BOSCH GBG 6020 Professional - Ponceuse

GBG 6020 Professional - Ponceuse BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GBG 6020 Professional BOSCH au format PDF.

📄 167 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH GBG 6020 Professional - page 15
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Ponceuse à bande BOSCH GBG 6020 Professional, puissance de 600 W, vitesse à vide de 0-4000 tr/min, largeur de bande de 20 mm.
Utilisation Idéale pour le ponçage de surfaces en bois, métal et plastique, adaptée pour les travaux de finition et de préparation.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la bande abrasive, nettoyer les filtres et les ouvertures d'aération pour assurer un fonctionnement optimal.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et un masque anti-poussière, s'assurer que l'appareil est débranché lors du changement de bande.
Informations générales Poids de 3,5 kg, dimensions compactes pour un transport facile, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - GBG 6020 Professional BOSCH

Comment changer le papier abrasif sur la BOSCH GBG 6020 Professional ?
Pour changer le papier abrasif, éteignez la ponceuse et débranchez-la. Retirez le papier abrasif usé en soulevant les clips de maintien. Placez le nouveau papier abrasif en veillant à bien l'aligner, puis verrouillez-le en abaissant les clips.
Quel type de papier abrasif est recommandé pour la BOSCH GBG 6020 Professional ?
Il est recommandé d'utiliser du papier abrasif de grain 60 à 120 pour le travail général. Pour des finitions plus lisses, vous pouvez utiliser un grain de 180 à 240.
Comment régler la vitesse de la BOSCH GBG 6020 Professional ?
La BOSCH GBG 6020 Professional est équipée d'un variateur de vitesse. Tournez le bouton de réglage de la vitesse situé sur le panneau de commande pour ajuster la vitesse en fonction de votre application.
Que faire si la ponceuse ne démarre pas ?
Vérifiez que la ponceuse est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que l'interrupteur de sécurité est en position 'ON'. Si le problème persiste, contactez un service après-vente agréé.
Comment nettoyer la BOSCH GBG 6020 Professional après utilisation ?
Après utilisation, débranchez la ponceuse et utilisez un chiffon doux pour essuyer la surface. Vous pouvez également utiliser un compresseur d'air pour enlever la poussière accumulée dans les grilles d'aération.
Quelle est la garantie de la BOSCH GBG 6020 Professional ?
La BOSCH GBG 6020 Professional est généralement couverte par une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat, sous réserve de conditions d'utilisation normales. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Est-ce que la BOSCH GBG 6020 Professional peut être utilisée pour poncer des surfaces en bois ?
Oui, la BOSCH GBG 6020 Professional est adaptée pour poncer des surfaces en bois, en métal et en plastique. Assurez-vous d'utiliser le bon type de papier abrasif pour chaque matériau.
Comment éviter la surchauffe de la ponceuse ?
Pour éviter la surchauffe, ne laissez pas la ponceuse fonctionner pendant de longues périodes sans pause. Laissez l'appareil refroidir si vous remarquez une surchauffe et assurez-vous d'utiliser un papier abrasif approprié à la tâche.

Questions des utilisateurs sur GBG 6020 Professional BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GBG 6020 Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GBG 6020 Professional de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI GBG 6020 Professional BOSCH

Consignes de sécurité

Avertissements de sécurité généraux pour l'outil électrique

AVERTISSE-MENT

Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et les spécifications fournis

avec cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Le terme "outil électrique" dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

Sécurité de la zone de travail

▶ Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.
▶ Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.

Sécurité électrique

Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils électriques à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le risque de choc électrique.
Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
▶ Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil électrique augmente le risque de choc électrique.
▶ Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenir le cordon à l'écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes vives ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
Lorsqu'on utilise un outil électrique à l'extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l'utilisation extérieure. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique.
Si l'usage d'un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L'usage d'un RCD réduit le risque de choc électrique.

