K60D19IM1EU - Four SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K60D19IM1EU SHARP au format PDF.
| Type de produit | Four |
| Capacité | 60 litres |
| Puissance | 2200 W |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante, Gril, Cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250°C |
| Écran | Affichage numérique |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 60 cm |
| Poids | 35 kg |
| Matériau de la cavité | Émail |
| Système de nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Consommation énergétique | A |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, Porte froide |
| Accessoires inclus | Grille, Plat à rôtir |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - K60D19IM1EU SHARP
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K60D19IM1EU - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K60D19IM1EU de la marque SHARP.
MODE D'EMPLOI K60D19IM1EU SHARP
DHE SIGURINË E PAJISJES
PJESËORIGJINALE DHE NË
INSTALIMI ELEKTRIK DHE
INSTALLATION Mise en place de vos plaques de cuisson intégrées Raccordement électrique de vos plaques de cuisson UTILISATION Activation et désactivation les commandes Sélection de foyer Activation des fonctions double et triple zones Réglage du niveau de chauffage avec et sans boost de chaleur Mise à l’arrêt des foyers individuels Fonction minuterie Verrouillage des touches FONCTIONS DE SÉCURITÉ DES COMMANDES TACTILES Blocage de sécurité par détecteur Arrêt pour température trop élevée Limitations de la durée de fonctionnement Fonctions de chaleur résiduelle
Cher client, Il est important que vous lisiez ce manuel pour obtenir des performances optimales de votre appareil et allonger sa durée de vie. Nous vous recommandons de garder ce manuel pour une consultation ultérieure. Vos nouvelles plaques de cuisson sont garanties et vous offrirons une longue du- rée de service. Cette garantie ne s’appliquera que si l’appareil a été installé et fonctionne conformément aux instructions d’utilisation et d’installation présentes dans ce manuel. SINGLE ZONE HEATER DUAL ZONE HEATER VITROCERAMIC SURFACE TOUCH CONTROL PANEL CHAUFFAGE ZONE UNIQUE CHAUFFAGE DOUBLE ZONE SURFACE VITROCÉRAMIQUE
TACTILE Note : L’apparence de vos plaques de cuisson peut être différente du modèle pré- senté, celui-ci pouvant être conguré différemment.FR -4- AVERTISSEMENTS
MANUEL D’UTILISATION. Avertissements généraux de sécurité
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou man- quant d'expérience et de connaissances s'ils sont supervisés ou s'ils ont reçu des instruc- tions concernant l'utili- sation de cet appareil en toute sûreté et com- prennent les risques courus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des en- fants non supervisés.
- AVERTISSEMENT : L’appareil est ses pièces accessibles chauffent durant l’utilisa- tion. Faites attention à ne pas toucher les élé- ments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l’appareil, sauf en cas de supervi- sion continue.
- AVERTISSEMENT : La cuisson non sur- veillée de graisse ou d’huile sur une plaque électrique peut être dangereuse et être cause d’incendie. N’essayez JAMAIS d’éteindre un feu avec de l’eau, mais coupez l’alimentation de l’ap- pareil puis recouvrez les ammes, par ex. avec un couvercle ouFR -5- une couverture antifeu.
- AVERTISSEMENT : Danger de feu : ne stoc- kez pas d’objets sur les surfaces de cuisson.
- AVERTISSEMENT : Si la surface est craque- lée, éteignez l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique.
- Pour les plaques incor- porant un couvercle, toutes les traces d’ali- ments doivent être reti- rées du couvercle avant l’ouverture. Veuillez attendre que la surface des plaques de cuis- son refroidisse avant de fermer le couvercle.
- Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé via un minuteur ou un système de télécom- mande externe.
- N’utilisez pas de net- toyeur abrasif agressif ou de grattoir métal- lique pour nettoyer le verre des plaques et les autres surfaces, ceux- ci pouvant rayer les surfaces et provoquer l’éclatement du verre ou endommager la surface.
- N’utilisez pas de net- toyeur à vapeur pour nettoyer cet appareil.
- Votre appareil est fabriqué confor- mément aux standards et lois lo- cales et internationales en vigueur.
- Les travaux d’entretien et de répa- ration ne doivent être effectués que par des techniciens de ser- vice autorisés. Les travaux d’ins- tallation et de réparation effectués par des techniciens non-autorisés peuvent vous mettre en danger. Il est dangereux d’altérer ou de mo- dier les spécications de l’appa- reil d’une quelconque manière.
