E6P - Macchina da caffè Ceado - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo E6P Ceado in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Macinacaffè professionale |
| Marca | Ceado |
| Modello | E6P |
| Uso | Professionale, per caffè in grani |
| Regolazione macinatura | Anello di regolazione alla base della campana, motore in funzione necessario |
| Tipi di dosi | Dose singola (13) e dose doppia (14) |
| Modalità di erogazione | Automatica (tramite pulsante start) e manuale (start/stop) |
| Programmazione | Tempo di macinatura (incremento 0,1 s), funzione impulso ON/OFF |
| Display | Schermo con tastiera (10) |
| Contatore dosi | Generale (non azzerabile) e parziale, con distinzione una/due tazze |
| Alimentazione | Rete, tensione secondo etichetta (230V tipica) |
| Livello sonoro | Inferiore a 70 dB |
| Materiali a contatto con alimenti | Conforme CE 1935/2004 |
| Sicurezza | Messa a terra, interruttore differenziale, protezione termica motore, arresto automatico in caso di sovraccarico |
| Pulizia | Panno umido o alcol, non immergere, lavare campana con acqua tiepida e sapone neutro |
| Manutenzione | Da personale tecnico qualificato, ricambi originali |
| Garanzia | Secondo paese, esclude abusi, riparazioni non autorizzate e parti soggette a usura (macine) |
| Conformità | CE, RAEE (2012/19/UE) |
| Condizioni di installazione | Superficie piana, stabile, orizzontale, asciutta, lontano da calore e acqua, altezza min. 1,5 m sotto la campana |
Domande frequenti - E6P Ceado
Domande degli utenti su E6P Ceado
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale E6P - Ceado e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. E6P del marchio Ceado.
MANUALE UTENTE E6P Ceado
Il macinacaffè modello E5P - E6P - E7P è un apparecchio professionale per la macinatura del caff e la distribuzione dello stesso attraverso una bocchetta erogatrice.
Come tutti gli elettrodomestici deve essere utilizzato con particolare prudenza per evitare lesioni alle persone e danni all'apparecchio.
Leggere perciò con cura le presenti istruzioni per l'uso prima della messa in funzione ed attenersi alle prescrizioni relative alla sicurezza.

Non utilizzare l'apparecchio se non si conoscono adeguatamente le istruzioni per l'uso!
1
Pagina 4
COFFEE GRINDER E5P - E6P - E7P
1 Base
2 Campana
3 Forcella di appoggio
4 Supporto coppa porta-filtro
5 Bocchetta erogatrice
6 Ghiera regolazione macinatura
7 Otturatore campana
8 Interruttore ON-OFF (I-O) (E6P - E7P)
9 Pulsante erogazione (start) (E5P)
10 Tastiera (E6P - E7P)
11 Coperchio campana
12 Piattino
13 Selezione dose singola (start)
14 Selezione dose doppia (start)
15 Tasto multifunzione sx
16 Tasto multifunzione dx
17 Contenitore (solo nei modelli filtro)
E7P

- Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio.
- Questo apparecchio è destinato solo per un uso interno.
- Questo apparecchio non è destinato ad essere installato nelle cucine (tranne per i modelli dotati di morsetto equipotenziale e menzionati nel paragrafo Installazione).
- La temperatura ambiente massima e minima per il corretto funzionamento dell'apparecchio sono rispettivamente 32°C e 10°C.
- L'installazione ed ogni operazione di manutenzione devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato e autorizzato per tali mansioni.
- Assicurarsi che la tensione della rete di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targa dell'apparecchio e che l'impianto elettrico sia dotato di messa a terra ed interruttore differenziale.
- Allacciare il cavo di alimentazione ad una presa protetta da interruttore magnetotermico o con fusibili.
Evitare l'uso di adattatori e spine multiple.
-
Scegliere una posizione ASCIUTTA e RIPARATA, lontana da spruzzi e getti d'acqua, fonti di calore, fiamme libere e sostanze infiammabili.
-
Collocare l'apparecchio su una superficie piana e stabile e dove non possa essere rovesciato. La superficie di appoggio più alta (campana di caffè) deve essere ad un altezza non inferiore a 1,5 m
-
Questo apparecchio è destinato all'uso professionale perciò deve essere utilizzato solo da personale esperto e addestrato per tale scopo. Questo apparecchio NON è destinato alle lavorazioni industriali di cibo nelle produzioni di massa.
-
Questo apparecchio non è inteso per uso di persone (incluso bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o senza esperienza e conoscenza, a meno che abbiano ricevuto istruzioni relativamente all'uso dell'apparecchio e siano controllati da una persona responsabile per la loro sicurezza.
I BAMBINI DOVREBBERO ESSERE CONTROLLATI IN MODO DA ASSICURARE CHE NON GIOCHINO CON L'APPARECCHIO.
-
Non utilizzare questo apparecchio per operazioni diverse da quella di macinare il caffè in grani. Ogni altro uso può essere pericoloso. Non utilizzare l'apparecchio senza la campana e il suo coperchio.
-
Lavorare sempre in condizioni di sicurezza, evitare di usare l'apparecchio con le mani o i piedi bagnati e all'aperto.
-
Conservare l'imballaggio originale per un eventuale futuro impiego. È infatti il mezzo più adatto per una corretta protezione dagli urti durante il trasporto.
-
In caso di incendio utilizzare estintori ad Anidride Carbonica). (CO Non utilizzare acqua o estintori a polvere.
-
Non immergere mai l'apparecchio nell'acqua!
-
È severamente vietato smontare l'apparecchio o cercare di intervenire in qualsiasi modo all'interno dello stesso.
-
Staccare sempre la spina dalla presa di corrente prima di ogni operazione di manutenzione e pulizia e quando l'apparecchio non è in uso.
-
Non spostare l'apparecchio tirandolo per il cavo. Non scollegare mai la spina tirandola per il cavo o toccandola con le mani bagnate

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
- FARE ATTENZIONE a non inserire mai utensili, metalli o altri materiali duri nella campana. Questo è pericoloso e può causare danni.
- Non operare mai con l'apparecchio danneggiato o con parti allentate ma rivolgersi subito ad un Centro di Assistenza Autorizzato.
- Rumorosità: l'apparecchio non supera i 70 dB.
L'apparecchio rispetta il regolamento europeo CE 1935/2004 e successivi aggiornamenti.
Nota: A causa dell'esecuzione di controlli statistici di prodotto, l'apparecchio potrebbe pervenire sporco di caffè.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Per la consultazione in linea di queste istruzioni, visitare il sito www.ceado.com
CE
La dichiarazione di conformità CE di questo apparecchio è disponibile nella sezione Prodotti del nostro sito web www.ceado.com.
INSTALLAZIONE
Prima di installare l'apparecchio attenersi scrupolosamente alle Norme di sicurezza sopra indicate. Per l'installazione dell'apparecchio è necessaria la presenza di personale qualificato che sia in grado di controllare il grado di macinatura del caffè.
-
Assicurarsi che la tensione della rete di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targa dell'apparecchio e che l'impianto elettrico sia dotato di messa a terra ed interruttore differenziale.
-
Scegliere una posizione ASCIUTTA e RIPARATA, lontana da spruzzi e getti d'acqua, fonti di calore, fiamme libere e sostanze infiammabili. Collocare l'apparecchio su un piano orizzontale stabile dove non possa essere rovesciato.
-
Posizionare il piattino nel suo alloggiamento per mantenere pulita il più possibile la zona di lavoro.