Sécurité des personnes

▶ Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil électrique. Ne pas utiliser un outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, de l'alcool ou de médicaments. Un moment

16 | Français

d'inattention en cours d'utilisation d'un outil électrique peut entraîner des blessures graves.

▶ Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections auditives utilisés pour les conditions appropriées réduisent les blessures.
Éviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l'outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils électriques en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils électriques dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents.
▶ Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil électrique en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil électrique peut donner lieu à des blessures.
▶ Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l'outil électrique dans des situations inattendues.
S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
▶ Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'équipements pour l'extraction et la récupération des poussières, s'assurer qu'ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
▶ Rester vigilant et ne pas négliger les principes de sécurité de l'outil sous prétexte que vous avez l'habitude de l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut provoquer une blessure grave.

Utilisation et entretien de l'outil électrique

▶ Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil électrique adapté à votre application. L'outil électrique adapté réalise mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
▶ Ne pas utiliser l'outil électrique si l'interrupteur ne permet pas de passer de l'état de marche à arrêt et in-versement. Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer.
Débrancher la fiche de la source d'alimentation et/ou enlever le bloc de batteries, s'il est amovible, avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil électrique. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
▶ Conserver les outils électriques à l'arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des per-

sonnes ne connaissant pas l'outil électrique ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils électriques sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices.

▶ Observer la maintenance des outils électriques et des accessoires. Vérifier qu'il n'y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil électrique. En cas de dommages, faire réparer l'outil électrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus.
Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.
▶ Utiliser l'outil électrique, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues peut donner lieu à des situations dangereuses.
Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et dépourvues d'huiles et de graisses. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le contrôle en toute sécurité de l'outil dans les situations inattendues.

Maintenance et entretien

Faire entretenir l'outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assure le maintien de la sécurité de l'outil électrique.

Avertissements de sécurité du touret à meuler

▶ Ne pas utiliser un accessoire endommagé. Avant chaque utilisation, examiner l'accessoire (les disques abrasifs, par exemple) pour détecter les éclats et les fissures. Après l'examen et l'installation d'un accessoire, s'éloigner de son plan de rotation et faire fonctionner l'outil électrique à vitesse à vide maximale pendant une minute. En principe, les accessoires endommagés se dispersent pendant cette période d'essai.
La vitesse assignée de l'accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l'outil électrique. Les accessoires dont la vitesse est supérieure à leur vitesse assignée peuvent se rompre et se détacher.
▶ Ne jamais meuler sur les côtés d'une meule. Le meulage sur le côté peut provoquer la rupture ou le détachement de la meule.

BOSCH GBG 6020 Professional - Avertissements de sécurité du touret à meuler - 1

Portez toujours des lunettes de protection.

▶ Ne quittez jamais l'outil avant son immobilisation totale. Les accessoires de travail qui continuent de tourner ou qui ne sont pas encore à l'arrêt total peuvent causer des blessures.
▶ Rangez l'outil électroportatif et ses accessoires dans un endroit sûr et approprié. Le local de rangement doit être sec et verrouillable à clé. Ceci, afin de prévenir tout endommagement de l'outil électroportatif pendant son stockage ou son utilisation par des personnes non initiées.
Examinez le câble régulièrement et ne confiez la réparation d'un câble endommagé qu'à un centre de service après-vente agréé pour outillage électroportatif Bosch. Remplacez aussitôt toute rallonge endommagée. Ceci est indispensable pour préserver la sécurité de fonctionnement de l'outil électroportatif.
Connectez l'outil à un réseau électrique avec prise de terre. La prise électrique et la rallonge doivent posséder un fil de mise à la terre.
▶ Veuillez à une bonne propreté du poste de travail. Les mélanges de matériau sont particulièrement dangereux. La poussière de métal fine peut s'enflammer ou exploser.
▶ Protégez la meule contre les chocs, les coups et la graisse.

Symboles

Les symboles suivants peuvent être importants pour l'utilisation de votre outil électroportatif. Veuillez mémoriser les symboles et leur signification. L'interprétation correcte des symboles vous permettra de mieux utiliser votre outil électroportatif et en toute sécurité.