- Avant l’installation, assurez-vous que les conditions locales de distribution (nature et pression du gaz ou tension et fréquence électriques) et les exigences de l’appareil sont compatibles. Les exigences de cet appareil sont indiquées sur l’étiquette.
- ATTENTION : Cet appareil est uniquement conçu pour la cuisson des aliments dans un environne- ment domestique en intérieur, il ne doit pas être utilisé à d’autres n ou dans d’autres applications, comme une utilisation non domestique, dans un environnement commer- cial ou pour chauffer des pièces.
- Toutes les mesures de sécu- rité possibles ont été prises pour assurer votre sécurité. PuisqueFR -6- le verre peut casser, vous devez faire attention à ne pas le rayer. Évitez de frapper ou de heurter le verre avec des accessoires.
- Assurez-vous que le cordon d’ali- mentation ne soit pas coincé durant l’installation. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou par une personne similairement qualiée pour éviter tout risque. Avertissements d’installation
- N’utilisez pas l’appareil avant qu’il ne soit complètement installé.
- L’appareil doit être installé par un technicien autorisé et mis en ser- vice. La fabricant n’est pas res- ponsable de tout dommage pou- vant être causé par une mise en place ou installation effectuée par des personnes non-autorisées.
- Lorsque vous déballez l’appareil, assurez-vous qu’il n’ait pas été endommagé durant le transport. En cas de défaut, n’utilisez pas l’appareil et contactez un agent de service qualié immédiate- ment. Les matériaux utilisés dans l’emballage (nylon, agrafes, sty- rofoam, etc...) pouvant avoir des effets nocifs sur les enfants, ils doivent être collectés et éliminés immédiatement.
- Protégez votre appareil des effets atmosphériques. Ne l’exposez pas au soleil, à la pluie, à la neige, etc...
- Les matériaux entourant l’appareil doivent être capables de supporter une température d’au moins 100°C.
- Durant l’utilisation
- Ne placez pas de matériaux inam- mables ou combustibles dans ou près de l’appareil lorsqu’il est route.
- Ne laissez pas les plaques de cuisson sans surveillance lorsque vous cuisinez avec des huiles so- lides ou liquides. Celles-ci peuvent prendre feu lorsque soumises à de la chaleur extrême. Ne ver- sez jamais d’eau sur les ammes causées par l’huile. Recouvrez la casserole ou la poêle avec un couvercle an d’étouffer la amme s’étant développée et éteignez les plaques électriques.
- Positionnez toujours les casse- roles au-dessus du centre de la zone de cuisson, et tournez les poignées en position sécurisée an qu’elles ne puissent pas être renversée ou attrapées.
- Si vous n’utilisez pas l’appareil pen- dant une période prolongée, débran- chez-le. Gardez l’interrupteur prin- cipal de contrôle à l’arrêt. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, gardez aussi la vanne de gaz fermée.
- Assurez-vous que les boutons de commande de l’appareil soient toujours en position « 0 » lorsqu’il n’est pas utilisé.
- La température de la surface infé- rieure des plaques de cuisson peut augmenter durant le fonctionne- ment. Une plaque doit donc être installée en-dessous de ce produit.
- Durant le nettoyage et l’entretien
- Coupez toujours l’appareil avant d’effectuer des opérations de net- toyage ou d’entretien. Ceci est possible après avoir coupé l’appa- reil ou les interrupteurs principaux.
- Ne retirez pas les boutons de commande pour nettoyer le pan- neau de commande.
AUTORISÉS EN CAS DE BESOIN. INSTALLATION Le raccordement électrique de ces plaques doit être effectué par du per- sonnel de service autorisé ou par un électricien qualié, selon les instruc- tions de ce guide et conformément à la législation en vigueur.
- Avant de connecter votre appareil à l’alimentation électrique de votre maison, assurez-vous de vérier la conformité des réglages de tension, spéciés sur l’étiquette.
