E8 - Macchina da caffè Ceado - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo E8 Ceado in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Macinacaffè professionale (macinacaffè) |
| Marca | Ceado |
| Modello | E8 |
| Categoria | Macchina da caffè (macinadosatore) |
| Alimentazione elettrica | 230 V / 50 Hz (da verificare sull'etichetta dell'apparecchio) |
| Tipo di utilizzo | Professionale (personale qualificato) |
| Funzioni principali | Macinatura dei chicchi di caffè, dosaggio della polvere, distribuzione nel portafiltro |
| Regolazione macinatura | Leva di regolazione fine continua (più fine: senso antiorario, più grossolana: senso orario) |
| Regolazione dose | Manopola di regolazione da 5,5 g a 9 g (circa 0,5 g per giro) |
| Capacità della tramoggia | Circa 300 g di chicchi di caffè |
| Capacità del dosatore | Circa 300 g di polvere (livello max) |
| Tipo di comando | Manuale (interruttore ON-OFF) o automatico a seconda della versione (pulsante di avvio) |
| Particolarità del modello E8 | Nessuna griglia di sicurezza (presente su E15), paletta di arresto nel dosatore |
| Sicurezza | Protezione termica del motore, interruttore amperometrico (su alcuni modelli), arresto automatico dosatore pieno (modello auto), non utilizzare senza tramoggia né coperchio |
| Manutenzione e pulizia | Pulire la base e il vassoio con un panno umido; lavare la tramoggia con acqua tiepida e sapone neutro; dosatore: spazzolare senza bagnare |
| Installazione | Su piano orizzontale stabile, lontano da acqua e calore, presa con terra e interruttore differenziale |
| Materiali | Metallo, plastica (non specificato in dettaglio) |
| Garanzia | 3 anni contro difetti di materiali o fabbricazione (uso secondo manuale) |
| Conformità | CE (direttiva 1935/2004), dichiarazione disponibile su www.ceado.com |
| Accessori forniti | Tramoggia, dosatore, vassoio, pressino (a seconda della versione), forchetta di appoggio, leva |
| Ricambi e riparabilità | Utilizzare pezzi originali; intervento da tecnico qualificato; mole sostituibili |
| Dichiarazione di conformità | Disponibile online sul sito Ceado |
Domande frequenti - E8 Ceado
Domande degli utenti su E8 Ceado
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale E8 - Ceado e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. E8 del marchio Ceado.
MANUALE UTENTE E8 Ceado
Cometuttiglielettrodomesticideveessereutilizzatoconparticolareprudenzaperevitarelesioniale personeedanniall'apparecchio.
Leggereperciocuralepresentiistruzioniperl'usoprimadellamessainfuzioneedattenersi alleprescrizionerelativeallasicurezza.
EpossibileottenereladichiarazionedeconformitaCEcontattandoilproduttoreall'indirizzoindicato sullatarghettadelprodotto.

Nonutilizzarel'apparecchiosensiconosconoadeguatamenteleistruzioniper I'uso!
1
Pagina4
COFFEEGRINDERE7-E8-E9-E15
E7-E8-E9-E15areprofessionalmachinesforgrindingcoffeeandddistributingitthrough manuallycontrolleddoser.Forthoversionwithoutadoser,seepage19.
1 Base
Dosatore
3 Campana
4 Forcelladiappoggio
5 Levadosatore
6 Levaregolazionemacinatura
7 Otturatorecampana
8 InterrupttoreON-OFF(I-O)
9 Palettadiarresto *
10 Pomelloregolazionedose
11 Pulsantediavviamo *
12 Piattino
13 Coperchiocampana
14 Coperchiodosatore
15 Disgiuntoreamperometrico (ovepresente)
ParticularitadelmodeloE15
16 Grigliadisicurezza
17 Sensoremagnetico
18 Astadisicurezza
*Solosumodelliautomatici