Pictogrammes et leur signification

BOSCH GBG 6020 Professional - Pictogrammes et leur signification - 1

N'approchez en aucun cas les mains de la meule pendant le fonctionnement de l'outil électroportatif. Lors d'un contact avec la meule, il y a risque de blessures.

BOSCH GBG 6020 Professional - Pictogrammes et leur signification - 2

Portez une protection auditive. L'exposition aux bruits peut provoquer une perte de l'audition.

BOSCH GBG 6020 Professional - Pictogrammes et leur signification - 3

Portez toujours des lunettes de protection.

BOSCH GBG 6020 Professional - Pictogrammes et leur signification - 4

Portez un masque à poussière.

Pictogrammes et leur signification

BOSCH GBG 6020 Professional - Pictogrammes et leur signification - 1

Portez des gants de protection.

Description des prestations et du produit

BOSCH GBG 6020 Professional - Description des prestations et du produit - 1

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou entraîner de graves blessures.

Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l'avant de la notice d'utilisation.

Utilisation conforme

L'outil électroportatif est conçu pour l'affûtage des outils ainsi que pour le meulage et l'ébavurage des métaux. N'utilisez l'outil électroportatif que pendant une courte durée (60 min. max.).

Éléments constitutifs

La numérotation des éléments de l'appareil se réfère à la représentation de l'outil électroportatif sur la page graphique.

(1) Couvercle
(2) Écrou de serrage
(3) Flasque de serrage
(4) Flasque d'entraînement
(5) Broche d'entraînement
(6) Capot de protection
(7) Orifices de montage
(8) Interrupteur Marche/Arrêt
(9) Clé plate ^A)
(10) Fixation de pare-étincelles
(11) Pare-étincelles
(12) Tablette d'appui

A) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme d'accessoires.

Caractéristiques techniques

Touret à meuler GBG 60-20

Référence3 601 B7A 4..
Puissance absorbée nominale P_1 W 600
Puissance débitée P_2
-50 Hz W 420
-60 Hz W 430
Type de service ^A) S2 (60 )

18 | Français

Touret à meuler GBG 60-20

Régime à vide
- 50 Hz min-13000
- 60 Hz min-13600
Filetage de la broche d'entraînementM12
Meules
- Diamètre mm 200
- Largeur mm 25
- Alésage mm 32
- Grain 24/60
Flasque d'entraînement
- Alésage mm 15
- Évidement mini mm 1,5
Poids selon EPTA-Procedure 01:2014kg 16,5
Indice de protection / l

A) Le service S2 (60 min) désigne un fonctionnement temporaire avec une durée de fonctionnement maximale de 60 min. Arrêtez l'outil électroportatif après l'avoir fait fonctionner pendant cette durée et attendez qu'il refroidisse.
Les données indiquées sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et sur certaines versions destinées à certains pays.

Informations concernant le niveau sonore

Valeurs d'émissions sonores déterminées selon EN 62841-3-4.

Le niveau sonore en dB(A) typique de l'outil électroportatif est de : niveau de pression acoustique 93 dB(A) ; niveau de puissance acoustique 99 dB(A). Incertitude K = 3 dB.

Portez un casque antibruit!

Le niveau d'émission sonore indiqué dans cette notice d'utilisation a été mesuré à l'aide d'un procédé de mesure normalisé et peut être utilisé pour effectuer une comparaison entre outils électroportatifs. Elle peut aussi servir de base à une estimation préliminaire du niveau sonore.

Le niveau d'émission sonore s'applique pour les utilisations principales de l'outil électroportatif. Si l'outil électroportatif est utilisé pour d'autres applications, avec d'autres accessoires de travail ou sans avoir fait l'objet d'un entretien régulier, la valeur d'émission sonore peut différer. Il peut en résulter un niveau sonore nettement plus élevé pendant toute la durée de travail.

