Reference 802 - Lecteur/enregistreur de cd Auna - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Reference 802 Auna au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lecteur/enregistreur de CD compatible avec différents formats audio. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique sur CD et enregistrer des fichiers audio. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement le lecteur avec un chiffon doux. Éviter l'exposition à l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas ouvrir l'appareil. Utiliser uniquement avec une alimentation appropriée. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des CD avant utilisation. Garantie limitée fournie par le fabricant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Reference 802 Auna
Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Reference 802 - Auna et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Reference 802 de la marque Auna.
MODE D'EMPLOI Reference 802 Auna
Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d'emploi ainsi que d'autres informations concernant le produit: SOMMAIRE Fiche technique 78 Consignes de sécurité 78 Fonction des touches 80 Télécommande 82 Aperçu de l’appareil 84 Utilisation courante 86 Assistant réseau 88 Autres paramètres 93 Connectez votre smartphone à la radio avec l’application UNDOK 94 Radio Internet 95 Spotify Connect 98 Radio DAB (en option) 99 Radio FM 102 Mode AUX 104 Mode BT 104 Lecture par USB 105 Lecture d’un CD 105 Réglage de l’alarme et minuterie de mise en veille 106 Mise à jour du logiciel 108 Réinitialisation aux paramètres d’usine 108 Résolution des problèmes 109 Informations sur le recyclage 112 Déclaration de conformité 11278
FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10032244, 10032245, 10032246, 10032247, 10032248, 10032249, 10032250 Alimentation 100-240 V ~ 50/60 Hz Puissance de sortie 2 x 40 W (RMS) Dimensions (l x h x p) 196 mm x 166 mm x 220 mm Poids 2,9 kg Écran Écran TFT de 2,8 pouces Radio DAB, DAB+, DMB, FM et radio Internet (Wi-Fi) Formats de lecture des CD : CD audio, CD MP3, CD WMA, CD-R et CD-RW Fréquence WLAN Bande 2, 4 GHz (2402-2483.5 MHz) Puissance d'émission du Wi (max) 20 dBm Bande de fréquence BT 2402-2480 MHz Puissance d'émission BT (max) Classe +2 dBm (typique) Contenu de l'emballage
- 1 x antenne télescopique
- 1 x manuel d'utilisation
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil et conservez le mode d'emploi en lieu sûr pour vous y référer ultérieurement.
- N'utilisez pas la radio à proximité d'eau ou de vapeur.
- Nettoyez la radio avec un chion sec uniquement. Retirez toujours la che de la prise avant de nettoyer la radio.
- Placez la radio sur une surface stable.
- Ne placez pas la radio dans des étagères ou des armoires fermées où le ux d'air vers les ouvertures de ventilation est obstrué.79
- Ne placez pas la radio près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une bouche d'air chaud, une cuisinière ou tout autre appareil produisant de la chaleur.
- Installez le câble secteur de manière à ce que personne ne marche dessus et qu'il ne soit pas pincé. Cela s'applique en particulier aux endroits où il sort de l'appareil ou de la che secteur.
- Si la radio est défectueuse, ne retirez pas le boîtier et ne tentez pas de réparer la radio vous-même. Contactez plutôt notre service clientèle en décrivant brièvement le problème et il se fera un plaisir de vous aider.
- Ne surchargez pas les prises murales, les rallonges et les prises multiples pour éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique.
- Assurez-vous qu'aucun objet ou liquide ne pénètre dans la radio.
- Connectez la radio uniquement à des prises qui correspondent à sa tension.
- Vous trouverez des informations à ce sujet sur l'appareil ou dans la rubrique « Fiche technique ».
- Si vous changez de source pendant la lecture d'un CD, la lecture s'arrête. La lecture reprend dès que le CD est à nouveau sélectionné comme source.
- La qualité sonore des CD MP3, CD-R, CD-RW et des CD commerciaux peut varier considérablement. Il en va de même si des lecteurs MP3 portables sont connectés.
- N'utilisez pas de CD de nettoyage, sauf s'ils sont spéciquement conçus pour les fentes de lecteur CD.
- Veillez à ne pas plier le CD en l'insérant ou en l'éjectant.
- Ne déplacez pas l'appareil pendant la lecture d'un CD et ne transportez pas l'appareil
- avec un CD encore à l'intérieur.
- N'essayez pas d'insérer un CD alors qu'il y a déjà un CD dans l'appareil.
- N'insérez pas de CD de forme spéciale ou de CD simples de 3pouces.
- Si vous insérez un CD MP3 ou WMA, il peut y avoir un retard dans la lecture car le lecteur doit d'abord lire le répertoire.
- Les étiquettes de CD en papier autocollant pourraient se détacher et endommager le lecteur de CD.
- Les CD rayés risquent de ne pas être lus correctement.
- N'insérez rien d'autre que des CD dans la fente du lecteur CD.
- Si vous constatez une erreur, retirez la che de la prise et attendez 60secondes. Remettez ensuite la che dans la prise et recommencez la lecture.80
Pour utiliser la molette de commande sur le boîtier (en haut)
- Tournez la molette pour faire déler un menu ou une liste. L'option sélectionnée s'aiche en lettres sombres sur fond clair. Appuyez sur la molette pour sélectionner l'option.