Prima di collegare la spina alla presa accertarsi che il pulsante ON-OFF (8 Fig. 1) sia in posizione "O" di spento.
-
Allacciare il cavo di alimentazione ad una presa protetta da interruttore magnetotermico o con fusibili. Evitare l'uso di adattatori e spine multiple.
-
Distendere il cavo di alimentazione per l'intera lunghezza. Non farlo passare in corrispondenza di spigoli taglienti o superfici calde. Evitare di metterlo a contatto con olio. Evitare che il cavo di alimentazione penda liberamente dal piano di appoggio dell'apparecchio.
-
Accertarsi che il contenitore dei chicchi di caffè (campana) sia correttamente disposto e abbia l'otturatore (7 Fig. 5) completamente aperto fino a fine corsa.
PREPARAZIONE E USO

Al primo utilizzo: sciacquare con acqua corrente tutti gli elementi a contatto con gli alimenti: campana, coperchio, otturatore, piattino.
ACCENSIONE
1 Caricare la campana con i chicchi di caffè chiudendola poi con il suo coperchio.
MODELLO E5P
2 Posizionare la coppa porta-filtro sopra la forcella (3 Fig. 1) bloccandola sotto il supporto (4 Fi preventivamente regolato in base al modello della coppa porta-filtro utilizzata.
3 Premere il pulsante di erogazione (9 Fig. 3).
4 Mantenere premuto il pulsante finché non è stata macinata la quantità di caffè desiderata.
MODELLO E6P - E7P
2 Portare l'interruttore ON-OFF sulla posizione "I" (8 Fig. 1). Si accende il display della tastiera (10 Fig. 1) (vedere Fig. 6).
3 Posizionare la coppa porta-filtro sopra la forcella (3 Fig. 1) bloccandola sotto il supporto (4 Fi preventivamente regolato in base al modello della coppa porta-filtro utilizzata.
Schermata principale

text_image
Ceado 4.07.0 ≡ 0001Fig. 6
Funzionamento automatico (vedere Fig. 7)
4 Premere il taste (13) Fig. 4) per macinare la quantità di caffè necessaria per una singola dose oppure il taste (14) Fig. 4) per una dose doppia.

flowchart
graph TD
A["©eado"] --> B["©eado"]
A --> C["©eado"]
B --> D["3.3"]
B --> E["6.2"]
C --> F["6.2"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
Erogazione dose singola Erogazione dose doppia
Fig. 7
Funzionamento manuale (vedere Fig. 8)
4 Per macinare caffè in modo continuo, senza nessuna impostazione di tempo, premere contemporaneamente i tastie (13, 14, Fig. 4) per passare alla schermata di funzionamento manuale.
5 Premere il tasto "START" per macinare.
6 Quando è stata macinata la quantità di caffè desiderata, premere il tasto "STOP".
NOTA! Mantenere la coppa porta-filtro in posizione finché non si conclude l'erogazione!
7 Per uscire dalla schermata di funzionamento manuale, premere uno dei tasti e t.

flowchart
graph TD
A["©eado"] --> B["4.07.0 0001"]
B --> C["©eado START 0.0"]
C --> D["©eado STOP 3.2"]
D --> E["Funzionamento manuale"]
REGOLAZIONE MACINATURA
L'apparecchio esce già dalla fabbrica con una regolazione di massima, ma può presentarsi la necesi di regolare ulteriormente il grado di macinatura a causa di vari fattori esterni come il tipo di miscel utilizzata, l'umidità, la temperatura o esigenze di erogazione della macchina per caffè espresso.
Una ulteriore correzione del grado di macinatura è possibile ruotando la ghiera di regolazione macinatura (6 Fig. 1) alla base della campana (vedere Fig. 9).
- Per ottenere una macinatura più fina si deve muovere la ghiera in senso antiorario.
- Per ottenere una macinatura più grossa si deve muovere la ghiera in senso orario.