- Les lois, ordonnances, directives et standard en vigueur dans le pays d’utilisation doivent être respectées (législation concernant la sécurité, le recyclage correct, etc...). Mise en place de vos plaques de cuisson intégrées Après avoir retiré les matériaux d’em- ballage de l’appareil et de ses acces- soires, assurez-vous que les plaques de cuisson ne soient pas endomma- gées. Si vous suspectez des dégâts, n’utilisez pas l’appareil et contactez du personnel de service autorisé ou un électricien qualié immédiatement. Ces plaques de cuisson intégrées doivent être insérées dans un espace de travail en le découpant. Créez une ouvertures aux dimensions indiquées dans l’illustration suivante. La distance entre le bord arrière de la plaque de cuisson et tout mur adjacent dépend de la surface du mur. Veuillez ne pas utili- ser de matériaux facilement combustibles comme des rideaux ou du papier à proxi- mité de la plaque de cuisson. 560mm490mm Min.
- Appliquez de l’adhésif d’étanchéité fourni tout autour du bord inférieur du plan de travail le long du bord exté- rieur du panneau vitrocéramique. Ne l’étirez pas.
- Vissez les 4 supports de montage sur les parois latérales du produit. worktop mounting bracket Neighboorhood walls A [mm] B [mm] Combustible 60 150 Non-combustible 25 40 support de montage pour plan de travail Murs mi- toyens A (mm) B (mm) Combustible 60
Non-com- bustible 25 40FR -8- Raccordement électrique de votre plaque de cuisson
- Avant d’effectuer le raccordement électrique, vériez que les capacités électriques du système et de la prise sont adaptés à la puissance nominale de la plaque de cuisson.
- L’installation électrique de la rési- dence et la prise de courant électrique utilisée doivent être mises à la terre et se conformer aux normes de sécurité.
- S’il n’existe pas de circuit dédié et d’interrupteur à fusible pour la plaque de cuisson, ils doivent être installés par un électricien qualié avant le rac- cordement de la plaque de cuisson.
- L’interrupteur à fusible doit être facile- ment accessible une fois la plaque de cuisson installée.
- N’utilisez pas d’adaptateurs, de multi- prises et/ou de rallonges.
- Un disjoncteur ayant une ouverture de contact d’au moins 3 mm, à cou- rant nominal de 25 A et à fonctionne- ment retardé doit être installé dans le circuit d’alimentation.
- Pour les plaques vitrocéramiques à commandes tactiles, le câble doit être H05VV-F 3X2,5 mm² / 60227 IEC
53. Vous trouverez le diagramme de
raccordement à l’arrière de votre ap- pareil.
- Durant l’installation, veuillez vous assurer que des câbles isolés sont utilisés. Un raccordement incorrect peut endommager votre appareil. La garantie ne couvrira pas de telles dommages.
- Toutes les réparations doivent être ef- fectuées par du personnel de service autorisé ou un électricien qualié.
- Débranchez votre appareil avant tout entretien. Pour reconnaitre les câbles, suivez strictement le diagramme de raccordement. 3x2,5 mm² 230V~ 5x1,5 mm² 2L+2N 230V~ 5x1,5 mm² 400V 3N~
Le raccordement du câble d'alimentation peut varier selon le type de boîtier de connexion.FR -9- UTILISATION L’appareil fonctionne via des touches tactiles, dont les fonctions sont conrmées par des afchages et signaux acoustiques. Afchage de foyer Activation/ désactiva- tion de foyer Afchage de minu- terie Indicateurs de zone de cuisson de la fonction minuterie Point décimal Indicateur de double zone Indicateur de triple zone Sélection de double zone Diminution du réglage de chaleur / de la minuterie Activation/ désactivation de la minuterie Augmentation du réglage de chaleur / de la minuterie Symbole de verrouillage des touches Verrouillage des touches Marche/ Arrêt Mode veille Mode S Les commandes de la plaque de cuis- son sont sous tension et tous les af- chages des foyers sont éteints ou le voyant de chaleur résiduelle est actif. Mode de fonctionne- ment Mode B Au moins un des afchages de foyer indique un réglage de chaleur entre ‘0’ et ‘9’. Mode verrouillage Mode VR Les commandes de la plaque de cuis- son sont verrouillées.