Fig.1

Fig.2


NORMEDISICUREZZA AVVERTENZEGENERALI
- Leggereattentamenteleguenteiistruzioniprimadiutilizzarel'apparecchio.
2.L'installazioneedognioperazionedimunutenzionedevonoessereeffettuatedapersonale specializzato.
3.Questoapparecchioedestinatoall'usop professionaleperciodeveessereutilizzatosoloda
personaudulteequalificate. TENEREIBAMBINISEMPRESOTTOCONTROLLOQUANDOSONOVICINI ALL'APPARECCHIO.
-
Questoapparecchioneintesoperusodipersone(inclusobambini)conridottecapacità fisiche, sensorialiomentali, osenzaesperienzaecoscenza, amenocheabbianoricevuto istruzioni relativamenteall'usodell'appareccchioesianocontrollatidaunapersonaresponsabile perlalorosicurezza.lbaminidovrebberoesserecontrollinmododaassicurarechenon giochnoconl'apparecchio.
-
Non utilizzato quello apparecchio per operazioni diverse da quella di macinare il caffe in granie edosarnelapolverioreinporzioni.Ognialtrousopuòesserepericoloso.Nonutilizzareildosatoreperdosarealimentidiversidalcaffemacinato.
6.Lavoraresempreincondizionidisicurezza,evitarediusarel'apparecchioconlemanioipiedi bagnatieall'aperto.
7.Conservarel'imballaggiooriginaleperunetimeutalefuturoimpiego.Einfattiilmezzopiudatto perunacorrettaprotezionedagliurtiduranteiltrasporto.
8.IncasodiencendiutilizzareestintoriadAnidrideCarbonica(CO estintoriapolvere. 2).Nonutilizzareacquao
9.Nonimmergeremail'apparecchionell'acqua!
- Eseveramentevietatosmontarel'apparecchioocercarediintervireinqualsiasimodo all'internodellostesso.
11.Staccaresemprelaspinadallapresadicorrenteprimadiognioperazionedimanutenzionee puliziaequandol'apparechiononeinuso.
- Non spostare l'apparecchio tirandolo per il cavo. Non scollegare mai la spina tirandola per il cavootoccardolaconlemanibagnate.

Seilcavodialimentazione edanneggiato, essodeveesseresostituitodalcostrutto odalsuoservizioassistenzatecnicaocomunquedaunapersonaconqualifica similare,inmododaprevenireognirischio.
- FARE ATTENZIONE a non insere mai utensili, metalli o altri materiali duri nel dosatore e nella campana. Questione pericolosoepuocausaredanni.
- Non operare mai con l'apparecchio danneggiato o con parti allentate ma rivolgersi subito ad unCentrodiAssistenzaAutorizzato.
L'apparecchiorispettailregolamentoeuropeoCE1935/2004esuccessiviaggiornamenti.
Note:Acausadell'esecuzionedecontrollstatisticidiprodotto,l'apparecchiopotrebeperveniresporcodi caffe.
CONSERVAREQUESTEISTRUZIONI!
C E
La dichiarazione di conformità CE di questo appearecchio è disponibile nella sezione Prodotti del nostritositowebwww.ceado.com.
INSTALLAZIONE
Prima di installare l'apparecchio atteneri scrupolosamente alle Norme di sicurezza sopra indicate. Perl'installazionedell'apparecchioeneecessariolepresenzadipersonalequalificatochesiain gradodicontrollareilgradodimacinaturadelcaffe.
- Assicurarsi che la tensione della rete di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targa dell'apparecchio e che l'impianto elettrico sia dotato di messa a terra ed interrottore differenziale.
- Scegliere una posizione ASCIUTTA e RIPARATA, lontana da spruzzi d'acqua, fonti di calorie, fiammelibereesostanzeinfiammabili. Collocarel'apparecchiosuunpianoorzzontalestabiledovenonpossaessererovesciato.
- Posizionare il piattino sotto al dosatore per mantenere pulita il più possibile la zona di lavoro.

PrimadicollegarelaspinaallapresaaccertarsicheilpulsanteON-OFF(8Fig.2)siain posizione"O"dispento.
- Allacciare il cavo di alimentazione ad una presa protetta da interrottore magnetotermico o con fusibili.
Evitarel'usodiadattatoriespinemultiple. - Distendere il cavo di alimentazione per l'intera lunghezza. Non farlo passare in corrispondenza di spigoli taglienti o superfici calde. Evitare di metterlo aicontto con olio. Evitare che il cavo dialimentazionependaliberamentiedalpianodiappoggiodell'apparecchio.
- Accertarsi che il contentatore dei chicchi di caffe (campana) sia correttamente disporto e abbia l'otturatoreaperto(7Fig. 4).
- Per il montaggio del pressino, qualora in dotazione, riferirsi al foglio illustrato allegato.
PREPARAZIONEUSO
ACCENSIONE
1 Caricarelacampanaconichicchidicaffechiudendolapoiconilsuocoperchio.