Fare sempre attenzione a muovere la ghiera con motore in movimento e a vuoto (senza caf tra le macine).
NOTA! Si raccomanda di macinare piccoli quantitativi di caffè lasciando svuotare le macine ad ogni tentativo di regolazione aprendo e chiudendo quindi ogni volta l'otturatore (7 Fig. 5).

text_image
Macinatura più grossa: senso orario Macinatura più fina: senso antiorario Fig. 9IMPOSTAZIONE TEMPI DI MACINATURA (E6P - E7P) - vedere Fig. 10 e Fig. 11
Nota: Solamente al primo utilizzo, data la conformazione delle macine, per ottenere una dose dal peso costante è necessario un breve periodo di rodaggio macinando caffè in grani. Per cambiare il tempo di macinatura delle dosi, bisogna entrare in modalità “Time” premendo il tast

(15 Fig. 4) nella schermata principale (nella schermata "Time" se non si preme nulla, dopo tre secondi si torna a quella principale).
Per programmare la dose singola premere il tasto (18 Fig. 4), per quella doppia il tasto

(14 Fig. 4).
Una volta che si è in modalità programmazione, se si preme il tasto si decrementa il tempo
di 0.1 secondi mentre se si preme il tasto lo si incrementa di 0.1 secondi.
Dopo 3 secondi di inattività (barra del tempo si riduce fino a sparire), appare la schermata di conferma che la programmazione è stata eseguita correttamente e che il macinacaffè è pronto per funzionare con il nuovo tempo impostato e si ritorna alla schermata principale.
Se si vuole uscire senza aspettare i 3 secondi, premere il tasto relato oppure
Schermata principale

text_image
Ceado 4.07.0 ≡ 0001
text_image
Ceado Time ≡Fig. 10

flowchart
graph TD
A["Ceado"] --> B["Time ≡"]
B --> C["Barra del tempo (3 secondi)"]
C --> D["Ceado 3.7 - +"]
D --> E["Speed Update"]
F["Ceado"] --> G["6.4 - +"]
G --> H["Speed Update"]
H --> I["Ceado"]
I --> J["Speed Update"]
J --> K["Ceado 4.07.0 ≡ 0001"]
Fig. 11
IMPOSTAZIONE TASTO START (E6P - E7P) - vedere Fig. 12 e Fig. 13
Come impostazione di fabbrica (modo impulsivo ON) l'apparecchio eroga il caffè alla semplice pressione del tasto start (13 Fig. 4) per la dose singola e (14 Fig. 4) per la dose
doppia.
Se durante l'erogazione di una dose questo tasto viene premuto di nuovo il motore si ferma, il sistema si mette in pausa e sul display è visualizzato il tempo rimanente per completare la dose. questo punto per completare la dose basta premere di nuovo il tasto start relativo (13 o 14 Fig. Se, invece, non si desidera più terminare la dose, per quella singola premere il tasto della doppia per la doppia il tasto della singola.
È comunque possibile cambiare questa funzione programmando il tasto start in modo che l'erogazione del caffè avvenga fintantoché il relativo tasto start rimane premuto e si interrompa al suo rilascio (modo impulsivo OFF).
Per cambiare il funzionamento del tasto start, premere il tasto (15 Fig. 4) nella
schermata principale due volte per entrare nella schermata del tasto start (se non si preme nulla, dopo tre secondi si torna alla schermata principale).
Schermata principale

flowchart
graph TD
A["Ceado"] --> B["4.07.0 ≡ 0001"]
B --> C["Time ≡"]
C --> D["ON ≡"]
D --> E["OFF"]
Fig. 12
Nella schermata del tasto start, premendo il tasto si può impostare la funzione impulsivo "ON" oppure "OFF".


Una volta selezionata la modalità desiderata, uscire premendo il tasto oppure se non si preme nulla, dopo tre secondi si torna alla schermata principale.