- Tournez la molette pour ajuster le volume pendant la lecture de musique. Appuyez sur la molette pendant la lecture de la musique pour couper le son. Lorsque l'alarme du réveil retentit, appuyez sur la molette pour activer la fonction de répétition de l'alarme.
- Appuyez plus longuement sur la molette pour éteindre l'appareil.81
1 Sélection / Volume / Répétition de l'alarme / Muet 2 Pour allumer / éteindre 3 Réglage de la minuterie d'arrêt 4 Sélectionner une source musicale 5 Fonction d'alarme / réveil 6 Informations complémentaires 7 Menu / Reculer d'un pas dans le menu 8 Sauvegarder une station 9 Recherche de station / titre précédent / touche retour 10 Recherche de station / titre suivant / touche avance 11 Lecture / Pause (dans diérents modes)
Appuyer 1 fois : arrêter le CD Appuyer 2 fois : éjecter le CD Appuyer 3 fois : charger le CD82
Touches numériques 1-10+ Utilisez les touches 1-10+ de la télécommande pour accéder à une station préréglée. Lecture / Pause Appuyez sur cette touche pour démarrer ou mettre en pause la lecture. / Volume haut / bas Utilise les touches pour augmenter ou diminuer le volume. / Station ou titre suivant / précédent En mode lecture, appuyer à gauche ou à droite pour sélectionner une station ou un titre. [P] Sauvegarder une station Pour mémoriser une station FM, maintenez PRESET jusqu'à ce que l'écran aiche « Save preset ». Sélectionnez ensuite l'un des 20 emplacements de mémoire à l'aide de la molette ou de la télécommande. Pour rappeler une station mémorisée, appuyez brièvement sur PRESET et sélectionnez l'une des stations listées. Dès que vous écoutez la station, le numéro de préréglage (*1, *2, etc.) s'aiche en bas de l'écran. [SHUF] Lecture aléatoire Pendant la lecture d'un CD, appuyez brièvement sur la touche pour lire la musique dans un ordre aléatoire. [REP] Paramètres de lecture Pendant la lecture d'un CD, appuyez une fois sur la touche pour répéter le titre. Appuyez deux fois sur la touche pour répéter le CD en entier. Appuyez une troisième fois sur la touche pour annuler la fonction de répétition. Lorsque la lecture aléatoire est activée, il n'est pas possible de répéter un seul titre.84
1 Compartiment CD 2 Écran 3 Prise de casque Connecteur d'antenne externe Au dos de votre Unison, vous trouverez un connecteur pour une antenne externe. Il existe diérents modèles d'antennes externes, le raccordement se fait généralement en vissant l'antenne externe. Branchement des enceintes Nous vous recommandons d'utiliser des câbles d'enceintes d'un diamètre d'au moins 1,5 mm² pour vos enceintes d'étagère. Plus le câble est court, meilleur est le son. Les câbles peuvent mesurer jusqu'à environ 5 m sans problème. Connectez d'abord une extrémité du câble à votre enceinte. Lorsque vous connectez ensuite l'autre extrémité au Unison, veillez à connecter la broche PLUS (rouge) du Unison à la broche PLUS de l'enceinte et la broche MINUS du Unison (noire) à la broche MINUS de l'enceinte.85
Des connexions incorrectes sur des enceintes individuelles n'endommageront ni votre Unison ni vos enceintes, mais le son sera exagérément «large» et en même temps très pauvre en basses. Donc, si vous n'êtes pas satisfait de la qualité du son après la connexion, vériez toutes les connexions ! Les connexions des enceintes sont conçues pour des enceintes d'une impédance de 4 Ohms. Vous pouvez brancher des enceintes de 8 ohms à l'Unison sans risque, mais cela ne permettra pas d'utiliser toute la puissance de l'Unison. Le Unison a été développé en accord avec les enceintes passives de la maison et c'est ensemble qu'elles développent leur meilleur son. Nous recommandons donc d'utiliser Unison avec nos enceintes des séries Retrospective, Octavox et Reference et de sélectionner le préréglage EQ correspondant au modèle d'enceinte dans MENU > Paramètres système > Égaliseur. Sortie subwoofer Vous pouvez connecter votre Unison à un subwoofer par la sortie SUB OUT. Fixation des pieds en caoutchouc Quatre pieds en caoutchouc sont fournis, que vous pouvez xer pour éviter les rayures sur le dessous de l'Unison. Vous trouverez ci-dessous des instructions pour la mise en place des pieds : Vous devez d'abord placer le pied en caoutchouc dans l'insert. Tournez ensuite le pied en caoutchouc dans le sens des aiguilles d'une montre pour le xer dans l'insert86
