TWS162 - Bouchon d'oreille Prixton - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TWS162 Prixton au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Type : Bouchons d'oreilles TWS (True Wireless Stereo) |
|---|---|
| Utilisation | Conçus pour réduire le bruit ambiant et améliorer l'expérience d'écoute. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux. Éviter l'exposition à l'eau. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à volume élevé pour éviter les dommages auditifs. |
| Informations générales | Compatibilité avec la plupart des appareils Bluetooth. Autonomie de la batterie variable selon l'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TWS162 Prixton
Questions des utilisateurs sur TWS162 Prixton
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouchon d'oreille au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TWS162 - Prixton et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TWS162 de la marque Prixton.
MODE D'EMPLOI TWS162 Prixton
1. Instructions de sécurité
1.1 Précautions generales
Ne pas laisser tomber le produit et ne pas l'exposer à des choses importantes.
Le dispositif ne doit être réparé que par un spécialiste.
1.2 Précautions pour les produits électriques
Protégez le dispositif de la saleté, de l'humidité, de la surchauffe, des températures extrêmes et utilisez-le uniquement dans des pieces sèches.
Ne pas ouvrir le dispositif. Cessez d'utiliser le dispositif s'il est endommagé.
N'utilisez jamais de force pour brancher le dispositif et lors de l'utilisation d'adaptateurs.
N'opérez pas le produit en dehors des limites de puissance spécifiées dans les données techniques.
1.3 Précautions pour les batteries
Évitez de stocker, charger ou utiliser des batteries à des températures extrêmes.
Lorsqu'elles sont stockées sur une longue période, les batteries doivent être régulièrement chargées (au moins tous les trois mois).
Ne laissez pas les batteries pénétrer dans l'environnement. Ne les ouvrez pas, ne les endommagez pas et ne les aviez pas, car elles contiennent des métaux lourds toxiques.
En cas de fuite de la batterie, évitez tout contact avec la peau ou les yeux. En cas de contact direct, lavez abondamment à l'eau et consultez un médecin.
2. Données techniques
Chipeset: JL6973
Version Bluetooth: V5.2+EDR+BLE+BR
Protocole Bluetooth: HSP.HFP.A2DP.AVRCP/SPP/PBAP
Mode de charge: Chargement filaire de type C
Haut-parleur: 13mm 32Ω, 100+/-3dB, 20Hz-20KHZ
Distance: 10m
Tension de charge: DC-5V 200mA
Tension de travail: 3.7V
Batteriedécouteurs: 25mAh
Batterie de la boîte: 180mAh
Temps de charge des écouteurs: 1.5 heures
Temps de charge de la boite: 1.5 heures
Temps de conversation: 4.5 heures
Temps de lecture de musique: 3.5 heures
Temps de veille: 720 heures
3. Mise en route
3.1 Charger complètement le produit avant la première utilisation.
Connectez la fiche du cable fourni au port de charge. Branchez l'autre extrémité du cable à une source d'alimentation appropriée. Soyez toujours attentif aux specifications de tension et de puissance de vos appareils.
Attendez que le produit soit complètement chargeé avant de continuer. Débranchez le cable une fois complètement chargeé pour conserver la durée de vie de la batterie.
Recharge de la base de charge : Pendant que la station de charge est en cours de chargement à l'aide d'un cable USB, son indicateur LED s'allume en orange. Lorsque la station de charge est complètement chargée, la lumière s'eteint.
Chargement des écouteurs: Les écouteurs passent automatiquement en mode de charge lorsque vous les remettez dans la base de charge. Cependant, la base de charge doit avoir une puissance suffisante pour cela.
3.2 Connexion Bluetooth
Ouvrez la base de charge et retirez les écouteurs. Ils s'allument automatiquement. Ouvrez les paramètres Bluetooth de votre smartphone et recherchez le périphérique suivant: 'TWS162 PRIXTON'
Après une connexion réussie, le voyant d'etat s'eteindra.
3.3 Réinitialisation
Si les écouteurs perdent leur connexion entre eux, replaces les dans la boite. Sils sont déjà dans la base de charge, ouvre le couvercle (ne sortez pas les écouteurs. Appuyez et maintenez enforcé le bouton à l'arrière de la base de charge pendant quelques secondes. Un voyant LED blanc s'allume, puis clignote.
