E8 - Machine à café Ceado - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E8 Ceado au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Meule conique en acier, réglage de la mouture, puissance 300W, capacité de 1,2 kg de café, dimensions 20 x 30 x 40 cm |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un usage professionnel, idéal pour les cafés et restaurants, fonctionnement simple avec un bouton unique pour le démarrage. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, pièces remplaçables disponibles, manuel d'utilisation fourni pour l'entretien. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de surconsommation, conforme aux normes de sécurité CE. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, compatible avec différents types de café en grains. |
FOIRE AUX QUESTIONS - E8 Ceado
Questions des utilisateurs sur E8 Ceado
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E8 - Ceado et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E8 de la marque Ceado.
MODE D'EMPLOI E8 Ceado
PourpouvoiravoirladéclarationdeconformitéCE,contactlerproducteurl'adresseindiquée dans'létiquetteduproduit.

Nepasutiliserl'appareilsanssconnaïtrecorrectementlesinstructionsd'utilisation
!
F
Page28
KAFFEEDOSIERMÜHLE8-E9-E15
1 Socle-moteur
Doseur
3 Cloche
4 Fourched'appui
5 Levierdoseur
6 Levierreglagemouture
Obturateurcloche
InterrupteurON-OFF(I-O)
Paletted'arrêt*
10 Pommeauréglagedose
11 Boutondedemarrage *
12 Plateau
13 Couverclecloche
14 Couvercedoseur
15 Disjoncteurampérométrique (ouprésent)
ParticularitésdumodeleE15
16 Grilledesecurité
17 Senseurmagnétique
18 Tigedesecurité
*Uniquementsurlesmodètes automatiques

Fig.1

Fig.2


NORMESDESECURITE INSTRUCTIONSGENÉRALES
1.Lireattentivementinstructionssuivantesavantouteutilisationdel'appareil.
2.L'installationettouteopérationd'entretiendoventé treeffectueespardupersonnelspecialise.
3.Cetappareilestdestineal'usageprofessionnel,ilnedoitdoncetreutilisequepardes personnesadultesetqualifiées.
TENIRLESENFANTSTOUJOURSSOUSCONTRÖLEQUANDILSSONTPRESDE L'APPAREIL.
- Cetappareiln'estpasconçupourl'emploiarpdespersonnes(ycompriseselenfants)ayantdes capacitésphysiques, sensoriellesoumentalesréduitesousansexperiencéttles connaissancesnecessaires,amoinsqu'ellesaisentreçudesinstructionscconcernantl'emploi del'appareiletqu'ellessoientcontrôleesparunresponsablepourleurssecurité.Nelaisserpas lesenfantsjoueravecl'appareil.
- Ne pas utiliser cet apparéil pour des opérations différentes de celle de moudre du café en grainsetd'endoserlapoudreenportions.Toutautreusagepeutétredangereux.Nepas utiliserédoseurpourdoserdesalimentsdifférentsducafémoulu.
- Travailler toujours en conditions de sécurité. Éviter d'utiliser l'appareil en ayant les mains ou les piedsmouillésétal'extérieur.
- Garderl'emballageoriginal.Ilesteneffetlemoyenleplusaptepourlaprotectioncontreles chocspendantletransport.
8.Encasd'incendie,utiliserdesextincteursAAnhydrideCarbonique(CO 2).Nepasutiliserde I'eauud'extincteursapoudre.
9.Nejamaisplonger!appareildansl'eau!!
10.Ileststrictementinterditddemonterl'appareiloudetenterd'intervenir,dequelquefaconque cesoit,asonintérieur. - Toujoursdébrancherlafichedelaprisedecourantavanttouteopérationd'entretienetde nettoyageetquand'l'appareiln'estpasutilisé.
- Ne pas déplacer l'appareil en le tirant par son cable. Ne jamais débrancher la fiche en la tirant parlecableouaveclesmainsmouillées.