UTILISATION COURANTE Après la conguration initiale, l'appareil peut être utilisé dans la plupart des modes. Pour sélectionner le mode, appuyez sur la touche SOURCE jusqu'à ce que le mode souhaité s'aiche à l'écran. Appuyez sur SELECT pour sélectionner le mode souhaité. La dernière station ou piste écoutée dans le mode sélectionné est sélectionnée. Si cela n'est pas possible, la radio recherche les stations ou les réseaux pertinents ou demande à l'utilisateur une entrée valide. Les modes sont décrits en détail plus loin dans le mode d'emploi. Dans tous les modes de lecture, les commandes de réglage du volume, de mise en sourdine et de lecture/pause sont les mêmes. Navigation dans les menus La commande rotative est la commande principale pour sélectionner les diérents menus et options. Tournez la molette pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas dans le menu. Appuyez sur la molette de commande lorsque l'option souhaitée est en surbrillance pour conrmer votre sélection. Tous les menus et listes fonctionnent en boucle, ce qui signie que si vous continuez à tourner la commande rotative au premier ou au dernier élément, vous passez à l'autre extrémité du menu/de la liste. Par exemple, si vous tournez la molette vers le haut à la première entrée du menu, vous arriverez à la dernière entrée du menu, etc. Le symbole « > » s'aiche sur le côté droit de l'écran s'il existe d'autres options au-dessus ou au-dessous des options visibles. Pour accéder à l'arborescence du menu dans un mode particulier, appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche BACKpour retourner à l'option précédente dans le menu. Pour quitter le menu, appuyez à nouveau sur la touche MENU. Chaque mode a un menu avec ses options spéciques. Par exemple, le menu FM comporte un paramètre de recherche et un paramètre audio.87
En outre, chaque menu comporte deux options nales: System settings (Paramètres système)> et Main menu (Menu principal) >. Le symbole « > » indique les options qui mènent à d'autres menus. Tous les réglages personnalisés peuvent être eectués dans le menu des réglages du système. Cela inclut l'égaliseur, le réseau, l'heure et la date, la langue, les réglages d'usine et la mise à jour du logiciel. Le menu principal permet également de sélectionner des modes. En outre, les alarmes et la durée jusqu'à l'arrêt automatique de l'appareil peuvent se régler dans le menu principal. Première utilisation et conguration L'appareil est facile à utiliser. L'adaptateur secteur est nécessaire pour écouter la radio DAB ou FM. Les modes connectés à l'Internet, tels que la radio Internet, nécessitent une connexion Internet à haut débit.88
Lorsque l'appareil est utilisé pour la première fois, l'assistant réseau démarre et passe en revue les paramètres de date/heure et de réseau. Une fois l'assistant de conguration terminé, l'appareil peut être utilisé dans la plupart des modes. Remarques importantes sur l'assistant réseau
- Remarque: si vous souhaitez modier les paramètres ultérieurement, sélectionnez Menu> System settings (Paramètres système) >. Pour réutiliser l'assistant de conguration, sélectionnez Menu > System settings (Paramètres système) > Setup wizard (Assistant de conguration). Sélectionnez «Oui» pour lancer l'assistant réseau.
- Si vous sélectionnez «Non», l'écran suivant vous demandera si vous souhaitez exécuter automatiquement l'Assistant réseau au prochain démarrage de l'appareil. L'appareil démarre alors sans réglage de l'heure, de la date et du réseau et appelle le menu principal.
- Si la connexion électrique est interrompue alors que l'assistant réseau est activé, il est rappelé dès le démarrage de l'appareil. Format 12/24heures Sélectionnez «Set 12/24 hour» pour choisir le format 12 ou 24heures. Régler l'heure et la date La date et l'heure s'aichent sous le format JJ-MM-AAAA et hh:mm AM/PM. La première valeur «DD» est active (clignotante). Réglez chaque valeur avec la molette et conrmez votre sélection an appuyant sur la molette. Dès qu'une valeur a été conrmée, la valeur suivante est activée et peut être réglée.89
Mise à jour automatique de l'heure La mise à jour automatique reçoit les données par DAB, FM ou le réseau. L'heure n'est mise à jour que dans le mode correspondant. Il convient donc de choisir un mode que vous utilisez régulièrement. La DAB et la FM utilisent des signaux horaires qui sont transmis en même temps que la diusion radio. Avec le réseau, on utilise des signaux horaires qui sont envoyés par le portail de la radio Internet dès que l'appareil est connecté au réseau.