DESCRIPTION DE MODEFR -10-
Activer et désactiver l’appareil Si l’appareil est en mode de veille, il est placé en mode de fonctionnement en pressant la touche Marche/Arrêt pendant au moins une seconde. Un signal de buzzer indique le succès de l’opération. Tous les foyers sont sur ‘0’ et le point décimal du foyer clignote (allumé 1 sec, éteint 1 sec). Si aucune opération n’est détectée pendant 10 secondes, les afchages de tous les foyers s’éteignent. Si les afchages sont éteints, la plaque passera en mode de veille. Si la touche est pressée pendant plus de 2 secs (en mode de fonction- nement), l’appareil s’éteint et passe à nouveau en mode S. L’appareil peut être éteint en pressant à tout moment, même si d’autres boutons sont pressés simultanément. Si un foyer présente de la chaleur résiduelle, ceci sera indiqué dans l’af- chage de réglage de chaleur du foyer correspondant. Sélection de foyer Si un foyer simple est utilisé avec la touche Activer/désactiver correspon- dante, le point décimal de l’afchage du foyer clignote. Pour le foyer sélectionné, vous pouvez régler le niveau de chaleur entre 1 et 9 en pressant les touches de réglage de chaleur ou . Les touches doivent être pressées sous 3 sec, la sélection de foyer étant autrement effacée et le point de réglage de chaleur disparaissant (point décimal). Si aucune action supplémen- taire n’est détectée sous 10 secs, le foyer repasse en mode S. Le réglage de chaleur peut toujours être modié en pressant
entre 1 et 9. Chaque utilisation des touches ou chaque modication des afchages déclenche un signal de buzzer. Réglage du niveau de chauffage avec et sans boost de chaleur Tous les foyers sont équipés de la fonction de boost de chaleur. Si le boost de chaleur est actif, le foyer fonctionnera à pleine puissance durant la période de boost de chaleur, celle- ci dépendant du réglage de chaleur sélectionné. Ceci est indiqué par un ‘A’ clignotant, alternant avec la valeur de chaleur réglée (par ex. 0,5 sec ‘A’ puis 0,5 sec ‘9’) dans l’afchage du foyer. Une fois la période de boost de chaleur terminée, uniquement le réglage de chaleur sera afché. Si le boost de chaleur doit être utilisé pour un foyer, le niveau de chaleur 9 doit être entré en pressant à partir du niveau 0. Après avoir réglé la cha- leur sur le niveau 9, ‘A’ alternera sur l’afchage. Ceci indique que le niveau 9 et le boost de chaleur sont mainte- nant actifs. Le boost de chauffage peut être désac- tivé en pressant jusqu’à ce que le réglage de chaleur ‘0’ s’afche. Si le boost de chaleur doit être utilisé,FR -11- il peut toujours être activé en pressant à nouveau si le réglage de chaleur est réglé sur le niveau 9. Dans l’af- chage de chaleur, ‘A/9’ clignote. Mise à l’arrêt des foyers individuels Un foyer spécique peut être éteint de 3 manière différentes :
- Utilisation simultanée des touches
- Réduction du réglage de chaleur sur ‘0’ en pressant la touche
- Utilisation de la fonction d’arrêt du minuteur pour le foyer correspondant Utilisation simultanée des touches
Le foyer correspondant doit être choisi avec la touche Activer/désactiver, le point décimal de l’afchage du foyer clignote. Pour éteindre le foyer, et doivent être pressés au même moment. Un signal de buzzer s’active et ‘0’ apparait dans l’écran de réglage de la chaleur. Si la minuterie est active pour le foyer sélectionné, ‘0’ apparait dans l’écran de foyer et la fonction de minuterie d’indicateur de zone de cuisson et l’afchage de minuterie s’éteignent. S’il existe de la chaleur résiduelle pour le foyer restant, celle-ci sera indiquée par un ‘H’ statique s’afchant au niveau du réglage de chaleur. Réduction du réglage de chaleur sur ‘0’ en pressant la touche Le foyer peut aussi être éteint en rédui- sant le réglage de température associé sur ‘0’. Lorsque l’afchage de foyer indique ‘0’, le point décimal associé du foyer s’éteindra aussi. Lorsqu’un foyer actif est éteint, non seulement ‘0’ apparait dans l’écran du foyer, mais la fonction de minuterie d’indicateur de zone de cuisson et l’afchage de minuterie s’éteignent. S’il existe de la chaleur résiduelle pour le foyer restant, celle-ci sera indiquée par un ‘H’ statique s’afchant au niveau du réglage de chaleur. Utilisation de la fonction d’arrêt par minu- terie pour le foyer correspondant (dispo- nible uniquement pour certains modèles) Une fois la durée restante de 0 minutes atteinte, la minuterie arrête le foyer correspondant, indiquant ‘0’ dans l’af- chage de foyer et éteignant l’afchage de minuterie. L’afchage de minuterie