piles : À l'aide d'un tournevis, dévissez la vis sur le couvercle du compartment à piles et retirez le couvercle.
- Insérez 4 piles (UM2/LR14, 1,5 V) de taille C (non fournies). Prenez soit de respecter les indications de polarité gravées dans le département à piles.
- Fermez le couvercle du compartment et revissez la vis.


COMMANDDE VOLUME
Pressez sur la touche « VOLUME UP/DOWN » pour augmenter ou réduire le volume.
Mode d'emploi du lecteur CD
- Pressez sur la touche « STANDBY » pourmettre l'appareil en veille.Levoyant LED correspondant s'allume.
- Pressez sur la touche « PLAY/PAUSE » pourmettre l'appareil en marche.Le mot « NO » s'affiche a I'ecran lorsque le compartment CD est vide.
- Soulevez la porte du compartment CD et placez un CD sur l'axe central, la face portant l'étiquette vers le haut. Fermez la porte du compartment CD.
- « -- » s'affiche à l'écran au bout de quelques secondes. Une fois que le système reconnaît le CD, le nombre total de pistes contenues dans le disque s'affiche à l'écran et la lecture du disque démarre.
- Appuyez sur le bouton « PLAY/PAUSE » pour interrompre la lecture. Appuyez de nouveau sur « PLAY/PAUSE » pour reprendre la lecture.
- Appuyez sur la touche « F.SKIP/B.SKIP » pour sélectionner la piste suivante ou précédente.
- Appuyez sur la touche « STOP » pour arrêté la lecture.
- Appuyez deux fois sur la touche « STOP » pourmettre l'appareil en veille.
Fonction RÉPÉTER
- Pour activer la fonction « Single-Track Repeat», Sélectionnez la piste à litre de manière répetée, Appuyez ensuite sur « PLAY/PAUSE » pour la litre.
- Appuyez une fois sur la touche « MODE » pour activer la répétition d'une piste ; le voyant REPETER s'allume.
- Pour activer la fonction « All Track Repeat», appuyez sur la touche « PLAY/PAUSE » pour démarrer la lecture de la piste. Appuyez deux fois sur « MODE » pour activer la fonction Tout repeter, Le voyageant RÉPÉTER clignote.
Fonction Lecture aléatoire
Pendant la lecture du CD, appuyez plusieurs fois sur la touche « MODE » jusqu'à ce que le voyant LED ALÉATOIRE s'allume. La lecture aléatoire et sans répétition de toutes les pistes du disque démarre.
Fonction Verrouillage des touches
- Poussez le pouvoir VERBROILLAGE sur Activé.
- Levoyant LED Verrouille s'allume.
Remarque : En mode Verrouillage, toutes les touches de l'appareil sont inopérantes.
- Poussez le pouvoir VERROUILAGE sur Désactivé pour déverrouiller toutes les touches.
Fonction Chant en chôur
- Insérez un disque dans le compartment CD.
- Appuvez sur la touche « PLAY/PAUSE » pour démarrer la lecture.
- Poussez le pouvoir MICROPHONE activé/désactivé sur Activé, tout en chantant.
REMARQUE:
Ne placez pas le microphone très proche du haut-parleur, sinon cela peut y provoquer des retours (bruits parasites).
Utilisation du système ASA PA (adresse publique)
Aucun disque n'est requis. Parlez simplement dans l'appareil.
- Pressez sur la touche « STANDBY » pourmettre l'appareil en veille.
- Poussez le pouvoir MICROPHONE activé/désactivé sur Activé.
- Parlez ou chantez dans le microphone.
FONCTIONNEMENT À L'AIDE D'UN ADAPTATEUR D'ALIMENTATION
Utilisez toujours un adaptateur d'alimentation de caractéristiques 5V / 1000mA (non fourni).
Branchez l'adaptateur dans la prise secteur standard et la fiche CC dans la prise CC dédiée située sur le côte droit de l'appareil.
En cas d'utilisation prolongée de l'appareil, il est recommendé d'utiliser un adaptateur CA/CC!
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Fonctionnement sur piles
:6 VCC, soit 4 piles de type C (UM-2/LR14, 1,5 V) (non fournies)
Adaptateur d'alimentation
Notice Facile