Silecâbled'alimentationestendommage,ildoitêtreemplacéparlefabricantouparsonserviced'assistancetechniqueoudetoutefaconparunepersonneayantuntitresimilaire,defaçonàprévenirtoutrisque.
- FAIRE ATTENTION à ne jamais introduire d'outils, de métaux ou d'autres matériaux durs dans ledoseuretdanslacloche.Ceciestdangereuxetpeutcauserdesdommages.
- Ne jamais utiliser l'appareil endommagé ou ayant des pieces desserées, mais s'adresser tout desuite à un Centred Assistance Autorisé.
L'appareilrespectelerèglementeuropeanCE1935/2004etmisesàjournsuivantes.
Remarque: A cause de l'execution de contrôles statistiques de produit, l'appareil pourrait arriver sale de café.
GARDERCESINSTRUCTIONS!
C E
La déclaration de conformité CE de cet apparéil est disponible dans la section Produits de notre site webwww.ceado.com.
INSTALLATION
Avant d'installer l'appareil, observer scrupuleusement les Normes de sécurité indiquées ci-dessus. Pour l'installation del'appareil, il faut avoir un personnel qualifiée, apteacontrrolelerdegrede moutureducafé.
- S'assurerquelatensiondusecteurd'alimentationcorrespondacelleindiquéesurl'étiquette del'appareiletquel'st installationélectriqueestmuniedemiseaterreedit interrupteur différentiel.
- Choisir un endroit SEC et PROTEGE, loin des jets d'eau, des sources de chaleur, des flammeslibreseddessubstancesinflammables. Placerl'appareilsurunplanhorizontalstableouilnerisquepasd'etrerenverse.
- Placerleplateauderecupérationducafé dansspositionau-dessousdudoseurpourgarder lazonedetravaillaplusproprepossible.

Avantdebrancherlafichealaprisedecourant,s'assurerquel'intERRUPTeurON-OFF (8Fig.2)estenpositiond'arrêt « O »
- Brancherlecabled'alimentationunepriseprotégéeparundisjoncteurmagnétothermiqueou desfusibles.
Eviterl'utilisationd'adaptateursurtdeprisesmultiples.
- Tendre le cable d'alimentation sur toute sa longueur. Ne pas le faire passer sur des arêtes tranchantes ou des surfaces chaudes. Éviter de lemettre en contact avec de l'huile. Éviter quelecâbled'alimentationpendelibrementdupland'appuidel'appareil.
6.S'assurerquelerécipient(cloche)desgrainsdecaféestplace(é)correctementetqu'ilal'obturateurouvert(7Fig.4). - Pourlemontagedutasseur,sifourniavec,serefereralafeuilleillustréejointe.
PREPARATIONETEMPLOI
ALLUMAGE
1 Remplirlaclocheaveclesgrainsdecaféetlafermeravecsoncovercle.
Onrecommendegegarderlecocouvercledugroupedoseurfermependantlo fonctionnementdel'appareil.
2 Mettrell'interrupteurON-OFFenposition<1>.
Modèlemanuel
L'appareilcommenceraafonctionneretdevraeetrearréterparl'opérateurenagissantsur l'interrupteurON-OFFaprésavoiratteintlaquantitédecafésou Haitée.
Modèleautomatique
3 Presserleboutondedemarrage(11Fig.3).L'appareilcommenceraafonctionnerenmouant unequantitedegrainsjusqu'aremplirledoseurason niveaumaximumquiprevoitune capacited'environ300gdepoudredecafe,apresquoiunddispositifinterrupteurarretele moteur.Lamoutureredemrarreautomatiquementaprésquesixdosesdecafemouluseront extraites.
RÉGLAGEMOUTURE
L'appareilsortdel'usineavecunreglagedebase,maisilpeutetrenecessairederegleranouveau ledegrédemoutureàcausededifférentsfacteursextérieurscommetypedemelangeutilise, l'humidité,latempératureoulesexigencesdedistributiondelamachinepourcaféspresso.
Pourreglerledegrédemouture,utiliserlevierderéglage (6Fig.2)alabasedelacloche(voir Fig.5).
Fairetoujoursattentiondebougerlelevierderéglageaveclemoteurenfonctionetàvide (sanscaféentrelesmeues).
Pourcela, actionerl'obturateuralabasedelacloche pourinterrompreouretablirlachutedes grainsdecafedanslemecanismedemouture.
Pouravoirunemoutureplusfine,bougerlelevierderéglagedanslesensinversedesaiguilles d'unemontre.
Pouravoirunemoutureplusgrosse,bougerlelevierderéglagedanslesensdesaiguillesd'une montre.
Onrappellequeledegredemoutureestlieautempsd'extractionducaféquidoitêre 25-30secondspourunequantitédansunetassede25-30ml.Siletempsd'extractionolesttrop long,ilfautmoudreplusgrosets'ilesttropcourt,ilfautmoudreplusfin.
N.B.:Onrecommandedemoudredepetitesquantitésdecaféétdelaisserlesmeulessevider àchaquetentativederéglageenouvvrantetenfermantchaquefoisl'obturateur.
Fig.5