indique ‘00’. L’indicateur de zone de cuisson correspondant disparait. Un indicateur assigné de sélection double ou de zone disparait aussi, le cas échéant. Le buzzer indique de plus que la minu- terie s’est déclenchée. Une fois la n de minuterie conrmée en pressant une touche quelconque, le buzzer s’éteint.FR -12- Fonction minuterie La minuterie apporte les fonctions suivantes : Les commandes peuvent contrôler au max. 4 minuteries associés aux foyers et une minuterie de rappel (associée à aucun foyer) simultanément. Toutes les minuteries peuvent unique- ment être utilisées dans le mode B. Une minuterie de foyer peut uniquement être assignée à un foyer actif, fonctionnant à un niveau entre 1 et 9. La minuterie de rappel n’est assignée à aucun foyer. Pour utiliser les deux fonctions, la fonc- tion de minuterie doit être activée en utilisant la touche d’Activation/désacti- vation de minuterie
En touchant pour la première fois après l’activation des foyers, le système propose la minuterie de rappel (pas d’indicateur de zone de cuisson cligno- tant, ils sont tous allumés ou éteints). En touchant pour la deuxième fois, l’appareil propose d’assigner la minuterie à l’un des foyers activés en faisant cligno- ter un indicateur de zone de cuisson. La minuterie réglée est maintenant active. En touchant à nouveau, une autre minuterie est proposée pour le prochain foyer actif, dans le sens des aiguilles d’une montres. Et ainsi de suite... Minuterie de rappel Qu’un foyer soit activé ou non, la minu- terie de rappel peut être utilisée en pres- sant . Le ‘00’ apparaissant indique que la minuterie est active et le point dans l’afchage de minuterie de droite indique que et sont maintenant liés pour régler la valeur de minuterie. La minuterie de rappel est sélectionnée lorsque tous les indicateurs de zone de cuisson sont statiques (allumés ou éteints, pas d’indicateur clignotant). La valeur de minuterie peut être réglée avec
Après avoir réglé la minuterie de rap- pel, la minuterie commence à s’écouler. La minuterie de rappel ne s’arrêtera pas en éteignant l’appareil ou en activant la fonction de verrouillage des touches, elle continuera de s’écouler jusqu’à ce que la période réglée soit atteinte. Lorsque la minuterie atteint ‘00’, le buz- zer indique la n de la minuterie. Pour arrêter le buzzer, vous devez conrmer la n de minuterie en pres- sant une touche quelconque. Minuterie de foyer Les minuteries de foyer peuvent être réglées pour les foyers activés (le ni- veau de foyer doit être entre 1 et 9). En pressant une fois, la minuterie de rappel est activée. Après avoir touché pour la seconde fois, la minuterie est assignée au foyer activé. L’affectation proposée est indiquée par l’indicateur de zone de cuisson, qui clignote. En touchant à nouveau après avoir activé la première minuterie de foyer, le système recommande le second foyer actif à assigner à la minuterie, dans le sens des aiguilles d’une montre. LeFR -13- foyer recommandé est indiqué par l’in- dicateur de zone de cuisson. La valeur de minuterie pour le foyer peut être réglée avec et . La minuterie en cours pour le foyer réglé en premier est indiquée par l’indi- cateur de zone de cuisson, allumé de manière xe. En touchant à nouveau, d’autres minuteries peuvent être assignées à d’autres foyers activés. 10 secs après la dernière opération, l’afchage de minuterie passe à la mi- nuterie terminant la première. Le foyer assigné à cette minuterie est toujours indiqué par l’indicateur de zone de cuisson clignotant. Vous pou- vez identier le nombre de minuteries en cours par le nombre d’indicateurs de zone de cuisson statiquement allumés. En pressant , vous pouvez afcher les valeurs des minuteries de foyer et de rappel. Le foyer assigné est toujours indiqué par l’indicateur de zone de cuis- son clignotant. Si aucun indicateur de zone de cuisson ne clignote, le temps de la minuterie de rappel est indiqué sur l’afchage de minuterie à deux chiffres. Toutes les minuteries de foyer peuvent être effacées en faisant passer l’appa- reil en mode S en utilisant . Une mi- nuterie de rappel ne sera pas effacée, elle continuera de s’écouler jusqu’à ce que la période réglée soit atteinte. Pour effacer une minuterie en mode de fonctionnement, vous devez dans un premier temps sélectionner la minuterie en pressant la touche Activation/désac- tivation de minuterie jusqu’à ce qu’elle soit afchée. La valeur peut être effa- cée de deux manières :
- En la diminuant en touchant jusqu’à ce que ‘00’ apparaisse dans l’afchage de minuterie.