Siraccomandaditenererechiusoilcoperchiodgruppodosatoreduranteil funzionamentodell'appareccchio.
2 Portarel'interruttureON-OFFsullaposizione"1".
Modellomanuale
L'apparecchiocominceraafunzionareedeveesserearrestatodall'operatoreagendosull'interruftoreON-OFFunavoltaraggiuntaaqantitadicaffedesiderata.
Modelloautomatico

Premereilpulsantediavvamento(11Fig.3).L'apparecchiocominceraafunzionaremacinandounaquantitatadigranitaledariempireildosatorerefinoalsuolivellomassimocheprevedeunacapienzadicirca300gdipolveredicafferaggiuntoilqualeundispositivointerruptorearrestailmotore.Lamacinaturadiulteriorecafferiprendeautomaticamentededochoesarannostateestratteseidosidicaffemacinato.
REGOLAZIONEMACINATURA
L'apparecchioescegiadallafabbricaconunaregolazionedimassima,mapuopresentarsila necessita di regolare ulteriormente il grado di macinatura a causa di vari fattori esterni come il tipo dimiscelautilizzata,l'umidità,latemperaturaoesigenzedierogazionedellamacchinapercaffèpresso.
Unalteriorecorrezioneedelgradodimacinaturaepossibilemanovrandolalevaapposita (6Fig.2) allabasedellacampana(vediFig.5).

Faresempreattenzioneamuoverelalevaconmotoreinmovimentoeavuoto(senzacaffè tralemacine).
Sipuoaquestoscopoazionarel'otturatoreallabasedellacampanaperinterrompereoripristinare lacadutadeichicchidicaffenelmeccanismmodimacinatura.
- Perottenereunamacinaturapiufasideveemuoverelalevainsensoantiorario.
Perotteneunamacinaturapiugrossasidevemuoverelalevainsensoorario.
Siricordachelamacinaturaècorrelataaltempodiestrazioneedelcaffeèchedevesseredi 25-30secondaperunaquantitàintazzadi25-30ml.Seiltempodiestrazioneètroppolungo,è necessariomacinarepiugrossoeseètroppobreve,ènecessariomacinarepiùfine.
NOTA! Si raccomanda di macinare piccoli quantitativi di caffe lasciando svuotare le macine ad ogni tentativodiregolazioneaprendoechiudendoquindiognivolta'otturatore.
Fig.5

Macinaturapiuifina: sensoantiorario
REGOLAZIONEDOSATURA
L'appareccchioescegiadallafabbricacoonaregolazionedicirca7grammi,masipuointervenire sulpomelldiregolazionedose (10Fig.2)regolandoquestaquantitatra5,5grammicircae 9grammicirca(vedi Fig.6).
Ognigirocompletodipomellocorrispondeacirca0,5grammidipolvere:ruotarloinsensorario perdiminuireladoseeinsensoantiorioperaumentareladose.
Fig.6

Peraumentareladose: ruotareinsensoantiorario
PRELIEVODELCAFFE
Appoggiareilportafiltrodellamacchinapercaffeaforcelladiappoggioetirareafondounaodue voltelaveadosatorepererogareunaoduedosidicaffemacinato.
Lalevaècostruitaconunarobustamolladiritornoquindinonhabisognodiessereriposizionataad ognidose.
Perunauniformedistribuzioneedellapolverenelfiltrutilzzarel'appositopressino,qualorain dotazione,mantenendoloparalleloalfiltroepressandoilcafféapiacere.
AVVERTENZEESUGGERIMENTI
All'internodeldosatoree\Presenteunapalettadiarresto (9Fig.2)collegataaduninterruptoreche,quandoviene sollevatadallapolvereappenamacinata,faspegnereil motore.

Non operaremailapalettamanualmente,si rischiadidanneggiarlaodiriempire eccessivamenteildosatore.

Nonoperaremaisenzalacampanaconla campanasenzailsuocoperchio.

Accertarsidellacompletaaperture dell'otturatedellacampanafinoafinecorsa (ultimoscatto)(vediFig.7).
Nonlasciarefunzionareilmacinadosatorelungosenza caffeenellacampana;seciodovesseaccaderepotrebbe intervenireilprottoretermicodelmotore.Inquelcasos saranecessarioattendereiltemponecessarioalsu ripristinoprimadiricominciareamacinarecaffe.

Perquestaragione,nonlasciareinseritanellacampanala confezionedelcaffeecheimpediscivederelaquantitadicaffingranirimasta.
Quandononèprevistol'utilizzodelmacinadosatoreperilperiododichiusuradell'esercizioe,.
sempreconsigliabiespegnerlotramitet'interruttorgenerale.