Pourdiminuerladose: tournerdanslesens desaiguillesd'une montre
Moutureplusfine: sensinversedes aiguillesd'unemontre
RÉGLAGEDOSAGE
L'appareilssortdéjadel'usineavecunréglaged'environ7grammes,maisonpeutintervenirsurle pommeauderéglagedeladose (10Fig.2)envariantcettequantitéde5,5grammesa 9grammesenvviron(voir Fig.6).
Chaquetourcompletdepommeaucorpondaenviron0,5grammesdepoudre:letourerdans lesensdesaiguillesd'unemontrepoudiminueraldose,etdanslesensinversedesaiguillesd'une montrepouraugmenterladose.
Fig.6

Pouraugmenterladose: tournerdanslesens inversedesaiguillesd'une montre
PRELEVEMENTDUCAFE
Poserleporte-filtredelamachineacafésurlafourched'appuiettirerjusqu'aubout,uneoudeux fois,lelevierdudoseurpourtlaissertomberunéoudeuxdosesdecafémoulu.
Lelevierestconstruitavecunressortderetourrobusteetiln'adoncpasbesoind'etrerepositionné achaque dosedose.
Pourunedistributionuniformedelapoudredansfiltre,utiliserletasseur,sifourni,enlemaintenantparalleleauftreetenpressantlecaféavolonté.
AVERTISSEMENTSETCONSEILS
À l'intérieur du doseur, il y a une palette d'arrêt (9 Fig. 2) reliée à un interrupteur qui arrêté le moteur quandlecafé moululasouèle.

Nejamais intervenirmanuellesuresurla palette, carl'onrisquederemplirledoseur excessivementoudel'endommager.

Nejamaisopépersanslaclocheouaveclaclochesanssoncouvercle.

S'assurerdel'ouverturecompletede I'obturateurdelaclochejusqu'alafindesa course(dernierdeclenchement)(voirFig.7).
Nepaslaisserfonctionnerlemoulindoseurlongtemps sanscafédanslacloche. Sicelaarrive,laprotection thermiquedumoteurpourraitintervenir.Danscecas,ilfait attendreletempsnécessaireaasonrétablissementavant derecommenceramoudreducafé.
Pourcetteraison, nepaslaisserdanslaclochel'emballageducaféquiempêchedevoirlaquantitédegrainsdecaférestant.

Quandlemoulindoseurn'estpasutilisédurantlapériodefermeturedel'exercice,ilesttoujours conseillerdel'eteindreparl'interrupteurgénéral.

Danslacloche, ilfautobligatoirementverserexclusivementducaféengrainsetnon ducafédéjamouloud'autressubstances.
GRILLEDESECURITEE15
LemoulinacafépourespressomodeE15estmunid'unegrillessecuritéamovible(16Fig.1) inséréeal'intérieurdelacloche.
Avantd'opéreraveclemoulinàcafé,insérerlagrillessecuritéaill'intérieurdelaclocheducafé danslaseulepositionquipermetdefairecoïnciderlesenseurmagnétique(17Fig.1)delagrille avecboubtdelatigedesecurité(18Fig.1).
N.B.: Lemoulinàcafénédémarrerapassilagrillesècuritén'estpasenposition correctement.