text_image
Ceado ON ≡ ✓
text_image
Ceado OFF ≡ ↓
text_image
Ceado OFF ≡ ✓
text_image
Ceado ON ≡ ✓Schermata principale Schermata principale
Fig. 13
CONTATORI DOSI EROGATE (E6P - E7P) - vedere Fig. 14
Il macinacaffè memorizza in un contatore generale il numero di dosi erogate dall'uscita dalla fabbrica (dato che non è possibile azzerare) e in un contatore parziale il numero di dosi erogate dopo un reset fatto dall'utente. Per ciascun tipo di contatore, inoltre, viene distinto il numero di do singole e doppie.
Nota: A causa dell'esecuzione di controlli statistici di prodotto, l'apparecchio potrebbe uscire dalla fabbrica con i contatori diversi da zero.
Leggere i contatori
Premere il tasto (16 Fig. 4) nella schermata principale per entrare nella schermata dei
contatori (se non si preme nulla, dopo tre secondi si torna alla schermata principale).
- Il display visualizzerà per primo il contatore parziale delle dosi totali (dosi singole + dosi doppie erogate dall'ultimo reset.
Continuando a premere sempre il tasto (16 Fig. 4), il display visualizzerà in sequenza le
seguenti schermate:
-
il contatore parziale delle dosi singole erogate dall'ultimo reset;
-
il contatore parziale delle dosi doppie erogate dall'ultimo reset;
-
il contatore generale delle dosi totali (dosi singole + dosi doppie);
-
il contatore generale delle dosi singole;
-
il contatore generale delle dosi doppie.
Con un ulteriore tocco, si ritorna alla schermata principale.
Per azzerare un contatore parziale tenere premuto

per 3 secondi.

text_image
Ceado 4.07.0 ≡ 0001
text_image
Ceado 16 0001RESET
text_image
Ceado 6 0001RESET
text_image
Ceado 10 0001RESET
text_image
Ceado TOTAL 55 0001
text_image
Ceado TOTAL 20 0001
text_image
Ceado TOTAL 35 0001 Schermata principaleFig. 14
REGOLAZIONE SUPPORTO COPPA PORTA-FILTRO
Il supporto coppa porta-filtro è stato progettato per funzionare con le diverse coppe presenti nelle più diffuse macchine da caffè in commercio e, nelle versioni “caffé filtro”, permette di agganciare l’apposito contenitore fornito in dotazione.
Mediante un cacciavite a croce di medie dimensioni, allentare la vite di serraggio del supporto, regolarne la sua altezza e poi stringere nuovamente la vite (vedere Fig. 15).
La regolazione ottimale è quella che sostiene la coppa porta-filtro in posizione perfettamente orizzontale.

Non operare mai senza la campana o con la campana senza il suo coperchio.

Accertarsi della completa apertura dell'otturatore della campana fino a fine corsa (ultimo scatto) (vedere Fig. 16).
Quando non è previsto l'utilizzo del macinacaffè per il periodo di chiusura dell'esercizio è sempre consigliabile spegnerlo tramite l'interruttore generale.

Nella campana è obbligatorio versare esclusivamente caffè in grani e non caffè già macinato o altre sostanze.

Mantenere l'apparecchio ben pulito ed in ordine garantisce una qualità ottimale dei prodotti e un maggiore durata dell'apparecchio stesso.
Le operazioni di pulizia dell'apparecchio devono essere eseguite da persone con conoscenza ed esperienza pratica dell'apparecchio.
Pulire alla fine di ogni giorno di lavoro le superfici esterne e sporche di caffè (base, piattino, bocchetta erogatrice etc.). Pulire completamente l'apparecchio almeno una volta a settimana.

Scollegare sempre la spina dell'apparecchio dalla presa di corrente prima di effettuare la pulizia.

Per la pulizia della base e del piattino, utilizzare un panno umido di acqua o di alcol.
Asciugare con un panno asciutto.

Non lavare mai con getti d'acqua e non immergere mai l'apparecchio.
Una volta rimossa la campana è possibile lavarla con acqua tiepida e sapone neutro, risciacquarla e asciugarla attentamente.
- Utilizzare uno spazzolino o un pennello (Fig. 17) per pulire le zone più nascoste al suo interno e un panno asciutto per le altre superfici.
MANUTENZIONE