Nellacampanaèobbligatorioversaresclusivamentecaffingranienoncaffegia macinatooaltresostenze.
GRIGLIADISICUREZZAE15
IlmacinacaffèperespressomodelloE15èdotatodiuagrigliadisicurezzarimovabile(16Fig.1) insertaall'internodellacampana.
Primadioperareconilmacinacff,inserirelagrigliadisicurezzaall'internodellacampanacaffe, nell'unicapositionechepermettadifarcombaciareilsensoremagnetico(17Fig.1)dellagrigliacon l'estremitadell'astadisicurezza(18Fig.1).
Nota: Il macinacaffè non si avviera se la griglia di sicurezza non è correttamente in posizione.

Ognitentativodiby-passareilsistemadisicurezzaedifarfunzionareilmacinacffesenzagrigliadisicurezzapuocausaredanniallepersoneeall'appareccchio.
PULIZIA
Mantenerel'apparecchiobenpulitoedinordine garantisceunaqualita ottimaledeiprodottieuna maggioreduratadell'apparecchiostesso.

Scollegaresemprelaspinadell'apparecchio dallapresadicorrenteprimadieffetuarela pulizia.

Perlapuliziadellabasedelpiattino,utilzzare unpannoumidiodiacquaodialcoloundetergente genericospray.
Asciugareconunpannoasciutto.

Nonlavaremaicongettid'acquaenon
immergeremail'apparecchio.
Unavoltarimossalacampanaèpossibilelavarla conacquatiepidaesaponeneutro,risciacquarlae asciugarlaattentamente.


Lapuliziadelgruppodosatorichiedemoltaattenzioneepoichéalsuointernoèpresenteun dispositivoelettromecanicochepotrebbevenirendanneggiato.
-Utilizzareunospazzolinoounpennello (eunpannoascuttoperlealtresuperfici
Fig.8)perpulirelezonepiunascostealsuoiconterno
MANUTENZIONE

Lamanutenzionedeveessereunaprerogativaesclusivadelpersonaletechnico qualificato.
Lacuradellepartidell'apparecchio,siameccanichecheeeltriche,éindispensabilepergarantireledotidisicurezzaedefficienzachelocontraddistinguono.Leeventualipartidasostituiredevonesseresemprericambioriginali.
MONTAGGIODELPRESSINO

Primadiqualsiasioperazionedimontaggio,scollegarel'apparecchiodallaretedi alimentazioneelettrica.
Perilmontaggiodelpressinoindotazione,agirecomesegue:

SvitarelavitedelfondellodeldosatorecomeillustratonellaFig.9conunachiaveda10.

Posizionareilpressinoefissarloutilzzandolaviteindotazione(Fig.10).

Avvitreestringerebenelavitedifissaggio(Fig.11).

Montaresempreilpressinosullatooppostoallalevadeldosatore.
Rimetterel'apparecchionellasuaposizionedilavoro(Fig.12).