- En touchant et simultanément pendant 0,5 sec, jusqu’à ce que ‘00’ s’afche dans l’afchage de minuterie. Une fois ‘00’ atteint pour une minuterie de foyer, le niveau de chaleur assigné est réglé sur ‘0’. Une minuterie de foyer ou de rappel s’écoulant est indiquée par un buzzer se déclenchant. Ce bruit s’arrête pour toute pression de touche. Attendez que ‘F’ disparaisse pour toutes les zones, allumez la plaque en pressant et continuez l’utilisation. Verrouillage des touches La fonction de verrouillage des touches permet de bloquer l’appareil et de le mettre en mode sécurisé durant le fonc- tionnement. Il est ainsi par exemple impossible d’augmenter les réglages de chaleur ou autres modications des touches. Il n’est possible que de mettre l’appareil en route. La fonction de verrouillage est active, si la touche de verrouillage des touches est pressée pendant au moins 2 secs. Cette opération déclenche un bruit de buzzer. Après avoir pressé laFR -14- touche pendant plus de 2 secs, l’indi- cateur de verrouillage des touches cli- gnote et le foyer est verrouillé. Le foyer ne peut être verrouillé qu’en mode de fonctionnement (Mode B). Si le foyer est verrouillé, uniquement peut être utilisé, toutes les autres touches sont bloquées. Si une autre touche est utilisée en mode de ver- rouillage, le buzzer se déclenche et l’indicateur de verrouillage de touche clignote pour indiquer la fonction de verrouillage des touches. Il n’est pos- sible d’éteindre l’appareil qu’avec la touche . Mais, si vous avez éteint l’appareil, vous ne pourrez pas le redé- marrer à nouveau sans le déverrouiller. Après avoir pressé pendant 2 secs, l’indicateur de verrouillage des touches disparait. Les commandes de la plaque de cuisson sont alors débloquées et peuvent être utilisées normalement.
Les fonctions de sécurité sont disponibles pour éviter toute opération involontaire des commandes de la plaque de cuisson. Blocage de sécurité par détecteur Pour empêcher l’appareil de détecter une opération par accident, le signal du détecteur est contrôlé. Lorsqu’une ou plusieurs touches sont pressées pendant plus de 12 secs, la routine de suivi du détecteur indique de manière acoustique une opération incorrecte (casseroles ou autre objet placé sur la touche, erreur de détec- teur) et désactive l’appareil. L’arrêt de sécurité fait passer les com- mandes de la plaque de cuisson en mode S. Un ‘F’ clignotera dans tous les afchages de foyer. Si de la chaleur résiduelle est présente, elle sera afché dans tous les autres afchages de foyer. Les commandes de plaque de cuisson passeront alors en mode S. Un signal de buzzer se déclenche en même temps. Le signal acoustique s’arrête après 10 minutes. Si aucune opération incorrecte n’est détectée, les signaux visuels et acous- tiques disparaissent. Arrêt pour température trop élevée Les commandes étant placées très près du foyer central avant de la plaque de cuisson, il est possible qu’une cas- serole mal placée sur les commandes et non détectée par la fonction d’arrêt de sécurité par détection (ne couvrant pas un bouton) active un foyer à une très haute température, ce qui peut em- pêcher l’utilisateur de toucher le verre et les touches sans se brûler. Pour empêcher d’endommager lesFR -15- commandes de la plaque de cuisson, le système de contrôle suit constamment la température et éteint les foyers en cas d’urgence de surchauffe. Ceci est indiqué par la lettre ‘t’ dans l’afchage de foyer, jusqu’à ce que la température diminue. Lorsque la température a sufsamment diminuée, le ‘t’ sera effacé et l’unité de commande de la plaque de cuisson passera en mode S. Ceci signie que l’utilisateur peut réactiver l’appareil en pressant . Limitations de la durée de fonc- tionnement L’unité de contrôle de la plaque de cuis- son permet de limiter la durée de fonc- tionnement. Si le réglage de chaleur pour ce foyer n’a pas été changé pen- dant un certain temps, le