Prixton TWS162 - Ohrstöpsel

TWS162 - Ohrstöpsel Prixton - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TWS162 Prixton als PDF.

📄 24 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 9 Fragen ⚙️ Technik
Notice Prixton TWS162 - page 15
Technische Merkmale Typ: TWS-Ohrstöpsel (True Wireless Stereo)
Verwendung Entwickelt, um Umgebungsgeräusche zu reduzieren und das Hörerlebnis zu verbessern.
Wartung und Reparatur Regelmäßig mit einem weichen Tuch reinigen. Kontakt mit Wasser vermeiden.
Sicherheit Nicht bei hoher Lautstärke verwenden, um Hörschäden zu vermeiden.
Allgemeine Informationen Kompatibel mit den meisten Bluetooth-Geräten. Die Akkulaufzeit variiert je nach Nutzung.

Häufig gestellte Fragen - TWS162 Prixton

Wie lade ich die Prixton TWS162 Ohrstöpsel auf?
Um die Prixton TWS162 Ohrstöpsel aufzuladen, legen Sie sie in das Ladeetui und stellen Sie sicher, dass das Etui mit dem mitgelieferten USB-Kabel an eine Stromquelle angeschlossen ist.
Warum verbinden sich meine Ohrstöpsel nicht mit meinem Gerät?
Überprüfen Sie, ob sich die Ohrstöpsel im Kopplungsmodus befinden. Nehmen Sie sie dazu aus dem Etui und halten Sie die Taste an jedem Ohrstöpsel gedrückt, bis die LEDs blinken. Stellen Sie außerdem sicher, dass Bluetooth an Ihrem Gerät aktiviert ist.
Wie stelle ich die Lautstärke der Prixton TWS162 Ohrstöpsel ein?
Um die Lautstärke einzustellen, verwenden Sie die Touch-Bedienelemente an den Ohrstöpseln. Tippen Sie einmal auf den rechten Ohrstöpsel, um die Lautstärke zu erhöhen, und auf den linken, um sie zu verringern.
Was tun, wenn der Klang von schlechter Qualität ist?
Stellen Sie sicher, dass die Ohrstöpsel gut in Ihren Ohren sitzen. Überprüfen Sie auch, ob Sie sich in der Nähe Ihres Geräts befinden und die Bluetooth-Verbindung stabil ist.
Wie setze ich die Prixton TWS162 Ohrstöpsel zurück?
Um die Ohrstöpsel zurückzusetzen, legen Sie sie in das Ladeetui und halten Sie die Tasten etwa 10 Sekunden lang gedrückt, bis die LEDs rot und blau blinken.
Sind die Ohrstöpsel wasserfest?
Die Prixton TWS162 Ohrstöpsel sind wasserbeständig, aber es wird empfohlen, sie nicht vollständig in Wasser zu tauchen. Vermeiden Sie die Verwendung bei Regen oder in feuchten Umgebungen.
Wie lange hält der Akku der Ohrstöpsel?
Die Akkulaufzeit der Prixton TWS162 Ohrstöpsel beträgt etwa 4 Stunden ununterbrochenes Hören, und das Ladeetui ermöglicht mehrere Aufladungen, um die Nutzung zu verlängern.
Wie reinige ich die Ohrstöpsel?
Reinigen Sie die Ohrstöpsel mit einem weichen, trockenen Tuch. Vermeiden Sie die Verwendung von Chemikalien oder Wasser, um die elektronischen Komponenten nicht zu beschädigen.
Sind die Prixton TWS162 Ohrstöpsel mit allen Geräten kompatibel?
Die Prixton TWS162 Ohrstöpsel sind mit den meisten Bluetooth-Geräten kompatibel, einschließlich Smartphones, Tablets und Laptops.

Benutzerfragen zu TWS162 Prixton

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ohrstöpsel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TWS162 - Prixton und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TWS162 von der Marke Prixton.

BEDIENUNGSANLEITUNG TWS162 Prixton

1.Sicherheitsanweisungen

1.1 Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Erschüttterungen aus.

Das Gerät sollte nur von einem Fachmann repariert werden.

1.2 Vorsichtsmaßnahmen für elektrische Produkte

Schützen Sie das Gerät vor Schmutz, Feuchtigkeit, Überhitzung, extremen Temperatur, und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.

Öffnen Sie das Gerät nicht. Benutzen Sie das Gerät nicht weiter, wenn es beschädigt ist. Verwenden Sie niemals Gewalt beim Einstecken des Geräts und beim Verwenden von Adaptern.

Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb der in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.

1.3 Vorsichtsmaßnahmen für Batterien

Vermeiden Sie die Lagerung, das Laden oder die Verwendung von Batterien bei extrem Temperaturen.

Wenn Batterien über einen längeren Zeitraum gelagert werden, sollen den sie regelmäßig aufgeladen werden (mindestens alle drei Monate).

Lassen Sie Batterien nicht in die Umwelt gelangen. Öffnen Sie sie nicht, beschädigen Sie sie nicht und schlucken Sie sie nicht, da sie giftinge Schwermetalle enthalten.

Bei auslaufender Batterie vermeiden Sie den Kontakt mit Haut oder Augen. Wenn direkter Kontakt auftritt, waschen Sie gründlich mit reichlich Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.

2. Technische Daten

Chipeset: JL6973

Bluetooth-Version: V5.2+EDR+BLE+BR

Bluetooth-Protokoll: HSP.HFP.A2DP.AVRCP/SPP/PBAP

Lademodus: Typ-C Kabelgebundenes Laden

Lautsprecher: 13mm 32Ω, 100+/-3dB, 20Hz-20KHZ

Entfernung:10m

Ladespannung: DC-5V 200mA

Arbeitsspannung: 3.7V

Kopfhörerbatterie: 25mAh

Box-Batterie: 180mAh

Ladezeit der Ohrhörer: 1,5 Stunden

Ladezeit der Box: 1,5 Stunden

Gesprächszeit: 4,5 Stunden

Musikwiedergabezeit: 3,5 Stunden

Standby-Zeit: 720 Stunden

3. Erste Schritte

3.1 Laden Sie das Produkt vor der ersten Verwendung vollständig auf.

Schlieben Sie den Stecker des mitgelieferten Kabels an den Ladeanschluss an. Verbinden Sie die andere Seite des Kabels mit einer geeigneten Stromquelle. Achten Sie immer auf die Spannungs- und Leistungsspezifikationen ihrer Geräte.

Warten Sie, bis das Produkt vollständig aufgeladen ist, bevor Sie fortfahren. Trennen Sie das Kabel nach dem vollständigen Laden ab, um die Batterielebensdauer zu schonen.

Aufladen der Ladestation: Während die Ladestation mit einem USB-Kabel aufgeladen wird, leuchtet ihre LED-Statusanzeige orange auf. Wenn die Ladestation vollständig aufgeladen ist, erlischt das Licht.

Aufladen der Kopfhörer: Die Kopfhörer wechseln automatisch in den Lademodus, wenn Sie wieder in die Ladestation legen. Die Ladestation muss jedoch ausreichend Energie dafür haben.

3.2 Bluetooth-Verbindung

Öffnen Sie die Ladebox und nehmen Sie die Kopfhörer Heraus. Sie schalten sich automatisch ein.

Öffnen Sie die Bluetooth-Einstellungen Ihres Smartphones unduchen Sie nach dem folgenden Gerät 'TWS162 PRIXTON'.

Nach erfolglicher Verbindung wird die Status-LED erlösen.

3.3 Zurücksetzen

Wenn die Kopfhörer die Verbindung zueinander verlieren, legen Sie sie zurück in die Box. Wenn sie bereits in der Ladebox sind, öffnen Sie den Deckel (nehmen Sie die Kopfhörer nicht hersaus). Drücken und halten Sie die Taste auf der Rückseite der Ladebox für eine Sekunden. Eine weiß LED leuchtet auf und blinkt dann.

Nach erfolglicher Kopplung wird die LED grün. Schließen Sie den Deckel der Ladebox, um die Kopplung abzuschreiben.

3.4 Allgemeine Steuerung der Kopfhörer

Ein/Aus

Nachdem sie mit Ihr dem Smartphone verbunden sind, schalten sich die Kopfhörer automatisch ein und aus, wenn Sie sie aus der Ladebox nehmen oder wieder hineinlagen. Sie schalten sich auch nach 3 Minuten ohne Bluetooth-Verbindung aus.

Wiedergabe / Pause

Tippen Sie leicht einmal auf die Touch-Fläche, um die Wiedergabe zu pausieren oder fortzusetzen, während Sie Musik horen.

Vorwärts/Rückwärts

Doppelklicken Sie auf den rechten Kopfhörer, um zu einem nachsten Titel zu springen, während Sie Musik horen. Doppelklicken Sie auf den linken Kopfhörer, um zum vorherigen Song zu springen.