Toutentativedeby-passerlesystemedesecuriteetdefairefonctionnerlemoulinacafesansgrilledesecuritepeutcauserdesdommagesauxpersonnesetal'appareil.
NETTOYAGE
Garderl'appareilbienpropreetenordregarantitune qualiteoptimaledesproduitsetuneplusgrandedurée deviedel'appareil.

Avantd'effectuerlenettoyage,ilfauttoujours débrancherlafichedel'appareildelaprisede courant.

Pourlenettoyagedusoclemoteuretdu plateau,utiliserunchiffonhumided'eaoud'alcool ou'd'undetergenspraygénérique. Essuyeretsécheravecunchiffonsec.

Nejaminslaveravecdesjetsd'eauetnejamais plonger'l'appareildansl'eau!
Aprèsavoirenlevélaçoche,ellepeutétrelavée avecdel'eautièdeetdusavonneutre.Larinceret l'essuyersigneusement.


Pourlenettoyagedugroupedoseurilfaitetretrésattentificarilaal'intérieurunddispositif electromécaniquequeipeutétreendommagé.
-Utiliserunebrosseouunpinceau( Fig.8)pournettoyerleszoneslesmoinsaccessiblesaison interieuretunchiffonsecpourlesautressurfaces
ENTRETIEN

L'entretiendoitêtreexecuéuniquementpardupersonneltechniquequalifié.
Lesoindescomposantsdel'appareilaussibienmecaniquesqu'électriques,estindispensablepour garantirlespropriétésdesécuritéedd'efficacitéquelearactérisent.Lescomposantseventuelsa remplacerdoiventtoujoursl'etrepardespiècesderechanged'origine.
MONTAGEDUTASSEUR

Avantouteopérationdemontage, débrancherl'appareilduspecteurd'alimentation électrique.
Pourlemontagedutasseurfourni,opérerdelafacoussuivante:

DévisserlavisdufonddudoseurcommeillustrédanslaFig.9avecunclén°10.

Placerletasseuretflexerenutilisantlavisfournie(Fig.10).

Visseretbienserrerlavisdefixation(Fig.11).

Toujoursmonterletasseursurlecôtéopposéaulevierdudoseur.
Remettrel'appareildanssapositiondetravail(Fig.12).