foyer s’éteindra automatiquement (pendant 10 secs, un ‘0’ est afché, puis le symbole de cha- leur résiduelle). La limite de la durée de fonctionnement dépend du réglage de chaleur sélectionné. Si une minuterie était associée au foyer, ‘00’ s’afchera sur l’afchage de minuterie pendant 10 secs. La minuterie s’éteint par la suite. Après un arrêt automatique du foyer, tel que décrit ci-dessus, le foyer est à nouveau utilisable et la durée maximale de fonctionnement pour ce réglage de chaleur est appliquée. Fonctions de chaleur résiduelle Après tous les processus de cuisson, de la chaleur stockée dans le matériau vitrocéramique, appelée chaleur rési- duelle, est présente. Les commandes peuvent calculer grossièrement la tem- pérature approximative du verre dans le pire des cas. Si la température cal- culée dépasse + 60 ° C, ceci sera indi- qué dans l’afchage de foyer corres- pondant après l’arrêt du foyer ou des commandes de la plaque de cuisson. L’afchage de chaleur résiduel est indi- qué tant que la température de foyer calculée dépasse + 60° C. L’afchage de la chaleur résiduelle a la priorité la plus faible et est supprimée par toutes les autres valeurs afchées, durant les arrêts de sécurité et l’af- chage d’un code d’erreur. Une fois les commandes de la plaque de cuisson à nouveau sous tension après une panne de courant, l’af- chage de chaleur résiduelle peut se déclencher si le foyer correspondant avait une chaleur résiduelle de plus de 60° C avant la panne de courant. L’afchage clignotera jusqu’à ce que la durée de chaleur résiduelle ait expiré ou jusqu’à ce que le foyer soit sélec- tionné et activé.FR -16-
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
N’utilisez pas de casseroles ou de poêles au fond rugueux, celles-ci pou- vant rayer la surface vitrocéramique. Le fond des bonnes casseroles doit être aussi épais et plat que possible. Avant de les utilisez, assurez-vous que les fonds de casserole sont propres et secs. Placez-toujours les casseroles sur la zone de cuisson avant de la mettre en route. Si possible, placez toujours des couvercles sur les casseroles. Le fond des casseroles ne doit pas être plus petit ou plus grand que les zones de cuisson, ils doivent être de la taille cor- recte indiquée ci-dessous, an de ne pas gaspiller d’énergie. CORRECT FAUX FAUX FAUX Avant de nettoyer les plaques de cuis- son, retirez la che de la prise d’alimen- tation électrique. Assurez-vous alors qu’il ne reste pas de chaleur résiduelle dans l’appareil. Le verre vitrocéramique est très résistant aux hautes tempéra- tures et à la surchauffe. S’il reste de la chaleur résiduelle dans l’appareil, ‘H’ clignote sur l’afchage du foyer. An d’éviter de vous brûler, laissez l’appa- reil refroidir. Retirez tous les aliments renversés ou la graisse avec un racleur pour vitre. Puis nettoyez les plaques avec un li- quide de nettoyage approprié et un chif- fon humide propre. Frottez l’appareil avec un chiffon sec propre. Si du papier aluminium ou des objets en plastique ont fondu par accident sur la surface des plaques, ils doivent être immédiatement enlevé de la zone de cuisson chaude avec un racleur. Ceci évitera d’endommager la surface. Ceci s’applique aussi au sucre et aux aliments contenant du sucre pouvant s’être renversés sur les plaques. Si d’autres aliments ont fondu sur la sur- face des plaques, nettoyez les plaques une fois celles-ci refroidies. Utilisez un nettoyeur pour verre céramique ou acier inoxydable pour le nettoyage de la surface. N’utilisez pas de torchon ou d’éponge abrasive pour nettoyer la surface vitro- céramique. Ces matériaux peuvent en- dommager la surface. N’utilisez pas de détergents chimiques, de bombes ou de nettoyant pour tache sur la surface vitrocéramique. Ces matériaux peuvent être inam- mables ou causer une décoloration du verre vitrocéramique. Nettoyez avec de l’eau et du liquide de nettoyage.DE -2- INHALT
Notice Facile