La manutenzione deve essere una prerogativa esclusiva del personale tecnico qualificato.
La cura delle parti dell'apparecchio, sia meccaniche che elettriche, è indispensabile per garantire le doti di sicurezza ed efficienza che lo contraddistinguono. Le eventuali parti da sostituire devono essere sempre ricambi originali.
GUASTI E RIMEDI
(Vedi Tabella pagina seguente)
In caso di malfunzionamento, difetto all'apparecchio o se si sospetta un guasto in seguito a una caduta, staccare immediatamente la spina dalla presa di corrente.
Se non si riesce ad eliminare il guasto, attenendosi alle indicazioni della tabella che segue, rivolger ad un centro di Assistenza Autorizzato.
Soltanto gli specialisti competenti possono effettuare interventi e riparazioni sull'apparecchio.
Si declina ogni responsabilità per danni causati da riparazioni eseguite non correttamente e da personale non autorizzato. In questi casi viene a decadere la copertura della garanzia.
| Problema | Soluzione |
| L'apparecchio non si accende. | Controllare che la spina sia inserita.Controllare che l'interruttore di protezione a muro sia acceso.Controllare che l'interruttore dell'apparecchio sia su ON.Se il problema si manifesta dopo un lungo periodo di uso intensivo, o ad un sovraccarico, è possibile che il motore sia in protezione termica! Attendere almeno 20 minuti e riprovare. Si può ridurre il tempo di attesa posizionando l'apparecchio in un posto fresco. |
| La granulometria non è uniforme. | Provare a macinare molto grosso per alcuni secondi, poi ripristinare la regolazione corretta.Chiamare l'Assistenza Tecnica per controllare/sostituire le macine. |
| Il caffè non esce correttamente dalla bocchetta erogatrice. | Verificare che la bocchetta erogatrice del caffè sia libera. |
| Il motore si blocca. | Se a causa di una errata regolazione di macinatura o presenza di un corpo estraneo nelle macine dovesse bloccarsi il motore, provare ad allargare al massimo la granulometria manovrando in senso orario la ghiera di regolazione (6 Fig. 1).Se questo non fosse sufficiente, allora spegnere l'apparecchio, staccare la spina di alimentazione e rivolgersi a personale tecnicamente qualificato. |
SMALTIMENTO
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile nei paesi dell'Unione Europea ed in quelli con sistema di raccolta differenziata in conformità con la direttiva europea 2012/19/UE e successivi aggiornamenti)
Questo prodotto è stato realizzato con materiali e componenti di prima qualità adatti al riciclaggio e riutilizzabili.
Non gettare pertanto l'apparecchio nei normali rifiuti domestici quando è arrivato il momento di smaltirlo bensì consegnarlo presso i punti di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Ciò viene indicato dal simbolo raffigurato a lato sul prodotto e nelle istruzioni per l'uso.
Informarsi sui punti di raccolta pubblici presso il proprio comune.

text_image
di UE rima do di ene perCONDIZIONI DI GARANZIA
Questo prodotto è garantito per difetti dei materiali o di costruzione.
Il periodo di garanzia può variare in base a leggi locali o usi commerciali del paese in cui il prodoviene commercializzato. Si prega pertanto di contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto.
Nel periodo di garanzia questo prodotto potrà essere riparato o sostituito, a giudizio del produttore, senza costi aggiuntivi solo nel caso in cui esso sia stato utilizzato secondo quanto prescritto dal presente manuale d'uso e manutenzione.
Nel caso in cui questo prodotto necessiti di manutenzione o riparazione nel periodo coperto da garanzia, si prega di contattare il rivenditore per le istruzioni per la spedizione. Il prodotto dovrà essere spedito nel suo imballo originale o in un imballo adeguato.
Questa garanzia non si applica nei casi di abuso, improprio utilizzo o nel caso di riparazione non autorizzata. Questa garanzia non si applica inoltre a quelle parti del prodotto soggette ad usura qua ad esempio le macine e alle parti elettriche.
La garanzia copre limitatamente i costi di riparazione o sostituzione del prodotto o delle sue parti difettate, o un ammontare pari al prezzo pagato per l'acquisto. Sono da escludere ulteriori richieste di danni.
Le istruzioni sopra riportate devono essere osservate pena la decadenza della garanzia e delle responsabilità del costruttore.
In ogni caso queste istruzioni non possono coprire ogni possibile condizione per cui si raccomanda l'uso responsabile dell'apparecchio.