DV609 - Sportkamera Prixton - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DV609 Prixton als PDF.
| Produkttyp | Sportkamera (Sportscam) |
| Marke | Prixton |
| Modell | DV609 |
| Abmessungen | 59,3 × 41,1 × 29,3 mm |
| Gewicht | Nicht angegeben (Schätzung: ca. 70 g mit Akku) |
| Stromversorgung | Lithium-Ionen-Akku 750 mAh, Aufladen über USB 5V/1A |
| Aufnahme-Autonomie | Ca. 70 Minuten |
| Ladezeit | Ca. 3 Stunden |
| Bildschirm | LCD 2,0 Zoll LTPS |
| Objektiv | Weitwinkel 90°+ HD |
| Maximale Videoauflösung | 1080p (1920×1080) bei 30 Bildern/s |
| Andere Videoauflösungen | 720p (1280×720) 30 fps, VGA (640×480) 30 fps |
| Videoformat | AVI (M-JPEG-komprimiert) |
| Fotoauflösung | Nicht angegeben (Schätzung: 5 MP) |
| Speicher | micro SD-Speicherkarte (Klasse 10 empfohlen, mindestens 4 GB) |
| Schnittstelle | USB 2.0 |
| Verfügbare Sprachen | Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Niederländisch |
| Frequenz der Lichtquelle | 50 Hz / 60 Hz |
| Wasserdichtes Gehäuse | Inklusive (Tiefe nicht angegeben) |
| Garantie | 2 Jahre |
| Reinigung | Verwenden Sie ein weiches, trockenes und sauberes Tuch. Blasen Sie, um Sand zu entfernen. |
| Gebrauchshinweise | Setzen Sie die Kamera nicht direkter Sonneneinstrahlung, Wasser, Sand, Staub und hohen Temperaturen aus. |
Häufig gestellte Fragen - DV609 Prixton
Benutzerfragen zu DV609 Prixton
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Sportkamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DV609 - Prixton und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DV609 von der Marke Prixton.
BEDIENUNGSANLEITUNG DV609 Prixton
Videoaufnahmegeräte mit einer hohen Auflösung und mit hoher Bildrate benötigen gute Speicherkarten. In Abhängigkeit von Ihren Einstellungen empfehlen wir Ihnen eine SD-Karte mit 4 GB (oder mehr) der Klasse 10, um Probleme beim Lesen/Beschreiben zu vermeiden, die während der Nutzung als Fehlermeldung auf dem Display angezeigt werden. Sollten Sie unsicher sein, testen Sie bitte die Karten niedriger Klasse (Lese/Schreibgeschwindigkeit) im Gerät, bevor Sie es benutzen.
Funktionen
Dieses Handbuch enthält die aktuellsten Informationen, die zu dem Gerät zum Zeitpunkt der Erstellung des Handbuchs vorhanden sind. Die in diesem Handbuch verwendeten Displayanzeigen und Bilder dienen der direkteren und genaueren Erklärung der Details dieser Digitalkamera. Es können Unterschiede zwischen diesen Displayanzeigen und Bildern und der eigentlichen Kamera auftreten, was auf Unterschiede bei der technologischen Entwicklung und der Produktionsreihe zurückzuführen ist. Unter diesen Umständen sind die tatsächlichen Funktionen dieser Videokamera der Standard.
Sicherheitsvorkehrungen
Um das richtige und sichere Funktionieren der Videokamera zu garantieren und um ihre Leistung und Lebensdauer zu erhöhen, lesen Sie sich diese Sicherheitsvorkehrungen bitte gründlich durch, bevor Sie das Gerät benutzen.
- Setzen Sie die Videokamera nicht der direkten Sonneneinstrahlung aus und richten Sie die Linsen nicht direkt auf das Sonnenlicht. Der Bildsensor der Kamera könnte sonst beschädigt werden.
Achten Sie gut auf die Kamera und vermeiden Sie, dass Wasser oder Sand in die Kamera gelangen, wenn Sie diese am Strand oder auf dem Wasser verwenden, denn Wasser, Sandkörner, Staub oder salzhaltige Stoffe können die Kamera beschädigen. - Halten Sie die Kamera von Staub und Chemikalien fern. Bewahren Sie sie in einem kühlen, trocknen und gut belüfteten Umfeld auf. Bewahren Sie die Videokamera
nicht in einem Umfeld mit hohen Temperaturen, Feuchtigkeit oder Staub auf.
◆ Bitte prüfen Sie, ob die Kamera normal funktioniert, bevor Sie sie benutzen.
Wenn die Kamera oder ihre Linse schmutzig oder fleckig wird, dann reinigen Sie sie vorsichtig mit einem weichen, sauberen und trockenen Tuch. Wenn auf der Videokamera oder ihrer Linse Sandkörner vorhanden sind, dann pusten Sie diese vorsichtig weg. Verwenden Sie in diesem Falle kein Tuch, um die Oberfläche abzuwischen, da sonst die Oberfläche der Kamera oder die Linse zerkratzt werden könnten.
Wenn die Oberfläche der Kamera gereinigt werden muss, dann pusten Sie zuerst den Sandstaub weg und wischen Sie dann die Kamera vorsichtig mit einem Reinigungstuch für optische Geräte ab. Bitte verwenden Sie, wenn notwendig, das Reinigungsmittel der Videokamera, um sie abzuwischen. Verwenden Sie keine organischen Lösungsmittel zur Reinigung der Videokamera.
◆ Berühren Sie die Oberfläche der Linse nicht mit den Fingern.
- Bitte machen Sie eine Sicherheitskopie, wenn Sie die Speicherkarte in dieser Videokamera zum ersten Mal verwenden.
◆ Die extern installierten Speicherkarten werden mit präzisen Elektronikbauteilen hergestellt. Die Daten können unter den folgenden Umständen beschädigt werden oder verloren gehen:
- Unsachgemäße Verwendung der Speicherkarte.
- Die Speicherkarte wird geknickt, fallen gelassen oder zerkratzt.
- Die Speicherkarte wurde hohen Temperaturen oder direkter Sonneneinstrahlung oder einem feuchten Umfeld ausgesetzt.
- Es existieren elektrostatische oder elektromagnetische Felder in der Nähe der Karte.
- Die Speicherkarte wird herausgenommen oder die Stromzufuhr unterbrochen, während diese Videokamera oder der Computer mit der Speicherkarte verbunden ist (z. B. beim Lesen, Beschreiben oder Formatieren).
- Die metallene Kontaktoberfläche der Speicherkarte wurde mit den Fingern oder metallenen Materialien berührt.
PRODUKTBILD