1. Sélectionnez la source de mise à jour (DAB, FM, Réseau ou Pas de mise
2. Dénissez le fuseau horaire si vous avez sélectionné «Mise à jour
3. Si le pays dans lequel vous vous trouvez utilise l'heure d'été et d'hiver,
l'heure reçue du réseau peut être erronée d'une heure. Activez l'option d'heure d'été pour y remédier. Remarque : si l'heure est mise à jour par le mode DAB ou FM, le réglage de l'heure d'été n'a aucun eet sur l'heure. L'appareil met automatiquement l'heure à jour dès que l'information horaire est disponible.90
Réglage manuel de l'heure Si vous avez sélectionné «No Update» (Pas de mise à jour), l'assistant réseau vous demandera d'entrer l'heure et la date manuellement. La date et l'heure s'aichent sous le format JJ-MM-AAAA et hh:mm AM/PM. La première valeur «DD» est active (clignotante). Réglez chaque valeur avec la molette et conrmez votre sélection an appuyant sur la molette. Dès qu'une valeur a été conrmée, la valeur suivante est activée et peut être réglée. Réseau L'appareil est compatible avec tous les protocoles réseau et méthodes de cryptage classiques, y compris le paramètre WiFi protégé (WPS). Pour que votre appareil puisse se connecter à un réseau, un routeur Wi-Fi est nécessaire et, le cas échéant, un mot de passe (s'il est déni). Sélectionnez Région/pays Wi-Fi (Pays/région de Wi-Fi) > Réseau Wi-Fi (SSID), puis sélectionnez le réseau souhaité dans la liste. Si le réseau est ouvert (non crypté), l'appareil se connecte au réseau et aucune autre entrée n'est requise. Réseau crypté standard Pour saisir le mot de passe, tournez le bouton rotatif pour sélectionner les lettres/chires et appuyez sur le bouton rotatif pour conrmer chaque lettre/chire. Votre entrée est aichée en haut de l'écran sous « Key» (clé). L'écran de saisie comporte également les options «BKSP (retour), OK et CANCEL (annuler). Vous pouvez également y accéder à l'aide de la commande rotative. En appuyant sur le bouton INFO, vous sélectionnez directement l'option « BKSP».91
Paramètre WPS Les réseaux cryptés WPS sont identiés par «[WPS]» au début du nom du réseau et disposent de 2méthodes de connexion. Sélectionnez-en un et suivez les instructions à l'écran. Si vous utilisez l'assistant réseau, une autre option pour ignorer le WPS est disponible. Sélectionnez-en une et suivez les instructions à l'écran.92
Bouton de connexion: L'appareil vous invite à appuyer sur le bouton de connexion du routeur. Conrmez ensuite en appuyant sur le bouton de commande. Pin: l'appareil génère un code à 8chires que vous devez entrer dans le routeur Wi comme point d'accès. Ignorer WPS: saisissez le code d'accès pour un réseau crypté standard. Pour plus d'informations sur la mise en place d'un réseau crypté Wi-Fi WPS, consultez le mode d'emploi de votre routeur. Pour nir: la radio se connecte au réseau sélectionné. Si la connexion ne peut être établie, l'appareil revient à l'écran précédent pour une nouvelle tentative. Appuyez sur la touche BACK/MENU pour quitter le réglage.93
Égaliseur Plusieurs modes d'égalisation sont disponibles. Pour choisir un paramètre d'égaliseur, sélectionnez Menu > System settings (Paramètres système) > Égaliseur. Vous pouvez choisir parmi une variété de modes prédénis et le mode personnalisable «My EQ». L'option « My EQ » vous permet d'enregistrer vos propres réglages de basse et de hauteur.94
Réseau L'appareil peut se souvenir des 4derniers réseaux sans l auxquels il a été connecté et tente automatiquement de se connecter à l'un d'entre eux. La liste des réseaux enregistrés est accessible depuis Menu> System settings (Paramètres système) > Network (Réseau) > Network prole (Prol réseau). Vous pouvez sélectionner les réseaux non désirés et les supprimer à l'aide de la molette de commande en sélectionnant «Delete Yes» (supprimer oui) après avoir sélectionné le réseau. Il est également possible d'aicher et de régler manuellement les paramètres réseau via Menu> System settings (Paramètres système) > Network (Réseau). Remarque : pour les utilisateurs qui connaissent bien les réseaux, cette option peut être utile pour diagnostiquer et résoudre les problèmes de réseau. Langue La langue réglée par défaut est l'anglais. La langue peut être modiée en sélectionnant Menu > System settings (Paramètres système) > Language (Langue) > et en sélectionnant la langue souhaitée.
Pour pouvoir connecter votre smartphone à l'appareil, vous avez besoin de l'application «UNDOK», disponible gratuitement sur iTunes Store ou Google Play Store. Important: le téléphone mobile doit se trouver sur le même réseau Wi-Fi que la radio.
1. Téléchargez l'application et ouvrez-la.
2. L'application recherche automatiquement les appareils disponibles.
Sélectionnez cet appareil dans la liste.
3. Dans SOURCE, vous pouvez choisir entre les diérents signaux
4. Dans PARCOURIR, vous obtenez une liste des stations disponibles.
Choisissez la station souhaitée.
5. Voir LECTURE EN COURS pour plus d'informations sur la station en
6. Dans les paramètres, vous pouvez régler facilement l'égaliseur, la
minuterie de mise en veille et d'autres fonctions.95
RADIO INTERNET L'appareil peut lire des milliers de stations de radio et de podcasts du monde entier avec une connexion Internet haut débit. Lorsque vous sélectionnez le mode radio Internet, l'appareil contacte automatiquement le portail radio Internet Frontier Silicon. Une liste de chaînes est fournie, qui est divisée en plusieurs catégories, comme le pays, les plus populaires et le genre. Dès que vous avez sélectionné une station, l'appareil s'y connecte automatiquement. Pour passer en mode Radio Internet, appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE jusqu'à ce que le mode Radio Internet s'aiche, ou sélectionnez Menu > Main menu (menu principal) > Radio Internet. Remarque: le menu de la liste des stations est fourni par le portail radio Internet et n'est donc disponible que lorsque l'appareil est connecté à Internet. Les listes de stations et les sous-menus peuvent changer de temps à autre. La liste des stations est divisée en diérentes catégories et options de recherche:
- Pays - cette option est disponible pour chaque pays. Par exemple, si «China» est déni, mettez à jour le paramètre du pays en conséquence.