GUASTIERIMEDI
(VediTabellapaginasegunte)
Incasodimalfunzionamento, difettoall'apparecchioosesisospettaunguastoinseguitoauna caduta,staccareimmediatamentelespinadallapresadicorrente.
Senonsiriesceadeliminareilguasto,attenendosialeindicazionidellatabellachesegue,rivolgersi aduncentrodiAssistenzaAutorizzato.
Soltantoglispecialisticcompetentipossoconoeffettuareinterventeriparazioni sull'apparecchio.
Sideclinaogniresponsabilita perdannicaausatidariparazionieseguitenoncorrrettamenteepersonalenonautorizzato.Inquesticasivieneadecaderelacoperturadellagaranzia.
| Problema | Soluzione |
| L'apparecchionsi accende. | • Controllarechelaspinasiainserita. • Controllarechil'erruttoreddiprotezioneamurosia accesso. • Controllarechil'erruttoreddell'apparecchiosiasuON. • Seilproblemasimanifestadopounlungoperiododiuso intensivo,èpossibilecheilmotoresiainprotezione termica!Attenderealmeno20minutierprovare.Sipuò ridurreiltempodiattesaposizionandol'apparecchioinun postofresco. • Seilproblemasimanifestainseguitoadunsovraccaricoè possibilecheilmotoresiainprotezioneamperometrica!Premereiltastodeldisgiuntore(15Fig.3)postosottola forcelladiappoggiodell'apparecchio(dispositivonondi seriesuttiimodelli). • Modelloautomatico:Controllarecheildosatorenonsial massimodellasuacapacità.Inquestocasoazionarela levadosatoreconalmenoseidosieverificaresesi accendedopoaverrimossounacertaquantitàdipolvere. • Modelloautomatico:Controllarechelalettadiarrestosia liberadimuoversi. |
| Lagranulometrianone uniforme. | • Provareamacinemoltogrossoperalcunisecondi,poi ripristinarelaregolazionecorretta. • Chiamarel'AssistenzaTecnicapercontrollare/sostituirele macine. |
| Ilcaffènonesce correttamentealdosatore. | • Staccarelaspinaecontrollarelapresenzadicorpiestranei neldosatore. • Verificarecheilforodiuscitadel caffeedaldosatore sia libero. |
| Ilmotoresiblocca. | • Seacausadiunaerrataregolazionedimacinaturaoperla presenzadiuncorpoestranellemacinedovesse bloccarsilmotore,provare adallargarealmassimola granulometriamanovrandoinsensooraiolevaapposita (6Fig.2).Se questo non fosse sufficiente,allora spagnere l'apparecchio,staccare la spina di alimentazione e rivolgersiapersonaletechnicamentequalificato. |
| Modelloautomatico Ilcaffèfuoriescedalgruppo dosatore. | • Controllarechelalettadiarresto(9Fig.2)sialiberadi muoversi. • Seilproblemapersiste,chiamarel'AssistenzaTecnica. |
SMALTIMENTO
Correttosmaltimentodelprodotto(rifiutielettriciedelettronici)
(Applicabileneipaesidell'UnioneEuropeaedinquelliconsistemadi raccoltdifferenziatainconformitàconladirettivaeuropea2002/96/CE)
Questoprodottoestatorealizzatoconmaterialiecomponentidiprima qualitaadattialriciclaggioeriutilizzabili.
Nongettarepertantol'apparecchioneinormalirifiutidomesticiquandoe arrivatoilmomentodismaltirlobensiconsegnarlopressoipuntidi raccollaperilriciclaggiodiapparecchielettriciedelettronici.Cioviene indicatodalsimboloraffiguratoalatosulprodottoenelleistruzioniper l'uso.
Informarsisuiptidiraccottappubliccipressoilpropriocomune.

CONDIZIONIDIGARANZIA
Questoprodottoegarantitoperdifettideimaterialiodicostruzioneeperunperiododitreannidalla datadiacquistoquandoquestovieneutilizzatosecondoquantoprescrittodalpresentemanuale d'usoemanutenzione.
Nelperiodogaranziaquestoprodottopotrassereriparoosostituito,agiudiziodelproduttore, senzacostiaggiuntivi.
Nelcasoincuiquestoprodottonecessitidimanutenzioneoriparazionenelperiodocopertoda garanzia,sipregadicontattareilrivenditoreperleistruzioniperlaspedizione.Ilprodottodovr esserespeditonelsuoimballooriginaleoinunimballoadeguato.
Questagaranzianonsiapplicaneicasidiabuso,impropriotiutilizzoonelcasodiriparazionenon autorizzata.Qestagaranzianonsiapplicainoltreaquellepartidelprodtosoggetteadusuraquali adesempiolemacine.
Lagaranziacoprelimitatamenteicostidiriparazioneeosostituzionedelprodottoedellesueparti difettate,ounammontareparialprezzopagatoperl'acquisto.Sonodaescludereulterioririchieste didanni.
Leistruzionisoprariopatedevonoessereosservatepenaladecadenzadegaranziaedelle responsabilitadelcostrutto.
Inognicasoquesteistruzioneinonpossonocoprireognipossibilecondizionepercuisi raccomandal'usoresponsabiledell'apparecchio.
COFFEEGRINDER
Mainparts(Fig.1,Fig.2,Fig.3,Fig.4)
1 Motorhousing
Doser
3 Beanhopper
4 Supportfork
5 Dosinglever
6 Grindregulatinglever
7 Beanhoppershutter
ON-OFF(I-O)switch
9 Stoppingblade*
10 Doseregulatingknob
11 Startbutton*
12 Tray
13 Hopperlid
14 Doserlid
15 Amperometriccircuitbreaker (ifavailable)
SpecialfeaturesofmodelE15
16 Safetygrid
17 Magneticsensor
18 Safetyarm
*Onlyona automatic models

Fig.1

Fig.2