PANNESETREMÉDES
(VoirTableaualapagesuivante)
Encasdedysfonctionnement, d'anomalieousil'onsoupconneuneunepanne'alasuited'unechute, débrancherimmédiatementlafichedel'appareildelaprisedecourant.
Sil'onneréussitpasāéliminerleproblèmeensuivantlesindicationsdtableausuivant,s'adresser àunCentred'AssistanceAutorisé.
Uniquementletechnicienscompétentspeuventeffectuerdesinterventionsetdes réparationsurl'appareil.
Lefabricant déclinetouteresponsabilitépourlesdommagesprovoquéspardesréparations exécutésnoncorrectementetpardupersonnelnonautorisé.Danscescas,lacouverturedela garantien'estplusvalable.
| Problème | Solution |
| L'appareilnes'allumepas. | • Contrôlersilaficheestbranchée. • Contrôlersil'interrupteurdeprotectionduspecteustallumé. • Contrôlersil'interrupteurgénérald'appareilesten positionON. • Sileproblèmeserévèleaprèsunelonguepériode d'utilisationintensive,ilestpossiblquelemoteursoiten protectionthermique !Atendreaumoins20minuetset réessayer.Onpeutréduiretempsd'attenteenmettant l'appareildansunendroitfrei. • Sileproblèmesemanifesteaprèsunesurcharge,ilest possiblquelemoteursoitenprotectionampèreremétrique !Appuyersurléboutondusjoncteur(15Fig.3)placésous lafouchéd'appuidel'appareil(dispositifpasdeseriesur touslesmodèles). • Modèleautomatique: Contrôlersiledoseurn'estpasalimitedesacapacité.Danscecas,actionnerlelevierdu doseurpouraumoinssixdosesesétérifierqu'ils'allume aprèsavoirenlevéunecertainquantitédepoudre. • Modèleautomatique: Contrôlersilapaletted'arrêtestlibre débouger. |
| Lagranulométrie'estpas uniforme. | • Essayerdemoudretropgrospondantquelquessecondes,puisrétablireréglagecorrect. • AppelerleServiced'AssistanceTechnique pour contrôler/remplacerlesmeules. |
| Lecafénesortpas correctementdudoseur. | • Débrancherlafichedecourantetcontrôlerqu'iln'yaitpas decorpsétrangersdansledoseur. • Vérifiersiletroudesortieducafédudoseurestlibre. |
| Lemoteursbloque. | • Siàcaused'unréglageerronédelamoutureoudela résenced'uncorpsétrangerdanslesmeules,lemoteur sebloque,essayeraaugmenterlagranulométrieau maximummannceuvrantdanslesensdesaiguillesd'une montrelevierderéglage(6Fig.2). Sicelanesuffitpas,alsorsarrêterl'appareil,débrancherla fichedecourantets'adresseràdupersonneltechnique qualifié. |
| Modèleautomatique Lecafésordugroupe doseur. | • Contrôlersilapaletted'arrêt(9Fig.2)estlibredebouger. • Sileproblèmesepersiste,appelerleServiced'Assistance Technique. |
ÉLIMINATION
Commentéliminerceproduit(dechetsd'équipementsselectriquesetelectroniques)
(Applicable danslespaysdel'UnionEuropéenneetauxautrespays disposantdesystemesdecollectesélectiveenconformitéavecla Directiveeuropeanne2002/96/CE)
Lesmatériauxétpiècescomposantceproduitsontd'excellentequalité etpeuventétrerecyclésetréutilisés.
Enfindevie, leproduitnedoitdoncpasétremisaurebutavecles orduresmenagèresordinaires. lIdoitétredéposédansuncentrede collectedesignaurecyclagedesappareilsélectriquesetelectroniques. Lesymboleci-contre, figurantsurleproduitousurlanoticed'utilisation, l'indique.
Veuillezvous renseigneraupresdevotrecommunepourconnaitreles lieuxousetrouventlescentresdecollectelocaux.

Ceproduitestgaranticontretoutdéfautdematéiauxoudefabricationpourunepériodedetrois ansapartirdeladated'achat,quandilestutiliséselonlesprescriptionsduprésentmanuel d'utilisation.
Pendantlapériodegedarantie,ceproduitpourraêtreréparéouremplace,selonlejugementdu fabricant,sanscoûtsadditionnels.
Danslecasouceproduitauraitbesoindemaintenceouderéparationpendantlapériode couverteparlagarantie,contacterSVPledetaillantpouravoirtouslesrenseignementsnecessaires pourl'envoi.Leproduitdevraétreenvoyédanssonemballaged'origineoudansunemballage ajustat.
Cettegarantienes'appliquepasdanslescasd'abus,d'utilisationimpropreoudanslecasde réparationnonAutorisée.Enoutre,cettegarantienes'appliquepasauxcomposantsduproduitqui sontsoumisal'surecompeareexemplesesmeues.
Lagarantiecovrelescoutsderéparationoudroduitoudesesparties défectueusesdefaconlimiteréoujusqu'ünmontantégalauprixpayépouri'achat.Touteautredemandedededommagementestàexclure.
Touteslesinstructionsdupresentmanueldoivent,souspeinededéchéancedelagarantietdes responsabilitésdufabricant,étéobservées.
Cesinstructionsnepeuventdetoutefaconpascouvrintouteslessituationspossibles.Ilestdonc conseillel'sutilisationresponsabledel'appareil.
Notice Facile