Pays Des stations spéciques sont disponibles pour chaque pays. Par exemple, pour « UK », mettez à jour le pays en conséquence. Avec cette option, un sous-menu est disponible dans lequel vous pouvez rechercher des stations. Vous pouvez choisir parmi plusieurs catégories pour la recherche de stations, telles que les stations locales, les stations de la BBC, les genres ou les d'une ville spécique. Lorsque vous avez sélectionné la catégorie de recherche souhaitée, une liste de sous-catégories s'aiche ou (s'il n'y a pas de sous-catégories) les chaînes disponibles dans la catégorie sont répertoriées. Historique : Lorsque vous redémarrez le mode radio Internet, les dernières stations écoutées sont sélectionnées. Si vous souhaitez accéder à une autre station récemment écoutée, sélectionnez Menu > History (Historique) et sélectionnez l'une des stations répertoriées. Les dernières stations écoutées sont aichées en haut de la liste. Recherche : Vous pouvez également rechercher des stations ou des podcasts en utilisant des mots-clés spéciques Pour ce faire, sélectionnez Menu > Search (Recherche). Saisissez un mot-clé et conrmez votre saisie avec OK. L'écran de recherche est similaire à l'écran de saisie du mot de passe Wi-Fi. Choisissez une station dans la liste. Avec les podcasts, il peut être possible de sélectionner un épisode spécique. Emplacement : Pour écouter une station spécique à un emplacement, sélectionnez Menu > Location (Emplacement) >. Sélectionnez un continent. Une liste de pays du continent choisi s'aiche alors. Choisissez un pays pour aicher les stations de radio Internet disponibles.97
Populaires : Une liste des stations de radio Internet les plus populaires au monde s'aiche. Découverte : Vous permet de choisir parmi une liste de stations dénie soit par origine (pays), genre (style de musique) ou langue. Une fois que vous avez sélectionné une catégorie, le nombre de stations disponibles dans cette catégorie s'aiche. Appuyez sur le nombre de stations disponibles pour aicher la liste. Informations de lecture en cours Pendant la lecture d'un ux, le nom et la description de la station s'aichent à l'écran. Si des informations sur l'artiste et le titre sont disponibles, elles s'aichent également. Pour aicher plus d'informations, appuyez sur la touche INFO. Chaque fois que vous appuyez sur la touche INFO, diérentes informations s'aichent dans l'ordre suivant:
- Slogan (par défaut si disponible)
- Langue / emplacement
- Codec et fréquence d'échantillonnage
SPOTIFY CONNECT Votre nouvel appareil dispose de Spotify Connect Utilisez votre téléphone, votre tablette ou votre ordinateur comme une télécommande pour contrôler Spotify. Accédez à spotify.com/connect pour en savoir plus. Licences Le logiciel Spotify est soumis à des licences de tiers, que vous pouvez trouver ici : https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Toutes les marques énumérées sont des marques déposées de leurs sociétés respectives. Sous réserve d'erreurs d'omissions et de modications techniques. Nos conditions générales sont applicables.99
RADIO DAB (EN OPTION) En mode DAB, la radio numérique DAB / DAB + est captée et les informations sur la station, le ux et la piste lue s'aichent. Pour passer en mode DAB, appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE jusqu'à ce que le mode DAB s'aiche à l'écran, ou sélectionnez Menu > Main menu (Menu principal) > DAB. Recherche de stations Lorsque vous sélectionnez le mode DAB pour la première fois ou si la liste des stations est vide, une recherche complète des stations se lance automatiquement. Il est également possible d'eectuer la recherche de stations manuellement pour mettre à jour la liste des stations pour l'une des raisons suivantes:100
- Les stations disponibles peuvent changer.
- Si la réception n'était pas bonne lors de la première recherche de station (par exemple parce que l'antenne n'était pas déployée), la liste des stations disponibles peut être vide ou incomplète.
- Si vous avez une mauvaise réception (parasites) avec certaines stations, il est recommandé de n'aicher que
- les stations ayant une bonne réception.
- Pour lancer manuellement une recherche, sélectionnez Menu > scan (recherche).
- Une fois la recherche terminée, la radio Internet aiche une liste de stations disponibles.