Bild des wasserdichten Gehauses

1. Micro-SD-Karte einfügen
Hinweis: Bitte verwenden Sie Marken-Micro-SD-Karten und formatieren Sie sie auf dem Computer, bevor Sie sie verwenden. Es wird nicht garantiert, dass neutrale Karten ordentlich funktionieren.
2. Einlegen und Herausnehmen des Akkus
A Drücken Sie auf den Deckel des Akkufaches, um es zu öffnen.
B Schieben Sie den Akku richtig in das Fach, so wie es durch die +/- Zeichen und die Pfeile auf dem Akku angezeigt wird, bis er an seinem Platz ist.
C Akkuanzeige: Bitte beachten Sie das Bild.
D Akku herausnehmen: Öffnen Sie das Akkufach, um den Akku herauszunehmen.
3.Laden
Der Akku kann geladen werden, indem die Kamera an einen Computer angeschlossen wird oder mit einem Ladekabel mit dem Stromnetz verbunden wird.
Sie können die Kamera in einem Fahrzeug laden, indem Sie sie an das Autoladekabel stecken.
4.Ein- und Ausschalten der Kamera
Drücken Sie auf den Einschaltknopf und halten Sie ihn 3 bis 5 Sekunden gedrückt, um die Kamera ein- oder auszuschalten.
Schalten Sie sie ein und aus, indem Sie die Displayanzeige ein- und ausschalten.
5.Moduswechsel
In die verschiedenen Modi: Videomodus / Fotomodus / Abspielmodus /Einstellungen gelangen Sie, indem Sie auf den "Ein- und Ausschaltknopf" drücken.
1) Videomodus:

Aufnahmemodus: Drücken Sie auf OK, um die Aufnahme zu starten und drücken Sie erneut auf OK, um sie zu stoppen. Bei normalen Videoaufzeichnungen beträgt die maximale Aufnahmezeit 29 Minuten pro Videosequenz.
2)Fotomodus

Drücken Sie auf den Knopf zur Änderung des Modus, um in den Fotomodus zu gelangen und drücken Sie dann auf OK, um ein Foto zu machen.
3) Abspielmodus

Drücken Sie auf den Knopf zur Änderung des Modus, um in den Abspielmodus zu gelangen und wählen Sie dann das Foto oder Video, das Sie ansehen wollen.
4)Einstellungen

Im Modus der Einstellungen stehen, so wie oben gezeigt, vier Seiten zur Verfügung, auf denen Sie die Einstellungen nach Ihren Wünschen ändern können, indem Sie die Daten verändern.
6. Verbindung mit dem Computer herstellen
Die Kamera verfügt über eine Plug and Play-Funktion. Verbinden Sie das Gerät mithilfe des USB-Kabels mit dem Computer. Öffnen Sie die Einheit, die als Laufwerk "DR_DRIVE" erscheint. In diesem befindet sich der Ordner DCIM. In diesem finden Sie den Inhalt der Micro-SD-Karte.
| LCD-Display | 2.0 LTPS |
| Linse | 90°A + HD Weitwinkellinse |
| Sprachoptionen | Englisch / Deutsch / Französisch / Spanisch / Italienisch / Portugiesisch / Niederländisch |
| Auflösungder aufgenommenen Videos | 1080P (1920*1080) 30FPS720P (1280*720) 30 FPSVGA (640*480) 30 FPS |
| Videoformat | AVI |
| Format der komprimierten Videos | M-JPG |
| Speicher | Micro-SD |
| Bildwiederholungsrate | 50 Hz / 60 Hz |
| USB Schnittstelle | USB 2.0 |
| Schnittstelle Stromquelle | 5 V 1 A |
| Akkukapazität | 750 MAH |
| Aufnahmezeit | Etwa 70 Minuten |
| Ladezeit | Etwa 3 Stunden |
| Betriebssystem (OS) | Windows XP / Vista oder neuer / Win7 Mac OS |
| Abmessungen | 59.3*41.1*29.3 mm |
Hinweis: Die technischen Daten können aufgrund von Neuerungen und Updates Änderungen unterliegen. Bitte sehen Sie das tatsächliche Produkt als Standard an.
Garantiepolitik
Für dieses Produkt gilt eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Wenn Sie ein Problem haben, das nicht gelöst werden kann, müssen Sie auf das Internet www.prixton.com zugreifen und auf die Kontaktoption klicken, um uns Ihr Unterstützungsformular zu senden. Die elektrischen und technischen Eigenschaften, die hier genannt wurden, entsprechen typischen Geräten und können ohne Vorankündigung geändert werden, um ein besseres Gerät anzubieten.
Vereinfachte EU-einverständniserklärung
La Trastienda Digital SL als Inhaber der Handelsmarke Prixton, mit dem Standort Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, erklärt hiermit, dass das im Folgenden detaillierte radioelektrische Gerät:
| MARKE | MODEL BESCHREIBUNG | KATEGORIE | |
| PRIXTON | DV609 | MULTI SPORT ACTION CAM | LEISURE |
der EU-Richtlinie 2014/53/UE des Europaparlaments und –rats vom 16. April 2014 entspricht.
Der komplette Text der EU-Einverständniserklärung kann unter dem folgenden Link abgerufen werden:
www.prixton.com
LA TRASTIENDA DIGITAL