Après un jumelage réussi, le voyant passé au vert. Fermez le couvercle de la boîte de charge pour compléter le jumelage.
3.4 Commandes generales des écouteurs
Marché /Arrêt
Une fois appariés avec votre smartphone, les écouteurs s'allument et s'éteignent automatiquement lorsque vous les sortez de la base de charge ou les replacez. Ils s'éteignent également après 3 minutes sans connexion Bluetooth.
Lecture / Pause
Appuyez légèrement une fois sur la zone tactile pourmettre en pause ou reprendre la lecturependant l'écoute de la musique.
Avance/Retour
Pour passer à la piste suivante, double-tapez sur l'écouteur droit pendant l'écoute de la musique. Double-tapez sur l'écouteur gauche pour revenir à la chanson précédente.
Répondre / Mettre fin à un appel
Appuyez légarement une fois sur la zone tactile pour répondre à un appel. Appuyez à nouveau pourmettre fin à l'appe1el.
Contrôle du volume
Touchez la surface de l'écouteur droit pendant 2 secondes pour augmenter le volume, touchez la surface de l'écouteur gauche pendant 2 secondes pour diminuer le volume. Répétez ce processus jusqu'à ce que le volume désiré soit atteint.
Assistant vocal
Appuyez et maintenez enforcés les deux écouteurs pendant environ 4 secondes pour activer l'assistant vocal de votre smartphone.

- Port de charge USB-C
- Base de charge
- LED d'etat
- Zone tactile
- Contact de charge / Microphone
- Haut-parleur
4. Notes de fonctionnement
Contrôle tactile
Contrôle tactile
Allumage / extinction : Automatique
Lecture / Pause / Accepter un appel / Raccrocher : 1 fois, peu importe le côté
Passer à la chanson suivante : 2 fois à droite
Revenir à la chanson précédente : 2 fois à gauche
Augmenter le volume : 2 secondes à droite
Diminuer le volume : 2 secondes à gauche
Assistant vocal : Les deux écouteurs pendant 4 secondes
5. Dépannage
La configuration de la connexion ne fonctionne pas :
Assurez-vous que le produit :
Est complètement charge.
Est à l'intérieur de la plage de fonctionnement du dispositif.
N'est pas déjà connecté à un autre apparéil (désactivez le Bluetooth aux alentours, sur les autres apparéils).
Assurez-vous que votre apparéil terminal :
Est compatible avec la version Bluetooth indiquée dans les données techniques de ce manuel.
A une connexion Bluetooth active et est en mode d'appariement.
N'a pas d'autres connexions actives en cours d'execution.
Selon l'appareil terminal et son logiciel, la configuration de la connexion peut prendre plus de temps. Attendez jusqu'à une minute, ou réessayez dans des environnementés avec moins de communication radio.
La communication n'est pas claire :
Réessayez dans un environnement sans vent et sans écho.
Essayez de connecter le produit à un apparéil terminal différent.
Essayez d'appeler un autre appeareil terminal.
Réessayez dans des environnements avec moins de communication radio.
Politique de garantie
Ce produit est conforme à la loi sur la garantie en vigueur dans le pays d'achat. Lorsque vous avez un problème que vous ne pouvez pas résoudre, vous doivent acceder au site www.prixton.com et cliquer sur l'option de contact pour nous envoyer notre formulaire d'assistance. Les caractéristiques techniques et ELECTriques ici correspondant à des unités spécifiques et pourraient être modifiées sans préavis afin d'améliorer le matériel.
Déclaration De Conformité Simplifiée
La Trastienda Digital SL, en tant que propriétaire de la marque Prixton, située dans Avenida Cervantes 49, modulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, déclare que le type d'équipement radioélectrique indiqué ci-dessous est le suivant:
| MARQUE | MODELE DESCRIPTION | CATÉGORIE |
| Prixton TWS162 | Transparent earbuds | Audio |
Est conforme à la directive 2014/53/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014.
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur Internet à l'adresse suivante:
www.prixton.com
LA TRASTIENDA DIGITAL