- Pour supprimer les stations répertoriées mais non disponibles, vous pouvez sélectionner Menu >
- Prune invalid (supprimer les non disponibles). Choix d'une station Pour écouter une station ou changer de station, tournez le bouton rotatif pour aicher une liste de stations et appuyez sur le bouton rotatif pour sélectionner. Dès qu'une station a été sélectionnée, elle est diusée et des informations sur la station, le titre de la chanson ou l'émission s'aichent à l'écran. Sauvegarder une station Pour sauvegarder une station DAB, appuyez sur le bouton PRESETS et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'écran aiche « save preset ». Sélectionnez l'un des 20emplacements mémoire (sur la télécommande) pour enregistrer la station en cours de lecture. Lecture d'une station mémorisée Pour appeler une station enregistrée, appuyez brièvement sur la touche PRESETS puis sélectionnez la station souhaitée dans la liste des stations enregistrées. Lorsqu'une station enregistrée dans la liste est en cours de lecture, le numéro de présélection et une étoile s'aichent en bas au centre de l'écran.101
Informations de lecture en cours Pendant la lecture, l'écran aiche le nom et les informations DLS fournies par le diuseur en temps réel, comme le nom du programme, le titre de la lecture et les coordonnées. Les émissions en stéréo sont reconnaissables par le symbole en haut de l'écran. Pour aicher plus d'informations, appuyez sur la touche INFO. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations suivantes s'aichent à l'écran dans l'ordre : texte DLS, type d'émission, nom de l'ensemble / fréquence de l'ensemble, intensité du signal / taux d'erreur, débit binaire / codec / émetteur et date du jour. Compression de plage dynamique (DRC) Certaines stations DAB proposent une compression de la plage dynamique. Cela permet à la radio de comprimer la plage dynamique de la sortie musicale, rendant les sons faibles plus forts et les sons forts plus faibles. Cela peut être utile lorsque vous écoutez de la musique avec une plage dynamique élevée dans un environnement bruyant (par exemple de la musique classique en faisant la cuisine). Pour modier le paramètre DRC de la radio Internet, sélectionnez Menu > DRC, puis DRC high (élevé), DRC low (faible) ou DRC o (désactivé). Remarque : si aucune information sur le DRC n'est fournie par la station, le réglage DRC sur la radio Internet n'a aucun eet. Ordre des stations Vous pouvez choisir l'ordre de la liste des stations DAB de manière alphanumérique, sous forme d'ensemble ou de stations disponibles. En sélectionnant «Ensemble», vous obtenez la liste des groupes de stations diusées ensemble, comme BBC ou South Wales local. Lorsque l'option «valid» (stations disponibles) est sélectionnée, toutes les stations disponibles sont d'abord énumérées par ordre alphanumérique, puis les stations non disponibles. Pour modier l'ordre des stations, sélectionnez Menu> Station order (Ordre des stations) > puis Alphanumeric (Alphanumérique), Ensemble ou Valid (stations disponibles).102
RADIO FM En mode radio FM, la radio FM analogique est captée et les informations RDS (Radio Data System) sur la station et le programme (où il est diusé) s'aichent. Pour passer en mode FM, appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE jusqu'à ce que le mode FM s'aiche à l'écran, ou sélectionnez Menu > Main menu (Menu principal) > FM. Choix d'une station Pour rechercher une station, appuyez sur la commande rotative. L'écran aiche la fréquence qui augmente et les stations FM sont scannées. Vous pouvez également rechercher des stations en maintenant les touches ou , syntoniser manuellement des stations en appuyant brièvement sur ces touches, ou tourner la molette de commande. Sauvegarder une station Pour sauvegarder une station FM, maintenez la touche PRESETS jusqu'à ce que l'écran aiche «save preset». Sélectionnez l'un des 20emplacements mémoire (sur la télécommande) pour enregistrer la station en cours de lecture. Lecture d'une station mémorisée Pour appeler une station enregistrée, appuyez brièvement sur la touche PRESETS puis sélectionnez la station souhaitée dans la liste des stations enregistrées. Lorsqu'une station enregistrée dans la liste est en cours de lecture, le numéro de présélection et une étoile s'aichent en bas au centre de l'écran.103
Informations de lecture en cours Pendant la lecture FM, l'écran aiche les informations RDS, si elles sont disponibles. Par défaut, le nom de la station est aiché. Appuyez sur la touche INFO pour aicher d'autres informations RDS. Chaque fois que vous appuyez sur la touche INFO, diérentes informations s'aichent dans l'ordre : Texte radio RDS, type de diusion RDS, fréquence et date du jour. Si aucune information RDS n'est disponible, seule la fréquence réglée est aichée. Paramètre de recherche Par défaut, la recherche FM s'arrête sur n'importe quelle station disponible. Les stations avec une mauvaise réception du signal peuvent provoquer des parasites. Vous pouvez changer cela en sélectionnant uniquement les stations avec une bonne réception du signal dans les paramètres de recherche. Pour cela, sélectionnez: Menu > Scan setting (Paramètres de recherche) > Strong stations only? (Stations fortes uniquement?: uniquement les stations avec une bonne réception du signal?)> Yes (oui) Paramètres audio Par défaut, toutes les stations stéréo sont reproduites en stéréo. Les stations avec une mauvaise réception du signal peuvent provoquer des parasites. Pour écouter en mono les stations avec un signal faible, sélectionnez Menu > Audio setting (Réglage audio) > FM weak reception: Listen in mono only (Réception FM faible: Écouter en mono uniquement) > Yes (Oui).104
MODE AUX En mode AUX, vous pouvez lire des chiers audio à partir de sources externes telles qu'un lecteur MP3. Pour écouter de la musique en mode AUX, procédez comme suit:
1. Connectez l'appareil audio externe à la prise AUX-IN.
2. Sélectionnez le mode AUX en appuyant plusieurs fois sur la touche
SOURCE ou sélectionnez Menu > Main menu (Menu principal) > AUX IN.
3. Réglez le volume de la radio Internet (et du périphérique audio externe
si nécessaire). MODE BT Avant de procéder au couplage, assurez-vous que la radio Internet n'est pas déjà connectée à un autre appareil BT. Les dispositifs externes peuvent diérer dans leur mode de connexion. Ce qui suit est un guide général pour établir la connexion:
4. Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner le mode BT. Cela
active le BT. Tournez le bouton de réglage du volume à environ ¼ du volume disponible et augmentez également le volume du dispositif BT externe utilisé.