Pour une estimation précise du niveau sonore, il faut aussi prendre en considération les périodes pendant lesquelles l'outil est éteint ou bien en marche sans être vraiment en action. Il peut en résulter au final un niveau sonore nettement plus faible pendant toute la durée de travail.

Montage

Débranchez le câble d'alimentation de la prise avant d'effectuer des travaux quels qu'il soient sur l'outil électroportatif.

- Fixez avec des vis de taille appropriée l'outil électroportatif à l'établi / au plan de travail au niveau des quatre orifices (7) prévus à cet effet.

Montage du pare-étincelles/des tablettes d'appui (voir figures A-D)

  • Montez la fixation de pare-étincelles (10) à l'aide des deux vis.
  • Vissez le pare-étincelles (11) sur la fixation de pare-étincelles (10).
  • Montez la tablette d'appui (12) conformément aux indications de la figure.

Contrôlez régulièrement la distance entre la tablette d'appui (12) ou la fixation de pare-étincelles (11) et la meule et corrigez-la si nécessaire. La distance par rapport à la meule ne doit pas dépasser 2 mm. En cas de trop grand espacement, vous n'êtes pas suffisamment protégé des étincelles. La pièce risque d'être happée par la meule en rotation et causer des blessures.

N'utilisez l'outil électroportatif qu'avec le pare-étincelles (11) et basculez-le aussi loin que possible vers le bas. Les étincelles produites risquent de causer des blessures aux yeux ou d'enflammer les objets qui se trouvent à proximité.
Utilisez toujours l'outil électroportatif avec les tablettes d'appui. N'intervertissez pas les tablettes d'appui (12) gauche et droite. La distance entre la tablette d'appui (12) et la meule est sinon trop importante. En cas de trop grand espacement, vous n'êtes pas suffisamment protégé des étincelles. La pièce risque d'être happée par la meule en rotation et causer des blessures.

Remplacement des meules

La vitesse assignée de l'accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l'outil électrique. Les accessoires dont la vitesse est supérieure à leur vitesse assignée peuvent se rompre et se détacher.
Il n'est pas permis d'utiliser des meules d'un diamètre supérieur à ce qui est indiqué sur l'outil électroportatif.
Utilisez seulement l'outil électroportatif quand une meule est montée sur chaque broche. Cela évite tout risque de contact avec la broche en rotation.

Remplacez la meule dès que l'espacement entre la fixation de pare-étincelle (10) et la meule ne peut plus être réglée à moins de 2 mm.

- Desserrez les trois vis du capot (1) et retirez le capot. Bloquez la broche d'entraînement (5) avec une clé plate (9) et dévissez l'écrou de serrage (2) de la broche d'entraînement (5).

Remarque : La broche d'entraînement (5) qui se trouve du côté gauche de l'outil électroportatif a un filetage à gauche.

- Dégagez le flasque de serrage (3) et la meule de la broche d'entraînement (5).

- Le montage d'une nouvelle meule s'effectue dans l'ordre inverse. Remontez le capot (1) en exerçant une forte pression et resserrez-le à l'aide des trois vis.

Réaffûtez les meules usées et déformées à l'aide d'une pierre à aiguiser (accessoire) avant de les réutiliser.

Débranchez le câble d'alimentation de la prise avant d'effectuer des travaux quels qu'il soient sur l'outil électroportatif.

Aspiration de poussières/de copeaux

Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nuisibles à la santé. Entrer en contact ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprès de l'utilisateur ou de personnes se trouvant à proximité.

Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes, surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois (chromate, lazure). Les matériaux contenant de l'amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées.

- Veillez à bien aérer la zone de travail.

- Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2.

Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter en vigueur dans votre pays.

- Évitez toute accumulation de poussières sur le lieu de travail. Les poussières peuvent facilement s'enflammer.

Utilisation

Mise en marche

Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la source de courant doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil électroportatif. Les outils électroportatifs marqués 230 V peuvent également fonctionner sur 220 V.