Anruf annehmen / beenden

Tippen Sieleitung einmal auf die Touch-Fläche, um einen Anruf anzunehmen. Tippen Sie erneut, um den Anruf zu beenden.

Lautstärkeregelung

Berühren Sie die Oberfläche des rechten Kopfhörers für 2 Sekunden, um die Lautstärke zu erhöhen. Berühren Sie die Oberfläche des linken Kopfhörers für 2 Sekunden, um die Lautstärke zu verringn. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist.

Sprachassistent

Drücken und halten Sie beiden Kopfhörer etwa 4 Sekunden lang, um den Sprachassistenten Ihr's Smartphones zu aktivieren.

Prixton TWS162 - Sprachassistent - 1

  1. USB-C Ladeanschluss
  2. Ladestation
    3.Status-LED
  3. Touch-Bereich
  4. Ladekontakt / Mikrofon
  5. Lautsprecher

4.Funktionshinweise

Touch-Steuerung

Ein-/Ausschalten:Automatisch

Wiedergabe/Pause/Anruf annehmen/Auflegen: 1x, unabhängig von der Seite

Zum nachsten Lied wechseln: 2x rechts

Zum vorherigen Lied wechseln: 2x links

Lautstärke erhöhen: Rechts 2 Sekunden gedrückt halten

Lautstärke verringern: Links 2 Sekunden gedrückt halten

Sprachassistent: Beide Ohrhörer 4 Sekunden lang gedrückt halten

5.Fehlerbehebung

Die Verbindungseinrichtung Funktioniert nicht:

Stellen Sie sicher, dass das Produkt:

vollständig aufgeladen ist.

sich im Arbeitsbereich des Geräts befindet.

nicht bereits mit einem anderen Gerät verbunden ist (deaktivieren Sie Bluetooth in der Umgebung und an anderen Geräten).

Stellen Sie sicher, dass Ihr Endgerät:

mit der in thisem Handbuch aufgeführten Bluetooth-Version kompatibel ist.

eine aktive Bluetooth-Verbindung hat und sich im Pairing-Modus befindet.

keine anderen aktiven Verbindungen hat.

Abhängig vom Endgerät und seiner Software kann die Einrichtung der Verbindung länger dauern. Warten Sie bis zu einer Minute oder versuchen Sie es erneut in Umgebungen mit weniger oder minimaler Funkkommunikation.

Die Kommunikation ist nicht Clear:

Versuchen Sie es erneut in einer weltgehend wind- und hallfreien Umgebung.

Versuchen Sie, das Produkt mit einem anderen Endgerät zu verbinden.

Versuchen Sie, zu einem anderen Endgerät zu Telefonieren.

Versuchen Sie es erneut in Umgebungen mit weniger oder minimaler

Funkkommunikation.

Garantiepolitik

Dieses Produkt entspricht dem im Land des Kaufs geltenden Gewährleistungsrecht. Wenn Sie ein Problem haben, das nicht gelöst werden kann, müssen Sie auf das Internet www.prixton.com zugreifen und auf die Kontaktoption klichen, um uns Ihr

Unterstützungsfomular zu senden. Die elektrischen und technischen Eigenschaften, die hier genannot wurden, entsprechen typischen Geräten und können ohne Vorankündigung geändert werden, um ein besseres Gerät anzubieten.

Vereinfache EU-einverständniserklarung

La Trastienda Digital SL als Inhaber der Handelsmarke Prixton, mit dem Standort Avenida Cervantes 49, modulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, erklart hiermit, dass das im Folgenden detailierte radioelektrische Gerät:

MARKEMODEL BESCHREIBUNGKATEGORIE
Prixton TWS162Transparent earbudsAudio

der EU-Richtlinie 2014/53/UE des Europaparlaments und -rats vom 16. April 2014 entspricht.

Der komplette Text der EU-Einverstandniserklarung kann unter dem folgenden Link abgerufen werden:

www.prixton.com LA TRASTIENDA DIGITAL

2. Technische gegevens

Chipeset: JL6973

Bluetooth-versie: V5.2+EDR+BLE+BR

Bluetooth-protocol: HSP.HFP.A2DP.AVRCP/SPP/PBAP

Oplaadmodus: Type-C bekabeld opladen

Speaker: 13 mm 32Ω, 100+/-3dB, 20 Hz-20 kHz

Afstand:10m

Oplaadvoltage: DC-5V 200mA

Werkvoltage: 3.7V

Oortelefoonbatterij: 25mAh

Doosbatterij: 180mAh

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Prixton

Modell : TWS162

Kategorie : Ohrstöpsel