5. Activez la fonction BT sur votre appareil externe.
6. Appelez la liste des appareils de l'appareil BT externe et sélectionnez
MS5 pour établir la connexion.
7. Une fois connecté, vous pouvez lire les chiers musicaux de votre
périphérique BT externe via la radio Internet. Réglez le volume, si nécessaire, sur les deux unités.105
Il ne devrait pas être nécessaire de reconnecter l'unité après qu'elle ait été connectée avec succès. Selon le périphérique BT externe, plusieurs tentatives peuvent être nécessaires pour se connecter à la radio Internet. Laissez le temps aux unités de se connecter avant de répéter le processus.
Pour lire de la musique à partir d'un lecteur ash USB, sélectionnez Main menu (Menu principal) > USB. Les dossiers de la clé USB sont maintenant aichés sur l'écran de la radio Internet. Parcourez les dossiers à l'aide de la commande rotative et de la touche BACK. L'écran aiche le dossier et le nom du chier (pas nécessairement le nom du titre).
Remarque: une manipulation incorrecte peut entraîner des dommages matériels! N'insérez que des supports conformes au format standard des CD dans le compartiment à CD. Sinon, la lecture et l'éjection peuvent ne pas se réaliser correctement, par exemple avec les MiniDiscs.
- Placez toujours un seul CD dans le lecteur CD.
- Placez le CD avec la face imprimée vers le haut dans le compartiment CD. Le chargement et la lecture du CD démarrent automatiquement. L'écran aiche «Loading». Aucun contrôle ne peut être utilisé pendant le processus de charge.
- La lecture commence automatiquement après le processus de charge.
- S'il n'y a pas de CD dans le compartiment CD, «No Disc»
- s'aiche à l'écran après le passage en mode CD. Lorsque vous avez inséré un CD dans le compartiment CD, les informations suivantes s'aichent à l'écran en mode CD:
- Durée de lecture écoulée en minutes
- État de la lecture (lecture/pause)106
Utilisation Pour mettre en pause ou reprendre la lecture, appuyez sur la touche. Appuyez sur la touche pour passer à la piste suivante. Maintenez la touche pour eectuer une avance rapide dans une piste. Appuyez sur la touche pour passer à la piste précédente. Maintenez la touche pour eectuer un retour rapide dans une piste. Appuyez sur la touche pour arrêter la lecture. RÉGLAGE DE L'ALARME ET MINUTERIE DE MISE EN VEILLE Outre le réglage de l'heure et du calendrier, l'appareil dispose de deux réveils indépendants avec fonction report de réveil, ainsi que d'une fonction de mise en veille, à l'aide de laquelle l'appareil s'éteint automatiquement après une durée que vous avez dénie. Un mode spécique peut être sélectionné pour chaque réveil. Alarme Pour modier une alarme, appuyez sur la touche ALARM ou sélectionnez Menu > Main Menu (Menu principal) > Alarms. Sélectionnez le numéro de l'alarme (1 ou 2) et dénissez les paramètres suivants:
- Activer / fréquence: désactivé, tous les jours, une seule fois, week-end ou jours de semaine
- Enregistrer Pour enregistrer le nouveau réglage, faites déler vers le bas et sélectionnez «save» (enregistrer).107
Sur l'écran, les alarmes actives sont indiquées par une icône dans le coin inférieur gauche. L' alarme sonnera à l'heure dénie. Appuyez sur la touche SNOOZE pour la désactiver temporairement. Si vous le souhaitez, vous pouvez régler le temps avant répétition à l'aide de la commande rotative. L'appareil revient en mode veille pendant le temps déni avant répétition. Le symbole de l'alarme clignote à l'écran pendant cette période. Réglage de la minuterie d'arrêt Pour dénir le délai avant que l'appareil ne s'éteigne automatiquement, sélectionnez Menu > Main menu (Menu principal) > Sleep. Vous pouvez ensuite choisir entre Sleep OFF (mise en veille désactivée), 15min, 30min, 45min ou 60min.108
Une fois que vous avez réglé le temps jusqu'à l'arrêt automatique, l'appareil revient au menu principal. Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'écran de lecture en cours.
MISE À JOUR DU LOGICIEL
De temps en temps, le fabricant peut fournir des mises à jour logicielles avec des corrections de bugs et/ou des fonctions supplémentaires. Vous pouvez soit vérier les mises à jour manuellement, soit congurer votre appareil pour qu'il vérie les mises à jour à intervalles réguliers (réglage d'usine). Lorsque l'appareil détecte qu'une version plus récente du logiciel est disponible, l'écran vous demande si vous souhaitez procéder à la mise à jour. Si vous acceptez, le nouveau logiciel est alors téléchargé et installé. Tous les paramètres de l'utilisateur sont conservés après une mise à jour du logiciel. Remarque: avant de lancer la mise à jour du logiciel, assurez-vous que la che secteur de l'appareil est branchée et que la connexion électrique est stable. La déconnexion de la connexion électrique pendant une mise à jour du logiciel peut causer des dommages permanents à l'appareil. Vous pouvez activer/désactiver la vérication automatique des mises à jour logicielles comme suit: sélectionnez Menu > System settings (Paramètres système) > Softwareupdate > Auto-Check (Vérication automatique).