Vérifiez les accessoires de meulage avant de les utiliser. L'accessoire de meulage doit être correctement monté et doit pouvoir tourner librement. Effectuez une marche d'essai en faisant tourner l'outil à vide pendant au moins 1 minute. N'utilisez jamais des accessoires de meulage qui sont endommagés, qui vibrent ou dont la rotation est irrégulière. Les accessoires de meulage endommagés peuvent éclater et causer des blessures.

Mise en marche/arrêt

- Pour mettre en marche l'outil électroportatif, basculez l'interrupteur Marche/Arrêt (8) en position « I ».

- Pour arrêter l'outil électroportatif, basculez l'interrupteur Marche/Arrêt (8) en position « 0 ».

Instructions d'utilisation

N'appliquez la pièce contre la meule que quand l'outil électroportatif est en marche et n'arrêtez l'outil élec-

troportatif qu'après l'avoir dégagé la pièce. La pièce risque d'effectuer un mouvement brusque.

▶ Ne touchez jamais avec les doigts la meule en rotation. Ceci peut causer de graves blessures.

Portez un tablier de travail. Veillez à ce que personne ne se trouve dans la trajectoire des étincelles projetées. Enlevez les matériaux inflammables qui se trouvent à proximité. Le meulage et le tronçonnage de métaux génèrent des étincelles.

Utilisez des meules en carbure de silicium C (accessoire) pour affûter des pièces en carbure.

- Posez la pièce à usiner sur la tablette d'appui (12) et exercez une légère pression en direction de la meule. Afin d'obtenir des résultats parfaits, faites bouger légèrement la pièce dans un sens puis dans l'autre. De cette manière, la meule s'use uniformément.

- Faites refroidir la pièce de temps en temps dans de l'eau.

Transport

- Enlevez tous les accessoires qui ne peuvent pas être fixés fermement à l'outil électroportatif et qui risquent donc de tomber.

- Enroulez complètement le cordon d'alimentation et attachez-le.

- Pour soulever ou transporter l'outil électroportatif, saisissez-le par le bas au niveau des deux capots de protection (6). Vous pouvez aussi soutenir l'outil électroportatif au niveau des orifices de montage (7).

▶ Ne saisissez jamais l'outil électroportatif au niveau du pare-étincelle (11) ou des tablettes d'appui (12) pour le transporter.

Entretien et Service après-vente

Nettoyage et entretien

Débranchez le câble d'alimentation de la prise avant d'effectuer des travaux quels qu'il soient sur l'outil électroportatif.

Tenez toujours propres l'outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d'obtenir un travail impeccable et sûr.

Dans le cas où il s'avère nécessaire de remplacer le câble d'alimentation, confiez le remplacement à Bosch ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la sécurité.

Service après-vente et conseil utilisateurs

Notre Service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des informations sur les pièces de rechange sur le site : www.boschpt.com

L'équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.

20 | Español

Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange, précisez impérativement la référence à 10 chiffres figurant sur l'étiquette signalétique du produit.

France

Réparer un outil Bosch n'a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à la rubrique Services. Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes.

Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif

Tel.: 09 70 82 12 26 (Numéro non surtaxé au prix d'un appel local)

E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com

Vous êtes un revendeur, contactez :

Service Après-Vente Electroportatif

126, rue de Stalingrad

93705 DRANCY Cédex

Tel. : (01) 43119006

E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com

Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente sous :

Élimination des déchets

Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.

BOSCH GBG 6020 Professional - Élimination des déchets - 1

Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les ordures ménagères !

Seulement pour les pays de l'UE :

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations nationales, les outils électroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.

BOSCH GBG 6020 Professional - Seulement pour les pays de l'UE : - 1

BOSCH GBG 6020 Professional - Seulement pour les pays de l'UE : - 2

Español

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : GBG 6020 Professional

Catégorie : Ponceuse