RÉINITIALISATION AUX PARAMÈTRES D'USINE
Lors de la réinitialisation des paramètres d'usine, tous les paramètres utilisateur tels que l'heure et la date, le réglage du réseau, les stations enregistrées, etc. sont supprimés. Toutefois, la version actuelle du logiciel de la radio est conservée, tout comme l'enregistrement dans le portail de la radio Internet. Les favoris de la radio Internet sont donc conservés, sauf si vous vous connectez au portail de la radio Internet avec un autre compte. Pour réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine, procédez comme suit: sélectionnez Menu > System settings (Paramètres système) > Factory reset (Réinitialisation d'usine) > proceed (Continuer) > Yes (Oui).109
Problème Cause possible Solution Failed to connect (la connexion ne peut être établie) Le bon mot de passe a été saisi, mais le routeur rejette la demande Le ltre MAC a été activé sur le ltre Format error (Erreur de format) Le format du chier ne peut être reconnu, quel que soit le réseau Un chier WMA a été envoyé, mais il ne peut pas être reconnu comme un chier WMA lors du décodage Network error (Erreur de réseau) Les données reçues du réseau sont incorrectes (indépendantes du routeur) Les données reçues du serveur ne peuvent pas être lues Network not ready (le réseau n'est pas accessible) Problème de connexion avec le routeur Le routeur est éteint Network Timeout (Délai d'attente du réseau) Aucune réponse n'est reçue du réseau (indépendant du routeur) La station de radio Internet qui est diusée en continu n'est soudainement plus disponible DAB Service not available (Service DAB non disponible) Pas de réception DAB No USB device found (Aucun périphérique USB trouvé) Aucun dispositif USB n'a été connecté USB device unsupported (Le périphérique USB n'est pas pris en charge) Le format de la clé USB n'est pas pris en charge USB error (erreur USB) Problèmes généraux d'USB USB read error (l'USB ne peut pas être lu) Certains chiers de la clé USB ne peuvent pas être lus Il y a des chiers défectueux sur la clé USB USB underpowered (connexion USB sans alimentation) La connexion USB n'est pas alimentée en électricité - veuillez retirer la clé USB110
Problème Cause possible Solution Waiting for Users (En attente de l'utilisateur) Mode Spotify - Aucun compte Spotify n'a été connecté à l'appareil. Connectez un compte Spotify à l'appareil avec Spotify Connect Press Play... (appuyez sur lecture) Mode Spotify - attente d'informations de lecture; par exemple, lorsque la lecture audio est détournée de l'application Spotify vers une autre enceinte audio ou le smartphone lui-même. FM: parasites DAB : parasites / lecture interrompue Signal faible Vériez / déplacez l'antenne. Déplacez la radio. Recherchez exclusivement des stations avec une forte réception du signal DAB: aucune station disponible Signal faible Recherchez exclusivement des stations avec une forte réception du signal Connexion réseau impossible Défaillance du réseau Assurez-vous que la connexion réseau entre le routeur et la radio Internet peut être établie Le routeur limite l'accès aux adresses MAC listées Appelez l'adresse MAC de la radio Internet par Menu > System settings (Paramètres système) > Network (Réseau) > View settings (Aicher les paramètres) et ajoutez-la à la liste du routeur L'intensité du signal du réseau Wi-Fi n'est pas suisante Vériez la distance par rapport au routeur; vériez si d'autres appareils peuvent se connecter au réseau Wi depuis l'emplacement de la radio Internet Un pare-feu empêche l'accès au réseau Vériez que les ports suivants sont ouverts sur le routeur: ports UDP et TCP 80 et 123; port DNS 53. Partages Windows: Port 135 - 139 et
Problème Cause possible Solution Vériez que les ports suivants sont ouverts sur le routeur: ports UDP et TCP 80 et 123; port DNS 53. Pour certaines stations de radio Internet, il peut être nécessaire d'ouvrir des ports supplémentaires Pas de connexion internet Vériez si la connexion Internet fonctionne sur les autres appareils du réseau Un pare-feu empêche l'accès Vériez que les ports suivants sont ouverts sur le routeur: Ports UDP et TCP 80 et 123; port DNS 53. Pour certaines stations de radio Internet, il peut être nécessaire d'ouvrir des ports supplémentaires La lecture d'une station de radio Internet spécique est impossible La station ne transmet pas ou transmet une bande passante insuisante; la station utilise un CODEC inconnu; Essayez d'appeler une autre station; essayez d'appeler la station via l'ordinateur en utilisant le portail radio Internet; réessayez ultérieurement Le lien n'est pas à jour La lecture du CD ne démarre pas Le format du CD n'est pas compatible Utilisez un autre CD Le CD est endommagé Utilisez un autre CD Le CD est poussiéreux Nettoyez le CD.112
Si la mise en rebut des appareils électriques et électroniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique qu'il ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. En respectant des règles de recyclage, vous protégez l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, contactez votre autorité locale ou votre service d'élimination des déchets ménagers. Ce produit contient des piles. S'il existe une réglementation légale pour l'élimination des piles dans votre pays, ne les jetez pas avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la mise au rebut des piles. En respectant des règles de recyclage, vous protégez l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Limited PO Box 42 272 Kensington High Street London, W8 6ND United Kingdom Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type Unison Retrospective est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : use.berlin/10032250113
Notice Facile